2.519 Aliment riches en Magnésium (minéraux), Mg

magnesium food 3.jpg

Le magnésium est un sel minéral qui a un rôle très important dans de nombreuses réactions enzymatiques intracellulaires. Il participe aussi à la transmission neuromusculaire de l’influx nerveux. Il est souvent considéré comme “l’anti-stress” naturel.


  • Apport journalier recommandé
    • Amérique
    • Europe
  • Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en Magnésium
  • Liste des aliments d’origines animales et leur contenu en Magnésium
  • Autres informations

Apport journalier recommandé

Amérique

Source: Santé Canada

De 1 à 3 ans 80 mg
De 4 à 8 ans 130 mg
De 9 à 13 ans 240 mg
Femme de 14 à 18 ans 360 mg
Femme de 19 à 30 ans 310 mg
Femme de 31 et plus 320 mg
Hommes de 14 à 18 ans  410 mg
Hommes de 19 à 30 ans  400 mg
Hommes de 31 et plus  420 mg

 Europe

Source; l’EFSA (European Food Safety Authority)

Nourrisson de 7 à 11 mois 80 mg
Enfant de 1 à 2 ans 170 mg
Enfant de 3 à 9 ans 230 mg
Fille de 10 à 17 ans 250 mg
Garçon de 10 à 17 ans 300 mg
Femme adulte (y compris les femmes enceintes et allaitantes) 300 mg
Homme adulte 350 mg

Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en Magnésium

Le magnésium (mesuré en milligrammes) est calculé pour 100 g de nourriture.

Aliments – 100 g Magnésium(mg) Foods – 100 g
Riz polis 781 Rice polishings
Son de riz, non cuit 781 Rice bran, uncooked
Son de blé, non transformé 611 Wheat bran, unprocessed
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, non grillées 535 Pumpkin and/or squash seeds, hulled, unroasted
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, grillées, salées 534 Pumpkin and/or squash seeds, hulled, roasted, salted
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, grillées, sans sel 534 Pumpkin and/or squash seeds, hulled, roasted, without salt
Algues, séchées 482 Seaweed, dried
Ciboulette, séchée ou déshydratée 447 Chives, dried or dehydrated
Graines mélangées 444 Mixed seeds
Plat à base de soja 429 Soybean meal
Graines de lin 392 Flax seeds
Noix du Brésil 376 Brazil nuts
Beurre de cacahuète, vitamines et minéraux enrichis 362 Peanut butter, vitamin and mineral fortified
All-Bran 362 All-Bran
Graines de tournesol, décortiquées, non grillées 354 Sunflower seeds, hulled, unroasted
Graines de sésame, graines entières 351 Sesame seeds, whole seed
Graines de sésame 346 Sesame seeds
All-Bran avec des fibres supplémentaires 340 All-Bran with Extra Fiber
Algues, séchées 339 Algae, dried
Germe de blé, uni 320 Wheat germ, plain
Familia 317 Familia
Beurre d’amande 303 Almond butter
Protéines végétales texturées, sèches 290 Textured vegetable protein, dry
Amandes, rôties à sec (supposer salées) 286 Almonds, dry roasted (assume salted)
Amandes, rôties à sec, sans sel 286 Almonds, dry roasted, without salt
Son et farine de blé malté (Comprend: 100% de son) 278 Bran and malted flour cereal (Includes: 100% Bran)
Amandes 275 Almonds
Amandes non torréfiées 275 Almonds, unroasted
Amandes grillées 274 Almonds, roasted
Noix de cajou 273 Cashew nuts
Noix de cajou grillées (supposer salées) 273 Cashew nuts, roasted (assume salted)
Noix de cajou, rôties, sans sel 273 Cashew nuts, roasted, without salt
Papad (apéritif indien), grillé ou grillé 271 Papad (Indian appetizer), grilled or broiled
Noix de cajou, rôties à sec 260 Cashew nuts, dry roasted
Beurre de cajou 258 Cashew butter
Noix mélangées, rôties, sans arachides 251 Mixed nuts, roasted, without peanuts
Noix de pin (Pignolias) 251 Pine nuts (Pignolias)
Optimum, Nature’s Path 249 Optimum, Nature’s Path
Pain, multigrain, réduit en calories et / ou riche en fibres, grillé 249 Bread, multigrain, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Optimum Slim, le chemin de la nature 246 Optimum Slim, Nature’s Path
Amandes rôties au miel 242 Almonds, honey-roasted
Noix mélangées 238 Mixed nuts
Noix mélangées, rôties, avec des arachides 235 Mixed nuts, roasted, with peanuts
Son d’avoine, non cuit 235 Oat bran, uncooked
Noix mélangées, en coque 229 Mixed nuts, in shell
Fromage de soja 228 Soybean curd cheese
Pain, multigrain, réduit en calories et / ou en fibres 226 Bread, multigrain, reduced calorie and/or high fiber
Noix mélangées, rôties à sec 225 Mixed nuts, dry roasted
PowerBar (barre haute énergie fortifiée) 219 PowerBar (fortified high energy bar)
Céréales de flocons de son (Comprend: flocons de son naturels, anciennement appelé 40% de flocons de son) 214 Bran flakes cereal (Includes: Post Natural Bran Flakes, formerly called 40% Bran Flakes)
Céréales de riz, aliments pour bébés, secs, instantanés 206 Rice cereal, baby food, dry, instant
Céréales à haute teneur en fibres de l’oncle Sam 206 Uncle Sam’s Hi Fiber Cereal
All-Bran Bran Buds, Kellogg’s (anciennement Bran Buds) 205 All-Bran Bran Buds, Kellogg’s (formerly Bran Buds)
Fibre One 200 Fiber One
Mueslix céréales 200 Mueslix cereal
Flan Flakes (anciennement 40% Bran Flakes) 196 Bran Flakes (formerly 40% Bran Flakes)
Tomates, rouges, séchées 194 Tomatoes, red, dried
Arachides, rôties, sans sel 185 Peanuts, roasted, without salt
Levure d’extrait de levure 180 Yeast extract spread
Arachides, rôties à sec, salées 176 Peanuts, dry roasted, salted
Arachides, rôties à sec, sans sel 176 Peanuts, dry roasted, without salt
Cacahuètes 176 Peanuts
Arachides, en coquille (coquille non mangée) 176 Peanuts, in shell (shell not eaten)
Arachides, rôties, salées 176 Peanuts, roasted, salted
Granola, fait maison 175 Granola, homemade
Mélange de noix avec des graines 174 Nut mixture with seeds
Beurre de cacahuète, graisse réduite 170 Peanut butter, reduced fat
Flocons d’avoine, vallée de la santé 168 Oat Bran Flakes, Health Valley
Céréales au son d’avoine Quaker 168 Quaker Oat Bran Cereal
Mélange de légumes, séché 168 Vegetable mixture, dried
Noisettes, noisettes 163 Filberts, hazelnuts
Beurre de cacahuète, teneur réduite en sodium 159 Peanut butter, reduced sodium
Gâteau de maïs soufflé 159 Popcorn cake
Noix 158 Walnuts
Muffin, son d’avoine 157 Muffin, oat bran
Raisin Bran, Post 157 Raisin Bran, Post
Cacahuètes grillées au miel 154 Peanuts, honey-roasted
Beurre d’arachide 154 Peanut butter
Beurre de cacahuète, faible en sodium 154 Peanut butter, low sodium
Kashi, soufflé 154 Kashi, Puffed
Céréales Kashi, NS comme prêt à manger ou cuit 154 Kashi cereal, NS as to ready to eat or cooked
Substitut de viande, à base de céréales et de protéines végétales, frit 151 Meat substitute, cereal- and vegetable protein-based, fried
Muffin, son d’avoine avec fruits et / ou noix 151 Muffin, oat bran with fruit and/or nuts
Pop-corn, sauté dans l’huile, faible en gras, faible en sodium 151 Popcorn, popped in oil, lowfat, low sodium
Popcorn, sauté dans l’huile, faible en gras 151 Popcorn, popped in oil, lowfat
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, avec son d’avoine, croustilles tortilla 150 Salty snacks, corn or cornmeal base, with oat bran, tortilla chips
COMPLETE, flocons de son d’avoine, Kellogg’s (anciennement Common Sense Oat Bran, nature) 150 Complete Oat Bran Flakes, Kellogg’s (formerly Common Sense Oat Bran, plain)
Avoine, brute 148 Oats, raw
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles tortilla, non salées 146 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, unsalted
Collations salées, base de maïs ou de maïs, croustilles tortilla 146 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips
Noix de soja 145 Soy nuts
Céréales à l’avoine, aliments pour bébés, secs, instantanés 145 Oatmeal cereal, baby food, dry, instant
Fibre 7 Flocons, Health Valley 144 Fiber 7 Flakes, Health Valley
Maïs soufflé, soufflé à l’air (pas de beurre ni d’huile ajouté) 144 Popcorn, air-popped (no butter or no oil added)
Mélange de noix avec des fruits secs et des graines 142 Nut mixture with dried fruit and seeds
Céréales de riz aux bananes, aliments pour bébés, secs, instantanés 141 Rice cereal with bananas, baby food, dry, instant
Céréales de blé entier aux pommes, aliments pour bébés, secs, instantanés 140 Whole wheat cereal with apples, baby food, dry, instant
Flocons de son de blé complets, Kellogg’s (anciennement 40% Bran Flakes) 140 Complete Wheat Bran Flakes, Kellogg’s (formerly 40% Bran Flakes)
Cookie, multigrain, haute teneur en fibres 139 Cookie, multigrain, high fiber
Farine, blé entier 138 Flour, whole wheat
Céréales de blé et de son déchiquetées (Comprend: Bruit de blé Wheat’N) 137 Shredded wheat and bran cereal (Includes: Shredded Wheat’N Bran)
Raisin Bran, Kellogg 136 Raisin Bran, Kellogg
Son de raisin 134 Raisin bran
Blé, soufflé, uni 133 Wheat, puffed, plain
Blé soufflé au malt-O-Meal 133 Malt-O-Meal Puffed Wheat
Cracker, 100% blé entier, réduit en gras 133 Cracker, 100% whole wheat, reduced fat
Barre granola, riche en fibres, enrobée d’un enrobage au yogourt non chocolaté 132 Granola bar, high fiber, coated with non-chocolate yogurt coating
Gâteau de riz soufflé sans sel 131 Puffed rice cake without salt
Gâteau de blé soufflé 131 Puffed wheat cake
Gâteau de riz, type cracker 131 Rice cake, cracker-type
Gâteau de riz soufflé 131 Puffed rice cake
Cercles de grains grillés de Nu System Cuisine 131 Nu System Cuisine Toasted Grain Circles
Céréales d’avoine grillées au malt-O-Meal 131 Malt-O-Meal Toasted Oat Cereal
Cheerios 131 Cheerios
Total 131 Total
Pâte d’amande (pâte de massepain) 130 Almond paste (Marzipan paste)
Bretzel, dur, multigrain 130 Pretzel, hard, multigrain
Graines de tournesol, décortiquées, rôties à sec 129 Sunflower seeds, hulled, dry roasted
Graines de tournesol, décortiquées, grillées, salées 127 Sunflower seeds, hulled, roasted, salted
Graines de tournesol, décortiquées, grillées, sans sel 127 Sunflower seeds, hulled, roasted, without salt
Ragoût végétarien 127 Vegetarian stew
Pâte à tartiner, type substitut de viande 127 Sandwich spread, meat substitute type
Blé entier, craqué 126 Whole wheat, cracked
Blé déchiqueté, nature (Comprend: Blé déchiqueté, 100%) 124 Shredded wheat, plain (Includes: Shredded Wheat, 100%)
Berry Burst Cheerios 124 Berry Burst Cheerios
Cookie, son d’avoine 124 Cookie, oat bran
Son d’avoine de Cracklin 123 Cracklin’ Oat Bran
Céréales d’avoine grillées 123 Toasted oat cereal
Noix de pécan 121 Pecans
Cracker, riche en fibres, sans gras ajouté 121 Cracker, high fiber, no added fat
Muffin, multigrain, avec des noix 121 Muffin, multigrain, with nuts
Pistaches 120 Pistachio nuts
MINI-WHEAT aux fraises, Kellogg’s (anciennement Strawberry Squares) 120 Strawberry Squares Mini-Wheats, Kellogg’s (formerly Strawberry Squares)
Fruit et fibre (fibre) 120 Fruit & Fibre (fiber)
Fruits et fibres (fibres) avec dattes, raisins et noix 120 Fruit & Fibre (fiber) with dates, raisins, and walnuts
Sauce au sésame 119 Sesame sauce
Céréales d’avoine 119 Oat cereal
Malt-O-Meal Toasty O’s 119 Malt-O-Meal Toasty O’s
Noix de macadamia non grillées 118 Macadamia nuts, unroasted
Noix de macadamia rôties 118 Macadamia nuts, roasted
Céréales à l’avoine avec des bananes, de la nourriture pour bébé, sec, instantané 118 Oatmeal cereal with bananas, baby food, dry, instant
Mini-Blé givré 118 Frosted Mini-Wheats
Mélange de fête oriental, avec des arachides, des bâtonnets de sésame, des craquelins de riz au piment et des petits pois frits 118 Oriental party mix, with peanuts, sesame sticks, chili rice crackers and fried green peas
Frites de carottes, séchées 118 Carrot chips, dried
Carrés d’avoine Quaker (anciennement Carrés d’avoine Quaker) 117 Quaker Oatmeal Squares (formerly Quaker Oat Squares)
Bouillon végétarien, sec 115 Vegetarian bouillon, dry
Natto (produit de soja fermenté) 115 Natto (fermented soybean product)
Céréales d’orge, aliments pour bébés, secs, instantanés 115 Barley cereal, baby food, dry, instant
Muesli naturel, cuisine de Jenny 115 Natural Muesli, Jenny’s Cuisine
Soupe aux légumes, mélange sec, non reconstitué 115 Vegetable soup, dry mix, not reconstituted
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, noix ou pépites, grillées 113 Salty snacks, corn or cornmeal base, nuts or nuggets, toasted
Bagel, blé entier, 100%, grillé 113 Bagel, whole wheat, 100%, toasted
Collations salées, à base de blé, à haute teneur en fibres 112 Salty snacks, wheat-based, high fiber
Céréales 100% naturelles, nature, Quaker 111 100% Natural Cereal, plain, Quaker
Poudre de protéine 110 Protein powder
Barre de céréales, arachides, avoine, sucre, germe de blé 110 Granola bar, peanuts, oats, sugar, wheat germ
Croustillant à l’avoine aux amandes 109 Oatmeal Crisp with Almonds
Multi Bran Chex 109 Multi Bran Chex
Bran Chex 109 Bran Chex
Céréales 100% naturelles, à l’avoine, au miel et aux raisins secs, Quaker 108 100 % Natural Cereal, with oats, honey and raisins, Quaker
Pop-corn, sauté dans l’huile, non salé 108 Popcorn, popped in oil, unsalted
Flocons de banane déshydratés 108 Banana flakes, dehydrated
Craquelins, blé entier et son 107 Crackers, whole wheat and bran
Rouleau, blé entier, 100%, grillé 107 Roll, whole wheat, 100%, toasted
Pain, blé entier, 100%, grillé 107 Bread, whole wheat, 100%, toasted
Céréales à l’avoine avec des fruits, de la nourriture pour bébé, sec, instantané, enfant en bas âge 107 Oatmeal cereal with fruit, baby food, dry, instant, toddler
Wheaties 107 Wheaties
Millet, soufflé 106 Millet, puffed
Bagel, blé entier, 100% 105 Bagel, whole wheat, 100%
Coquille de tacos, maïs 105 Taco shell, corn
Céréales de blé et d’orge de malt, flocons (Comprend: Flocons de pépins de raisin) 103 Wheat and malt barley cereal, flakes (Includes: Grape-Nuts Flakes)
Cacahuètes, bouillies 102 Peanuts, boiled
Pain bâton, dur, blé entier 101 Bread stick, hard, whole wheat
Barre de granola, avoine, sucre, raisins secs, noix de coco 101 Granola bar, oats, sugar, raisins, coconut
Cookie, granola 101 Cookie, granola
Popcorn, soufflé à l’air, beurré 100 Popcorn, air-popped, buttered
Muffin, anglais, Pumpernickel, grillé 100 Muffin, English, pumpernickel, toasted
Céréales d’orge de blé et de malt, granules (Comprend: raisins et noix) 100 Wheat and malt barley cereal, granules (Includes: Grape-Nuts)
Pépites de noix, Ralston Purina 100 Nutty Nuggets, Ralston Purina
Céréales mélangées, aliments pour bébés, secs, instantanés 100 Mixed cereal, baby food, dry, instant
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles tortilla, sans gras, faites avec Olean 99 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, fat free, made with Olean
Cracker, 100% blé entier 99 Cracker, 100% whole wheat
Cracker, 100% blé entier, faible en sodium 99 Cracker, 100% whole wheat, low sodium
Maïs soufflé, aromatisé 98 Popcorn, flavored
Rouleau, blé entier, 100% 98 Roll, whole wheat, 100%
Levure 98 Yeast
Pain, blé entier, 100%, grillé 97 Bread, whole wheat, 100%, toasted
Pain, blé entier, 100% 97 Bread, whole wheat, 100%
Muffin, multigrain, avec des fruits 97 Muffin, multigrain, with fruit
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles tortilla, légères (cuites avec moins d’huile) 97 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, light (baked with less oil)
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de tortilla, graisse faible, cuites au four sans matières grasses 97 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, lowfat, baked without fat
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de tortilla, graisse faible, cuites au four sans gras, non salées 97 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, lowfat, baked without fat, unsalted
LIFE (nature et cannelle) 96 Life (plain and cinnamon)
Granola 96 Granola
Pâte de sésame (beurre de sésame à base de graines entières) 95 Sesame paste (sesame butter made from whole seeds)
Beurre de sésame (tahini) (fabriqué à partir de grains) 95 Sesame butter (tahini) (made from kernels)
Morceaux de bacon, sans viande 95 Bacon bits, meatless
Chips a la banane 95 Banana chips
Alpen 94 Alpen
Bagel, blé entier, 100%, avec des raisins secs, grillé 94 Bagel, whole wheat, 100%, with raisins, toasted
Rouleau, blé entier, 100%, grillé 93 Roll, whole wheat, 100%, toasted
Céréales de blé râpées, précuites (Comprend: Bouchées de blé givré) 93 Shredded wheat cereal, presweetened (Includes: Frosted Wheat Bites)
Cheerios à grains multiples 93 Multi Grain Cheerios
Céréales de blé entier Weetabix 92 Weetabix Whole Wheat Cereal
Tamarin, cru 92 Tamarind, raw
Oignon déshydraté 92 Onion, dehydrated
Granola 100% naturel Sun Country, avec amandes 91 Sun Country 100% Natural Granola, with Almonds
Feuilles de melon amer, feuilles de raifort, feuilles de jute ou feuilles de radis, cuites, sans ajout de matière grasse 91 Bitter melon leaves, horseradish leaves, jute leaves, or radish leaves, cooked, fat not added in cooking
Céréales mélangées avec des bananes, de la nourriture pour bébé, sec, instantané 90 Mixed cereal with bananas, baby food, dry, instant
Pain, blé entier, 100%, avec des raisins secs, grillé 90 Bread, whole wheat, 100%, with raisins, toasted
Muffin, anglais, blé entier, 100%, avec des raisins secs, grillé 89 Muffin, English, whole wheat, 100%, with raisins, toasted
Pain, blé entier, grillé 89 Bread, whole wheat, toasted
Pain, son de blé, grillé 89 Bread, wheat bran, toasted
Muffin, anglais, Pumpernickel 89 Muffin, English, pumpernickel
Céréales de blé entier déchiquetées, présélectionnées 89 Shredded whole wheat cereal, presweetened
Croquant aux amandes Healthy Choice aux raisins secs, Kellogg’s 89 Healthy Choice Almond Crunch with raisins, Kellogg’s
Pomme de terre blanche, frites, graisse réduite 89 White potato, chips, reduced fat
Pommes de terre blanches, frites, non salées, à teneur réduite en matières grasses 89 White potato, chips, unsalted, reduced fat
Mini-Blé aux pommes et à la cannelle, Kellogg’s (anciennement Apple Cinnamon Squares) 88 Apple Cinnamon Squares Mini-Wheats, Kellogg’s (formerly Apple Cinnamon Squares)
Céréales de riz brun croustillant 88 Crispy Brown Rice Cereal
Bagel, blé entier, 100%, avec des raisins secs 88 Bagel, whole wheat, 100%, with raisins
Pain, faible teneur en gluten, grillé 88 Bread, low gluten, toasted
Biscuit, blé entier 88 Biscuit, whole wheat
Céréales de blé entier et d’avoine roulée, avec noix de pécan 87 Whole wheat and rolled oats cereal, w/ pecans
Épinards, cuits, non ajoutés à la cuisson 87 Spinach, cooked, fat not added in cooking
Épinards, cuits, à partir de frais, sans gras ajouté en cuisine 87 Spinach, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Pain, blé entier, 100% 86 Bread, whole wheat, 100%
Bette à carde, cuite, sans gras ajouté en cuisine 86 Chard, cooked, fat not added in cooking
Soja, cuit, gras non ajouté en cuisine 85 Soybeans, cooked, fat not added in cooking
Rouleau, blé entier, 100% 85 Roll, whole wheat, 100%
Granola bar, avoine, fruits et noix, faible en gras 85 Granola bar, oats, fruit and nuts, lowfat
Céréales complètes 100% naturelles aux raisins secs, faible en gras, Quaker 85 100 % Natural Wholegrain Cereal with raisins, lowfat, Quaker
Céréales de blé entier et d’avoine roulée, avec noix et fruits 84 Whole wheat and rolled oats cereal, w/ nuts and fruit
Roi Vitaman 84 King Vitaman
Croustilles de taro 84 Taro chips
Épinards, cuits 84 Spinach, cooked
Épinards, cuits, à partir de frais 84 Spinach, cooked, from fresh
Épinards, cuits, gras ajoutés en cuisine 84 Spinach, cooked, fat added in cooking
Épinards, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 84 Spinach, cooked, from fresh, fat added in cooking
Algues, premières 84 Seaweed, raw
Barre de dessert de riz, congelée, chocolatée, non laitière, enrobée de chocolat 83 Rice dessert bar, frozen, chocolate, nondairy, chocolate covered
Pain, son de blé, aux raisins secs, grillé 83 Bread, wheat bran, with raisins, toasted
Pulpe de tamarin, séchée, sucrée (“Pulpitas”) 83 Tamarind pulp, dried, sweetened (“Pulpitas”)
Bette à carde, cuite 83 Chard, cooked
Bette à carde, cuite, graisse ajoutée en cuisine 83 Chard, cooked, fat added in cooking
Granola, faible en gras, Kellogg’s 82 Granola, lowfat, Kellogg’s
Céréales de blé entier et d’avoine, avec des noix et des fruits (Comprend: Croquant de noix de banane) 82 Whole wheat and oats cereal, with walnuts and fruit (Includes: Banana Nut Crunch)
Épinards, cuits, surgelés, non ajoutés à la cuisson 82 Spinach, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Croustilles blanches, sans gras, faites avec Olean 82 White potato chips, fat free, made with Olean
Sauce aux arachides 81 Peanut sauce
Pain, son de blé 81 Bread, wheat bran
Pain, blé entier 81 Bread, whole wheat
Pop-corn, sauté dans l’huile, sans beurre 81 Popcorn, popped in oil, unbuttered
Bette à carde, brute 81 Chard, raw
Maïs soufflé, sirop de sucre ou caramélisé, avec noix 80 Popcorn, sugar syrup or caramel-coated, with nuts
Muffin, anglais, blé entier, 100%, avec des raisins secs 80 Muffin, English, whole wheat, 100%, with raisins
Pain, blé entier, 100%, avec des raisins secs 80 Bread, whole wheat, 100%, with raisins
Pain, riz 80 Bread, rice
Pain, faible teneur en gluten 80 Bread, low gluten
Chex de blé 80 Wheat Chex
Épinards, cuits, surgelés 80 Spinach, cooked, from frozen
Épinards, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 80 Spinach, cooked, from frozen, fat added in cooking
Mini-Blé Raisin, Kellogg’s (anciennement Raisin Squares Mini-Wheats, Raisin Squares) 79 Raisin Mini-Wheats, Kellogg’s (formerly Raisin Squares Mini-Wheats; Raisin Squares)
Cookie, boule de rhum (sans cuisson) 79 Cookie, rum ball (no-bake)
Épinards, crus 79 Spinach, raw
Craquelins, cylindriques, remplis de beurre de cacahuète 78 Crackers, cylindrical, peanut-butter filled
Pain croustillant, seigle, sans gras ajouté 78 Crispbread, rye, no added fat
Pain croustillant, seigle, faible en sodium 78 Crispbread, rye, low sodium
Tortilla, blé entier 78 Tortilla, whole wheat
Avoine soufflée et céréales de maïs (Comprend: Alpha-Bits) 78 Puffed oats and corn cereal (Includes: Alpha-Bits)
Muesli aux raisins secs, dattes et amandes 78 Muesli with raisins, dates, and almonds
Falafel 77 Falafil
Raisins croustillants de blé et de blé 77 Crispy Wheats’n Raisins
Scone, blé entier 77 Scone, whole wheat
Muffin, anglais, blé entier, 100%, grillé 77 Muffin, English, whole wheat, 100%, toasted
Pain, pita, blé entier, 100%, grillé 76 Bread, pita, whole wheat, 100%, toasted
Bagel, multigrain, grillé 76 Bagel, multigrain, toasted
Pain, riz, grillé 76 Bread, rice, toasted
Épinards et pois chiches, gras ajoutés 76 Spinach and chickpeas, fat added
Épinards, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 76 Spinach, cooked, from canned, fat not added in cooking
Chips de plantain 76 Plantain chips
Pain, son de blé, avec des raisins secs 75 Bread, wheat bran, with raisins
Granola aux raisins secs, faible en gras, Kellogg’s 75 Granola with Raisins, lowfat, Kellogg’s
Haricots, ficelle verte, avec amandes, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 75 Beans, green string, with almonds, cooked, fat not added in cooking
Crêpes, seigle 74 Pancakes, rye
Tarte, shoo-fly 74 Pie, shoo-fly
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve, gras non ajouté en cuisine 74 Beans, lima, immature, cooked, from canned, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, sans gras ajouté en cuisine 74 Beans, lima, immature, cooked, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, à partir de frais, sans gras ajouté en cuisine 74 Beans, lima, immature, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Épinards, cuits, en conserve 74 Spinach, cooked, from canned
Épinards, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisson 74 Spinach, cooked, from canned, fat added in cooking
Pop-corn, sauté dans l’huile, beurré 73 Popcorn, popped in oil, buttered
Croustillant aux raisins et à l’avoine 73 Oatmeal Raisin Crisp
Croustade aux pommes et à la farine d’avoine à la cannelle (anciennement croquant à l’avoine avec pommes) 73 Apple Cinnamon Oatmeal Crisp (formerly Oatmeal Crisp with Apples)
Basic 4 73 Basic 4
Raisin Bran, Total 73 Raisin Bran, Total
Raisin Nut Bran 73 Raisin Nut Bran
Bagel, multigrain 72 Bagel, multigrain
Tortilla, maïs 72 Tortilla, corn
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 72 Beans, lima, immature, cooked, from canned, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, gras ajoutés en cuisine 72 Beans, lima, immature, cooked, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 72 Beans, lima, immature, cooked, from fresh, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits 72 Beans, lima, immature, cooked
Haricots, lima, immatures, cuits, à partir de frais 72 Beans, lima, immature, cooked, from fresh
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve 72 Beans, lima, immature, cooked, from canned
Bagel, multigrain, avec des raisins secs, grillé 71 Bagel, multigrain, with raisins, toasted
Pain, sarrasin, grillé 71 Bread, buckwheat, toasted
Muffin, anglais, blé entier, 100% 71 Muffin, English, whole wheat, 100%
Muffin, anglais, son d’avoine, grillé 71 Muffin, English, oat bran, toasted
Peaux de pommes de terre blanches, à chair adhérente, frites 71 White potato skins, with adhering flesh, fried
Beurre de cacahuète et gelée 70 Peanut butter and jelly
Pain, triticale, grillé 70 Bread, triticale, toasted
Pomme de terre blanche, frites, sans gras 70 White potato, chips, fat free
Pomme de terre blanche, frites 70 White potato, chips
Betteraves vertes, crues 70 Beet greens, raw
Mélange multigrain, bretzels, céréales et / ou craquelins, noix 69 Multigrain mixture, pretzels, cereal and/or crackers, nuts
Cookie, blé entier, fruits secs, noix 69 Cookie, whole wheat, dried fruit, nut
Cookie, amande 69 Cookie, almond
Pain, pita, blé entier, 100% 69 Bread, pita, whole wheat, 100%
Maïs, blé entier et céréales d’avoine roulées aux amandes 69 Corn, whole wheat and rolled oats cereal with almonds
Algues, préparées avec de la sauce soja 69 Seaweed, prepared with soy sauce
Jenny O’s 68 Jenny O’s
Rouleau, blé ou blé concassé, grillé 68 Roll, wheat or cracked wheat, toasted
Rouleau, blé entier, grillé 68 Roll, whole wheat, toasted
Cookie, caroube 68 Cookie, carob
Cookie, Pfeffernusse 68 Cookie, Pfeffernusse
Figue, séchée, non cuite 68 Fig, dried, uncooked
Betteraves vertes, cuites, sans ajout de matières grasses en cours de cuisson 68 Beet greens, cooked, fat not added in cooking
Biscuit, flocons d’avoine, avec du chocolat et du beurre de cacahuète (sans cuisson) 67 Cookie, oatmeal, with chocolate and peanut butter (no-bake)
Barre granola avec noix, enrobée de chocolat 67 Granola bar with nuts, chocolate-coated
Bagel, multigrain, avec des raisins secs 67 Bagel, multigrain, with raisins
Cheerios aux pommes et à la cannelle 67 Apple Cinnamon Cheerios
Pommes de terre blanches, frites, non salées 67 White potato, chips, unsalted
Pain, blé ou blé concassé, grillé 66 Bread, wheat or cracked wheat, toasted
Cookie, chocolat, fait avec des céréales de riz 66 Cookie, chocolate, made with rice cereal
Craquelins, blé, graisse réduite 66 Crackers, wheat, reduced fat
Papaye, séchée 66 Papaya, dried
Haricots roses, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 65 Pink beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Crackers, saltine, blé entier 65 Crackers, saltine, whole wheat
Crêpes, sarrasin 65 Pancakes, buckwheat
Gaufre, son d’avoine 65 Waffle, oat bran
Mélange de collations salées, principalement à base de maïs ou de semoule de maïs, avec bretzels, sans noix 65 Salty snack mixture, mostly corn or cornmeal based, with pretzels, without nuts
Biscuit, guimauve et beurre d’arachide, avec des céréales d’avoine (sans cuisson) 65 Cookie, marshmallow and peanut butter, with oat cereal (no-bake)
Muffin, blé entier 65 Muffin, whole wheat
Muffin, sarrasin 65 Muffin, buckwheat
Pain, riche en protéines 65 Bread, high protein
Malt-O-Meal aux pommes et à la cannelle 65 Malt-O-Meal Apple and Cinnamon Toasty O’s
Pomme de terre blanche, sèche, en poudre, non reconstituée 65 White potato, dry, powdered, not reconstituted
Betterave verte, cuite, graisse ajoutée en cuisson 65 Beet greens, cooked, fat added in cooking
Feuilles de betteraves, cuites 65 Beet greens, cooked
Sandwich au beurre d’arachide 64 Peanut butter sandwich
Corn pone, cuit 64 Corn pone, baked
Pain, sarrasin 64 Bread, buckwheat
Pain, blé entier, avec des noix 64 Bread, whole wheat, with nuts
Gâteau, chocolat, avec glaçage, régime 64 Cake, chocolate, with icing, diet
Buffet à déjeuner 64 Breakfast bar
Pomme de terre blanche, bâtonnets 64 White potato, sticks
Haricots blancs, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 63 White beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots mungo, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 63 Mungo beans, cooked, fat not added in cooking
Barre granola enrobée de chocolat 63 Granola bar, chocolate-coated
Pain, Boston Brown 63 Bread, Boston Brown
Pain, triticale 63 Bread, triticale
Gordita / sope shell, uni, sans garniture, grillé, sans gras ajouté 63 Gordita/sope shell, plain, no filling, grilled, no fat added
Pommes de terre blanches, frites, restructurées, réduites en matières grasses et en sodium réduit 63 White potato, chips, restructured, reduced fat and reduced sodium
Muffin, son aux fruits, sans gras, sans cholestérol 62 Muffin, bran with fruit, no fat, no cholesterol
Pain, blanc avec tourbillon de blé entier, grillé 62 Bread, white with whole wheat swirl, toasted
Pain, pita, blé entier, grillé 62 Bread, pita, whole wheat, toasted
Pain, pita, blé ou blé concassé, grillé 62 Bread, pita, wheat or cracked wheat, toasted
Rouleau de blé entier 62 Roll, whole wheat
Rouleau, blé ou blé concassé 62 Roll, wheat or cracked wheat
Barre granola enrobée d’un enrobage non chocolaté 62 Granola bar, coated with non-chocolate coating
Gaufre, blé, son ou multigrain 62 Waffle, wheat, bran, or multigrain
Craquelins, toasts minces (seigle, Pumpernickel, farine blanche) 62 Crackers, toast thins (rye, pumpernickel, white flour)
Craquelins, blé 62 Crackers, wheat
Craquelins, pain grillé (seigle, blé, farine blanche), faible en sodium 62 Crackers, toast thins (rye, wheat, white flour), low sodium
Spécial k 62 Special K
Just Right 62 Just Right
Banane, enrobée de chocolat et de noix 62 Banana, chocolate-covered with nuts
Sauce teriyaki 61 Teriyaki sauce
Sauce teriyaki, teneur réduite en sodium 61 Teriyaki sauce, reduced sodium
Céréales soufflé de blé, présélectionnées (Comprend: Golden Crisp, anciennement appelé Super Golden Crisp) 61 Puffed wheat cereal, presweetened (Includes: Golden Crisp, formerly called Super Golden Crisp)
Pain, blanc, formule spéciale, fibres ajoutées, grillées 61 Bread, white, special formula, added fiber, toasted
Ananas, séché 61 Pineapple, dried
Caillé de soja, frit 60 Soybean curd, deep fried
Haricots roses, secs, cuits 60 Pink beans, dry, cooked
Haricots roses, secs, cuits, gras ajoutés en cuisson 60 Pink beans, dry, cooked, fat added in cooking
Muffin, anglais, son d’avoine aux raisins secs, grillé 60 Muffin, English, oat bran with raisins, toasted
Pain, blé ou blé concassé 60 Bread, wheat or cracked wheat
Corn pone, frit 60 Corn pone, fried
Gâteau, farine de soja, sans glaçage 60 Cake, soy flour, without icing
Blé soufflé, sucré avec du sucre 60 Wheat, puffed, presweetened with sugar
Nachos au piment 60 Nachos with chili
Artichaut, globe (français), cuit, gras non ajouté en cuisine 60 Artichoke, globe (French), cooked, fat not added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, frais, gras non ajouté en cuisine 60 Artichoke, globe (French), cooked, from fresh, fat not added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 60 Artichoke, globe (French), cooked, from canned, fat not added in cooking
Soupe à l’oignon, mélange sec, non reconstitué 60 Onion soup, dry mix, not reconstituted
Malt-O-Meal Golden Puffs (autrefois des souffles de sucre) 59 Malt-O-Meal Golden Puffs (formerly Sugar Puffs)
Smacks, Kellogg’s (anciennement Honey Smacks) 59 Smacks, Kellogg’s (formerly Honey Smacks)
Céréales de récolte de fruits, Kellogg’s 59 Fruit Harvest cereal, Kellogg’s
Cookie, brownie, faible en gras, avec glaçage 59 Cookie, brownie, lowfat, with icing
Gordita / sope shell, uni, sans garniture, frit dans l’huile 59 Gordita/sope shell, plain, no filling, fried in oil
Bagel, son de blé, grillé 59 Bagel, wheat bran, toasted
Melba toast 59 Melba toast
Pain, noir, grillé 59 Bread, black, toasted
Rouleau, Pumpernickel, grillé 59 Roll, pumpernickel, toasted
Pain, Pumpernickel, grillé 59 Bread, pumpernickel, toasted
Craquelins, avoine 59 Crackers, oat
Haricots blancs, secs, cuits 58 White beans, dry, cooked
Haricots blancs, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 58 White beans, dry, cooked, fat added in cooking
Crackers, Graham, chocolat couvert 58 Crackers, graham, chocolate covered
Pain, multigrain, grillé 58 Bread, multigrain, toasted
Pain, multigrain, avec des raisins secs, grillé 58 Bread, multigrain, with raisins, toasted
Pain, français ou viennois, blé entier, grillé 58 Bread, French or Vienna, whole wheat, toasted
Pain, soja, grillé 58 Bread, soy, toasted
Grappes de noix de miel (anciennement appelées grappes) 58 Honey Nut Clusters (formerly called Clusters)
Oh, Fruitangy, Quaker 58 Oh’s, Fruitangy, Quaker
Peaux de pommes de terre blanches, chips 58 White potato skins, chips
Pomme de terre blanche, chips, restructurée 58 White potato, chips, restructured
Haricots, lima, cru 58 Beans, lima, raw
Artichaut, globe (français), cuit, gras ajouté en cuisine 58 Artichoke, globe (French), cooked, fat added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, frais, gras ajouté en cuisine 58 Artichoke, globe (French), cooked, from fresh, fat added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 58 Artichoke, globe (French), cooked, from canned, fat added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, en conserve 58 Artichoke, globe (French), cooked, from canned
Artichaut, globe (français), cuit 58 Artichoke, globe (French), cooked
Artichaut, globe (français), cuit, à partir de frais 58 Artichoke, globe (French), cooked, from fresh
Sweet Puffs, Quaker 57 Sweet Puffs, Quaker
Céréales Disney, Kellogg’s 57 Disney cereals, Kellogg’s
Pokemon, Kellogg’s 57 Pokemon, Kellogg’s
Bâtonnets de farine de maïs, bouillis 57 Cornmeal sticks, boiled
Barre de remplacement de repas 57 Meal replacement bar
Épinards, en crème 57 Spinach, creamed
Épinards, frais, crémés 57 Spinach, from fresh, creamed
Pain, lentille 56 Loaf, lentil
Barre granola, avec noix de coco, enrobée de chocolat 56 Granola bar, with coconut, chocolate-coated
Biscuit, beurre de cacahuète, au chocolat 56 Cookie, peanut butter, with chocolate
Barre granola, avec des céréales de riz 56 Granola bar, with rice cereal
Craquelins, type sandwich 56 Crackers, sandwich-type
Bagel CHIPS 56 Bagel chip
Cookie, chocolat, à base de farine d’avoine et de noix de coco (sans cuisson) 56 Cookie, chocolate, made with oatmeal and coconut (no-bake)
Pain, pita, blé entier 56 Bread, pita, whole wheat
Pain, pita, blé ou blé concassé 56 Bread, pita, wheat or cracked wheat
Muffin, anglais, son d’avoine 56 Muffin, English, oat bran
Pain, riche en protéines, grillé 56 Bread, high protein, toasted
Crisp Crunch 56 Crisp Crunch
Cap’n Crunch 56 Cap’n Crunch
Crunch de Noël de Cap’n Crunch 56 Cap’n Crunch’s Christmas Crunch
Les baies croquantes de Cap’n Crunch 56 Cap’n Crunch’s Crunch Berries
Croustillant au beurre d’arachide de Cap’n Crunch 56 Cap’n Crunch’s Peanut Butter Crunch
Céréales prêtes à consommer 56 Cereal, ready-to-eat
Céréale 56 Cereal
Sandwich au beurre de cacahuète et à la confiture 55 Peanut butter and jelly sandwich
Apple Jacks 55 Apple Jacks
Céréales de maïs, de blé entier et d’avoine roulée 55 Corn, whole wheat and rolled oats cereal
Quisp 55 Quisp
Anneaux aromatisés au chocolat (Comprend: Céréales Oreo O) 55 Chocolate flavored rings (Includes: Oreo O’s Cereal)
Sweet Crunch, Quaker (anciennement appelé Popeye) 55 Sweet Crunch, Quaker (formerly called Popeye)
Pain, blanc, formule spéciale, fibres ajoutées 55 Bread, white, special formula, added fiber
Pain, son d’avoine, teneur réduite en calories et / ou en fibres 55 Bread, oat bran, reduced calorie and/or high fiber
Pain, son d’avoine, teneur réduite en calories et / ou en fibres, grillé 55 Bread, oat bran, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Bagel, son de blé 55 Bagel, wheat bran
Cookie, brownie, sans gras, sans cholestérol, avec glaçage 55 Cookie, brownie, fat free, cholesterol free, with icing
Cracker, type sandwich, rempli de beurre de cacahuète 55 Cracker, sandwich-type, peanut butter filled
Crackers, flocons d’avoine 55 Crackers, oatmeal
Épinards, surgelés, crémés 55 Spinach, from frozen, creamed
Salade d’artichauts à l’huile 55 Artichoke salad in oil
Épinards, crémés, aliments pour bébés, égouttés 55 Spinach, creamed, baby food, strained
Poudre de caroube ou farine 54 Carob powder or flour
Macaroni, cuit, épinards 54 Macaroni, cooked, spinach
Macaroni, cuit, épinards, gras non ajouté en cuisine 54 Macaroni, cooked, spinach, fat not added in cooking
Biscuit, biscotti (biscuit au sucre italien) 54 Cookie, biscotti (Italian sugar cookie)
Cookie, pépites de chocolat 54 Cookie, chocolate chip
Gâteau, pudding aux prunes 54 Cake, plum pudding
Rouleau, seigle 54 Roll, rye
Rouleau, Pumpernickel 54 Roll, pumpernickel
Pain noir 54 Bread, black
Pain, Pumpernickel 54 Bread, pumpernickel
Muffin, anglais, son d’avoine, avec des raisins secs 54 Muffin, English, oat bran, with raisins
Pain, blanc avec tourbillon de blé entier 54 Bread, white with whole wheat swirl
Tofu, dessert glacé, chocolat 53 Tofu, frozen dessert, chocolate
Niébé, sec, cuit, sans gras ajouté en cuisson 53 Cowpeas, dry, cooked, fat not added in cooking
Pain, multigrain 53 Bread, multigrain
Pain, multigrain, avec des raisins secs 53 Bread, multigrain, with raisins
Biscuit, fudge au chocolat, avec / sans noix 53 Cookie, chocolate fudge, with/without nuts
Macaroni, cuit, épinards, gras ajouté en cuisine 53 Macaroni, cooked, spinach, fat added in cooking
Biscuit, avec garniture au beurre de cacahuète, enrobé de chocolat 53 Cookie, with peanut butter filling, chocolate-coated
Biscuit, gaufrette au chocolat 53 Cookie, chocolate wafer
Donut, chocolat, levé ou levure, avec glaçage au chocolat 53 Doughnut, chocolate, raised or yeast, with chocolate icing
Produit 19 53 Product 19
Les céréales Reese’s aux arachides au beurre d’arachide 53 Reese’s Peanut Butter Puffs cereal
Nachos aux haricots, pas de fromage 53 Nachos with beans, no cheese
Frosty O’s 53 Frosty O’s
Cheerios givrés 53 Frosted Cheerios
Kaboom 53 Kaboom
Porte bonheurs 53 Lucky Charms
Explosion de cacao, Quaker 53 Cocoa Blasts, Quaker
Son de maïs croquant, Quaker 53 Crunchy Corn Bran, Quaker
Prune, sel gemme, séché 53 Plum, rock salt, dried
Épinards, en conserve, en crème 53 Spinach, from canned, creamed
Just Right Fruit et Nut (anciennement Just Right avec des raisins secs, des dattes et des noix) 52 Just Right Fruit and Nut (formerly Just Right with raisins, dates, and nuts)
Cookie, mélasse 52 Cookie, molasses
Biscuit, flocons d’avoine, avec des pépites de chocolat 52 Cookie, oatmeal, with chocolate chips
Nouilles, chow mein 52 Noodles, chow mein
Pain, soja 52 Bread, soy
Pain, farine de tournesol, grillé 52 Bread, sunflower meal, toasted
Galette de farine de maïs ou tarte, frite 52 Corn flour patty or tart, fried
Pain, seigle de marbre et Pumpernickel, grillé 52 Bread, marble rye and pumpernickel, toasted
Pain, français ou viennois, blé entier 52 Bread, French or Vienna, whole wheat
Pain, blé entier, grillé 52 Bread, whole wheat, toasted
Pain, semoule de maïs et mélasse, grillés 52 Bread, cornmeal and molasses, toasted
Feuilles de Taro, cuites, non ajoutées en cuisson 52 Taro leaves, cooked, fat not added in cooking
Cactus, cru 52 Cactus, raw
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 52 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, fat not added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, à partir de viandes fraîches, non additionnés de matières grasses en cours de cuisson 52 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from fresh, fat not added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, en conserve, sans gras ajoutés en cours de cuisson 52 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from canned, fat not added in cooking
Mayonnaise, faite avec du tofu 52 Mayonnaise, made with tofu
Haricots secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 51 Beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Pain, puri ou poori (pain soufflé indien), blé entier, frit 51 Bread, puri or poori (Indian puffed bread), whole wheat, fried
Bagel, blé, avec fruits et noix, grillé 51 Bagel, wheat, with fruit and nuts, toasted
Bagel, blé, grillé 51 Bagel, wheat, toasted
Bagel, blé entier, grillé 51 Bagel, whole wheat, toasted
Cookie, brownie, faible en gras, sans glaçage 51 Cookie, brownie, lowfat, without icing
Gruau de sarrasin, cuit 51 Buckwheat groats, cooked
Gruau de sarrasin, cuit, sans gras ajouté en cuisson 51 Buckwheat groats, cooked, fat not added in cooking
Crêpes, blé entier 51 Pancakes, whole wheat
Céréales de caractère, TV ou film, Kelloggs 51 Character cereals, TV or movie, Kelloggs
Gombo, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 51 Okra, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Légumes en pâtisserie 50 Vegetables in pastry
Barre granola, non gras 50 Granola bar, nonfat
Pain, blé ou blé concassé, grillé 50 Bread, wheat or cracked wheat, toasted
Pain, blé germé, grillé 50 Bread, sprouted wheat, toasted
Rouleau, son 50 Roll, bran
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, gras ajoutés en cours de cuisson 50 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, à partir de fruits frais, ajoutés en cours de cuisson 50 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from fresh, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, en conserve, gras ajouté à la cuisson 50 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from canned, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, congelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 50 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, en conserve 50 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from canned
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits 50 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, à partir de fruits frais 50 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from fresh
Persil, cru 50 Parsley, raw
Collations à base de pommes de terre, matières grasses réduites, faibles en sodium, toutes les saveurs 50 Potato based snacks, reduced fat, low sodium, all flavors
Niébé à l’étuvée, style portoricain 49 Stewed cowpeas, Puerto Rican style
Muffin, anglais, son de blé, grillé 49 Muffin, English, wheat bran, toasted
Muffin, anglais, son de blé, avec des raisins secs, grillé 49 Muffin, English, wheat bran, with raisins, toasted
Cookie, bébé 49 Cookie, baby
Cookie, brownie, avec glaçage au fudge au beurre de cacahuète 49 Cookie, brownie, with peanut butter fudge icing
Muffin, chocolat 49 Muffin, chocolate
Biscuit, beurre de cacahuète, avec des flocons d’avoine 49 Cookie, peanut butter, with oatmeal
Cookie, gingembre 49 Cookie, gingersnaps
Bretzel, avoine, dur 49 Pretzel, oatbran, hard
Gruau de sarrasin, cuit, graisse ajoutée en cuisson 49 Buckwheat groats, cooked, fat added in cooking
Okra, cuit, surgelé 49 Okra, cooked, from frozen
Okra, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 49 Okra, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 49 Beans, lima, immature, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Miso (pâte de soja fermentée) 48 Miso (fermented soybean paste)
Pois chiches frits, style portoricain (Garbanzos fritos) 48 Fried chickpeas, Puerto Rican style (Garbanzos fritos)
Niébé, sec, cuit 48 Cowpeas, dry, cooked
Niébé, sec, cuit, gras ajouté en cuisine 48 Cowpeas, dry, cooked, fat added in cooking
Sandwich au beurre d’arachide et à la banane 48 Peanut butter and banana sandwich
Viande de coco, séchée, sucrée 48 Coconut meat, dried, sweetened
Smart Start, Kellogg’s 48 Smart Start, Kellogg’s
Nouilles, cuites, épinards, matières grasses non ajoutées à la cuisson 48 Noodles, cooked, spinach, fat not added in cooking
Biscuit, chocolat, sandwich au chocolat ou enrobé de chocolat ou rayé 48 Cookie, chocolate, chocolate sandwich or chocolate-coated or striped
Cookie, barre de caramel 48 Cookie, toffee bar
Muffin, son aux fruits, faible en gras 48 Muffin, bran with fruit, lowfat
Muffin, anglais, multigrain, grillé 48 Muffin, English, multigrain, toasted
Cookie, pépites de chocolat 48 Cookie, chocolate chip
Rouleau, multigrain, grillé 48 Roll, multigrain, toasted
Pain, blé entier 48 Bread, whole wheat
Pain, blé entier, aux raisins secs, grillé 48 Bread, whole wheat, with raisins, toasted
Pain, blé ou blé concassé, avec des raisins secs, grillés 48 Bread, wheat or cracked wheat, with raisins, toasted
Bagel, blé entier 48 Bagel, whole wheat
Bagel, blé 48 Bagel, wheat
Bagel, blé, avec des fruits et des noix 48 Bagel, wheat, with fruit and nuts
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés 48 Beans, lima, immature, cooked, from frozen
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 48 Beans, lima, immature, cooked, from frozen, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, congelés 48 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from frozen
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, congelés, gras ajoutés en cours de cuisson 48 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from frozen, fat added in cooking
Persil, cuit (supposons que la graisse n’a pas été ajoutée à la cuisson) 48 Parsley, cooked (assume fat not added in cooking)
Niébé avec des haricots mange-tout, cuits, sans gras ajouté en cuisine 48 Cowpeas with snap beans, cooked, fat not added in cooking
Haricots mexicains pinto, calicot ou rouge, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 47 Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots secs, cuits 47 Beans, dry, cooked
Haricots secs, cuits, gras ajoutés à la cuisson 47 Beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 47 Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Bagel, blé, avec des raisins secs, grillé 47 Bagel, wheat, with raisins, toasted
Muffin, anglais, blé entier, avec des raisins secs, grillé 47 Muffin, English, whole wheat, with raisins, toasted
Muffin, anglais, blé ou blé concassé, avec des raisins secs, grillé 47 Muffin, English, wheat or cracked wheat, with raisins, toasted
Pain, seigle de marbre et Pumpernickel 47 Bread, marble rye and pumpernickel
Croissant au chocolat 47 Croissant, chocolate
Biscuit, pépites de chocolat, avec des raisins secs 47 Cookie, chocolate chip, with raisins
Pain, farine de tournesol 47 Bread, sunflower meal
Tortilla 47 Tortilla
Pie, Toll house chocolate chip 47 Pie, Toll house chocolate chip
Craquelins, matzo, faible en sodium 47 Crackers, matzo, low sodium
Okra, mariné 47 Okra, pickled
Cactus, cuit, gras non ajouté en cuisine 47 Cactus, cooked, fat not added in cooking
Laitue, roquette, crue 47 Lettuce, arugula, raw
Haricots mungo, matières grasses non ajoutées à la cuisson 46 Mung beans, fat not added in cooking
Craquelins, cubains 46 Crackers, Cuban
Pain croustillant, blé ou seigle, extra croustillant 46 Crispbread, wheat or rye, extra crispy
Nouilles, cuites, blé entier 46 Noodles, cooked, whole wheat
Barre de biscuits, avec chocolat, noix et biscuits Graham 46 Cookie bar, with chocolate, nuts, and graham crackers
Pain, semoule de maïs et mélasse 46 Bread, cornmeal and molasses
Pain, blé ou blé concassé 46 Bread, wheat or cracked wheat
Pain, blé germé 46 Bread, sprouted wheat
Pâtes au pesto 46 Pasta with pesto sauce
Beignets de plantain mûrs, style portoricain (Pionono) 46 Ripe plantain fritters, Puerto Rican style (Pionono)
Haricots rouges, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 45 Red kidney beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots au chili, haricots barbecue, haricots ranch ou haricots à la mexicaine 45 Chili beans, barbecue beans, ranch style beans or Mexican- style beans
Céréales Chex 45 Chex cereal
Cookie, brownie, sans gras, sans glaçage 45 Cookie, brownie, fat free, without icing
Cookie, cacahuète 45 Cookie, peanut
Cookie, beurre de cacahuète 45 Cookie, peanut butter
Bâtonnets de blé, 100% blé entier 45 Wheat sticks, 100% whole wheat
Cactus, cuit, gras ajouté en cuisine 45 Cactus, cooked, fat added in cooking
Cactus, cuit 45 Cactus, cooked
Millet, cuit 44 Millet, cooked
Millet, cuit, gras non ajouté en cuisson 44 Millet, cooked, fat not added in cooking
Biscuit, sandwich à l’avoine, avec remplissage de crème 44 Cookie, oatmeal sandwich, with creme filling
Tarte au petit déjeuner, faible en gras 44 Breakfast tart, lowfat
Donut, chocolat, levé ou levure 44 Doughnut, chocolate, raised or yeast
Biscuit, caroube et brownie au miel 44 Cookie, carob and honey brownie
Pain, blé entier, avec des raisins secs 44 Bread, whole wheat, with raisins
Pain, blé ou blé concassé, avec des raisins secs 44 Bread, wheat or cracked wheat, with raisins
Bagel, blé, avec des raisins secs 44 Bagel, wheat, with raisins
Muffin, anglais, son de blé, avec des raisins secs 44 Muffin, English, wheat bran, with raisins
Rouleau, multigrain 44 Roll, multigrain
Céréales Harmony, General Mills 44 Harmony cereal, General Mills
Nature Valley Granola, avec des fruits et des noix 44 Nature Valley Granola, with fruit and nuts
Okra, cuit, gras non ajouté en cuisine 44 Okra, cooked, fat not added in cooking
Pommes de terre blanches, frites, fraîches, frites 44 White potato, french fries, from fresh, deep fried
Haricots mungo, graisse ajoutée en cuisson 43 Mung beans, fat added in cooking
Haricots mungo 43 Mung beans
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits 43 Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits, gras ajoutés en cours de cuisson 43 Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots de Lima, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 43 Lima beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots fava, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson 43 Fava beans, cooked, fat not added in cooking
Pinto, calicot ou haricots mexicains rouges, secs, cuits 43 Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked
Haricots mexicains pinto, calicot ou rouge, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 43 Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked, fat added in cooking
Pois chiches, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 43 Chickpeas, dry, cooked, fat not added in cooking
Sauce soja 43 Soy sauce
Céréales de maïs, de riz, de blé et d’avoine, avec fruits et amandes (Comprend: Blueberry Morning) 43 Corn, rice, wheat and oats cereal, with fruit and almonds (Includes: Blueberry Morning)
Muffin, anglais, son de blé 43 Muffin, English, wheat bran
Pain, seigle, grillé 43 Bread, rye, toasted
Pain, blé ou blé concassé, teneur réduite en calories et / ou en fibres, grillé 43 Bread, wheat or cracked wheat, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Gâteau, cupcake, chocolat, avec ou sans glaçage, garniture aux fruits ou à la crème, faible en gras, sans cholestérol 43 Cake, cupcake, chocolate, with or without icing, fruit filling or cream filling, lowfat, cholesterol free
Beignet, blé, chocolat couvert 43 Doughnut, wheat, chocolate covered
Biscuit, sandwich à l’avoine, avec beurre de cacahuète et remplissage de gelée 43 Cookie, oatmeal sandwich, with peanut butter and jelly filling
Riz, marron, cuit, régulier, gras non ajouté en cuisine 43 Rice, brown, cooked, regular, fat not added in cooking
Riz, marron, cuit, régulier 43 Rice, brown, cooked, regular
Riz, marron, cuit, instant 43 Rice, brown, cooked, instant
Riz, marron, cuit, instantané, sans ajout de gras dans la cuisson 43 Rice, brown, cooked, instant, fat not added in cooking
Gaufre, multi-bran 43 Waffle, multi-bran
Date 43 Date
Pomme de terre blanche, frites, restructurée, cuite 43 White potato, chips, restructured, baked
Patates douces, portoricain, frit 43 Sweetpotatoes, Puerto Rican, fried
Tannier, cuit 43 Tannier, cooked
Taro, cuit 43 Taro, baked
Okra, cuit 43 Okra, cooked
Okra, cuit, graisse ajoutée en cuisine 43 Okra, cooked, fat added in cooking
Haricots cuits au four 42 Baked beans
Riz, brun, cuit, instantané, gras ajouté en cuisson 42 Rice, brown, cooked, instant, fat added in cooking
Riz, brun, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 42 Rice, brown, cooked, regular, fat added in cooking
Millet, cuit, gras ajouté en cuisson 42 Millet, cooked, fat added in cooking
Gâteau ou galette à base de farine de riz et / ou de haricots secs 42 Cake or pancake made with rice flour and/or dried beans
Gâteau fait avec du riz gluant et des haricots secs 42 Cake made with glutinous rice and dried beans
Biscuit, chocolat, fourré ou enrobé de chocolat, sans gras 42 Cookie, chocolate, with chocolate filling or coating, fat free
Gâteau, blé entier, avec fruits et noix, sans glaçage 42 Cake, whole wheat, with fruit and nuts, without icing
Muffin, anglais, blé ou blé concassé, grillé 42 Muffin, English, wheat or cracked wheat, toasted
Muffin, anglais, blé entier, avec des raisins secs 42 Muffin, English, whole wheat, with raisins
Muffin, anglais, blé entier, grillé 42 Muffin, English, whole wheat, toasted
Muffin, anglais, blé ou blé concassé, avec des raisins secs 42 Muffin, English, wheat or cracked wheat, with raisins
Pain à teneur réduite en calories et / ou en fibres, italien, grillé 42 Bread, reduced calorie and/or high fiber, Italian, toasted
Croûtons 42 Croutons
Spanakopitta 42 Spanakopitta
Pêche, séchée, non cuite 42 Peach, dried, uncooked
Lychee, séché (noix de litchi) 42 Lychee, dried (lychee nuts)
Dasheen, bouilli 42 Dasheen, boiled
Plantain mûr frit, style portoricain (Platano maduro frito) 42 Fried ripe plantain, Puerto Rican style (Platano maduro frito)
Plantain, frit, NS comme vert ou mûr 42 Plantain, fried, NS as to green or ripe
Ciboulette, crue 42 Chives, raw
Pâte de tomate 42 Tomato paste
Haricots rouges, secs, cuits 41 Red kidney beans, dry, cooked
Haricots rouges, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 41 Red kidney beans, dry, cooked, fat added in cooking
Céréales de son d’avoine, cuites, faites avec du lait, matières grasses ajoutées en cuisine 41 Oat bran cereal, cooked, made with milk, fat added in cooking
Enchilada avec des haricots, sans viande 41 Enchilada with beans, meatless
Riz aromatisé, marron et sauvage 41 Flavored rice, brown and wild
Pain, farine d’avoine, grillé 41 Bread, oatmeal, toasted
Gâteau, cupcake, chocolat, avec glaçage ou remplissage 41 Cake, cupcake, chocolate, with icing or filling
Muffin, anglais, multigrain 41 Muffin, English, multigrain
Cookie, Lebkuchen 41 Cookie, Lebkuchen
Baklava 41 Baklava
Groseilles, séchées 41 Currants, dried
Pruneau, séché, non cuit 41 Prune, dried, uncooked
Plantain vert frit, style portoricain (Tostones) 41 Fried green plantain, Puerto Rican style (Tostones)
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve, avec sauce aux champignons 41 Beans, lima, immature, cooked, from canned, with mushroom sauce
Haricots, lima, immatures, cuits, frais, avec sauce aux champignons 41 Beans, lima, immature, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Artichauts, farcis 41 Artichokes, stuffed
Pois chiches, secs, cuits 40 Chickpeas, dry, cooked
Pois chiches, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 40 Chickpeas, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots noirs, style cubain (Habichuelas negras guisadas à la Cubana) 40 Black beans, Cuban style (Habichuelas negras guisadas a la Cubana)
Trempette aux haricots, faite avec des haricots frits 40 Bean dip, made with refried beans
Ensure Plus nutrition liquide 40 Ensure Plus liquid nutrition
Yaourt au soja 40 Soy yogurt
Donut, type de gâteau, chocolat couvert 40 Doughnut, cake type, chocolate covered
Coque à tarte, gaufrette au chocolat 40 Pie shell, chocolate wafer
Biscuit, flocons d’avoine, avec remplissage de fruits 40 Cookie, oatmeal, with fruit filling
Riz, brun et sauvage, cuit, sans gras ajouté en cuisine 40 Rice, brown and wild, cooked, fat not added in cooking
Riz, brun et sauvage, cuit, gras ajouté en cuisine 40 Rice, brown and wild, cooked, fat added in cooking
Riz, brun et sauvage, cuit 40 Rice, brown and wild, cooked
Injera (pain éthiopien à l’américaine) 40 Injera (American-style Ethiopian bread)
Muffin, blé 40 Muffin, wheat
Gâteau, farine de riz, sans glaçage 40 Cake, rice flour, without icing
Rouleau, blé ou blé concassé, grillé 40 Roll, wheat or cracked wheat, toasted
Pain, seigle 40 Bread, rye
Rouleau, blé entier, grillé 40 Roll, whole wheat, toasted
Plantain vert aux crépitements, style portoricain (Mofongo) 40 Green plantain with cracklings, Puerto Rican style (Mofongo)
Pois de Cayenne, cuits, sans gras ajouté à la cuisson 40 Pigeon peas, cooked, fat not added in cooking
Pois au pois, cuits, frais, sans gras ajouté dans la cuisine 40 Pigeon peas, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Pois au pois, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 40 Pigeon peas, cooked, from canned, fat not added in cooking
Substitut de repas ou complément, liquide, à base de soja, riche en protéines 39 Meal replacement or supplement, liquid, soy-base, high protein
Haricots de Lima, secs, cuits 39 Lima beans, dry, cooked
Haricots de Lima, secs, cuits, gras ajoutés en cuisson 39 Lima beans, dry, cooked, fat added in cooking
Fèves, cuites 39 Fava beans, cooked
Haricots de Fava, cuits, gras ajoutés en cuisine 39 Fava beans, cooked, fat added in cooking
Carrés d’avoine, de maïs et de blé, présélectionnés (Comprend: croustillant aux gaufres) 39 Oat, corn and wheat squares, presweetened (Includes: Waffle Crisp)
Pain, son d’avoine 39 Bread, oat bran
Rouleau, flocons d’avoine, grillé 39 Roll, oatmeal, toasted
Pain, blé ou blé concassé, teneur réduite en calories et / ou en fibres 39 Bread, wheat or cracked wheat, reduced calorie and/or high fiber
Bretzel dur, enrobé de chocolat 39 Pretzel, hard, chocolate-coated
Biscuit, flocons d’avoine, graisse réduite, avec des raisins secs 39 Cookie, oatmeal, reduced fat, with raisins
Cookie, chocolat-couvert, sandwich au chocolat 39 Cookie, chocolate-covered, chocolate sandwich
Pois, verts, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 39 Peas, green, cooked, fat not added in cooking
Petits pois, verts, cuits, frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 39 Peas, green, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Okra, trempé dans une pâte, frit 39 Okra, batter-dipped, fried
Bardane, cuite, graisse non ajoutée en cuisine 39 Burdock, cooked, fat not added in cooking
Casabe, pain de manioc 39 Casabe, cassava bread
ENSURE avec fibre, liquide 38 Ensure with fiber, liquid
Poudre de régime de protéine avec le soja et la caséine 38 Protein diet powder with soy and casein
Supplément protéique en poudre 38 Protein supplement, powdered
Gaufre, 100% blé entier ou 100% grains entiers 38 Waffle, 100% whole wheat or 100% whole grain
Cracker, multigrain, sans sel 38 Cracker, multigrain, salt free
Pain, germe de blé, grillé 38 Bread, wheat germ, toasted
Pain, allégé en calories et / ou en fibres, italien 38 Bread, reduced calorie and/or high fiber, Italian
Gâteau, éponge, chocolat, avec glaçage 38 Cake, sponge, chocolate, with icing
Krispies au cacao 38 Cocoa Krispies
Plantain, mûr, roulé dans la farine, frit 38 Plantain, ripe, rolled in flour, fried
Cress, cru 38 Cress, raw
Petits pois, verts, cuits 38 Peas, green, cooked
Pois verts, cuits, frais 38 Peas, green, cooked, from fresh
Moutarde 38 Mustard
Algues, marinés 38 Seaweed, pickled
Pois, verts, cuits, gras ajoutés en cuisine 38 Peas, green, cooked, fat added in cooking
Pois, verts, cuits, frais, gras ajoutés en cuisine 38 Peas, green, cooked, from fresh, fat added in cooking
Beignets de Tannier, style portoricain (Frituras de yautia) 38 Tannier fritters, Puerto Rican style (Frituras de yautia)
Liquide de haricots ragoût, style portoricain 37 Liquid from stewed kidney beans, Puerto Rican style
Haricots frits 37 Refried beans
Haricots rouges secs cuits, style portoricain (Habichuelas coloradas guisadas) 37 Stewed dry red beans, Puerto Rican style (Habichuelas coloradas guisadas)
Lait de coco (liquide exprimé à partir de viande de coco râpée, eau ajoutée) 37 Coconut milk (liquid expressed from grated coconut meat, water added)
Céréales de riz soufflées au cacao (Comprend: galets de cacao) 37 Puffed rice cereal with cocoa (Includes: Cocoa Pebbles)
Maïs soufflé et céréales d’avoine 37 Puffed corn and oat cereal
Céréales soufflées au maïs et à l’avoine, aromatisées à la fraise (Comprend: Honeycomb, fraise) 37 Puffed corn and oat cereal, strawberry flavored (Includes: Honeycomb, strawberry)
Riz avec des haricots 37 Rice with beans
Gâteau, chiffon, chocolat, avec glaçage 37 Cake, chiffon, chocolate, with icing
Biscuit, enrobé de caramel, avec des noix 37 Cookie, caramel coated, with nuts
Pain, flocons d’avoine 37 Bread, oatmeal
Muffin, anglais, blé entier 37 Muffin, English, whole wheat
Muffin, anglais, blé ou blé concassé 37 Muffin, English, wheat or cracked wheat
Cracker, snack, faible en gras, faible en sodium 37 Cracker, snack, lowfat, low sodium
Craquelins, aliments pour bébés 37 Crackers, baby food
Barre à dessert de riz, congelée, saveurs autres que chocolat, non-laitières, caroubées 37 Rice dessert bar, frozen, flavors other than chocolate, nondairy, carob covered
Biscuit, sandwich au chocolat, graisse réduite 37 Cookie, chocolate sandwich, reduced fat
Biscuit, sablé, fourré au chocolat 37 Cookie, shortbread, with chocolate filling
Plantain mûr, cru 37 Ripe plantain, raw
Haricots de tomate et de lima, cuits, cuisson sans ajout de graisse 37 Tomato and lima beans, cooked, fat not added cooking
Maïs, cru 37 Corn, raw
Copeaux de caroube 36 Carob chips
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 36 Green or yellow split peas, dry, cooked, fat not added in cooking
Lentilles, sèches, cuites, non ajoutées à la cuisson 36 Lentils, dry, cooked, fat not added in cooking
Lien de petit-déjeuner, pattie ou tranche, sans viande 36 Breakfast link, pattie, or slice, meatless
Cookie, citrouille 36 Cookie, pumpkin
Biscuit, riche, tout chocolat, avec une garniture au chocolat ou des pépites de chocolat 36 Cookie, rich, all chocolate, with chocolate filling or chocolate chips
Biscuit, chocolat, sandwich, avec remplissage supplémentaire 36 Cookie, chocolate, sandwich, with extra filling
Rouleau, blé ou blé concassé 36 Roll, wheat or cracked wheat
Rouleau de blé entier 36 Roll, whole wheat
Biscuit, riche, pépites de chocolat, avec garniture au chocolat 36 Cookie, rich, chocolate chip, with chocolate filling
Gâteau, cupcake, chocolat, sans glaçage ni remplissage 36 Cake, cupcake, chocolate, without icing or filling
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec), sans glaçage ni remplissage 36 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), without icing or filling
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, sans glaçage ni remplissage 36 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, without icing or filling
Muffin 36 Muffin
Pain, orge 36 Bread, barley
Spaghetti à la sauce tomate, sans viande, fait avec des nouilles aux épinards 36 Spaghetti with tomato sauce, meatless, made with spinach noodles
Dessert de noix de coco à la semoule de maïs, style portoricain (Harina de maiz con coco) 36 Cornmeal coconut dessert, Puerto Rican style (Harina de maiz con coco)
Céréales de maïs soufflées givrées aromatisées au chocolat 36 Chocolate flavored frosted puffed corn cereal
Liens de riz à la saucisse et crêpes de blé entier (farine congelée) 36 Sausage rice links and whole wheat pancakes (frozen meal)
Salade d’épinards, pas de vinaigrette 36 Spinach salad, no dressing
Dasheen, frit 36 Dasheen, fried
Feuilles de pissenlit, premières 36 Dandelion greens, raw
Luffa (gombo chinois), cuit, gras non ajouté en cuisine 36 Luffa (Chinese okra), cooked, fat not added in cooking
Okra, cuit, de frais, gras non ajouté en cuisine 36 Okra, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Okra, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 36 Okra, cooked, from canned, fat not added in cooking
Beignets tannins farcis, style portoricain (Alcapurrias) 36 Stuffed tannier fritters, Puerto Rican style (Alcapurrias)
Ragoût de pois pigeon, style portoricain (Gandules guisados, Gandur, Gandules) 35 Stewed pigeon peas, Puerto Rican style (Gandules guisados, Gandur, Gandules)
Petits pois verts cuits, style portoricain (Habichuelas del pais) 35 Stewed green peas, Puerto Rican style (Habichuelas del pais)
Malt-O-repas Tootie Fruities 35 Malt-O-meal Tootie Fruities
Tamale, nature, sans viande, sans sauce, style mexicain 35 Tamale, plain, meatless, no sauce, Mexican style
Dessert de noix de coco de fécule de maïs, style portoricain (Tembleque) 35 Cornstarch coconut dessert, Puerto Rican style (Tembleque)
Gâteau, livre, chocolat, sans gras, sans cholestérol 35 Cake, pound, chocolate, fat free, cholesterol free
Bagel, Pumpernickel, grillé 35 Bagel, pumpernickel, toasted
Rouleau, flocons d’avoine 35 Roll, oatmeal
Roulé, son d’avoine, grillé 35 Roll, oat bran, toasted
Rouleau, son, grillé 35 Roll, bran, toasted
Craquelins, Graham, sans gras 35 Crackers, graham, fat free
Bretzel, dur, non salé 35 Pretzel, hard, unsalted
Maïs soufflé, sirop de sucre ou caramélisé 35 Popcorn, sugar syrup or caramel-coated
Collations salées, multigrains, chips 35 Salty snacks, multigrain, chips
Cookie, dentition, nourriture pour bébé 35 Cookie, teething, baby food
Biscuit, flocons d’avoine, sans gras, avec des raisins secs 35 Cookie, oatmeal, fat free, with raisins
Donut, chocolat, type de gâteau, avec glaçage au chocolat 35 Doughnut, chocolate, cake type, with chocolate icing
Okra, cuit, à partir de frais 35 Okra, cooked, from fresh
Okra, cuit, en conserve 35 Okra, cooked, from canned
Okra, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 35 Okra, cooked, from fresh, fat added in cooking
Okra, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 35 Okra, cooked, from canned, fat added in cooking
Jai, Nourriture de Moine (champignons, racines de lys, tofu, châtaignes d’eau) 35 Jai, Monk’s Food (mushrooms, lily roots, bean curd, water chestnuts)
Pois et maïs, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 35 Peas and corn, cooked, fat not added in cooking
Peaux de pommes de terre blanches, à chair adhérente, cuites 35 White potato skins, with adhering flesh, baked
Pomme de terre blanche, hachis brun 35 White potato, hash brown
Pomme de terre blanche, hachis brun, frais 35 White potato, hash brown, from fresh
Feuilles de patate douce, feuilles de courge, feuilles de citrouille, feuilles de chrysanthème, feuilles de haricot ou chou des marais, cuites, matières grasses non ajoutées à la cuisson 35 Sweetpotato leaves, squash leaves, pumpkin leaves, chrysanthemum leaves, bean leaves, or swamp cabbage, cooked, fat not added in cooking
Sauce pesto 35 Pesto sauce
Haricots secs, cuits avec du bœuf haché 34 Beans, dry, cooked with ground beef
Pois chiches cuits, avec pommes de terre, style portoricain 34 Stewed chickpeas, with potatoes, Puerto Rican style
Sauce de soja, sodium réduit 34 Soy sauce, reduced sodium
Beignet, type de gâteau, enrobé de chocolat, trempé dans des cacahuètes 34 Doughnut, cake type, chocolate covered, dipped in peanuts
Donut, chocolat, type de gâteau 34 Doughnut, chocolate, cake type
Biscuit, vanille avec caramel, noix de coco et enrobage de chocolat 34 Cookie, vanilla with caramel, coconut, and chocolate coating
Riz, dessert glacé, non laitier, arômes autres que le chocolat 34 Rice, frozen dessert, nondairy, flavors other than chocolate
Pain, son d’avoine, grillé 34 Bread, oat bran, toasted
Biscuit, pépites de chocolat, graisse réduite 34 Cookie, chocolate chip, reduced fat
Cookie, brownie 34 Cookie, brownie
Cookie, brownie, sans glaçage 34 Cookie, brownie, without icing
Muffin au pain de maïs, bâton, rond, grillé 34 Cornbread muffin, stick, round, toasted
Lasagne, sans viande, nouilles aux épinards 34 Lasagna, meatless, spinach noodles
Riz, cuit avec du lait de coco (Arroz con coco) 34 Rice, cooked with coconut milk (Arroz con coco)
Riz brun avec sauce tomate 34 Rice, brown, with tomato sauce
Céréales de blé, aromatisées au chocolat, cuites, faites avec du lait 34 Wheat cereal, chocolate flavored, cooked, made with milk
Jus d’orange, congelé, non reconstitué 34 Orange juice, frozen, not reconstituted
Mélange de fruits, séché (mélange comprenant au moins trois des ingrédients suivants: pommes, abricots, dattes, papayes, pêches, poires, ananas, pruneaux, raisins secs) 34 Fruit mixture, dried (mixture includes three or more of the following: apples, apricots, dates, papaya, peaches, pears, pineapples, prunes, raisins)
Soupe aux épinards 34 Spinach soup
Pomme de terre blanche, frites, surgelées, frites 34 White potato, french fries, from frozen, deep fried
Pois et maïs, cuits, gras ajoutés en cuisine 34 Peas and corn, cooked, fat added in cooking
Pois et maïs, cuits 34 Peas and corn, cooked
Germes de soja, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 34 Bean sprouts, cooked, fat not added in cooking
Fèves germées, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 34 Bean sprouts, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 34 Beans, lima, immature, canned, low sodium, fat not added in cooking
Lentilles, sèches, cuites 33 Lentils, dry, cooked
Lentilles, sèches, cuites, graisses ajoutées en cuisson 33 Lentils, dry, cooked, fat added in cooking
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 33 Green or yellow split peas, dry, cooked, fat added in cooking
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits 33 Green or yellow split peas, dry, cooked
Châtaignes grillées 33 Chestnuts, roasted
Céréales de son d’avoine, cuites, non ajoutées à la cuisson 33 Oat bran cereal, cooked, fat not added in cooking
Céréales de son d’avoine, cuites 33 Oat bran cereal, cooked
Froot Loops 33 Froot Loops
Anneaux de fruits 33 Fruit Rings
Tourbillons de fruits 33 Fruit Whirls
Flauta 33 Flauta
Scooby Doo Céréales à la guimauve et à la cannelle, Kellogg’s 33 Scooby Doo Cinnamon Marshmallow Cereal, Kellogg’s
Pouding au riz fait avec du lait de coco, style portoricain 33 Rice pudding made with coconut milk, Puerto Rican style
Pâte à gâteau, crue, chocolat 33 Cake batter, raw, chocolate
Rouleau, son d’avoine 33 Roll, oat bran
Bagel, son d’avoine, grillé 33 Bagel, oat bran, toasted
Bagel, Pumpernickel 33 Bagel, pumpernickel
Biscuit, flocons d’avoine, avec des raisins secs 33 Cookie, oatmeal, with raisins
Poire, séchée, non cuite 33 Pear, dried, uncooked
Fruit, séché (supposé non cuit) 33 Fruit, dried (assume uncooked)
Haricots, lima, immatures, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisine 33 Beans, lima, immature, canned, low sodium, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, en conserve, à faible teneur en sodium 33 Beans, lima, immature, canned, low sodium
Petits pois, verts, crus 33 Peas, green, raw
Viande de noix de coco, fraîche 32 Coconut meat, fresh
Haricots cuits au four, faible en sodium 32 Baked beans, low sodium
Donut, levé ou levure, enrobé de chocolat 32 Doughnut, raised or yeast, chocolate covered
Pâtisserie danoise aux noix 32 Danish pastry, with nuts
Riz, sauvage, 100%, cuit, sans gras ajouté en cuisine 32 Rice, wild, 100%, cooked, fat not added in cooking
Boulgour, cuit ou en conserve, gras non ajouté en cuisine 32 Bulgur, cooked or canned, fat not added in cooking
Boulgour, cuit ou en conserve 32 Bulgur, cooked or canned
Farine de maïs, traitée à la chaux, cuite (Masa harina) 32 Cornmeal, lime-treated, cooked (Masa harina)
Crêpes, avec des pépites de chocolat 32 Pancakes, with chocolate chips
Bâtonnets de pain, dur 32 Bread sticks, hard
Pain à pain 32 Bread stick
Muffin au pain de maïs, bâton, rond 32 Cornbread muffin, stick, round
Gâteau, livre, chocolat 32 Cake, pound, chocolate
Céréales de son d’avoine, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 32 Oat bran cereal, cooked, fat added in cooking
Raisins secs 32 Raisins
Abricot, séché, non cuit 32 Apricot, dried, uncooked
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, pelée, farcie au piment 32 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with chili
Plantain mûr, bouilli 32 Ripe plantain, boiled
Plantains verts, bouillis 32 Green plantains, boiled
Plantain, bouilli, NS pour vert ou mûr 32 Plantain, boiled, NS as to green or ripe
Pomme de terre blanche, frites 32 White potato, french fries
Moutarde verte, crue 32 Mustard greens, raw
Germes de soja, cuits 32 Bean sprouts, cooked
Germes de soja, cuits, à partir de frais 32 Bean sprouts, cooked, from fresh
Germes de soja, cuits, graisse ajoutée en cuisson 32 Bean sprouts, cooked, fat added in cooking
Germes de soja, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 32 Bean sprouts, cooked, from fresh, fat added in cooking
Maïs, cuit, gras non ajouté à la cuisson 32 Corn, cooked, fat not added in cooking
Maïs, cuit, frais, non ajouté à la cuisson 32 Corn, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, jaune, cuit, gras non ajouté à la cuisson 32 Corn, yellow, cooked, fat not added in cooking
Maïs, jaune, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisson 32 Corn, yellow, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, gras non ajouté à la cuisson 32 Corn, yellow and white, cooked, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, frais, gras non ajouté en cuisine 32 Corn, yellow and white, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, blanc, cuit, gras non ajouté à la cuisson 32 Corn, white, cooked, fat not added in cooking
Maïs, blanc, cuit, de frais, gras non ajouté à la cuisson 32 Corn, white, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, jaune, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cours de cuisson 32 Corn, yellow, canned, low sodium, fat not added in cooking
Comte Chocula 31 Count Chocula
Burrito aux haricots, sans viande 31 Burrito with beans, meatless
Gâteau, éponge, chocolat, sans glaçage 31 Cake, sponge, chocolate, without icing
Cookie, brownie, avec glaçage 31 Cookie, brownie, with icing
Cookie, compote de pommes 31 Cookie, applesauce
Cookie, sandwich aux pépites de chocolat 31 Cookie, chocolate chip sandwich
Gâteau, chiffon, chocolat, sans glaçage 31 Cake, chiffon, chocolate, without icing
Muffin, son de blé 31 Muffin, wheat bran
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, avec glaçage, enrobage ou remplissage 31 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, with icing, coating, or filling
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge 31 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge
Pain aux légumes grillé 31 Bread, vegetable, toasted
Muffin, anglais, seigle, grillé 31 Muffin, English, rye, toasted
Bagel, son d’avoine 31 Bagel, oat bran
Crackers, Graham, avec des raisins secs 31 Crackers, graham, with raisins
Biscuit, coquille de cône, type de crème glacée, sucre brun 31 Cookie, cone shell, ice cream type, brown sugar
Biscuit, sandwich au chocolat et à la vanille 31 Cookie, chocolate and vanilla sandwich
Biscuit, enrobé de chocolat, gaufrette au sucre, crème ou caramel 31 Cookie, chocolate-covered, sugar wafer, creme- or caramel-filled
Cookie, biscuit Graham avec guimauve 31 Cookie, graham cracker with marshmallow
Biscuit, gaufrette au citron, faible en gras 31 Cookie, lemon wafer, lowfat
Tarte à la crème au chocolat 31 Pie, chocolate cream
Dessert aux fruits 31 Fruit dessert
Maïs, jaune, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisson 31 Corn, yellow, canned, low sodium, fat added in cooking
Maïs, blanc, cuit, gras ajouté en cuisson 31 Corn, white, cooked, fat added in cooking
Maïs, blanc, cuit, frais, gras ajouté à la cuisson 31 Corn, white, cooked, from fresh, fat added in cooking
Maïs, blanc, cuit 31 Corn, white, cooked
Maïs, blanc, cuit, à partir de frais 31 Corn, white, cooked, from fresh
Maïs, jaune et blanc, cuit, gras ajouté en cuisson 31 Corn, yellow and white, cooked, fat added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 31 Corn, yellow and white, cooked, from fresh, fat added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit 31 Corn, yellow and white, cooked
Maïs, jaune et blanc, cuit, à partir de frais 31 Corn, yellow and white, cooked, from fresh
Maïs, jaune, cuit, gras ajouté en cuisson 31 Corn, yellow, cooked, fat added in cooking
Maïs, jaune, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 31 Corn, yellow, cooked, from fresh, fat added in cooking
Maïs, cuit, gras ajouté en cuisine 31 Corn, cooked, fat added in cooking
Maïs, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 31 Corn, cooked, from fresh, fat added in cooking
Maïs, jaune, cuit 31 Corn, yellow, cooked
Maïs, jaune, cuit, à partir de frais 31 Corn, yellow, cooked, from fresh
Maïs cuit 31 Corn, cooked
Maïs, cuit, à partir de frais 31 Corn, cooked, from fresh
Maïs, jaune, en conserve, faible en sodium 31 Corn, yellow, canned, low sodium
Artichaut, globe (français), cuit, congelé, sans gras ajouté en cuisine 31 Artichoke, globe (French), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de piment 31 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with chili
Salade de haricots rouges 30 Kidney bean salad
Substitut de repas ou complément, à base de soja et de lait, en poudre, reconstitué avec de l’eau 30 Meal replacement or supplement, soy- and milk-base, powder, reconstituted with water
Soupe aux haricots Pinto 30 Pinto bean soup
Cookie, flocons d’avoine 30 Cookie, oatmeal
Tarte, crème au beurre de cacahuète 30 Pie, peanut butter cream
Boulgour, cuit ou en conserve, gras ajouté en cuisine 30 Bulgur, cooked or canned, fat added in cooking
Macaroni, blé entier, cuit 30 Macaroni, whole wheat, cooked
Macaroni, blé entier, cuit, sans gras ajouté en cuisine 30 Macaroni, whole wheat, cooked, fat not added in cooking
Nouilles, cuites, blé entier, matières grasses non ajoutées à la cuisson 30 Noodles, cooked, whole wheat, fat not added in cooking
Spaghetti, cuit, blé entier 30 Spaghetti, cooked, whole wheat
Spaghetti, cuit, blé entier, gras non ajouté à la cuisson 30 Spaghetti, cooked, whole wheat, fat not added in cooking
Papier de riz 30 Rice paper
Craquelins, Graham, faible en gras 30 Crackers, graham, lowfat
Crackers, Graham 30 Crackers, graham
Muffin, anglais, avec des fruits autres que les raisins secs, grillé 30 Muffin, English, with fruit other than raisins, toasted
Pain, pâte aigre, grillé 30 Bread, sour dough, toasted
Rouleau, blanc, dur, grillé 30 Roll, white, hard, toasted
Rouleau, français ou viennois, grillé 30 Roll, French or Vienna, toasted
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec), avec glaçage, enrobage ou remplissage 30 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), with icing, coating, or filling
Pain français ou viennois grillé 30 Bread, French or Vienna, toasted
Pain, faible en gras, sans gras à 98%, grillé 30 Bread, lowfat, 98% fat free, toasted
Pain, italien, grec, arménien, grillé 30 Bread, Italian, Grecian, Armenian, toasted
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec) 30 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, standard-type mix (eggs and water added to dry mix)
Cheesecake, chocolat 30 Cheesecake, chocolate
Pain de semoule de maïs, style dominicain (Arepa Dominicana) 30 Cornmeal bread, Dominican style (Arepa Dominicana)
Cookie, fruits, bébé 30 Cookie, fruit, baby
Gâteau, cupcake, chocolat 30 Cake, cupcake, chocolate
Riz Chex 30 Rice Chex
Riz soufflé 30 Rice, puffed
Riz soufflé au malt-O-Meal 30 Malt-O-Meal Puffed Rice
Riz aux haricots et aux tomates 30 Rice with beans and tomatoes
Banane, rouge, frit 30 Banana, red, fried
Banane, cuite 30 Banana, baked
Banane, mûre, frit 30 Banana, ripe, fried
Collards, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 30 Collards, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Patate douce cuite, épluchée, non ajoutée à la cuisson 30 Sweetpotato, baked, peel eaten, fat not added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, surgelé 30 Artichoke, globe (French), cooked, from frozen
Artichaut, globe (français), cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 30 Artichoke, globe (French), cooked, from frozen, fat added in cooking
Maïs aux poivrons, rouge ou vert, cuit, gras non ajouté à la cuisson 30 Corn with peppers, red or green, cooked, fat not added in cooking
Pastel de Porto Rico (Pasteles de masa) 30 Puerto Rican pasteles (Pasteles de masa)
Caillé de soja, pané, frit 29 Soybean curd, breaded, fried
Hoummous 29 Hummus
Piment végétarien (fait avec substitut de viande) 29 Vegetarian chili (made with meat substitute)
Gâteau en marbre 29 Cake, marble
Gâteau, marbre, avec glaçage 29 Cake, marble, with icing
Johnnycake 29 Johnnycake
Pain, pita, grillé 29 Bread, pita, toasted
Pain, pita aux fruits, grillé 29 Bread, pita with fruit, toasted
Bretzels 29 Pretzels
Bretzels, dur 29 Pretzels, hard
Spaghetti, cuit, blé entier, graisse ajoutée en cuisine 29 Spaghetti, cooked, whole wheat, fat added in cooking
Macaroni, blé entier, cuit, gras ajouté en cuisine 29 Macaroni, whole wheat, cooked, fat added in cooking
Tarte au chocolat-guimauve 29 Pie, chocolate-marshmallow
Tamale, doux 29 Tamale, sweet
Tarte, crème au chocolat, taille individuelle ou tarte 29 Pie, chocolate cream, individual size or tart
Avocat, cru 29 Avocado, raw
Figue, séchée, cuite 29 Fig, dried, cooked
Figue, séchée, cuite, non sucrée 29 Fig, dried, cooked, unsweetened
Fruit de la passion, cru 29 Passion fruit, raw
Maïs aux poivrons, rouge ou vert, cuit, gras ajouté en cuisson 29 Corn with peppers, red or green, cooked, fat added in cooking
Maïs aux poivrons, rouge ou vert, cuit 29 Corn with peppers, red or green, cooked
Pois et pommes de terre, cuits, sans gras ajouté en cours de cuisson 29 Peas and potatoes, cooked, fat not added in cooking
Légumes, trempés dans une pâte de farine de pois chiches, (pakora), frits 29 Vegetables, dipped in chick-pea flour batter, (pakora), fried
Panais, cuit, gras non ajouté à la cuisson 29 Parsnips, cooked, fat not added in cooking
Patate douce, cuite, épluchée, graisse ajoutée à la cuisson 29 Sweetpotato, baked, peel eaten, fat added in cooking
Patate douce cuite au four 29 Sweetpotato, baked, peel eaten
Collards, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 29 Collards, cooked, from frozen, fat added in cooking
Collards, cuits, surgelés 29 Collards, cooked, from frozen
Haricots et franks 28 Beans and franks
Cookie, barre de figue, sans gras 28 Cookie, fig bar, fat free
Bretzel, nourriture pour bébé 28 Pretzel, baby food
Rondelles d’oignon 28 Onion-flavored rings
Pain, légume 28 Bread, vegetable
Pain, raisin sec, grillé 28 Bread, raisin, toasted
Bagel, avec des raisins secs 28 Bagel, with raisins
Muffin, anglais, grillé 28 Muffin, English, toasted
Muffin, anglais, avec des raisins secs, grillé 28 Muffin, English, with raisins, toasted
Anisette Toast 28 Anisette toast
Pain, germe de blé 28 Bread, wheat germ
Muffin, anglais, seigle 28 Muffin, English, rye
Pain, noix 28 Bread, nut
Céréales de riz brun, aliments pour bébés, secs, instantanés 28 Brown rice cereal, baby food, dry, instant
Corn Chex 28 Corn Chex
Cookie-Crisp 28 Cookie-Crisp
Bâton de farine de maïs, style portoricain (Surullo) 28 Cornmeal stick, Puerto Rican style (Surullo)
Sauter John (pois aux yeux noirs et riz) 28 Hopping John (black-eyed peas and rice)
Guacamole 28 Guacamole
Banane verte, frite 28 Green banana, fried
Pomme de terre blanche, cuite au four, épluchée, non ajoutée à la cuisson 28 White potato, baked, peel eaten, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, rôtie, non ajoutée à la cuisson 28 White potato, roasted, fat not added in cooking
Poireau, cru 28 Leek, raw
Panais, cuit, gras ajouté en cuisine 28 Parsnips, cooked, fat added in cooking
Panais cuit 28 Parsnips, cooked
Maïs, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 28 Corn, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Maïs, jaune, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 28 Corn, yellow, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Fruit à pain, frit 28 Breadfruit, fried
Pois en crème 28 Peas, creamed
Petits pois, frais, crémés 28 Peas, from fresh, creamed
Haricots, ficelle, vert, cuit, style Szechuan, gras ajouté en cuisine 28 Beans, string, green, cooked, Szechuan-style, fat added in cooking
Trempette d’aubergine 28 Eggplant dip
Haricots, ficelle verte, avec pois chiches, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 28 Beans, green string, with chickpeas, cooked, fat not added in cooking
Niébé (gousse de pois), cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 28 Snowpea (pea pod), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Soupe d’algues 28 Seaweed soup
Haricots et franks, dîner congelé 27 Beans and franks, frozen dinner
Caillé de soja 27 Soybean curd
Macaroni ou nouilles avec des haricots ou des lentilles et sauce tomate 27 Macaroni or noodles with beans or lentils and tomato sauce
Corn Puffs 27 Corn Puffs
Graham à la cannelle, General Mills 27 Cinnamon Grahams, General Mills
Pain grillé à la cannelle 27 Cinnamon Toast Crunch
Cocoa Puffs 27 Cocoa Puffs
Kix 27 Kix
Riz givré 27 Frosted rice
Krispies au riz givré 27 Frosted Rice Krispies
Golden Grahams 27 Golden Grahams
Gerber Graduates Finger Snacks Céréales, aliments pour bébés 27 Gerber Graduates Finger Snacks Cereal, baby food
Gâteau, chocolat, nourriture du diable, ou fudge, mélange de type pudding, fait par la recette “Lite” (œufs et eau ajoutée au mélange sec, aucune huile ajoutée au mélange sec), avec le glaçage, le revêtement, ou le remplissage 27 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix, made by “Lite” recipe (eggs and water added to dry mix, no oil added to dry mix), with icing, coating, or filling
Pain de maïs, préparé avec un substitut d’œuf 27 Cornbread, made with egg substitute
Muffin, pépites de chocolat 27 Muffin, chocolate chip
Cookie, caramel écossais, brownie 27 Cookie, butterscotch, brownie
Gâteau, crème glacée et petit gâteau, chocolat 27 Cake, ice cream and cake roll, chocolate
Pain, pâte aigre 27 Bread, sour dough
Rouleau, blanc, dur 27 Roll, white, hard
Rouleau, régime 27 Roll, diet
Rouleau, pâte aigre 27 Roll, sour dough
Pain, faible en gras, sans gras à 98% 27 Bread, lowfat, 98% fat free
Pain, italien, grec, arménien 27 Bread, Italian, Grecian, Armenian
Pain, français ou Vienne 27 Bread, French or Vienna
Rouleau, dur 27 Roll, hard
Maïs soufflé, sirop de sucre ou caramélisé, sans gras 27 Popcorn, sugar syrup or caramel-coated, fat free
Collations salées, chips à base de blé et de maïs 27 Salty snacks, wheat- and corn-based chips
Crackers, NS comme doux ou non sucré 27 Crackers, NS as to sweet or nonsweet
Craquelins, sel, faible en sodium 27 Crackers, saltine, low sodium
Craquelin, collation, faible en sodium 27 Cracker, snack, low sodium
Cracker, collation 27 Cracker, snack
Gerber Finger Foods, Puffs, aliments pour bébés 27 Gerber Finger Foods, Puffs, baby food
Craquelins, maïs 27 Crackers, corn
Cookie, barre de date 27 Cookie, date bar
Cookie, barre de figues 27 Cookie, fig bar
Biscuit, barre remplie de fruits 27 Cookie, fruit-filled bar
Barre de petit déjeuner, croûte de céréales avec remplissage de fruits, faible en gras 27 Breakfast bar, cereal crust with fruit filling, lowfat
Tarte, noix de pécan, taille individuelle ou tarte 27 Pie, pecan, individual size or tart
Banane, brute 27 Banana, raw
Banane, blanche, mûre (guineo blanco maduro) 27 Banana, white, ripe (guineo blanco maduro)
Banane, pomme, crue 27 Banana, apple, raw
Banane, chinois, cru 27 Banana, Chinese, raw
Banane, rouge, mûre (guineo morado) 27 Banana, red, ripe (guineo morado)
Banane, mûre, bouillie 27 Banana, ripe, boiled
Niébé (gousse de pois), cuit, congelé, graisse ajoutée en cuisson 27 Snowpea (pea pod), cooked, from frozen, fat added in cooking
Niébé (gousse de pois), cuit, congelé 27 Snowpea (pea pod), cooked, from frozen
Champignons farcis 27 Mushrooms, stuffed
Raifort 27 Horseradish
Maïs, jaune, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisson 27 Corn, yellow, cooked, from frozen, fat added in cooking
Maïs, jaune, cuit, congelé 27 Corn, yellow, cooked, from frozen
Maïs, cuit, surgelé, gras ajouté à la cuisson 27 Corn, cooked, from frozen, fat added in cooking
Maïs, cuit, congelé 27 Corn, cooked, from frozen
Poireau, cuit 27 Leek, cooked
Germes de luzerne, crus 27 Alfalfa sprouts, raw
Patate douce cuite, non pelée, non ajoutée à la cuisson 27 Sweetpotato, baked, peel not eaten, fat not added in cooking
Pois et carottes, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 27 Peas and carrots, cooked, from fresh, fat added in cooking
Pois et carottes, cuits, frais 27 Peas and carrots, cooked, from fresh
Pois et carottes, cuits, à partir de fruits frais, non ajoutés à la cuisson 27 Peas and carrots, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, cuite au four, épluche mangée, graisse ajoutée en cuisine 27 White potato, baked, peel eaten, fat added in cooking
Pomme de terre blanche cuite au four 27 White potato, baked, peel eaten
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée, faite avec du lait, de la graisse et de l’œuf 27 White potato, from dry, mashed, made with milk, fat and egg
Banane verte, cuite (en eau salée) 27 Green banana, cooked (in salt water)
Haricots cuits au four, végétarien 26 Baked beans, vegetarian
Sauce brune aux noix, sans viande 26 Brown nut gravy, meatless
Tarte, fond noir 26 Pie, black bottom
Tamale, doux, avec des fruits 26 Tamale, sweet, with fruit
Pâtisserie chinoise à base de farine de riz 26 Pastry, Chinese, made with rice flour
Biscuit, coquille de cône, type de crème glacée, gaufrette ou gâteau 26 Cookie, cone shell, ice cream type, wafer or cake
Biscuit, beurre de cacahuète avec des céréales de riz (sans cuisson) 26 Cookie, peanut butter with rice cereal (no-bake)
Biscuit, diététique, type sandwich 26 Cookie, dietetic, sandwich type
Crackers, saltine, sans gras, faible en sodium 26 Crackers, saltine, fat free, low sodium
Gruau aux fruits, cuit 26 Oatmeal with fruit, cooked
Pain, blanc, grillé 26 Bread, white, toasted
Pain grillé 26 Bread, toasted
Pain, ail, grillé 26 Bread, garlic, toasted
Pain, allégé en calories et / ou en fibres, blanc, avec fruits et / ou noix, grillé 26 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white, with fruit and/or nuts, toasted
Pain, pita aux fruits 26 Bread, pita with fruit
Pain, pita 26 Bread, pita
Pain, cannelle, grillé 26 Bread, cinnamon, toasted
Pain, raisin 26 Bread, raisin
Pain, blanc, faible en sodium ou sans sel, grillé 26 Bread, white, low sodium or no salt, toasted
Muffin, anglais, avec des fruits autres que des raisins secs 26 Muffin, English, with fruit other than raisins
Pain, fruits et noix 26 Bread, fruit and nut
Flocons de maïs totaux 26 Total Corn Flakes
Pizza aux haricots et aux légumes 26 Pizza with beans and vegetables
Pizza aux haricots et aux légumes, croûte mince 26 Pizza with beans and vegetables, thin crust
Tamal dans une feuille, style portoricain (Tamales en hoja) 26 Tamal in a leaf, Puerto Rican style (Tamales en hoja)
Feuilles de vigne farcies au riz 26 Grape leaves stuffed with rice
Spaghetti à la sauce tomate, sans viande, nouilles de blé entier 26 Spaghetti with tomato sauce, meatless, whole wheat noodles
Figue, séchée, cuite, avec du sucre 26 Fig, dried, cooked, with sugar
Mangue, séchée 26 Mango, dried
Bananes, aliments pour bébés, égouttés 26 Bananas, baby food, strained
Patates douces, portoricaines, rôties ou cuites 26 Sweetpotatoes, Puerto Rican, roasted or baked
Crêpe de pommes de terre 26 Potato pancake
Pomme de terre blanche, frites, surgelées, cuites au four 26 White potato, french fries, from frozen, oven baked
Pomme de terre blanche, rôtie, graisse ajoutée en cuisine 26 White potato, roasted, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, rôtie 26 White potato, roasted
Feuilles de chardon, cuites, non ajoutées à la cuisson 26 Thistle leaves, cooked, fat not added in cooking
Feuilles de navet, cuites, congelées, non ajoutées à la cuisson 26 Turnip greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Cresson, cuit, gras non ajouté en cuisine 26 Cress, cooked, fat not added in cooking
Cressé, cuit, de frais, gras non ajouté en cuisine 26 Cress, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Cresson, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 26 Cress, cooked, from canned, fat not added in cooking
Patate douce, cuite au four, peau non consommée, graisse ajoutée en cuisine 26 Sweetpotato, baked, peel not eaten, fat added in cooking
Patate douce, cuite, pelure non mangée 26 Sweetpotato, baked, peel not eaten
Patate douce 26 Sweetpotato
Salade mixte, crue 26 Mixed salad greens, raw
Coriandre, crue 26 Cilantro, raw
Fruit à pain, cuit, non ajouté à la cuisson 26 Breadfruit, cooked, fat not added in cooking
Chou, savoie, cuit, gras non ajouté en cuisine 26 Cabbage, savoy, cooked, fat not added in cooking
Chou, savoie, cuit, gras ajouté en cuisine 26 Cabbage, savoy, cooked, fat added in cooking
La niébé (gousse de pois), cuite, non ajoutée à la cuisson 26 Snowpea (pea pod), cooked, fat not added in cooking
Niébé (gousse de pois), cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 26 Snowpea (pea pod), cooked, from fresh, fat not added in cooking
Poivrons, chauds, cuits, en conserve 26 Peppers, hot, cooked, from canned
Poivrons, chauds, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 26 Peppers, hot, cooked, from canned, fat not added in cooking
Ragoût portoricain (Sancocho) 26 Puerto Rican stew (Sancocho)
Courge et maïs, nourriture pour bébé, égouttée 26 Squash and corn, baby food, strained
Eau de coco (liquide de noix de coco) 25 Coconut water (liquid from coconuts)
Tortellini aux épinards et sauce tomate 25 Tortellini, spinach-filled, with tomato sauce
Céréales de blé, aromatisées au chocolat, cuites, non ajoutées à la cuisson 25 Wheat cereal, chocolate flavored, cooked, fat not added in cooking
Céréales de blé, aromatisées au chocolat, cuites 25 Wheat cereal, chocolate flavored, cooked
Flocons d’amarante 25 Amaranth Flakes
Riz croustillant Malt-O-Meal 25 Malt-O-Meal Crispy Rice
Rice Krispies 25 Rice Krispies
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec) 25 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix)
Gâteau, chocolat, nourriture du diable, ou fudge, mélange de type pudding, fait par la recette «sans cholestérol» (eau, huile et blancs d’œufs ajoutés au mélange sec), sans glaçage ou remplissage 25 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding type mix, made by “cholesterol free” recipe (water, oil and egg whites added to dry mix), without icing or filling
Gâteau au chocolat, à base de mayonnaise ou de vinaigrette, sans glaçage ni garniture 25 Cake, chocolate, made with mayonnaise or salad dressing, without icing or filling
Gâteau, Dobos Torte (gâteau sans couche de chocolat avec garniture au chocolat et glaçage) 25 Cake, Dobos Torte (non-chocolate layer cake with chocolate filling and icing)
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), avec glaçage, enduit ou remplissage 25 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), with icing, coating, or filling
Gâteau, chocolat, aliments du diable ou fudge, mélange de pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage ni remplissage 25 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), without icing or filling
Pain, pomme de terre, grillé 25 Bread, potato, toasted
Pain, réduit en calories et / ou en fibres, blanc, grillé 25 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white, toasted
Mélange de biscuits, sec 25 Biscuit mix, dry
Farine d’avoine, cuite, instantanée 25 Oatmeal, cooked, instant
Gruau, cuit 25 Oatmeal, cooked
Gruau, cuit, rapide (1 ou 3 minutes) 25 Oatmeal, cooked, quick (1 or 3 minutes)
Gruau, cuit, régulier 25 Oatmeal, cooked, regular
Farine d’avoine, cuite, non ajoutée à la cuisson 25 Oatmeal, cooked, fat not added in cooking
Gruau d’avoine, cuit, régulier, sans gras ajouté en cuisine 25 Oatmeal, cooked, regular, fat not added in cooking
Gruau d’avoine, cuit, rapide (1 ou 3 minutes), gras non ajouté à la cuisson 25 Oatmeal, cooked, quick (1 or 3 minutes), fat not added in cooking
Farine d’avoine, cuite, instantanée, graisse non ajoutée à la cuisson 25 Oatmeal, cooked, instant, fat not added in cooking
Céréales, cuites 25 Cereal, cooked
Pain croustillant, blé, faible en sodium 25 Crispbread, wheat, low sodium
Pain croustillant, blé, sans gras ajouté 25 Crispbread, wheat, no added fat
Craquelins, azyme 25 Crackers, matzo
Tarte, chiffon, chocolat 25 Pie, chiffon, chocolate
Bananes aux pommes et aux poires, aliments pour bébés, égouttés 25 Bananas with apples and pears, baby food, strained
Petits pois et riz brun, nourriture pour bébé 25 Peas and brown rice, baby food
Poivrons, chauds, cuits, sans gras ajoutés en cuisine 25 Peppers, hot, cooked, fat not added in cooking
Poivrons chauds, cuits, frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 25 Peppers, hot, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Poivrons chauds, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 25 Peppers, hot, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Poivrons chauds, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 25 Peppers, hot, cooked, from canned, fat added in cooking
Poivrons, chauds, cuits 25 Peppers, hot, cooked
Poivrons, chauds, cuits, frais 25 Peppers, hot, cooked, from fresh
Poivrons, chauds, cuits, surgelés 25 Peppers, hot, cooked, from frozen
Niébé (gousse de pois), cuit 25 Snowpea (pea pod), cooked
Niébé (gousse de pois), cuit, à partir de frais 25 Snowpea (pea pod), cooked, from fresh
Niébé (gousse de pois), cuit, graisse ajoutée en cuisson 25 Snowpea (pea pod), cooked, fat added in cooking
Niébé (gousse de pois), cuit, à partir de frais, de la graisse ajoutée dans la cuisine 25 Snowpea (pea pod), cooked, from fresh, fat added in cooking
Recaito (petite coriandre portoricaine) 25 Recaito (Puerto Rican little coriander)
Haricots, ficelle, jaune, cuit, gras non ajouté à la cuisson 25 Beans, string, yellow, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuit, à partir de frais, sans gras ajouté en cuisine 25 Beans, string, yellow, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Chou, Savoie, cuit 25 Cabbage, savoy, cooked
Fleurs ou fleurs de sesbania, de courge ou de lys, matières grasses non ajoutées à la cuisson 25 Flowers or blossoms of sesbania, squash, or lily, fat not added in cooking
Ail, cuit 25 Garlic, cooked
Ail, cru 25 Garlic, raw
Haricots, ficelle, vert, cru 25 Beans, string, green, raw
Cocotte à la patate douce et à la citrouille, style portoricain 25 Sweetpotato and pumpkin casserole, Puerto Rican style
Cresson, cuit, gras ajouté en cuisine 25 Cress, cooked, fat added in cooking
Cressé, cuit, de frais, gras ajouté en cuisine 25 Cress, cooked, from fresh, fat added in cooking
Cresson, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 25 Cress, cooked, from canned, fat added in cooking
Cress, cuit 25 Cress, cooked
Cress, cuit, à partir de frais 25 Cress, cooked, from fresh
Cress, cuit, de conserve 25 Cress, cooked, from canned
Verts, cuits, surgelés, non ajoutés à la cuisson 25 Greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Navet, cuit, congelé 25 Turnip greens, cooked, from frozen
Navet verts, cuits, congelés, gras ajoutés en cuisine 25 Turnip greens, cooked, from frozen, fat added in cooking
Pomme de terre blanche cuite au four, non pelée 25 White potato, baked, peel not eaten
Pomme de terre blanche, frites maison 25 White potato, home fries
Légumes féculents, style portoricain (viandas) 25 Starchy vegetables, Puerto Rican style (viandas)
Légumes féculents, style portoricain, y compris les plantains verts ou mûrs, tannier, igname, patate douce blanche (viandas) 25 Starchy vegetables, Puerto Rican style, including green or ripe plantains, tannier, yam, white sweetpotato (viandas)
Sauce hoisin 24 Hoisin sauce
Soupe aux haricots, recette maison 24 Bean soup, home recipe
Eau de coco, en conserve ou en bouteille 24 Coconut water, canned or bottled
Pétoncles, sans viande, panés, frits (avec substitut de viande) 24 Scallops, meatless, breaded, fried (made with meat substitute)
Tarte, pudding, chocolat, avec enrobage chocolat, taille individuelle 24 Pie, pudding, chocolate, with chocolate coating, individual size
Friteuse, banane 24 Fritter, banana
Strudel, cerise 24 Strudel, cherry
Pâtisserie fourrée aux fruits 24 Pastry, fruit-filled
Nouilles, cuites, épinards 24 Noodles, cooked, spinach
Farine d’avoine, cuite, graisse ajoutée en cuisson 24 Oatmeal, cooked, fat added in cooking
Gruau, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 24 Oatmeal, cooked, regular, fat added in cooking
Gruau, cuit, rapide (1 ou 3 minutes), gras ajouté en cuisine 24 Oatmeal, cooked, quick (1 or 3 minutes), fat added in cooking
Farine d’avoine, cuite, instantanée, graisse ajoutée en cuisine 24 Oatmeal, cooked, instant, fat added in cooking
Pain, allégé en calories et / ou en fibres, blanc, avec fruits et / ou noix 24 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white, with fruit and/or nuts
Pain, ail 24 Bread, garlic
Pain, blanc, faible en sodium ou sans sel 24 Bread, white, low sodium or no salt
Muffin, anglais 24 Muffin, English
Bagel, grillé 24 Bagel, toasted
Croissant, noix 24 Croissant, nut
Rouleau, doux, avec des fruits et des noix, pas de glaçage 24 Roll, sweet, with fruit and nuts, no frosting
Pain, seigle, calories réduites et / ou riches en fibres, grillées 24 Bread, rye, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Gâteau au chocolat, à base de mayonnaise ou de vinaigrette, avec glaçage, enrobage ou fourrage 24 Cake, chocolate, made with mayonnaise or salad dressing, with icing, coating, or filling
Gâteau au chocolat à base de mayonnaise ou de vinaigrette 24 Cake, chocolate, made with mayonnaise or salad dressing
Hush puppy 24 Hush puppy
Crispix 24 Crispix
Pizza blanche 24 White pizza
Pizza blanche, croûte mince 24 White pizza, thin crust
Macaroni aux légumes, nourriture pour bébé, égouttée 24 Macaroni with vegetables, baby food, strained
Soufflé de chaux 24 Lime souffle
Verdures, cuites, surgelées 24 Greens, cooked, from frozen
Feuilles de pissenlit, cuites, non ajoutées à la cuisson 24 Dandelion greens, cooked, fat not added in cooking
Verdures, cuites, surgelées, gras ajoutés en cuisine 24 Greens, cooked, from frozen, fat added in cooking
Poi 24 Poi
Choux 24 Sprouts
Tomate au maïs et au gombo, cuite 24 Tomato with corn and okra, cooked
Tomate avec maïs et gombo, cuite, graisse ajoutée en cuisine 24 Tomato with corn and okra, cooked, fat added in cooking
Relish aux tomates 24 Tomato relish
Sauce tomate, faible en sodium 24 Tomato sauce, low sodium
Sauce à spaghetti, sans viande, faible en sodium 24 Spaghetti sauce, meatless, low sodium
Poivron, piment fort, cru 24 Pepper, hot chili, raw
Snowpeas (cosse de pois), cru 24 Snowpeas (pea pod), raw
Haricots, ficelle, jaune, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 24 Beans, string, yellow, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuit 24 Beans, string, yellow, cooked
Haricots, ficelle, jaune, cuit, à partir de frais 24 Beans, string, yellow, cooked, from fresh
Haricots, ficelle, jaune, cuit, graisse ajoutée en cuisine 24 Beans, string, yellow, cooked, fat added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 24 Beans, string, yellow, cooked, from fresh, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 24 Beans, string, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, verts, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 24 Beans, string, green, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Courge, été, cuite, sans gras ajouté en cuisine 24 Squash, summer, cooked, fat not added in cooking
Courge, été, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 24 Squash, summer, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Paillette (courge portugaise), cuite, sans gras ajouté en cuisine 24 Sequin (Portuguese squash), cooked, fat not added in cooking
Poivrons, chauds, cuits, gras ajoutés en cuisine 24 Peppers, hot, cooked, fat added in cooking
Poivrons chauds, cuits, frais, gras ajoutés en cuisine 24 Peppers, hot, cooked, from fresh, fat added in cooking
Poivrons chauds, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 24 Peppers, hot, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés, avec sauce aux champignons 24 Beans, lima, immature, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Haricots, lima, immatures, cuits, avec sauce aux champignons 24 Beans, lima, immature, cooked, with mushroom sauce
Haricots, ficelle verte, nourriture pour bébé, égouttée 24 Beans, green string, baby food, strained
Végétarien, filet 23 Vegetarian, fillet
Pizza blanche, croûte épaisse 23 White pizza, thick crust
Tarte italienne, sans viande 23 Italian pie, meatless
Pizza aux haricots et aux légumes, croûte épaisse 23 Pizza with beans and vegetables, thick crust
Riz croustillant 23 Crispy Rice
Malt-O-Meal Coco-Roos 23 Malt-O-Meal Coco-Roos
Céréales de Rice Krispies Céréales (Kellogg’s) 23 Rice Krispies Treats Cereal (Kellogg’s)
Flocons de riz 23 Rice Flakes
Coquille de tacos, farine 23 Taco shell, flour
Pain, soda irlandais 23 Bread, Irish soda
Gâteau aux graines de pavot, sans glaçage 23 Cake, poppyseed, without icing
Gâteau, patate douce, avec glaçage 23 Cake, sweetpotato, with icing
Rouleau, doux, avec des noix, pas de glaçage 23 Roll, sweet, with nuts, no frosting
Pain bâton, dur, faible en sodium 23 Bread stick, hard, low sodium
Muffin, anglais, avec des raisins secs 23 Muffin, English, with raisins
Bagel, avec des raisins secs, grillé 23 Bagel, with raisins, toasted
Rouleau, blanc, doux, grillé 23 Roll, white, soft, toasted
Rouleau, ail 23 Roll, garlic
Rouleau, hoagie, sous-marin, grillé 23 Roll, hoagie, submarine, toasted
Pain, cannelle 23 Bread, cinnamon
Pain, réduit en calories et / ou en fibres, blanc 23 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white
Pain, pomme de terre 23 Bread, potato
Pain 23 Bread
Pain blanc 23 Bread, white
Roulé, grillé 23 Roll, toasted
Farine d’avoine, multigrain, cuit 23 Oatmeal, multigrain, cooked
Gruau, multigrain, cuit, gras non ajouté en cuisine 23 Oatmeal, multigrain, cooked, fat not added in cooking
Céréales, cuites, instantanées, NS comme grain 23 Cereal, cooked, instant, NS as to grain
Nouilles, cuites, épinards, matières grasses ajoutées en cuisine 23 Noodles, cooked, spinach, fat added in cooking
Craquelins, riz 23 Crackers, rice
Gaufre, nature 23 Waffle, plain
Bretzel, recouvert de yogourt 23 Pretzel, yogurt-covered
Guacamole aux tomates 23 Guacamole with tomatoes
Guacamole aux tomates et aux piments 23 Guacamole with tomatoes and chili peppers
Chutney 23 Chutney
Haricots, ficelle verte, nourriture pour bébé 23 Beans, green string, baby food
Haricots, lima et maïs (succotash), cuits, sans gras ajouté en cuisine 23 Beans, lima and corn (succotash), cooked, fat not added in cooking
Rutabaga, cuit, gras non ajouté en cuisine 23 Rutabaga, cooked, fat not added in cooking
Courge, été, cuit, graisse ajoutée en cuisine 23 Squash, summer, cooked, fat added in cooking
Courge, été, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 23 Squash, summer, cooked, from fresh, fat added in cooking
Courge, été, cuit 23 Squash, summer, cooked
Courge, été, cuit, à partir de frais 23 Squash, summer, cooked, from fresh
Beignet de maïs 23 Corn fritter
Bâtonnets de légumes, panés (y compris le maïs, les carottes et les haricots verts) 23 Vegetable sticks, breaded (including corn, carrots, and green beans)
Haricots, ficelle, vert, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 23 Beans, string, green, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, surgelés 23 Beans, string, cooked, from frozen
Haricots, ficelle, verts, cuits, surgelés 23 Beans, string, green, cooked, from frozen
Haricots, ficelle, cuits, surgelés, matières grasses ajoutées en cuisine 23 Beans, string, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 23 Beans, string, yellow, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuit, surgelé 23 Beans, string, yellow, cooked, from frozen
Betteraves, cuites, non ajoutées à la cuisson 23 Beets, cooked, fat not added in cooking
Betteraves, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 23 Beets, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Betteraves, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 23 Beets, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, congelé 23 Corn, yellow and white, cooked, from frozen
Maïs, jaune et blanc, cuit, congelé, non ajouté à la cuisson 23 Corn, yellow and white, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, congelé, gras ajouté en cuisine 23 Corn, yellow and white, cooked, from frozen, fat added in cooking
Rutabaga, cru 23 Rutabaga, raw
Jus de légumes mélangés (légumes autres que la tomate) 23 Mixed vegetable juice (vegetables other than tomato)
Betteraves, crues 23 Beets, raw
Choux de Bruxelles, crus 23 Brussels sprouts, raw
Purée de tomates 23 Tomato puree
Citrouille, cuite, en conserve, graisse ajoutée en cuisine 23 Pumpkin, cooked, from canned, fat added in cooking
Calabaza (potiron espagnol), cuit 23 Calabaza (Spanish pumpkin), cooked
Potiron, cuit 23 Pumpkin, cooked
Potiron, cuit, de conserve 23 Pumpkin, cooked, from canned
Potiron, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 23 Pumpkin, cooked, from canned, fat not added in cooking
Citrouille, cuite, graisse ajoutée en cuisine 23 Pumpkin, cooked, fat added in cooking
Feuilles de pissenlit, cuites 23 Dandelion greens, cooked
Quartier agneau, cuit, gras non ajouté en cuisine 23 Lambsquarter, cooked, fat not added in cooking
Feuilles de pissenlit, cuites, graisse ajoutée en cuisine 23 Dandelion greens, cooked, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, épluchée, NS comme garniture 23 White potato, stuffed, baked, peel eaten, NS as to topping
Légumes féculents, style portoricain, y compris igname, patate douce blanche, tannier, non plantain (viandas) 23 Starchy vegetables, Puerto Rican style, including yam, white sweetpotato, tannier, no plantain (viandas)
Pomme de terre blanche, frites maison, avec poivrons verts et rouges et oignons 23 White potato, home fries, with green or red peppers and onions
Pommes de terre blanches, frites, panées ou panées 23 White potato, french fries, breaded or battered
Pomme de terre blanche, crue, avec ou sans peau (en supposant que la peau ne soit pas mangée) 23 White potato, raw, with or without peel (assume peel not eaten)
Fresque Adobo 23 Adobo fresco
Sauce Miso 22 Miso sauce
Gaufre, semoule de maïs 22 Waffle, cornmeal
Crêpes, calorie réduite, fibre élevée 22 Pancakes, reduced calorie, high fiber
Mélange multigrain, bâtonnets de pain, pépites de sésame, bretzels, chips de seigle 22 Multigrain mixture, bread sticks, sesame nuggets, pretzels, rye chips
Craquelins, saltine 22 Crackers, saltine
Craquelins, lait 22 Crackers, milk
Crackers, huîtres 22 Crackers, oyster
Craquelins, biscuits à l’eau 22 Crackers, water biscuits
Crackers, Cuca 22 Crackers, Cuca
Orge, cuite 22 Barley, cooked
Orge, cuite, non ajoutée à la cuisson 22 Barley, cooked, fat not added in cooking
La bouillie de semoule de maïs, faite avec du lait 22 Cornmeal mush, made with milk
Gruau, multigrain, cuit, gras ajouté en cuisine 22 Oatmeal, multigrain, cooked, fat added in cooking
Basbousa (plat de dessert de semoule) 22 Basbousa (semolina dessert dish)
Donut, blé 22 Doughnut, wheat
Donut, élevé ou levure 22 Doughnut, raised or yeast
Beignet au chocolat fourré à la crème 22 Doughnut, chocolate cream-filled
Biscuit, noix de coco et noix 22 Cookie, coconut and nut
Farine blanche 22 Flour, white
Pain, oignon 22 Bread, onion
Rouleau, blanc, doux, réduit en calories et / ou riche en fibres, grillé 22 Roll, white, soft, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Beignet 22 Bagel
Pain, seigle, calories réduites et / ou teneur élevée en fibres 22 Bread, rye, reduced calorie and/or high fiber
Gâteau aux raisins, sans glaçage 22 Cake, raisin-nut, without icing
Gâteau aux raisins et au glaçage 22 Cake, raisin-nut, with icing
Biscuit 22 Cookie
Taboulé (bulgar aux tomates et au persil) 22 Tabbouleh (bulgar with tomatoes and parsley)
Goyave, cru 22 Guava, raw
Fouet à la banane 22 Banana whip
Mûres surgelées 22 Blackberries, frozen
Framboises, crues 22 Raspberries, raw
Framboises, noires, crues 22 Raspberries, black, raw
Framboises, rouges, crues 22 Raspberries, red, raw
Framboises, congelées, non sucrées 22 Raspberries, frozen, unsweetened
Pomme de terre blanche, bouillie, avec peau, graisse non ajoutée à la cuisson 22 White potato, boiled, with peel, fat not added in cooking
Plantain mûr confit, style portoricain (Platano en almibar) 22 Candied ripe plantain, Puerto Rican style (Platano en almibar)
Feuilles de navet, cuites, non ajoutées à la cuisson 22 Turnip greens, cooked, fat not added in cooking
Feuilles de navet, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 22 Turnip greens, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Feuilles de navet, cuites, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 22 Turnip greens, cooked, from canned, fat not added in cooking
Patate douce en conserve sans sirop 22 Sweetpotato, canned without syrup
Patate douce frite 22 Sweetpotato, fried
Pois et carottes, frais, crémés 22 Peas and carrots, from fresh, creamed
Poivron, Serrano, cru 22 Pepper, Serrano, raw
Légumes, cuits, gras non ajoutés en cuisine 22 Vegetables, cooked, fat not added in cooking
Racine de lotus, cuite, non ajoutée à la cuisson 22 Lotus root, cooked, fat not added in cooking
Betteraves, cuites 22 Beets, cooked
Betteraves, cuites, fraîches 22 Beets, cooked, from fresh
Betteraves, cuites, congelées 22 Beets, cooked, from frozen
Betteraves, cuites, matières grasses ajoutées en cuisine 22 Beets, cooked, fat added in cooking
Betteraves, cuites, fraîches, grasses ajoutées en cuisine 22 Beets, cooked, from fresh, fat added in cooking
Betteraves, cuites, surgelées, matières grasses ajoutées en cuisine 22 Beets, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, mariné 22 Beans, string, green, pickled
Pois, cuits, avec sauce aux champignons 22 Peas, cooked, with mushroom sauce
Petits pois, cuits, frais, avec sauce aux champignons 22 Peas, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Panais, crémé 22 Parsnips, creamed
Salade de pois 22 Pea salad
Rutabaga, cuit 22 Rutabaga, cooked
Rutabaga, cuit, gras ajouté en cuisine 22 Rutabaga, cooked, fat added in cooking
Pois, verts, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 22 Peas, green, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Haricots, lima et maïs (succotash), cuits, gras ajoutés en cuisine 22 Beans, lima and corn (succotash), cooked, fat added in cooking
Haricots, lima et maïs (succotash), cuits 22 Beans, lima and corn (succotash), cooked
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 22 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, fat not added in cooking
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 22 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Haricots, ficelle verte, aliments pour bébés, junior 22 Beans, green string, baby food, junior
Pommes de terre farcies frites, style portoricain (Rellenos de papas) 22 Fried stuffed potatoes, Puerto Rican style (Rellenos de papas)
Pain au maïs 21 Cornbread
Biscuit, morceau de caramel écossais 21 Cookie, butterscotch chip
Gâteau de café, type de levure 21 Coffee cake, yeast type
Bagel, avec des fruits autres que des raisins secs, grillé 21 Bagel, with fruit other than raisins, toasted
Pain bâton, doux 21 Bread stick, soft
Rouleau, blanc, doux 21 Roll, white, soft
Rouleau, hoagie, sous-marin 21 Roll, hoagie, submarine
Rouleau 21 Roll
Pain, cubain, grillé 21 Bread, Cuban, toasted
Pain, natif, style portoricain, grillé (Pan Criollo) 21 Bread, Native, Puerto Rican style, toasted (Pan Criollo)
Biscuit, macaron, type coco-meringue, sans farine 21 Cookie, macaroon, coconut-meringue type, no flour
Cookie, sandwich au biscuit graham avec garniture au chocolat et à la guimauve 21 Cookie, graham cracker sandwich with chocolate and marshmallow filling
Cookie, raisin 21 Cookie, raisin
Cookie, diététique, pépites de chocolat 21 Cookie, dietetic, chocolate chip
Chausson, citrouille 21 Turnover, pumpkin
Pâtisserie, principalement farine et eau, frite 21 Pastry, mainly flour and water, fried
Donut, NS quant au gâteau ou à la levure 21 Doughnut, NS as to cake or yeast
Tarte, pudding, arômes autres que le chocolat, enrobés de chocolat, taille individuelle 21 Pie, pudding, flavors other than chocolate, with chocolate coating, individual size
Tarte, citrouille, taille individuelle ou tarte 21 Pie, pumpkin, individual size or tart
Gruau à la saveur d’érable, cuit 21 Oatmeal with maple flavor, cooked
Nouilles, cuites 21 Noodles, cooked
Nouilles, cuites, sans ajout de gras dans la cuisson 21 Noodles, cooked, fat not added in cooking
Crackers, Graham, type sandwich, avec remplissage 21 Crackers, graham, sandwich-type, with filling
Gaufre, fruit 21 Waffle, fruit
Bretzels, doux 21 Pretzels, soft
Loganberries, premières 21 Loganberries, raw
Loganberries, congelées 21 Loganberries, frozen
Ambroisie 21 Ambrosia
Banane, trempée dans une pâte, frite 21 Banana, batter-dipped, fried
Jus de mûre 21 Blackberry juice
Jus de fraise 21 Strawberry juice
Soupe de pois, préparée avec du lait 21 Pea soup, prepared with milk
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits 21 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, congelés 21 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from frozen
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, gras ajoutés en cuisine 21 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, fat added in cooking
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 21 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, ficelle verte, avec oignons, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson 21 Beans, green string, with onions, cooked, fat not added in cooking
Pois, verts, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 21 Peas, green, cooked, from frozen, fat added in cooking
Maïs, cuit, congelé, avec une sauce à la crème, fait avec du lait 21 Corn, cooked, from frozen, with cream sauce, made with milk
Cornichons à la moutarde 21 Mustard pickles
Combinaison de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuite avec une sauce à base de soja 21 Vegetable combination (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with soy-based sauce
Légumes cuits 21 Vegetables, cooked
Pois, verts, cuits, surgelés 21 Peas, green, cooked, from frozen
Légumes, cuits, gras ajoutés en cuisine 21 Vegetables, cooked, fat added in cooking
Sauce spaghetti, sans viande 21 Spaghetti sauce, meatless
Sauce à spaghetti, sans viande, sans gras 21 Spaghetti sauce, meatless, fat free
Sauce tomate 21 Tomato sauce
Tomate avec maïs et gombo, cuite, sans ajout de gras dans la cuisson 21 Tomato with corn and okra, cooked, fat not added in cooking
Sauce spaghetti à la viande, en conserve, sans viande supplémentaire 21 Spaghetti sauce with meat, canned, no extra meat added
Tomate et gombo, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson 21 Tomato and okra, cooked, fat not added in cooking
Germes de soja, crues (soja ou mung) 21 Bean sprouts, raw (soybean or mung)
Brocoli, cru 21 Broccoli, raw
Cresson, cru 21 Watercress, raw
Cresson, cuit, non ajouté à la cuisson 21 Watercress, cooked, fat not added in cooking
Brocoli, cuit, sans gras ajouté en cuisson 21 Broccoli, cooked, fat not added in cooking
Brocoli, cuit, frais, non ajouté à la cuisson 21 Broccoli, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Navet verts, cuits, gras ajoutés en cuisson 21 Turnip greens, cooked, fat added in cooking
Navet verts, cuits, à partir de frais, les matières grasses ajoutées dans la cuisine 21 Turnip greens, cooked, from fresh, fat added in cooking
Navet, cuit, en conserve 21 Turnip greens, cooked, from canned
Navet, cuit 21 Turnip greens, cooked
Navet verts, cuits, de frais 21 Turnip greens, cooked, from fresh
Navet verts, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 21 Turnip greens, cooked, from canned, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de viande à la crème 21 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with meat in cream sauce
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée 21 White potato, stuffed, baked, peel not eaten
Pomme de terre blanche, escaloppe 21 White potato, scalloped
Pomme de terre blanche, bouillie, avec peau, graisse ajoutée en cuisson 21 White potato, boiled, with peel, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, bouillie, avec pelure 21 White potato, boiled, with peel
Substitut de repas ou supplément, liquide, à base de soja 20 Meal replacement or supplement, liquid, soy-based
Tofu, dessert glacé, saveurs autres que le chocolat 20 Tofu, frozen dessert, flavors other than chocolate
Soupe de haricots portugais 20 Portuguese bean soup
Nouilles, cuites, matières grasses ajoutées en cuisine 20 Noodles, cooked, fat added in cooking
Tarte à la farine d’avoine 20 Pie, oatmeal
Donut, type de gâteau 20 Doughnut, cake type
Pâte à pâtisserie, orientale, faite de farine de graines de lotus ou de haricot (cuite) 20 Pastry, Oriental, made with bean or lotus seed paste filling (baked)
Donut, gelée 20 Doughnut, jelly
Donut, crème pâtissière 20 Doughnut, custard-filled
Cruller 20 Cruller
Tarte à la crème de noix de coco 20 Pie, coconut cream
Pain, blanc, grillé 20 Bread, white, toasted
Naan, pain plat indien 20 Naan, Indian flatbread
Pain grillé 20 Bread, toasted
Roulé, grillé 20 Roll, toasted
Roll, français ou Vienne 20 Roll, French or Vienna
Rouleau, blanc, doux, réduit en calories et / ou riche en fibres 20 Roll, white, soft, reduced calorie and/or high fiber
Pain bâton, doux, préparé avec de l’ail et du parmesan 20 Bread stick, soft, prepared with garlic and parmesan cheese
Bagel, avec des fruits autres que des raisins secs 20 Bagel, with fruit other than raisins
Muffin, flocons d’avoine 20 Muffin, oatmeal
Pâtes tetrazzini, mélange sec, préparé avec de l’eau 20 Pasta tetrazzini, dry mix, prepared with water
Lasagne aux courgettes (régime repas congelé) 20 Zucchini lasagna (diet frozen meal)
Salade de canneberges, congelée 20 Cranberry salad, congealed
Kumquat, cru 20 Kumquat, raw
Jeunes mûres, crues 20 Youngberries, raw
Dewberries, cru 20 Dewberries, raw
Mûres, crues 20 Blackberries, raw
Boysenberry, cru 20 Boysenberries, raw
Pomme de terre blanche, bouillie, sans pelure, sans gras ajouté en cuisson 20 White potato, boiled, without peel, fat not added in cooking
Pommes de terre cuites, style portoricain (Papas guisadas) 20 Stewed potatoes, Puerto Rican style (Papas guisadas)
Pommes de terre provenant uniquement de plats mixés portoricains, de sauce et d’autres ingrédients déclarés séparément 20 Potato only from Puerto Rican mixed dishes, gravy and other components reported separately
Lefse norvégien, galette de pommes de terre et de farine 20 Norwegian Lefse, potato and flour pancake
Céleri-rave, cuit 20 Celeriac, cooked
Manioc (yuca blanca), cuit 20 Cassava (yuca blanca), cooked
Manioc (yuca blanca), cuit, gras non ajouté en cuisine 20 Cassava (yuca blanca), cooked, fat not added in cooking
Manioc (yuca blanca), cuit, gras ajouté en cuisine 20 Cassava (yuca blanca), cooked, fat added in cooking
Feuilles de navet, en conserve, faible en sodium, cuites, non ajoutées en cuisson 20 Turnip greens, canned, low sodium, cooked, fat not added in cooking
Verts, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 20 Greens, cooked, fat not added in cooking
Verts, cuits, à partir de produits frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 20 Greens, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Endive, chicorée, escarole ou laitue romaine, crue 20 Endive, chicory, escarole, or romaine lettuce, raw
Escarole, cuite 20 Escarole, cooked
Escarole, cuite, graisse ajoutée en cuisine 20 Escarole, cooked, fat added in cooking
Verts, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 20 Greens, cooked, from canned, fat not added in cooking
Collards, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 20 Collards, cooked, from canned, fat not added in cooking
Chouettes, cuites, non ajoutées à la cuisson 20 Collards, cooked, fat not added in cooking
Chouettes, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 20 Collards, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Brocoli, cuit, graisse ajoutée en cuisson 20 Broccoli, cooked, fat added in cooking
Brocoli, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 20 Broccoli, cooked, from fresh, fat added in cooking
Brocoli, cuit 20 Broccoli, cooked
Brocoli, cuit, à partir de frais 20 Broccoli, cooked, from fresh
Brocoli, trempé dans la pâte et frit 20 Broccoli, batter-dipped and fried
Tomate et gombo, cuits, graisse ajoutée en cuisine 20 Tomato and okra, cooked, fat added in cooking
Tomate et gombo, cuits 20 Tomato and okra, cooked
Oignons, jeunes verts, crus 20 Onions, young green, raw
Broccoflower, cru 20 Broccoflower, raw
Oignons, jeunes verts, cuits, gras non ajoutés en cuisine 20 Onions, young green, cooked, fat not added in cooking
Oignons, jeunes verts, cuits, à partir de frais, gras non ajoutés à la cuisson 20 Onions, young green, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 20 Corn, yellow and white, cooked, from canned, fat not added in cooking
Maïs, blanc, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 20 Corn, white, cooked, from canned, fat not added in cooking
Maïs, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 20 Corn, cooked, from canned, fat not added in cooking
Maïs, jaune, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisson 20 Corn, yellow, cooked, from canned, fat not added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, sans gras ajouté en cuisine 20 Brussels sprouts, cooked, fat not added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, frais, non gras ajouté en cuisine 20 Brussels sprouts, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Combinaisons de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuites, avec des pâtes 20 Vegetable combinations (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with pasta
Squash, été, en crème 20 Squash, summer, creamed
Squash, été, frais, crémé 20 Squash, summer, from fresh, creamed
Pois aux champignons, cuits, sans gras ajouté en cuisine 20 Peas with mushrooms, cooked, fat not added in cooking
Haricots verts et pommes de terre, aliments pour bébés, égouttés 20 Green beans and potatoes, baby food, strained
Gâteau aux haricots 19 Bean cake
Soupe au garbanzo ou aux pois chiches 19 Garbanzo or chickpea soup
Lasagne, sans viande 19 Lasagna, meatless
Pizza, pas de fromage 19 Pizza, no cheese
Pizza, pas de fromage, croûte mince 19 Pizza, no cheese, thin crust
Pizza, pas de fromage, croûte épaisse 19 Pizza, no cheese, thick crust
Haricots rouges et riz 19 Red beans and rice
Pois au pois asopao (Asopao de gandules) 19 Pigeon pea asopao (Asopao de gandules)
Tortellini aux épinards, sans sauce 19 Tortellini, spinach-filled, no sauce
Spaghetti à la sauce tomate, sans viande 19 Spaghetti with tomato sauce, meatless
Kerry Berry Berry 19 Berry Berry Kix
Céréales de riz soufflé, aromatisées aux fruits 19 Puffed rice cereal, fruit flavored
Spoonbread 19 Spoonbread
Scone, avec des fruits 19 Scone, with fruit
Pain de maïs, préparé à partir du mélange 19 Cornbread, prepared from mix
Gâteau, forêt noire (chocolat-cerise) 19 Cake, black forest (chocolate-cherry)
Gâteau, beurre de cacahuète, avec glaçage 19 Cake, peanut butter, with icing
Gâteau, ananas, sans gras, sans cholestérol, sans glaçage 19 Cake, pineapple, fat free, cholesterol free, without icing
Rouleau, doux, avec des fruits et des noix, dépoli 19 Roll, sweet, with fruit and nuts, frosted
Rouleau, blanc, doux 19 Roll, white, soft
Rouleau, mexicain, bolillo 19 Roll, Mexican, bolillo
Rouleau, doux, grillé 19 Roll, sweet, toasted
Rouleau, doux, avec des noix, dépoli 19 Roll, sweet, with nuts, frosted
Rouleau 19 Roll
Pain, caressé, style portoricain, grillé (Pan sobao) 19 Bread, caressed, Puerto Rican style, toasted (Pan sobao)
Pain, cubain 19 Bread, Cuban
Pain, eau indigène, style portoricain (Pan de agua) 19 Bread, Native water, Puerto Rican style (Pan de agua)
Pain, natif, style portoricain (Pan Criollo) 19 Bread, Native, Puerto Rican style (Pan Criollo)
Pain, oeuf, Challah 19 Bread, egg, Challah
Pain, lait et miel, grillé 19 Bread, milk and honey, toasted
Pâtisserie petit-déjeuner 19 Breakfast pastry
Pâte danoise, nature ou épice 19 Danish pastry, plain or spice
Tarte au tofu aux fruits 19 Pie, tofu with fruit
Macaroni, cuit, légume 19 Macaroni, cooked, vegetable
Macaroni, cuit, légume, gras non ajouté en cuisine 19 Macaroni, cooked, vegetable, fat not added in cooking
Craquelin, collation, sans gras 19 Cracker, snack, fat free
Gâteau de café, mie ou type de pain rapide, avec des fruits 19 Coffee cake, crumb or quick-bread type, with fruit
Bâtonnets de pain grillé français, nature 19 French toast sticks, plain
Haricots, ficelle verte, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 19 Beans, green string, baby food, toddler
Pois, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 19 Peas, baby food, toddler
Pastel de manioc, style portoricain (Pasteles de yuca) 19 Cassava Pasteles, Puerto Rican style (Pasteles de yuca)
Courge, été et oignons, cuits, sans gras ajouté en cuisine 19 Squash, summer, and onions, cooked, fat not added in cooking
Courge, été et oignons, cuits, gras ajouté en cuisine 19 Squash, summer, and onions, cooked, fat added in cooking
Haricots, verts et pommes de terre, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 19 Beans, green, and potatoes, cooked, fat not added in cooking
Salade de haricots, haricots jaunes et / ou verts 19 Bean salad, yellow and/or green string beans
Courge, été, cuit, surgelé 19 Squash, summer, cooked, from frozen
Courge, été, cuite, surgelée, sans gras ajouté en cuisine 19 Squash, summer, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Courge, été, cuite, surgelée, graisse ajoutée en cuisine 19 Squash, summer, cooked, from frozen, fat added in cooking
Courge, été, cocotte, avec riz et sauce tomate 19 Squash, summer, casserole, with rice and tomato sauce
Rondelles d’oignon, surgelées, trempées dans de la pâte à frire, cuites au four ou frites 19 Onion rings, from frozen, batter-dipped, baked or fried
Betteraves, marinés 19 Beets, pickled
Poivron, chaud, mariné 19 Pepper, hot, pickled
Choux de Bruxelles, cuits, gras ajoutés en cuisine 19 Brussels sprouts, cooked, fat added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, frais, gras ajouté en cuisine 19 Brussels sprouts, cooked, from fresh, fat added in cooking
Broccoflower, cuit 19 Broccoflower, cooked
Broccoflower, cuit, gras non ajouté en cuisine 19 Broccoflower, cooked, fat not added in cooking
Broccoflower, cuit, graisse ajoutée en cuisine 19 Broccoflower, cooked, fat added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits 19 Brussels sprouts, cooked
Choux de Bruxelles, cuits, frais 19 Brussels sprouts, cooked, from fresh
Maïs, jaune, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 19 Corn, yellow, cooked, from canned, fat added in cooking
Maïs, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 19 Corn, cooked, from canned, fat added in cooking
Maïs, jaune, cuit, en conserve 19 Corn, yellow, cooked, from canned
Maïs, cuit, en conserve 19 Corn, cooked, from canned
Maïs, blanc, cuit, en conserve 19 Corn, white, cooked, from canned
Maïs, blanc, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 19 Corn, white, cooked, from canned, fat added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, en conserve 19 Corn, yellow and white, cooked, from canned
Maïs, jaune et blanc, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 19 Corn, yellow and white, cooked, from canned, fat added in cooking
Maïs, blanc, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 19 Corn, white, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Oignon, jeune vert, cuit, gras ajouté en cuisine 19 Onion, young green, cooked, fat added in cooking
Oignon, jeune vert, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 19 Onion, young green, cooked, from fresh, fat added in cooking
Oignon, jeune vert, cuit 19 Onion, young green, cooked
Oignon, jeune vert, cuit, à partir de frais 19 Onion, young green, cooked, from fresh
Chou-rave, cuit, sans gras ajouté en cuisine 19 Kohlrabi, cooked, fat not added in cooking
Chou, chinois, cru 19 Cabbage, Chinese, raw
Chou-rave, cru 19 Kohlrabi, raw
Sauce barbecue, faible en sodium 19 Barbecue sauce, low sodium
Sauce au bifteck, à la tomate 19 Steak sauce, tomato-base
Sauce cocktail 19 Cocktail sauce
Catsup de tomates 19 Tomato catsup
Catsup de tomate, faible en sodium 19 Tomato catsup, low sodium
Sauce tomate-chile verte, cuite (Salsa verde) 19 Green tomato-chile sauce, cooked (Salsa verde)
Casserole de brocoli (brocoli, nouilles et sauce à la crème) 19 Broccoli casserole (broccoli, noodles, and cream sauce)
Feuilles de navet, en conserve, faible en sodium, cuites 19 Turnip greens, canned, low sodium, cooked
Squash beignet ou gâteau 19 Squash fritter or cake
Collards, cuits, en conserve 19 Collards, cooked, from canned
Collards, cuits 19 Collards, cooked
Collards, cuits, à partir de frais 19 Collards, cooked, from fresh
Petits pains d’igname, style portoricain (Bunuelos de nom) 19 Yam buns, Puerto Rican style (Bunuelos de name)
Collards, cuits, gras ajoutés en cuisine 19 Collards, cooked, fat added in cooking
Collards, cuits, à partir de frais, les matières grasses ajoutées dans la cuisine 19 Collards, cooked, from fresh, fat added in cooking
Collards, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 19 Collards, cooked, from canned, fat added in cooking
Verts, cuits, gras ajoutés en cuisine 19 Greens, cooked, fat added in cooking
Verts, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 19 Greens, cooked, from fresh, fat added in cooking
Verts, cuits, en conserve 19 Greens, cooked, from canned
Verts, cuits 19 Greens, cooked
Verts, cuits, à partir de frais 19 Greens, cooked, from fresh
Verts, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 19 Greens, cooked, from canned, fat added in cooking
Feuilles de navet, en conserve, faible en sodium, cuites, matières grasses ajoutées en cours de cuisson 19 Turnip greens, canned, low sodium, cooked, fat added in cooking
Macaroni et soupe de pommes de terre 19 Macaroni and potato soup
Pommes de terre cuites, style mexicain (Papas guisadas) 19 Stewed potatoes, Mexican style (Papas guisadas)
Salade de pommes de terre, style allemand 19 Potato salad, German style
Salade de pommes de terre 19 Potato salad
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, graisse ajoutée en cuisson 19 White potato, boiled, without peel, fat added in cooking
Pomme de terre blanche 19 White potato
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau 19 White potato, boiled, without peel
Soyburger, sans viande, sans chignon 18 Soyburger, meatless, no bun
Burger de légumes ou galette, sans viande, sans chignon 18 Vegetable burger or patty, meatless, no bun
Pain ou galette de viande végétarienne (pain de viande fait avec substitut de viande) 18 Vegetarian meat loaf or patties (meat loaf made with meat substitute)
Pain grillé français, nature 18 French toast, plain
Crêpes aux fruits 18 Pancakes, with fruit
Cracker, animal 18 Cracker, animal
Craquelin, collation, graisse réduite 18 Cracker, snack, reduced fat
Macaroni, cuit, légume, gras ajouté en cuisine 18 Macaroni, cooked, vegetable, fat added in cooking
Gâteau d’entonnoir 18 Funnel cake
Macaroni, cuit 18 Macaroni, cooked
Macaroni, cuit, gras non ajouté en cuisine 18 Macaroni, cooked, fat not added in cooking
Spaghetti, cuit 18 Spaghetti, cooked
Spaghetti, cuit, gras non ajouté en cuisine 18 Spaghetti, cooked, fat not added in cooking
Spaghetti, cuit, type de haute teneur en protéines (supposer sans gras ajouté) 18 Spaghetti, cooked, high protein type (assume no fat added)
Blé roulé, cuit, gras non ajouté à la cuisson 18 Wheat, rolled, cooked, fat not added in cooking
Blé roulé, cuit 18 Wheat, rolled, cooked
Tarte 18 Pie shell
Tarte shell, biscuit graham 18 Pie shell, graham cracker
Tarte, noix de pécan 18 Pie, pecan
Crêpe, type dessert, fourré au chocolat 18 Crepe, dessert type, chocolate-filled
Empanada, Chausson mexicain, citrouille 18 Empanada, Mexican turnover, pumpkin
Tarte au petit déjeuner 18 Breakfast tart
Pain, pâte 18 Bread, batter
Pain blanc 18 Bread, white
Pain 18 Bread
Rouleau, doux, avec des fruits, givré, sans gras 18 Roll, sweet, with fruit, frosted, fat free
Rouleau, doux, avec des fruits, pas de glaçage 18 Roll, sweet, with fruit, no frosting
Pain, patate douce 18 Bread, sweetpotato
Gâteau de café, type de levure, sans gras, sans cholestérol, avec fruit 18 Coffee cake, yeast type, fat free, cholesterol free, with fruit
Brioche 18 Brioche
Pannetone (ris de veau à l’italienne) 18 Pannetone (Italian-style sweetbread)
Gâteau à l’avoine, sans glaçage 18 Cake, oatmeal, without icing
Gâteau, épice 18 Cake, spice
Gâteau, épices, avec glaçage 18 Cake, spice, with icing
Gâteau, cupcake 18 Cake, cupcake
Gâteau, cupcake, avec glaçage 18 Cake, cupcake, with icing
Gâteau, ange, chocolat, sans glaçage 18 Cake, angel food, chocolate, without icing
Coeurs de blé, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 18 Wheat hearts, cooked, fat not added in cooking
Coeurs de blé, cuits 18 Wheat hearts, cooked
Céréales de blé entier cuites 18 Whole wheat cereal, cooked
Céréales de blé entier, cuites, non ajoutées à la cuisson 18 Whole wheat cereal, cooked, fat not added in cooking
Spaghetti à la sauce tomate et légumes 18 Spaghetti with tomato sauce and vegetables
Lo mein 18 Lo mein
Pâtes aux légumes, sans sauce ni vinaigrette 18 Pasta with vegetables, no sauce or dressing
Beignet de riz, style portoricain (Almojabana) 18 Rice meal fritter, Puerto Rican style (Almojabana)
Pâte à pain sucrée, farcie de pâte de haricots, sans viande, cuite à la vapeur 18 Sweet bread dough, filled with bean paste, meatless, steamed
Mûres, congelées, sucrées 18 Blackberries, frozen, sweetened
Mûres, crues 18 Mulberries, raw
Ananas, cuit ou en conserve, non sucré, waterpack 18 Pineapple, cooked or canned, unsweetened, waterpack
Prune, séché, cuit 18 Prune, dried, cooked
Pruneau, séché, cuit, non sucré 18 Prune, dried, cooked, unsweetened
Pomme de terre blanche, galette 18 White potato, patty
Bananes vertes marinées, style portoricain (Guineos verdes en escabeche) 18 Pickled green bananas, Puerto Rican style (Guineos verdes en escabeche)
Yam, portoricain (nom), cuit 18 Yam, Puerto Rican (Name), cooked
Patates douces, portoricain, bouillies 18 Sweetpotatoes, Puerto Rican, boiled
Kale, cuit, gras non ajouté en cuisine 18 Kale, cooked, fat not added in cooking
Chou frisé, cuit, frais, non ajouté à la cuisson 18 Kale, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Chou frisé, cuit, congelé, sans gras ajouté en cuisson 18 Kale, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Chou frisé, cuit, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 18 Kale, cooked, from canned, fat not added in cooking
Escarole, crème 18 Escarole, creamed
Escarole, cuite, graisse non ajoutée en cuisine 18 Escarole, cooked, fat not added in cooking
Patate douce, jaune, portoricaine, cuite 18 Sweetpotato, yellow, Puerto Rican, cooked
Patate douce, bouillie, avec peau, graisse non ajoutée à la cuisson 18 Sweetpotato, boiled, with peel, fat not added in cooking
Patate douce, bouillie, sans pelure, sans gras ajouté en cuisson 18 Sweetpotato, boiled, without peel, fat not added in cooking
Sauce barbecue 18 Barbecue sauce
Maïs, blanc, cuit, congelé 18 Corn, white, cooked, from frozen
Maïs, blanc, cuit, surgelé, gras ajouté à la cuisson 18 Corn, white, cooked, from frozen, fat added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, surgelés, non ajoutés à la cuisson 18 Brussels sprouts, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, gras non ajouté en cuisine 18 Beans, string, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, à partir de produits frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 18 Beans, string, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, gras non ajouté à la cuisson 18 Beans, string, green, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 18 Beans, string, green, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Chou, style de Kim Chee 18 Cabbage, Kim Chee style
Combinaison de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuite, avec une sauce à base de soja 18 Vegetable combination (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with soy-based sauce
Combinaisons de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuites, avec sauce au beurre et pâtes 18 Vegetable combinations (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with butter sauce and pasta
Pois, surgelés, crémés 18 Peas, from frozen, creamed
Rondelles d’oignon, trempées dans de la pâte, cuites au four ou frites 18 Onion rings, batter-dipped, baked or fried
Rondelles d’oignon, fraîches, trempées dans de la pâte à frire, cuites au four ou frites 18 Onion rings, from fresh, batter-dipped, baked or fried
Courge, été, souffle 18 Squash, summer, souffle
Haricots verts, avec spaetzel, cuits, sans gras ajouté en cuisine 18 Beans, green, with spaetzel, cooked, fat not added in cooking
Haricots verts et pommes de terre cuites 18 Beans, green, and potatoes, cooked
Haricots, verts et pommes de terre, cuits, gras ajoutés en cuisine 18 Beans, green, and potatoes, cooked, fat added in cooking
Courgettes à la sauce tomate, cuites, non ajoutées à la cuisson 18 Zucchini with tomato sauce, cooked, fat not added in cooking
Ragoût espagnol, style portoricain (Cocido Espanol) 18 Spanish stew, Puerto Rican style (Cocido Espanol)
Soupe de légumes, style espagnol, type de ragoût 18 Vegetable soup, Spanish style, stew type
Soupe Minestrone, recette maison 18 Minestrone soup, home recipe
Soupe de légumes, crème de, faite de mélange sec, faible en sodium, préparé avec de l’eau 18 Vegetable soup, cream of, made from dry mix, low sodium, prepared with water
Crème de noix de coco (liquide à base de viande de coco râpée), en conserve, édulcorée 17 Coconut cream (liquid expressed from grated coconut meat), canned, sweetened
Haricots blancs cuits, style portoricain 17 Stewed white beans, Puerto Rican style
Soupe de haricots noirs 17 Black bean soup
Poulet, sans viande 17 Chicken, meatless
Soupe aux lentilles 17 Lentil soup
Soupe aux haricots blancs, style portoricain (Sopon de habichuelas blancas) 17 White bean soup, Puerto Rican style (Sopon de habichuelas blancas)
Soupe de pois, type instantané 17 Pea soup, instant type
Pois chiches cuits, style portoricain 17 Stewed chickpeas, Puerto Rican style
Lasagne aux légumes (repas congelé) 17 Vegetable lasagna (frozen meal)
Wrap sandwich, rempli de légumes et de riz 17 Wrap sandwich, filled with vegetables and rice
Sopa Seca de Fideo, style mexicain, fait avec des nouilles sèches 17 Sopa Seca de Fideo, Mexican style, made with dry noodles
Pâtisserie, farcie de pommes de terre et de petits pois, frite 17 Pastry, filled with potatoes and peas, fried
Beignet de maïs, style portoricain (Arepa, P.R. arepita) 17 Cornmeal fritter, Puerto Rican style (Arepa; P.R. arepita)
Riz, frit, sans viande 17 Rice, fried, meatless
Riz, frit 17 Rice, fried
Céréales de blé entier, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 17 Whole wheat cereal, cooked, fat added in cooking
Biscuit, poudre à lever ou babeurre, fabriqué à partir de pâte réfrigérée, à faible teneur en matière grasse 17 Biscuit, baking powder or buttermilk type, made from refrigerated dough, lowfat
Crumpet, grillé 17 Crumpet, toasted
Biscuit, cannelle-raisin 17 Biscuit, cinnamon-raisin
Scone 17 Scone
Muffin, nature 17 Muffin, plain
Popover 17 Popover
Muffin, carotte 17 Muffin, carrot
Gâteau, compote de pommes, régime, sans glaçage 17 Cake, applesauce, diet, without icing
Gâteau, banane, sans glaçage 17 Cake, banana, without icing
Gâteau, chocolat allemand, avec glaçage et remplissage 17 Cake, German chocolate, with icing and filling
Gâteau, chocolat, nourriture du diable, ou fudge, mélange de type pudding, fait par la recette «sans cholestérol» (eau, huile et blancs d’oeufs ajoutés au mélange sec), avec le glaçage «léger», enduisant ou remplissant 17 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding type mix, made by “cholesterol free” recipe (water, oil and egg whites added to dry mix), with “light” icing, coating or filling
Gâteau, chocolat, nourriture du diable, ou fudge, mélange de type pudding, fait par la recette «sans cholestérol» (eau, huile et blancs d’oeufs ajoutés au mélange sec) 17 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding type mix, made by “cholesterol free” recipe (water, oil and egg whites added to dry mix)
Gâteau, épices, sans glaçage 17 Cake, spice, without icing
Gâteau, noix, sans glaçage 17 Cake, nut, without icing
Gâteau, courgette, avec glaçage 17 Cake, zucchini, with icing
Gâteau, courgette 17 Cake, zucchini
Gâteau, blanc, mélange de type standard (blancs d’œufs et eau ajoutée) 17 Cake, white, standard-type mix (egg whites and water added)
Croissant, fruit 17 Croissant, fruit
Gâteau de café, type de levure 17 Coffee cake, yeast type
Rouleau, doux, brioche à la cannelle, sans glaçage 17 Roll, sweet, cinnamon bun, no frosting
Rouleau, doux 17 Roll, sweet
Pain, saindoux, style portoricain, grillé (Pan de manteca) 17 Bread, lard, Puerto Rican style, toasted (Pan de manteca)
Pain, caressé, style portoricain (Pan sobao) 17 Bread, caressed, Puerto Rican style (Pan sobao)
Barre de petit déjeuner, croûte de céréales avec garniture aux fruits, sans gras 17 Breakfast bar, cereal crust with fruit filling, fat free
Chausson, goyave 17 Turnover, guava
Tarte, crème sure, raisin 17 Pie, sour cream, raisin
Tarte, émincé, taille individuelle ou tarte 17 Pie, mince, individual size or tart
Biscuit, diététique, flocons d’avoine avec des raisins secs 17 Cookie, dietetic, oatmeal with raisins
Biscuit, sandwich à la vanille, graisse réduite 17 Cookie, vanilla sandwich, reduced fat
Cookie, sablé 17 Cookie, shortbread
Biscuit, barre remplie de fruits, sans gras 17 Cookie, fruit-filled bar, fat free
Cookie, noix de coco 17 Cookie, coconut
Spaghetti, cuit, gras ajouté en cuisine 17 Spaghetti, cooked, fat added in cooking
Macaroni, cuit, gras ajouté en cuisine 17 Macaroni, cooked, fat added in cooking
Bouillie de semoule de maïs, frit 17 Cornmeal mush, fried
Gâteau de café, mie ou type de pain, crème pâtissière 17 Coffee cake, crumb or quick-bread type, custard filled
Crêpes, farine de maïs 17 Pancakes, cornmeal
Chips de pomme 17 Apple chips
Kiwi, cru 17 Kiwi fruit, raw
Figue, brute 17 Fig, raw
Mûres, cuites ou en conserve 17 Blackberries, cooked or canned
Mûres, cuites ou en conserve, au sirop épais 17 Blackberries, cooked or canned, in heavy syrup
Pruneaux fouettés 17 Prune whip
Dessert aux fruits avec crème et / ou pouding et noix 17 Fruit dessert with cream and/or pudding and nuts
Jus de fruits de la passion 17 Passion fruit juice
Pruneaux, aliments pour bébés, égouttés 17 Prunes, baby food, strained
Soupe à l’oignon, français 17 Onion soup, French
Haricots, ficelle verte, avec tomates, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson 17 Beans, green string, with tomatoes, cooked, fat not added in cooking
Pois, verts, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 17 Peas, green, cooked, from canned, fat added in cooking
Pois verts, en conserve, à faible teneur en sodium 17 Peas, green, canned, low sodium
Pois, verts, en conserve, à faible teneur en sodium, sans gras ajouté en cours de cuisson 17 Peas, green, canned, low sodium, fat not added in cooking
Pois, vert, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisine 17 Peas, green, canned, low sodium, fat added in cooking
Pois, verts, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 17 Peas, green, cooked, from canned, fat not added in cooking
Betteraves à la sauce Harvard 17 Beets with Harvard sauce
Choux de Bruxelles, crémés 17 Brussels sprouts, creamed
Choux de Bruxelles, frais, crémeux 17 Brussels sprouts, from fresh, creamed
Chou-rave, à la crème 17 Kohlrabi, creamed
Squash, été, surgelé, crémé 17 Squash, summer, from frozen, creamed
Chop suey, sans viande, pas de nouilles 17 Chop suey, meatless, no noodles
Chou, rouge, mariné 17 Cabbage, red, pickled
Haricots, ficelle, vert, cuit 17 Beans, string, green, cooked
Haricots, ficelle, vert, cuit, à partir de frais 17 Beans, string, green, cooked, from fresh
Haricots, ficelle, vert, cuit, graisse ajoutée en cuisine 17 Beans, string, green, cooked, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 17 Beans, string, green, cooked, from fresh, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits 17 Beans, string, cooked
Haricots, ficelle, cuits, à partir de frais 17 Beans, string, cooked, from fresh
Haricots, ficelle, cuits, graisse ajoutée en cuisine 17 Beans, string, cooked, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 17 Beans, string, cooked, from fresh, fat added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 17 Brussels sprouts, cooked, from frozen, fat added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, surgelés 17 Brussels sprouts, cooked, from frozen
Chou, rouge, cuit, gras non ajouté en cuisine 17 Cabbage, red, cooked, fat not added in cooking
Betteraves, cuites, en conserve, matières grasses ajoutées en cuisine 17 Beets, cooked, from canned, fat added in cooking
Betteraves, cuites, en conserve 17 Beets, cooked, from canned
Betteraves, cuites, en conserve, non ajoutées en cuisson 17 Beets, cooked, from canned, fat not added in cooking
Maïs, blanc, style crème 17 Corn, white, cream style
Maïs, blanc, en conserve, style crème 17 Corn, white, from canned, cream style
Maïs, jaune, style crème, gras ajouté en cuisine 17 Corn, yellow, cream style, fat added in cooking
Maïs, jaune, en conserve, style crème, graisse ajoutée en cuisson 17 Corn, yellow, from canned, cream style, fat added in cooking
Maïs, style crème 17 Corn, cream style
Maïs, en conserve, style crème 17 Corn, from canned, cream style
Maïs, séché, cuit 17 Corn, dried, cooked
Maïs, jaune, style crème 17 Corn, yellow, cream style
Maïs, jaune, en conserve, style crème 17 Corn, yellow, from canned, cream style
Pois, verts, cuits, en conserve 17 Peas, green, cooked, from canned
Sauce spaghetti aux légumes, faite maison 17 Spaghetti sauce with vegetables, homemade-style
Sauce Enchilada, verte 17 Enchilada sauce, green
Artichaut, Jérusalem, cru 17 Artichoke, Jerusalem, raw
Salade Cobb avec vinaigrette 17 Cobb salad with dressing
Salade grecque 17 Greek Salad
Poivron, banane, cru 17 Pepper, banana, raw
Squash, été, jaune, cru 17 Squash, summer, yellow, raw
Courge, été, vert, cru 17 Squash, summer, green, raw
Patate douce, bouillie, sans peau, graisse ajoutée en cuisson 17 Sweetpotato, boiled, without peel, fat added in cooking
Patate douce, bouillie, avec pelure 17 Sweetpotato, boiled, with peel
Patate douce, bouillie, sans pelure 17 Sweetpotato, boiled, without peel
Patate douce, bouillie, avec peau, graisse ajoutée en cuisson 17 Sweetpotato, boiled, with peel, fat added in cooking
Kale, cuit, graisse ajoutée en cuisson 17 Kale, cooked, fat added in cooking
Kale, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 17 Kale, cooked, from fresh, fat added in cooking
Chou frisé, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 17 Kale, cooked, from frozen, fat added in cooking
Kale, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 17 Kale, cooked, from canned, fat added in cooking
Kale, cuit 17 Kale, cooked
Kale, cuit, à partir de frais 17 Kale, cooked, from fresh
Kale, cuit, surgelé 17 Kale, cooked, from frozen
Kale, cuit, de conserve 17 Kale, cooked, from canned
Manioc avec sauce créole, style portoricain (Yuca al mojo) 17 Cassava with creole sauce, Puerto Rican style (Yuca al mojo)
Pomme de terre blanche, bouffées 17 White potato, puffs
Pommes de terre cuites à la tomate, style mexicain (Papas guisadas con tomate) 17 Stewed potatoes with tomatoes, Mexican style (Papas guisadas con tomate)
Pomme de terre blanche, hachis brun, surgelé 17 White potato, hash brown, from frozen
Pomme de terre blanche, hachis brun, à partir d’un mélange sec 17 White potato, hash brown, from dry mix
Soupe aux pois cassés 16 Split pea soup
Soupe de soja, bouillon miso 16 Soybean soup, miso broth
Sauce aux haricots noirs 16 Black bean sauce
Gâteau au café 16 Coffee cake
Gâteau de café, mie ou type de pain rapide 16 Coffee cake, crumb or quick-bread type
Boulette de semoule de maïs 16 Cornmeal dumpling
Tarte à la crème de banane 16 Pie, banana cream
Tarte, framboise, une croûte 16 Pie, raspberry, one crust
Tarte, chiffon, avec de la liqueur 16 Pie, chiffon, with liqueur
Pâtisserie, feuilletée 16 Pastry, puff
Focaccia, galette italienne, nature 16 Focaccia, Italian flatbread, plain
Pain, pâte, frit 16 Bread, dough, fried
Rouleau, doux, avec des fruits, givré, régime 16 Roll, sweet, with fruit, frosted, diet
Croissant 16 Croissant
Pain, café espagnol 16 Bread, Spanish coffee
Gâteau, blanc, mélange de type standard (blancs d’œufs et eau ajoutée pour mélanger), avec glaçage 16 Cake, white, standard-type mix (egg whites and water added to mix), with icing
Gâteau, livre, graisse réduite, sans cholestérol 16 Cake, pound, reduced fat, cholesterol free
Gâteau, Quezadilla, style Salvadorien 16 Cake, Quezadilla, El Salvadorian style
Gâteau, gâteau aux fruits, léger ou foncé, gâteau de type vacances 16 Cake, fruit cake, light or dark, holiday type cake
Gâteau, pain d’épices, sans glaçage 16 Cake, gingerbread, without icing
Muffin, citrouille 16 Muffin, pumpkin
Muffin, fruits et / ou noix 16 Muffin, fruit and/or nuts
Flocons de maïs, nature (Comprend: Post Toasties) 16 Corn flakes, plain (Includes: Post Toasties)
Macaroni, crémé, avec des légumes 16 Macaroni, creamed, with vegetables
Knish, pomme de terre (pâte farcie à la pomme de terre) 16 Knish, potato (pastry filled with potato)
Salade de pommes avec vinaigrette 16 Apple salad with dressing
Boysenberry, congelé 16 Boysenberries, frozen
Coquille de goyave (supposée en conserve dans du sirop épais) 16 Guava shell (assume canned in heavy syrup)
Ananas, cuit ou en conserve, dans du sirop épais 16 Pineapple, cooked or canned, in heavy syrup
Ananas, cuit ou en conserve, au sirop léger 16 Pineapple, cooked or canned, in light syrup
Prune, séché, cuit, avec du sucre 16 Prune, dried, cooked, with sugar
Poire, séchée, cuite 16 Pear, dried, cooked
Poire, séchée, cuite, non sucrée 16 Pear, dried, cooked, unsweetened
Raisins secs cuits 16 Raisins, cooked
Pomme, séchée, non cuite 16 Apple, dried, uncooked
Pomme, séchée, non cuite, faible en sodium 16 Apple, dried, uncooked, low sodium
Pomme de terre blanche, cuite, avec sauce, NS comme sauce 16 White potato, cooked, with sauce, NS as to sauce
Pomme de terre blanche, purée 16 White potato, mashed
Pommes de terre cuites avec des tomates 16 Stewed potatoes with tomatoes
Salade César (avec de la romaine) 16 Caesar salad (with romaine)
Patate douce en cocotte ou en purée 16 Sweetpotato, casserole or mashed
Brocoli, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 16 Broccoli, cooked, from frozen, fat added in cooking
Brocoli, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 16 Broccoli, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Brocoli, cuit, congelé 16 Broccoli, cooked, from frozen
Soupe Escarole 16 Escarole soup
Pois et carottes, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 16 Peas and carrots, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Pois et carottes, cuits, sans gras ajouté à la cuisson 16 Peas and carrots, cooked, fat not added in cooking
Chou, rouge, cru 16 Cabbage, red, raw
Sofrito, Porto Rican assaisonnement 16 Sofrito, Puerto Rican seasoning
Hominy, cuit, gras non ajouté en cuisine 16 Hominy, cooked, fat not added in cooking
Betteraves en conserve à faible teneur en sodium 16 Beets, canned, low sodium
Betteraves, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 16 Beets, canned, low sodium, fat not added in cooking
Betteraves, en conserve, faible en sodium, matières grasses ajoutées en cuisine 16 Beets, canned, low sodium, fat added in cooking
Chou, rouge, cuit, gras ajouté en cuisine 16 Cabbage, red, cooked, fat added in cooking
Chou, rouge, cuit 16 Cabbage, red, cooked
Melon amer, cuit, gras non ajouté à la cuisson 16 Bitter melon, cooked, fat not added in cooking
Courge, été, jaune ou vert, pané ou battu, cuit 16 Squash,summer, yellow or green, breaded or battered, baked
Pois, en conserve, en crème 16 Peas, from canned, creamed
Maïs, escaloppe ou pudding 16 Corn, scalloped or pudding
Choux de Bruxelles, surgelés, crémés 16 Brussels sprouts, from frozen, creamed
Radis, japonais (daikon), cuit, gras non ajouté en cuisine 16 Radish, Japanese (daikon), cooked, fat not added in cooking
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, en conserve, gras non ajoutés en cuisine 16 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from canned, fat not added in cooking
Légumes mélangés, légumes du jardin, aliments pour bébés, égouttés 16 Mixed vegetables, garden vegetables, baby food, strained
La soupe aux pois 16 Pea soup
Soupe aux pois, préparée avec de l’eau 16 Pea soup, prepared with water
Soupe de pois, en conserve, faible en sodium, préparée avec de l’eau 16 Pea soup, canned, low sodium, prepared with water
Soupe aux haricots, avec macaroni 15 Bean soup, with macaroni
Riz à l’espagnole 15 Spanish rice
Sopa seca (soupe sèche), style mexicain 15 Sopa seca (dry soup), Mexican style
Riz aux légumes, pas de sauce 15 Rice with vegetables, no sauce
Riz aux légumes, sauce tomate (mélange) 15 Rice with vegetables, tomato-based sauce (mixture)
Chow nouilles amusantes avec des légumes, sans viande 15 Chow fun noodles with vegetables, meatless
Céréales de riz aux pommes, aliments pour bébés, secs, instantanés 15 Rice cereal with apples, baby food, dry, instant
Céréales de caractère, TV ou cinéma, General Mills 15 Character cereals, TV or movie, General Mills
Muffin, fruit, sans gras, sans cholestérol 15 Muffin, fruit, fat free, cholesterol free
Pâte à biscuits, crue 15 Biscuit dough, raw
Pâte à biscuit, frite 15 Biscuit dough, fried
Crumpet 15 Crumpet
Muffin grille-pain, fruits, grillé 15 Toaster muffin, fruit, toasted
Pain, citrouille 15 Bread, pumpkin
Gâteau, biscuit graham, sans glaçage 15 Cake, graham cracker, without icing
Gâteau, marbre, sans glaçage 15 Cake, marble, without icing
Gâteau, cupcake, pas de chocolat 15 Cake, cupcake, not chocolate
Gâteau, tres leche 15 Cake, tres leche
Gâteau, jaune 15 Cake, yellow
Gâteau jaune avec du glaçage 15 Cake, yellow, with icing
Rouleau, doux, avec des fruits, dépoli 15 Roll, sweet, with fruit, frosted
Pâtisserie danoise aux fruits 15 Danish pastry, with fruit
Donut, crème pâtissière, avec glaçage 15 Doughnut, custard-filled, with icing
Tarte, citron meringuée 15 Pie, lemon meringue
Tarte, citrouille 15 Pie, pumpkin
Tarte, rhubarbe, une croûte 15 Pie, rhubarb, one crust
Crêpe, type de dessert, rempli de crème glacée 15 Crepe, dessert type, ice cream-filled
Croustillant, pêche 15 Crisp, peach
Croustillant, rhubarbe 15 Crisp, rhubarb
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème 15 Cream puff, eclair, custard or cream filled
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème fourrée, glacée 15 Cream puff, eclair, custard or cream filled, iced
Tarte, framboise, deux croûte 15 Pie, raspberry, two crust
Tarte, crème de banane, taille individuelle ou tarte 15 Pie, banana cream, individual size or tart
Tarte, mûre, taille individuelle ou tarte 15 Pie, blackberry, individual size or tart
Crêpe, plaine 15 Crepe, plain
Farine et galette d’eau 15 Flour and water patty
Gaufre, nature, sans gras 15 Waffle, plain, fat free
Peau d’orange 15 Orange peel
Poire, séchée, cuite, avec du sucre 15 Pear, dried, cooked, with sugar
Ananas, cuit ou en conserve, solides égouttés 15 Pineapple, cooked or canned, drained solids
Rhubarbe, cuite ou en conserve, au sirop léger 15 Rhubarb, cooked or canned, in light syrup
Framboises, cuites ou en conserve, non sucrées, paquet d’eau 15 Raspberries, cooked or canned, unsweetened, water pack
Salade de fruits, style portoricain (mélange de bananes, papayes, oranges, pamplemousses, etc.) (Ensalada de frutas tropicales) 15 Fruit salad, Puerto Rican style (Mixture includes bananas, papayas, oranges, grapefruit, etc.) (Ensalada de frutas tropicales)
Fruits enrobés de chocolat 15 Fruit, chocolate covered
Dessert de yogourt aux pommes, nourriture pour bébé, égouttée 15 Apple yogurt dessert, baby food, strained
Pommes de terre, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 15 Potatoes, baby food, toddler
Légumes et riz, aliments pour bébés, égouttés 15 Vegetables and rice, baby food, strained
Pois, nourriture pour bébé 15 Peas, baby food
Pois, nourriture pour bébé, égouttée 15 Peas, baby food, strained
Pois, aliments pour bébés, junior 15 Peas, baby food, junior
Wrap sandwich, rempli de légumes 15 Wrap sandwich, filled with vegetables
Combinaisons de légumes, style oriental (brocoli, poivron vert, châtaigne d’eau, etc.), cuites, sans gras ajouté en cuisine 15 Vegetable combinations, Oriental style, (broccoli, green pepper, water chestnuts, etc), cooked, fat not added in cooking
Combinaisons de légumes (brocoli, carottes, maïs, chou-fleur, etc.), cuites, sans ajout de gras en cours de cuisson 15 Vegetable combinations (broccoli, carrots, corn, cauliflower, etc.), cooked, fat not added in cooking
Combinaison de légumes (haricots verts, brocoli, oignons, champignons), cuits 15 Vegetable combination (green beans, broccoli, onions, mushrooms), cooked
Combinaison de légumes (haricots verts, brocoli, oignons, champignons), cuits, sans gras ajouté en cuisine 15 Vegetable combination (green beans, broccoli, onions, mushrooms), cooked, fat not added in cooking
Combinaison de légumes (haricots verts, brocoli, oignons, champignons), cuits, gras ajoutés en cuisine 15 Vegetable combination (green beans, broccoli, onions, mushrooms), cooked, fat added in cooking
Haricots verts avec des haricots pinto, cuits, sans gras ajouté en cours de cuisson 15 Beans, green, with pinto beans, cooked, fat not added in cooking
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 15 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from canned, fat added in cooking
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisine 15 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), canned, low sodium, fat added in cooking
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, en conserve 15 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from canned
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), en conserve, à faible teneur en sodium 15 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), canned, low sodium
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 15 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), canned, low sodium, fat not added in cooking
Aubergine, trempé dans une pâte, frit 15 Eggplant, batter-dipped, fried
Champignons, crémés 15 Mushrooms, creamed
Champignons, surgelés, crémés 15 Mushrooms, from frozen, creamed
Champignons, en conserve, en crème 15 Mushrooms, from canned, creamed
Chou, moutarde, salée 15 Cabbage, mustard, salted
Recette de maïs 15 Corn relish
Combinaison de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuits, avec une sauce à la crème 15 Vegetable combination (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with cream sauce
Combinaison de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuite, avec une sauce au beurre 15 Vegetable combination (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with butter sauce
Courgette, mariné 15 Zucchini, pickled
Melon amer, cuit, graisse ajoutée en cuisson 15 Bitter melon, cooked, fat added in cooking
Melon amer, cuit 15 Bitter melon, cooked
Hominy, cuit, gras ajouté en cuisine 15 Hominy, cooked, fat added in cooking
Hominy, cuit 15 Hominy, cooked
Concombre cuit, sans gras ajouté en cuisine 15 Cucumber, cooked, fat not added in cooking
Champignons, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 15 Mushrooms, cooked, from canned, fat added in cooking
Champignons, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 15 Mushrooms, cooked, from canned, fat not added in cooking
Champignons, cuits, en conserve 15 Mushrooms, cooked, from canned
Tomate et maïs, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 15 Tomato and corn, cooked, fat not added in cooking
Sauce tomate-chile verte, crue (Salsa de tomate verde cruda) 15 Green tomato-chile sauce, raw (Salsa de tomate verde cruda)
Salsa 15 Salsa
Salsa, rouge, cuit, pas fait maison 15 Salsa, red, cooked, not homemade
Sandwich à la tomate 15 Tomato sandwich
Chou, vert, cru 15 Cabbage, green, raw
Chou-fleur, cru 15 Cauliflower, raw
Pois et carottes, cuits 15 Peas and carrots, cooked
Pois et carottes, surgelés, crémés 15 Peas and carrots, from frozen, creamed
Pois et carottes, cuits, surgelés 15 Peas and carrots, cooked, from frozen
Pois et carottes, crémés 15 Peas and carrots, creamed
Brocoli, cuit, congelé, avec sauce à la crème 15 Broccoli, cooked, from frozen, with cream sauce
Pois et carottes, cuits, surgelés, gras ajouté en cuisine 15 Peas and carrots, cooked, from frozen, fat added in cooking
Patate douce confite 15 Sweetpotato, candied
Pois et carottes, cuits, gras ajouté en cuisine 15 Peas and carrots, cooked, fat added in cooking
Navet verts avec des racines, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 15 Turnip greens with roots, cooked, from canned, fat added in cooking
Feuilles de navet avec racines, cuites, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 15 Turnip greens with roots, cooked, from canned, fat not added in cooking
Navet verts avec des racines, cuits, à partir de frais, de la graisse ajoutée dans la cuisine 15 Turnip greens with roots, cooked, from fresh, fat added in cooking
Navet verts avec des racines, cuits, de frais 15 Turnip greens with roots, cooked, from fresh
Navet verts avec des racines, cuits, en conserve 15 Turnip greens with roots, cooked, from canned
Feuilles de navet avec racines, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 15 Turnip greens with roots, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Moutarde verte, cuite, sans gras ajouté en cuisson 15 Mustard greens, cooked, fat not added in cooking
Moutarde verte, cuite, fraîche, non grasse 15 Mustard greens, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Moutarde verte, cuite, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 15 Mustard greens, cooked, from canned, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, fraîche, purée 15 White potato, from fresh, mashed
Tarte au pot végétarien 14 Vegetarian pot pie
Soupe aux haricots et au riz 14 Bean and rice soup
Soupe de pois cassés, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 14 Split pea soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Soupe de haricots 14 Bean soup
Crêpes, nature 14 Pancakes, plain
Riz, blanc et sauvage, cuit, sans gras ajouté en cuisine 14 Rice, white and wild, cooked, fat not added in cooking
Riz, blanc et sauvage, cuit, gras ajouté en cuisine 14 Rice, white and wild, cooked, fat added in cooking
Riz, blanc et sauvage, cuit 14 Rice, white and wild, cooked
Dumpling, frit, style portoricain 14 Dumpling, fried, Puerto Rican style
Tarte, mûre, deux croûte 14 Pie, blackberry, two crust
Biscuit, gaufrette à la vanille 14 Cookie, vanilla wafer
Tarte, rhubarbe, deux croûte 14 Pie, rhubarb, two crust
Tarte, émincé, deux croûte 14 Pie, mince, two crust
Biscuit, sandwich aux raisins, rempli de crème 14 Cookie, raisin sandwich, cream-filled
Biscuit, type sandwich, pas chocolat ou vanille 14 Cookie, sandwich-type, not chocolate or vanilla
Biscuit, sandwich à la vanille 14 Cookie, vanilla sandwich
Cookie, pizzelle (gaufrette à l’italienne) 14 Cookie, pizzelle (Italian style wafer)
Tarte, patate douce 14 Pie, sweetpotato
Tarte, pudding, saveurs autres que le chocolat, format individuel ou tarte 14 Pie, pudding, flavors other than chocolate, individual size or tart
Rouleau, doux, brioche à la cannelle, dépoli 14 Roll, sweet, cinnamon bun, frosted
Rouleau, doux, garniture de sucre, mexicaine (Pan Dulce) 14 Roll, sweet, sugar topping, Mexican (Pan Dulce)
Rouleau, doux, avec des raisins secs et du glaçage, mexicain (Pan Dulce) 14 Roll, sweet, with raisins and icing, Mexican (Pan Dulce)
Zwieback toast 14 Zwieback toast
Pain, fruit, sans noix 14 Bread, fruit, without nuts
Gâteau, banane, avec glaçage 14 Cake, banana, with icing
Gâteau, banane 14 Cake, banana
Pâtes à la sauce tomate, sans viande 14 Pasta with tomato sauce, meatless
Croquette de riz 14 Rice croquette
Macaroni à la crème 14 Macaroni, creamed
Riz aux raisins secs 14 Rice with raisins
Jus de prune 14 Prune juice
Jus de pruneau, non sucré 14 Prune juice, unsweetened
Jus de pruneaux, avec du sucre 14 Prune juice, with sugar
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec vinaigrette ou mayonnaise 14 Fruit salad (excluding citrus fruits) with salad dressing or mayonnaise
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec de la crème 14 Fruit salad (excluding citrus fruits) with cream
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec succédané de crème 14 Fruit salad (excluding citrus fruits) with cream substitute
Ananas, cuit ou en conserve 14 Pineapple, cooked or canned
Ananas, cuit ou en conserve, paquet de jus 14 Pineapple, cooked or canned, juice pack
Orange et jus de banane 14 Orange and banana juice
Pomme de terre blanche, à partir d’un mélange sec complet, purée, faite avec de l’eau 14 White potato, from complete dry mix, mashed, made with water
Pudding de pommes de terre 14 Potato pudding
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, en conserve, faible en sodium 14 White potato, boiled, without peel, canned, low sodium
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisson 14 White potato, boiled, without peel, canned, low sodium, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, en conserve, faible en sodium, graisse ajoutée en cuisson 14 White potato, boiled, without peel, canned, low sodium, fat added in cooking
Pomme de terre de rôti de style portoricain rôti, avec sauce 14 Potato from Puerto Rican style stuffed pot roast, with gravy
Pomme de terre du ragoût de boeuf de Porto Rico, avec sauce 14 Potato from Puerto Rican beef stew, with gravy
Pomme de terre blanche, frites, restructurée, sans gras, faite avec Olean 14 White potato, chips, restructured, fat free, made with Olean
Moutarde verte, cuite, graisse ajoutée en cuisson 14 Mustard greens, cooked, fat added in cooking
Moutarde verte, cuite, fraîche, grasse ajoutée à la cuisson 14 Mustard greens, cooked, from fresh, fat added in cooking
Moutarde verte, cuite, en conserve, graisse ajoutée en cuisson 14 Mustard greens, cooked, from canned, fat added in cooking
Poke verts, cuits 14 Poke greens, cooked
Poke verts, cuits, gras non ajouté en cuisine 14 Poke greens, cooked, fat not added in cooking
Poke verts, cuits, gras ajoutés dans la cuisine 14 Poke greens, cooked, fat added in cooking
Moutarde verte, cuite, en conserve 14 Mustard greens, cooked, from canned
Moutarde verte, cuite 14 Mustard greens, cooked
Moutarde verte, cuite, fraîche 14 Mustard greens, cooked, from fresh
Tomates, grillées 14 Tomatoes, broiled
Tomates, fraîches, grillées 14 Tomatoes, from fresh, broiled
Courge, hiver, souffle 14 Squash, winter, souffle
Courge, type d’hiver, cuit, graisse et sucre ajoutés en cuisine 14 Squash, winter type, baked, fat and sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, cuite au four, sans gras ajouté à la cuisson, sucre ajouté à la cuisson 14 Squash, winter type, baked, no fat added in cooking, sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, purée, graisse et sucre ajoutés en cuisine 14 Squash, winter type, mashed, fat and sugar added in cooking
Squash, type d’hiver, cru 14 Squash, winter type, raw
Courge, type d’hiver, cuite au four, NS comme matière grasse ou sucre ajouté en cuisine 14 Squash, winter type, baked, NS as to fat or sugar added in cooking
Pois et carottes, en conserve, faible en sodium 14 Peas and carrots, canned, low sodium
Pois et carottes, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisson 14 Peas and carrots, canned, low sodium, fat added in cooking
Pois et carottes, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cours de cuisson 14 Peas and carrots, canned, low sodium, fat not added in cooking
Soupe aux brocolis 14 Broccoli soup
Carottes, crues, salade 14 Carrots, raw, salad
Jus de carotte 14 Carrot juice
Pois et carottes, en conserve, en crème 14 Peas and carrots, from canned, creamed
Pois et carottes, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 14 Peas and carrots, cooked, from canned, fat not added in cooking
Aubergine, crue 14 Eggplant, raw
Laitue, salade à l’avocat, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 14 Lettuce, salad with avocado, tomato, and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Asperges, crues 14 Asparagus, raw
Soupe de tomate, en conserve, non diluée 14 Tomato soup, canned, undiluted
Champignon, oriental, cuit, de séché 14 Mushroom, Oriental, cooked, from dried
Asperges, cuites 14 Asparagus, cooked
Asperges, cuites, fraîches 14 Asparagus, cooked, from fresh
Asperges, cuites, sans ajout de graisse en cours de cuisson 14 Asparagus, cooked, fat not added in cooking
Asperges, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 14 Asparagus, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Asperges, cuites, matières grasses ajoutées en cuisine 14 Asparagus, cooked, fat added in cooking
Asperges, cuites, fraîches, grasses ajoutées en cuisine 14 Asparagus, cooked, from fresh, fat added in cooking
Courge, été, jaune ou vert, pané ou battu, frit 14 Squash, summer, yellow or green, breaded or battered, fried
Pois, cuits, surgelés, avec sauce aux champignons 14 Peas, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Navets, surgelés, crémés 14 Turnips, from frozen, creamed
Chou-fleur, trempé dans une pâte, frit 14 Cauliflower, batter-dipped, fried
Haricots, ficelle, vert, cuit, avec sauce aux champignons 14 Beans, string, green, cooked, with mushroom sauce
Haricots, ficelle, vert, cuit, congelé, avec sauce aux champignons 14 Beans, string, green, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Aubergine à la sauce tomate, cuite, sans ajout de gras dans la cuisson 14 Eggplant in tomato sauce, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle verte, avec des oignons 14 Beans, green string, with onions
Haricots, ficelle verte, avec oignons, graisse ajoutée en cuisine 14 Beans, green string, with onions, fat added in cooking
Combinaisons de légumes (brocoli, carottes, maïs, chou-fleur, etc.), cuites, matières grasses ajoutées en cours de cuisson 14 Vegetable combinations (broccoli, carrots, corn, cauliflower, etc.), cooked, fat added in cooking
Combinaisons de légumes, style oriental, (brocoli, poivron vert, châtaignes d’eau, etc.), cuits, gras ajoutés en cuisine 14 Vegetable combinations, Oriental style, (broccoli, green pepper, water chestnuts, etc), cooked, fat added in cooking
Combinaisons de légumes, style oriental (brocoli, poivron vert, marron d’eau, etc.) cuits 14 Vegetable combinations, Oriental style, (broccoli, green pepper, water chestnut, etc) cooked
Combinaisons de légumes (brocoli, carottes, maïs, chou-fleur, etc.), cuites 14 Vegetable combinations (broccoli, carrots, corn, cauliflower, etc.), cooked
Ratatouille 14 Ratatouille
Navet, cuit, congelé 14 Turnip, cooked, from frozen
Navet, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 14 Turnip, cooked, from frozen, fat added in cooking
Navet, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 14 Turnip, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Chou farci, avec de la viande et du riz, plat syrien, style portoricain (Repollo relleno con carne et con arroz; Arabe Mihsy Melful) 14 Stuffed cabbage, with meat and rice, Syrian dish, Puerto Rican style (Repollo relleno con carne y con arroz; Arabe Mihsy Melful)
Légumes mélangés, légumes du jardin, aliments pour bébés 14 Mixed vegetables, garden vegetables, baby food
Betteraves, aliments pour bébés, égouttés 14 Beets, baby food, strained
Vinaigrette de céleri 14 Celery seed dressing
Sauce Worcestershire 13 Worcestershire sauce
Soupe aux haricots avec légumes, riz et porc 13 Bean soup with vegetables, rice, and pork
Stroganoff végétarien (fait avec substitut de viande) 13 Vegetarian stroganoff (made with meat substitute)
Riz aux haricots verts, châtaignes d’eau, sauce sherry aux champignons (plat d’accompagnement congelé) 13 Rice, with green beans, water chestnuts, in sherry mushroom sauce (frozen side dish)
Riz à la crème 13 Rice, creamed
Ravioli, pas de sauce 13 Ravioli, no sauce
Ravioli à la sauce tomate 13 Ravioli, with tomato sauce
Biscuit avec sauce 13 Biscuit with gravy
Pâtes aromatisées 13 Flavored pasta
Macaroni ou salade de pâtes 13 Macaroni or pasta salad
Sushi, avec des légumes, pas de fruits de mer (pas de poisson ou de crustacés) 13 Sushi, with vegetables, no seafood (no fish or shellfish)
Salade de pâtes ou de macaronis avec vinaigrette à l’huile et au vinaigre 13 Pasta or macaroni salad with oil and vinegar-type dressing
Poivron farci, avec du riz, sans viande 13 Stuffed pepper, with rice, meatless
Riz blanc à la sauce tomate 13 White rice with tomato sauce
Riz aux petits pois 13 Rice with peas
Riz cuit, style portoricain (arroz quisado) 13 Stewed rice, Puerto Rican style (arroz quisado)
Riz avec des haricots cuits, style portoricain 13 Rice with stewed beans, Puerto Rican style
Flocons de maïs, faible en sodium 13 Corn flakes, low sodium
Farce pain de maïs 13 Cornbread stuffing
Pain, courgettes 13 Bread, zucchini
Muffin, courgette 13 Muffin, zucchini
Gâteau, beurre 13 Cake, butter
Gâteau, beurre, avec glaçage 13 Cake, butter, with icing
Gâteau, jaune, mélange de type pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec) 13 Cake, yellow, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix)
Gâteau, jaune, mélange de type pudding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), avec glaçage 13 Cake, yellow, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), with icing
Gâteau, à l’envers (tous les fruits) 13 Cake, upside down (all fruits)
Gâteau, blanc, mélange de type pouding (huile, blancs d’œufs et eau ajoutée au mélange sec) 13 Cake, white, pudding-type mix (oil, egg whites, and water added to dry mix)
Gâteau, blanc, mélange de type pouding (huile, blancs d’œufs et eau ajoutée au mélange sec), avec glaçage 13 Cake, white, pudding-type mix (oil, egg whites, and water added to dry mix), with icing
Gâteau, citrouille, sans glaçage 13 Cake, pumpkin, without icing
Gâteau, flocons d’avoine, avec glaçage 13 Cake, oatmeal, with icing
Rouleau, doux, pas de garniture, mexicaine (Pan Dulce) 13 Roll, sweet, no topping, Mexican (Pan Dulce)
Donut, oriental 13 Doughnut, oriental
Tarte à la vanille 13 Pie, vanilla cream
Tarte, courge 13 Pie, squash
Tarte, rhubarbe, taille individuelle ou tarte 13 Pie, rhubarb, individual size or tart
Friteuse, pomme 13 Fritter, apple
Cobbler, ananas 13 Cobbler, pineapple
Cookie, beurre ou biscuit au sucre, avec fruits et / ou noix 13 Cookie, butter or sugar cookie, with fruit and/or nuts
Tarte, fraise-rhubarbe, deux croûte 13 Pie, strawberry-rhubarb, two crust
Cookies, Porto Rico (Mantecaditos polvorones) 13 Cookies, Puerto Rican (Mantecaditos polvorones)
Gaufre, nature, faible en gras 13 Waffle, plain, lowfat
Kumquat, cuit ou en conserve, au sirop 13 Kumquat, cooked or canned, in syrup
Pêche, séchée, cuite 13 Peach, dried, cooked
Pêche, séchée, cuite, non sucrée 13 Peach, dried, cooked, unsweetened
Groseilles, premières 13 Currants, raw
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec des guimauves 13 Fruit salad (excluding citrus fruits) with marshmallows
Framboises, congelées, NS comme édulcorant ajouté 13 Raspberries, frozen, NS as to added sweetener
Framboises, congelées, avec du sucre 13 Raspberries, frozen, with sugar
Fraises, crues 13 Strawberries, raw
Baies, crues 13 Berries, raw
Soupe de légumes, en conserve, faible en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 13 Vegetable soup, canned, low sodium, prepared with water or ready-to-serve
Soupe de nouilles aux légumes, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 13 Vegetable noodle soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Soupe minestrone, en conserve, réduite en sodium, prête à servir 13 Minestrone soup, canned, reduced sodium, ready-to-serve
Patates douces, aliments pour bébés, égouttés 13 Sweetpotatoes, baby food, strained
Courge, été, cuite, en conserve, graisse ajoutée en cuisson 13 Squash, summer, cooked, from canned, fat added in cooking
Courge, été, cuite, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 13 Squash, summer, cooked, from canned, fat not added in cooking
Courge, été, cuit, en conserve 13 Squash, summer, cooked, from canned
Choucroute, cuite 13 Sauerkraut, cooked
Choucroute, cuite, non ajoutée à la cuisson 13 Sauerkraut, cooked, fat not added in cooking
Choucroute, cuite, graisse ajoutée en cuisine 13 Sauerkraut, cooked, fat added in cooking
Choucroute, en conserve, faible en sodium 13 Sauerkraut, canned, low sodium
Petits pois et oignons, cuits 13 Peas and onions, cooked
Pois et oignons, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 13 Peas and onions, cooked, fat not added in cooking
Pois et oignons, cuits, gras ajoutés en cuisson 13 Peas and onions, cooked, fat added in cooking
Céleri à la crème 13 Celery, creamed
Chou-fleur, en conserve, en crème 13 Cauliflower, from canned, creamed
Chou-fleur, crème 13 Cauliflower, creamed
Chou-fleur, frais, crémé 13 Cauliflower, from fresh, creamed
Champignons, frais, crémés 13 Mushrooms, from fresh, creamed
Courge, été, en conserve, en crème 13 Squash, summer, from canned, creamed
Relish aux légumes 13 Vegetable relish
Christophine à la crème, style portoricain (Chayote a la crema) 13 Creamed christophine, Puerto Rican style (Chayote a la crema)
Ragoût de légumes sans viande 13 Vegetable stew without meat
Tempura de légumes 13 Vegetable tempura
Chou-fleur, mariné 13 Cauliflower, pickled
Haricots, ficelle, cuits, en conserve, gras non ajouté en cuisine 13 Beans, string, cooked, from canned, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 13 Beans, string, cooked, from canned, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 13 Beans, string, green, cooked, from canned, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 13 Beans, string, green, cooked, from canned, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, en conserve, faible en sodium 13 Beans, string, green, canned, low sodium
Haricots, ficelle, vert, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 13 Beans, string, green, canned, low sodium, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, en conserve, faible en sodium, graisse ajoutée en cuisine 13 Beans, string, green, canned, low sodium, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, en conserve 13 Beans, string, cooked, from canned
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve 13 Beans, string, green, cooked, from canned
Haricots, ficelle, jaune, cuit, en conserve 13 Beans, string, yellow, cooked, from canned
Haricots, ficelle, jaune, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 13 Beans, string, yellow, cooked, from canned, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 13 Beans, string, yellow, cooked, from canned, fat added in cooking
Tomates, festonnées 13 Tomatoes, scalloped
Sauce à sauce tomate et sofrito, style portoricain 13 Tomato and sofrito stewing sauce, Puerto Rican style
Salade de chou ou salade de chou aux pommes et / ou raisins secs, avec vinaigrette 13 Cabbage salad or coleslaw with apples and/or raisins, with dressing
Salade de chou ou salade de chou à l’ananas, avec vinaigrette 13 Cabbage salad or coleslaw with pineapple, with dressing
Laitue, Boston, cru 13 Lettuce, Boston, raw
Pois et carottes, cuits, en conserve 13 Peas and carrots, cooked, from canned
Brocoli, cuit, avec sauce aux champignons 13 Broccoli, cooked, with mushroom sauce
Brocoli, cuit, frais, avec sauce aux champignons 13 Broccoli, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Courge, type d’hiver, cuite au four, sans gras ni sucre ajouté en cuisine 13 Squash, winter type, baked, no fat or sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, cuite au four, matière grasse ajoutée à la cuisson, sans sucre ajouté en cuisine 13 Squash, winter type, baked, fat added in cooking, no sugar added in cooking
Pois et carottes, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 13 Peas and carrots, cooked, from canned, fat added in cooking
Beignets à la citrouille, style portoricain 13 Pumpkin fritters, Puerto Rican style
Courge, type d’hiver, purée, NS comme matière grasse ou sucre ajouté en cuisine 13 Squash, winter type, mashed, NS as to fat or sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, purée, sans gras ni sucre ajouté en cuisine 13 Squash, winter type, mashed, no fat or sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, purée, graisse ajoutée à la cuisson, sans sucre ajouté en cuisine 13 Squash, winter type, mashed, fat added in cooking, no sugar added in cooking
Patate douce en conserve au sirop 13 Sweetpotato, canned in syrup
Patate douce en conserve au sirop, graisse ajoutée en cuisson 13 Sweetpotato, canned in syrup, fat added in cooking
Patate douce en conserve, NS comme sirop 13 Sweetpotato, canned, NS as to syrup
Moutarde verte, cuite, surgelée 13 Mustard greens, cooked, from frozen
Moutarde verte, cuite, congelée, non ajoutée à la cuisson 13 Mustard greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Radicchio, cru 13 Radicchio, raw
Moutarde verte, cuite, surgelée, graisse ajoutée en cuisson 13 Mustard greens, cooked, from frozen, fat added in cooking
Beignets de pain, style portoricain (Torrejas, beignets galiciens) 12 Bread fritters, Puerto Rican style (Torrejas, Galician fritters)
Crêpes, pâte aigre 12 Pancakes, sour dough
Gâteau fait avec du riz gluant 12 Cake made with glutinous rice
Bouillie de semoule de maïs, faite avec de l’eau 12 Cornmeal mush, made with water
Riz, cuit, gras ajouté en cuisine 12 Rice, cooked, fat added in cooking
Riz, blanc, cuit avec de l’huile (grasse), style portoricain (Arroz blanco) 12 Rice, white, cooked with (fat) oil, Puerto Rican style (Arroz blanco)
Riz, blanc, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 12 Rice, white, cooked, regular, fat added in cooking
Riz, blanc, cuit, régulier 12 Rice, white, cooked, regular
Riz, cuit 12 Rice, cooked
Riz, blanc, cuit, régulier, gras non ajouté à la cuisson 12 Rice, white, cooked, regular, fat not added in cooking
Tarte, fraise, taille individuelle ou tarte 12 Pie, strawberry, individual size or tart
Tarte, crème de noix de coco, taille individuelle ou tarte 12 Pie, coconut cream, individual size or tart
Tarte, ananas, deux croûte 12 Pie, pineapple, two crust
Tarte, ananas, taille individuelle ou tarte 12 Pie, pineapple, individual size or tart
Biscuit, beurre ou sucre, avec glaçage au chocolat ou garniture 12 Cookie, butter or sugar, with chocolate icing or filling
Cookie, sablé, graisse réduite 12 Cookie, shortbread, reduced fat
Cookie, dame de chambre 12 Cookie, ladyfinger
Beignet, baie 12 Fritter, berry
Bouffée de crème, sans remplissage ou glaçage 12 Cream puff, no filling or icing
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème, non glacée 12 Cream puff, eclair, custard or cream filled, not iced
Crepe suzette 12 Crepe suzette
Sopaipilla, sans sirop ou miel 12 Sopaipilla, without syrup or honey
Tarte, fraise, une croûte 12 Pie, strawberry, one crust
Tarte, crème anglaise, taille individuelle ou tarte 12 Pie, custard, individual size or tart
Creuleur français 12 French cruller
Strudel, pêche 12 Strudel, peach
Strudel, ananas 12 Strudel, pineapple
Pâtisserie, type de cookie, frit 12 Pastry, cookie type, fried
Farce au pain 12 Bread stuffing
Gâteau, noix, avec glaçage 12 Cake, nut, with icing
Gâteau, noix 12 Cake, nut
Gâteau, cupcake, pas chocolat, avec glaçage ou garniture, faible en gras, sans cholestérol 12 Cake, cupcake, not chocolate, with icing or filling, lowfat, cholesterol free
Gâteau, shortcake, type biscuit, avec crème fouettée et fruits 12 Cake, shortcake, biscuit type, with whipped cream and fruit
Gâteau, shortcake, type de biscuit, avec des fruits 12 Cake, shortcake, biscuit type, with fruit
Biscuit, pâte ou pâte, cru, pas chocolat 12 Cookie, batter or dough, raw, not chocolate
Gâteau, shortcake, avec garniture fouettée et fruits, régime 12 Cake, shortcake, with whipped topping and fruit, diet
Cheesecake, régime, avec des fruits 12 Cheesecake, diet, with fruit
Gâteau, carotte, régime 12 Cake, carrot, diet
Gâteau, noix de coco, avec glaçage 12 Cake, coconut, with icing
Muffin grille-pain, fruit, grillé 12 Toaster muffin, fruit, untoasted
Gâteau, compote de pommes, sans glaçage 12 Cake, applesauce, without icing
Trix 12 Trix
Tomate farcie, avec du riz, sans viande 12 Stuffed tomato, with rice, meatless
Sushi, pas de légumes, pas de fruits de mer (pas de poisson ou de fruits de mer) 12 Sushi, no vegetables, no seafood (no fish or shellfish)
Kishke, farcie 12 Kishke, stuffed derma
Sopa seca de arroz (soupe de riz sec), style mexicain 12 Sopa seca de arroz (dry rice soup), Mexican style
Sopa de tortilla, soupe tortilla à la mexicaine 12 Sopa de tortilla, Mexican style tortilla soup
Mélange de riz et pâtes aromatisées 12 Flavored rice and pasta mixture
Mélange de riz et de pâtes aromatisé, teneur réduite en sodium 12 Flavored rice and pasta mixture, reduced sodium
Gâteau, compote de pommes, sans glaçage 12 Cake, applesauce, without icing
Trix 12 Trix
Tomate farcie, avec du riz, sans viande 12 Stuffed tomato, with rice, meatless
Kishke, farcie 12 Kishke, stuffed derma
Sopa seca de arroz (soupe de riz sec), style mexicain 12 Sopa seca de arroz (dry rice soup), Mexican style
Sopa de tortilla, soupe tortilla à la mexicaine 12 Sopa de tortilla, Mexican style tortilla soup
Mélange de riz et pâtes aromatisées 12 Flavored rice and pasta mixture
Mélange de riz et de pâtes aromatisé, teneur réduite en sodium 12 Flavored rice and pasta mixture, reduced sodium
Bananes, aliments pour bébés, junior 12 Bananas, baby food, junior
Jus d’ananas 12 Pineapple juice
Fraises, crues, avec du sucre 12 Strawberries, raw, with sugar
Framboises, cuites ou en conserve, au sirop épais 12 Raspberries, cooked or canned, in heavy syrup
Framboises, cuites ou en conserve 12 Raspberries, cooked or canned
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve, jus de fruits 12 Cherries, sweet, cooked or canned, juice pack
Ananas, cru 12 Pineapple, raw
Rhubarbe, cuite ou en conserve, matières solides égouttées 12 Rhubarb, cooked or canned, drained solids
Rhubarbe, congelée 12 Rhubarb, frozen
Rhubarbe, congelée, avec du sucre 12 Rhubarb, frozen, with sugar
Rhubarbe, brute 12 Rhubarb, raw
Rhubarbe, cuite ou en conserve 12 Rhubarb, cooked or canned
Rhubarbe, cuite ou en conserve, non sucrée 12 Rhubarb, cooked or canned, unsweetened
Rhubarbe, cuite ou en conserve, au sirop épais 12 Rhubarb, cooked or canned, in heavy syrup
Pêche, séchée, cuite, avec du sucre 12 Peach, dried, cooked, with sugar
Cantaloup (melon brodé), cru 12 Cantaloupe (muskmelon), raw
Cantaloup, congelé (boulettes) 12 Cantaloupe, frozen (balls)
Calamondin, cru 12 Calamondin, raw
Mandarine, brute 12 Tangerine, raw
Jus d’acérola 12 Acerola juice
Jus de pamplemousse, fraîchement pressé 12 Grapefruit juice, freshly squeezed
Pamplemousse et jus d’orange frais 12 Grapefruit and orange juice, fresh
Jus d’ananas et d’orange 12 Pineapple-orange juice
Jus d’ananas-orange, en conserve 12 Pineapple-orange juice, canned
Jus d’ananas-orange, en conserve, en bouteille ou dans un carton 12 Pineapple-orange juice, canned, bottled or in a carton
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée 12 White potato, from dry, mashed
Chaudrée de pommes de terre 12 Potato chowder
Soupe à la banane plantain, style portoricain (Sopa de platano) 12 Plantain soup, Puerto Rican style (Sopa de platano)
Feuilles de navet avec racines, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 12 Turnip greens with roots, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Feuilles de navet avec racines, cuites, non ajoutées à la cuisson 12 Turnip greens with roots, cooked, fat not added in cooking
Navet verts avec des racines, cuits, congelés 12 Turnip greens with roots, cooked, from frozen
Navet verts avec des racines, cuits 12 Turnip greens with roots, cooked
Feuilles de navet avec racines, cuites, congelées, matières grasses ajoutées à la cuisson 12 Turnip greens with roots, cooked, from frozen, fat added in cooking
Navet verts avec des racines, cuits, gras ajoutés dans la cuisine 12 Turnip greens with roots, cooked, fat added in cooking
Tomates, rouges, frits 12 Tomatoes, red, fried
Tomates, rouges, fraîches, frites 12 Tomatoes, red, from fresh, fried
Tomates, cuites 12 Tomatoes, stewed
Tomates, fraîches, cuites 12 Tomatoes, from fresh, stewed
Tomates, en conserve, en compote 12 Tomatoes, from canned, stewed
Tomates en conserve, faible en sodium 12 Tomatoes, canned, low sodium
Tomates, vertes, cuites 12 Tomatoes, green, cooked
Tomates, vertes, cuites, fraîches 12 Tomatoes, green, cooked, from fresh
Carottes, crues 12 Carrots, raw
Carottes, cuites, surgelées, glacées 12 Carrots, cooked, from frozen, glazed
Laitue, manoa 12 Lettuce, manoa
Jicama, cru 12 Jicama, raw
Concombre, cru 12 Cucumber, raw
Chou, chinois, salade, avec vinaigrette 12 Cabbage, Chinese, salad, with dressing
Salade de chou ou salade de chou, avec vinaigrette 12 Cabbage salad or coleslaw, with dressing
Jus de céleri 12 Celery juice
Poivron, doux, rouge, cru 12 Pepper, sweet, red, raw
Salade de concombre avec vinaigrette crémeuse 12 Cucumber salad with creamy dressing
Sauce tomate au chili (type catsup) 12 Tomato chili sauce (catsup-type)
Soupe de tomate, crème de, préparée avec du lait 12 Tomato soup, cream of, prepared with milk
Chou, chinois, cuit, gras non ajouté en cuisine 12 Cabbage, Chinese, cooked, fat not added in cooking
Jus d’Aloe vera 12 Aloe vera juice
Champignons, cuits, gras ajoutés en cuisine 12 Mushrooms, cooked, fat added in cooking
Champignons, cuits, frais, gras ajouté en cuisine 12 Mushrooms, cooked, from fresh, fat added in cooking
Champignons, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 12 Mushrooms, cooked, from frozen, fat added in cooking
Champignons, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 12 Mushrooms, cooked, fat not added in cooking
Champignons, cuits, frais, sans gras ajouté en cuisine 12 Mushrooms, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Champignons, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 12 Mushrooms, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Champignons, cuits 12 Mushrooms, cooked
Champignons, cuits, frais 12 Mushrooms, cooked, from fresh
Champignons, cuits, surgelés 12 Mushrooms, cooked, from frozen
Concombre, cuit, graisse ajoutée en cuisine 12 Cucumber, cooked, fat added in cooking
Concombre, cuit 12 Cucumber, cooked
Christophine, cuite, non ajoutée à la cuisson 12 Christophine, cooked, fat not added in cooking
Céleri, cuit 12 Celery, cooked
Céleri, cuit, gras non ajouté en cuisine 12 Celery, cooked, fat not added in cooking
Céleri, cuit, gras ajouté en cuisine 12 Celery, cooked, fat added in cooking
Bulbe de fenouil, cuite 12 Fennel bulb, cooked
Bulbe de fenouil, cuit, sans ajout de graisse en cuisson 12 Fennel bulb, cooked, fat not added in cooking
Bulbe de fenouil, cuite, graisse ajoutée en cuisson 12 Fennel bulb, cooked, fat added in cooking
Chou, frais, mariné, style japonais 12 Cabbage, fresh, pickled, Japanese style
Sauce moutarde 12 Mustard sauce
Sauce Tabasco 12 Tabasco sauce
Oignons, en crème 12 Onions, creamed
Oignons, frais, crémés 12 Onions, from fresh, creamed
Chou-fleur, surgelé, crémé 12 Cauliflower, from frozen, creamed
Pinacbet (aubergine aux tomates, melon amer, etc.) 12 Pinacbet (eggplant with tomatoes, bitter melon, etc.)
Poivrons rouges, cuits 12 Peppers, red, cooked
Patates douces, aliments pour bébés, junior 12 Sweetpotatoes, baby food, junior
Patates douces, aliments pour bébés 12 Sweetpotatoes, baby food
Carottes et petits pois, aliments pour bébés, égouttés 12 Carrots and peas, baby food, strained
Squash, nourriture pour bébé 12 Squash, baby food
Courge, nourriture pour bébé, égouttée 12 Squash, baby food, strained
Squash, nourriture pour bébé, junior 12 Squash, baby food, junior
Soupe de légumes, recette maison 12 Vegetable soup, home recipe
Soupe de nouilles aux légumes, recette maison 12 Vegetable noodle soup, home recipe
Sirop de caroube 11 Carob syrup
Mélange de riz et de légumes 11 Rice-vegetable medley
Gnocchi, pomme de terre 11 Gnocchi, potato
Sushi, avec des légumes, roulé dans les algues 11 Sushi, with vegetables, rolled in seaweed
Riz aux oignons, style portoricain (arroz con cebollas) 11 Rice with onions, Puerto Rican style (arroz con cebollas)
Farine d’avoine avec compote de pommes et bananes, aliments pour bébés, en déstockage 11 Oatmeal with applesauce and bananas, baby food, jarred
Flocons de maïs 11 Corn flakes
Gâteau, blanc, sans oeufs, faible en gras 11 Cake, white, eggless, lowfat
Gâteau, glacière avec fruits et crème fouettée 11 Cake, ice box with fruit and whipped cream
Gâteau, éponge, sans glaçage 11 Cake, sponge, without icing
Rouleau, doux, garniture de chapelure, mexicaine (Pan Dulce) 11 Roll, sweet, crumb topping, Mexican (Pan Dulce)
Strudel, baie 11 Strudel, berry
Chausson ou boulette, pêche 11 Turnover or dumpling, peach
Tarte, crème aux framboises 11 Pie, raspberry cream
Tarte à la crème d’ananas 11 Pie, pineapple cream
Cobbler, rhubarbe 11 Cobbler, rhubarb
Cobbler, abricot 11 Cobbler, apricot
Cookie, beurre ou biscuit au sucre 11 Cookie, butter or sugar cookie
Cookie, gaufrette de sucre 11 Cookie, sugar wafer
Tarte, pruneau, une croûte 11 Pie, prune, one crust
Tarte, crème anglaise 11 Pie, custard
Tarte, raisin, taille individuelle ou tarte 11 Pie, raisin, individual size or tart
Biscuit, gaufrette à la vanille, graisse réduite 11 Cookie, vanilla wafer, reduced fat
Biscuit, crème de gaufre à la vanille 11 Cookie, vanilla waffle creme
Cookie, rugelach 11 Cookie, rugelach
Tarte, abricot, taille individuelle ou tarte 11 Pie, apricot, individual size or tart
Tarte, abricot, tarte frite 11 Pie, apricot, fried pie
Gâteau de café, type de mie ou de pain rapide, réduit en matières grasses, sans cholestérol 11 Coffee cake, crumb or quick-bread type, reduced fat, cholesterol free
Mélange de riz et de légumes 11 Rice-vegetable medley
Gnocchi, pomme de terre 11 Gnocchi, potato
Riz aux oignons, style portoricain (arroz con cebollas) 11 Rice with onions, Puerto Rican style (arroz con cebollas)
Farine d’avoine avec compote de pommes et bananes, aliments pour bébés, en déstockage 11 Oatmeal with applesauce and bananas, baby food, jarred
Flocons de maïs 11 Corn flakes
Gâteau, blanc, sans oeufs, faible en gras 11 Cake, white, eggless, lowfat
Gâteau, crème glacée et petit gâteau, pas de chocolat 11 Cake, ice cream and cake roll, not chocolate
Gâteau, glacière avec fruits et crème fouettée 11 Cake, ice box with fruit and whipped cream
Gâteau, éponge, sans glaçage 11 Cake, sponge, without icing
Rouleau, doux, garniture de chapelure, mexicaine (Pan Dulce) 11 Roll, sweet, crumb topping, Mexican (Pan Dulce)
Strudel, baie 11 Strudel, berry
Chausson ou boulette, pêche 11 Turnover or dumpling, peach
Tarte, crème aux framboises 11 Pie, raspberry cream
Tarte à la crème d’ananas 11 Pie, pineapple cream
Tarte, yaourt, congelé 11 Pie, yogurt, frozen
Cobbler, rhubarbe 11 Cobbler, rhubarb
Cobbler, abricot 11 Cobbler, apricot
Cookie, beurre ou biscuit au sucre 11 Cookie, butter or sugar cookie
Cookie, gaufrette de sucre 11 Cookie, sugar wafer
Tarte, pruneau, une croûte 11 Pie, prune, one crust
Tarte, crème anglaise 11 Pie, custard
Tarte, raisin, taille individuelle ou tarte 11 Pie, raisin, individual size or tart
Biscuit, gaufrette à la vanille, graisse réduite 11 Cookie, vanilla wafer, reduced fat
Biscuit, crème de gaufre à la vanille 11 Cookie, vanilla waffle creme
Cookie, rugelach 11 Cookie, rugelach
Tarte, abricot, taille individuelle ou tarte 11 Pie, apricot, individual size or tart
Tarte, abricot, tarte frite 11 Pie, apricot, fried pie
Riz, doux (riz, cuit, avec du miel) 11 Rice, sweet (rice, cooked, with honey)
Gâteau de café, type de mie ou de pain rapide, réduit en matières grasses, sans cholestérol 11 Coffee cake, crumb or quick-bread type, reduced fat, cholesterol free
Jus d’ananas-orange, en conserve, avec du sucre 11 Pineapple-orange juice, canned, with sugar
Jus d’ananas-orange, congelé (reconstitué avec de l’eau) 11 Pineapple-orange juice, frozen (reconstituted with water)
Jus d’ananas et de pamplemousse 11 Pineapple-grapefruit juice
Jus d’ananas, de pamplemousse, en conserve, mis en bouteille ou en boîte, NS en sucres ou non sucrés 11 Pineapple-grapefruit juice, canned, bottled or in a carton, NS as to sweetened or unsweetened
Jus d’ananas-pamplemousse, en conserve, en bouteille ou en boîte, non sucré 11 Pineapple-grapefruit juice, canned, bottled or in a carton, unsweetened
Jus d’ananas-pamplemousse, en conserve, en bouteille ou dans un carton, avec du sucre 11 Pineapple-grapefruit juice, canned, bottled or in a carton, with sugar
Jus d’ananas-pamplemousse, congelé (reconstitué avec de l’eau) 11 Pineapple-grapefruit juice, frozen (reconstituted with water)
Abricot, séché, cuit 11 Apricot, dried, cooked
Abricot, séché, cuit, non sucré 11 Apricot, dried, cooked, unsweetened
Pamplemousse et jus d’orange, congelés (reconstitués avec de l’eau) 11 Grapefruit and orange juice, frozen (reconstituted with water)
Orange, mandarine, en conserve ou congelée, égouttée 11 Orange, mandarin, canned or frozen, drained
Jus de pamplemousse, congelé (reconstitué avec de l’eau) 11 Grapefruit juice, frozen (reconstituted with water)
Jus d’orange fraîchement pressé 11 Orange juice, freshly squeezed
Jus d’orange, en conserve, en bouteille ou dans un carton 11 Orange juice, canned, bottled or in a carton
Jus d’orange, avec du calcium ajouté, en conserve, en bouteille ou dans un carton 11 Orange juice, with calcium added, canned, bottled or in a carton
Orange, mandarine, en conserve ou surgelé, jus de fruits 11 Orange, mandarin, canned or frozen, juice pack
Pamplemousse, en conserve ou congelé 11 Grapefruit, canned or frozen
Carambole (carambole), cuite, avec du sucre 11 Carambola (starfruit), cooked, with sugar
Casson melon, cru 11 Cassaba melon, raw
Cerises, sucrées, crues (Queen Anne, Bing) 11 Cherries, sweet, raw (Queen Anne, Bing)
Fraises, congelées, non sucrées 11 Strawberries, frozen, unsweetened
Cocktail ou mélange de fruits (à l’exclusion des agrumes), cru 11 Fruit cocktail or mix (excluding citrus fruits), raw
Cocktail de fruits ou mélange, congelé 11 Fruit cocktail or mix, frozen
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec de la crème 11 Fruit salad (including citrus fruit) with cream
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec succédané de crème 11 Fruit salad (including citrus fruits) with cream substitute
Jus d’ambroisie 11 Ambrosia juice
Salade d’ananas avec vinaigrette 11 Pineapple salad with dressing
Prunes, bananes et riz, nourriture pour bébé égouttée 11 Plums, bananas, and rice, baby food strained
Bananes, aliments pour bébés 11 Bananas, baby food
Soupe au concombre, crème de, préparée avec du lait 11 Cucumber soup, cream of, prepared with milk
Carottes, aliments pour bébés, junior 11 Carrots, baby food, junior
Légumes variés, légumes du jardin, aliments pour bébés, junior 11 Mixed vegetables, garden vegetables, baby food, junior
Courge, spaghetti, cuit 11 Squash, spaghetti, cooked
Courge, spaghetti, cuit, graisse ajoutée en cuisine 11 Squash, spaghetti, cooked, fat added in cooking
Courge, spaghetti, cuit, sans gras ajouté en cuisine 11 Squash, spaghetti, cooked, fat not added in cooking
Légumes, type de ragoût (y compris les pommes de terre, les carottes, les oignons, le céleri) cuits 11 Vegetables, stew type (including potatoes, carrots, onions, celery) cooked
Légumes, type de ragoût (y compris les pommes de terre, les carottes, les oignons, le céleri) cuits, matières grasses ajoutées à la cuisson 11 Vegetables, stew type (including potatoes, carrots, onions, celery) cooked, fat added in cooking
Légumes, type de ragoût (y compris les pommes de terre, les carottes, les oignons, le céleri) cuits, matières grasses non ajoutées à la cuisson 11 Vegetables, stew type (including potatoes, carrots, onions, celery) cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, frais, avec sauce aux champignons 11 Beans, string, green, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Chou, à la crème 11 Cabbage, creamed
Navets, en conserve, en crème 11 Turnips, from canned, creamed
Navets, en crème 11 Turnips, creamed
Navets, frais, crémés 11 Turnips, from fresh, creamed
Pois, cuits, en conserve, avec sauce aux champignons 11 Peas, cooked, from canned, with mushroom sauce
Olives, vert 11 Olives, green
Légumes, marinés 11 Vegetables, pickled
Cornichons, NS comme légumes 11 Pickles, NS as to vegetable
Chou à la soupe de viande 11 Cabbage with meat soup
Cornichons concombre, aneth 11 Cucumber pickles, dill
Aubergine, cuite, non ajoutée à la cuisson 11 Eggplant, cooked, fat not added in cooking
Oignons, mûrs, cuits 11 Onions, mature, cooked
Oignons, mûrs, cuits, frais 11 Onions, mature, cooked, from fresh
Oignons, perle, cuits, en conserve 11 Onions, pearl, cooked, from canned
Oignons, perle, cuits 11 Onions, pearl, cooked
Oignons, perle, cuits, à partir de frais 11 Onions, pearl, cooked, from fresh
Oignons, mûrs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 11 Onions, mature, cooked, fat not added in cooking
Oignons, mûrs, cuits, à partir de produits frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 11 Onions, mature, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Oignons, mûrs, cuits ou sautés, matières grasses ajoutées à la cuisson 11 Onions, mature, cooked or sauteed, fat added in cooking
Oignons, mûrs, cuits ou sautés, à partir de fruits frais, ajoutés à la cuisson 11 Onions, mature, cooked or sauteed, from fresh, fat added in cooking
Chou, chinois, cuit, gras ajouté en cuisine 11 Cabbage, Chinese, cooked, fat added in cooking
Chou, chinois, cuit 11 Cabbage, Chinese, cooked
Tomate et céleri, cuits, sans gras ajouté en cuisine 11 Tomato and celery, cooked, fat not added in cooking
Soupe de nouilles à la tomate, crème de 11 Tomato noodle soup, cream of
Tomates, fraîches, gratinées 11 Tomatoes, from fresh, scalloped
Jus de tomate 11 Tomato juice
Jus de tomate, faible en sodium 11 Tomato juice, low sodium
Cocktail de jus de tomate 11 Tomato juice cocktail
Jus de tomate et de légumes, principalement de la tomate 11 Tomato and vegetable juice, mostly tomato
Jus de tomate et de légumes, principalement tomate, faible en sodium 11 Tomato and vegetable juice, mostly tomato, low sodium
Tomates, cuites, en conserve 11 Tomatoes, cooked, from canned
Assaisonnement au Porto Rico 11 Puerto Rican ground seasoning
Navet, cru 11 Turnip, raw
Céleri, cru 11 Celery, raw
Bulbe de fenouil, brute 11 Fennel bulb, raw
Carottes, cuites, surgelées, matières grasses ajoutées en cuisine 11 Carrots, cooked, from frozen, fat added in cooking
Carottes, cuites, en conserve, en crème 11 Carrots, cooked, from canned, creamed
Carottes, cuites, glacées 11 Carrots, cooked, glazed
Carottes, cuites, fraîches, glacées 11 Carrots, cooked, from fresh, glazed
Carottes, cuites, surgelées 11 Carrots, cooked, from frozen
Carottes, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 11 Carrots, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Brocoli, cuit, surgelé, avec sauce aux champignons 11 Broccoli, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Tomates, crues 11 Tomatoes, raw
Tomates, cuites 11 Tomatoes, cooked
Chou à la moutarde, cuit, gras non ajouté en cuisine 11 Mustard cabbage, cooked, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée, faite avec du lait, sans gras 11 White potato, from dry, mashed, made with milk, no fat
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée, faite avec du lait et de la graisse 11 White potato, from dry, mashed, made with milk and fat
Sauce au raifort 11 Horseradish sauce
Haricots secs de Lima, style portoricain 10 Stewed dry lima beans, Puerto Rican style
Chow fun nouilles de riz, cuites 10 Chow fun rice noodles, cooked
Nouilles de riz chow fun, cuites, sans gras ajouté en cuisine 10 Chow fun rice noodles, cooked, fat not added in cooking
Chow nouilles de riz amusantes, cuites, la graisse ajoutée dans la cuisine 10 Chow fun rice noodles, cooked, fat added in cooking
Tarte, frit 10 Pie, fried
Tarte, abricot, deux croûte 10 Pie, apricot, two crust
Tarte à la crème aigre-douce 10 Pie, apple-sour cream
Tarte, raisin, deux croûte 10 Pie, raisin, two crust
Tarte, pêche, une croûte 10 Pie, peach, one crust
Tarte, pêche, taille individuelle ou tarte 10 Pie, peach, individual size or tart
Tarte, pêche, tarte frite 10 Pie, peach, fried pie
Tarte, cerise, taille individuelle ou tarte 10 Pie, cherry, individual size or tart
Tarte, citron (pas de crème ou meringue), taille individuelle ou tarte 10 Pie, lemon (not cream or meringue), individual size or tart
Cobbler, pêche 10 Cobbler, peach
Base de dessert de gaufrette à la vanille 10 Vanilla wafer dessert base
Crêpe, type de dessert 10 Crepe, dessert type
Beignet de farine de blé, sans sirop 10 Wheat flour fritter, without syrup
Crêpe, type de dessert, rempli de fruits 10 Crepe, dessert type, fruit-filled
Tarte, crème au citron 10 Pie, lemon cream
Tarte, crème au citron, taille individuelle ou tarte 10 Pie, lemon cream, individual size or tart
Tarte, pudding, saveurs autres que le chocolat 10 Pie, pudding, flavors other than chocolate
Chausson ou boulette, berry 10 Turnover or dumpling, berry
Empanada, Chausson mexicain, rempli de fruits 10 Empanada, Mexican turnover, fruit-filled
Gâteau, livre, sans gras, sans cholestérol 10 Cake, pound, fat free, cholesterol free
Gâteau, livre, sans glaçage 10 Cake, pound, without icing
Gâteau, cupcake, sans glaçage 10 Cake, cupcake, without icing
Gâteau, blanc, mélange de type standard (blancs d’œufs et eau ajoutée pour mélanger), sans glaçage 10 Cake, white, standard-type mix (egg whites and water added to mix), without icing
Gâteau, courgette, sans glaçage 10 Cake, zucchini, without icing
Gâteau, jaune, sans glaçage 10 Cake, yellow, without icing
Gâteau, crème, sans glaçage ni nappage 10 Cake, cream, without icing or topping
Pain grillé français, General Mills 10 French Toast Crunch, General Mills
Pudding de riz épicé, style portoricain (arroz con dulce, arroz con especie) 10 Spicey rice pudding, Puerto Rican style (arroz con dulce, arroz con especie)
Yat Ga Mein avec de la viande, du poisson ou de la volaille 10 Yat Ga Mein with meat, fish, or poultry
Soupe à l’orge, sucrée, avec ou sans noix, de style oriental 10 Barley soup, sweet, with or without nuts, Oriental Style
Riz dessert ou salade aux fruits 10 Rice dessert or salad with fruit
Chow fun nouilles de riz, cuites 10 Chow fun rice noodles, cooked
Nouilles de riz chow fun, cuites, sans gras ajouté en cuisine 10 Chow fun rice noodles, cooked, fat not added in cooking
Chow nouilles de riz amusantes, cuites, la graisse ajoutée dans la cuisine 10 Chow fun rice noodles, cooked, fat added in cooking
Tarte, frit 10 Pie, fried
Tarte, abricot, deux croûte 10 Pie, apricot, two crust
Tarte à la crème aigre-douce 10 Pie, apple-sour cream
Tarte, raisin, deux croûte 10 Pie, raisin, two crust
Tarte, pêche, une croûte 10 Pie, peach, one crust
Tarte, pêche, taille individuelle ou tarte 10 Pie, peach, individual size or tart
Tarte, pêche, tarte frite 10 Pie, peach, fried pie
Tarte, cerise, taille individuelle ou tarte 10 Pie, cherry, individual size or tart
Tarte, citron (pas de crème ou meringue), taille individuelle ou tarte 10 Pie, lemon (not cream or meringue), individual size or tart
Cobbler, pêche 10 Cobbler, peach
Base de dessert de gaufrette à la vanille 10 Vanilla wafer dessert base
Crêpe, type de dessert 10 Crepe, dessert type
Beignet de farine de blé, sans sirop 10 Wheat flour fritter, without syrup
Crêpe, type de dessert, rempli de fruits 10 Crepe, dessert type, fruit-filled
Tarte, crème au citron 10 Pie, lemon cream
Tarte, crème au citron, taille individuelle ou tarte 10 Pie, lemon cream, individual size or tart
Tarte, pudding, saveurs autres que le chocolat 10 Pie, pudding, flavors other than chocolate
Chausson ou boulette, berry 10 Turnover or dumpling, berry
Empanada, Chausson mexicain, rempli de fruits 10 Empanada, Mexican turnover, fruit-filled
Gâteau, livre, sans gras, sans cholestérol 10 Cake, pound, fat free, cholesterol free
Gâteau, livre, sans glaçage 10 Cake, pound, without icing
Gâteau, cupcake, sans glaçage 10 Cake, cupcake, without icing
Gâteau, blanc, mélange de type standard (blancs d’œufs et eau ajoutée pour mélanger), sans glaçage 10 Cake, white, standard-type mix (egg whites and water added to mix), without icing
Gâteau, courgette, sans glaçage 10 Cake, zucchini, without icing
Gâteau, jaune, sans glaçage 10 Cake, yellow, without icing
Gâteau, crème, sans glaçage ni nappage 10 Cake, cream, without icing or topping
Pain grillé français, General Mills 10 French Toast Crunch, General Mills
Pudding de riz épicé, style portoricain (arroz con dulce, arroz con especie) 10 Spicey rice pudding, Puerto Rican style (arroz con dulce, arroz con especie)
Soupe d’orge, sucrée, avec ou sans noix, de style oriental 10 Barley soup, sweet, with or without nuts, Oriental Style
Riz dessert ou salade aux fruits 10 Rice dessert or salad with fruit
Pruneaux à la farine d’avoine, aliments pour bébés, égouttées 10 Prunes with oatmeal, baby food, strained
Ciruelas, nourriture pour bébé 10 Ciruelas, baby food
Jus d’orange-carotte, nourriture pour bébé 10 Orange-carrot juice, baby food
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec vinaigrette ou mayonnaise 10 Fruit salad (including citrus fruits) with salad dressing or mayonnaise
Jus de raisin 10 Grape juice
Jus de pastèque 10 Watermelon juice
Nectar de banane 10 Banana nectar
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec des guimauves 10 Fruit salad (including citrus fruits) with marshmallows
Salade de pommes et fruits avec vinaigrette 10 Apple and fruit salad with dressing
Cocktail ou mélange de fruits (y compris les agrumes), cru 10 Fruit cocktail or mix (including citrus fruits), raw
Tarte aux myrtilles 10 Blueberry pie filling
Pastèque, brute 10 Watermelon, raw
Abricot, cuit ou en conserve, pack de jus 10 Apricot, cooked or canned, juice pack
Figue, cuite ou en conserve 10 Fig, cooked or canned
Figue, cuite ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 10 Fig, cooked or canned, unsweetened, water pack
Figue, cuite ou en conserve, dans du sirop épais 10 Fig, cooked or canned, in heavy syrup
Figues, cuites ou en conserve, au sirop léger 10 Figs, cooked or canned, in light syrup
Lychee, cru 10 Lychee, raw
Melon miel, cru 10 Honeydew melon, raw
Honeydew, congelé (balles) 10 Honeydew, frozen (balls)
Papaye, brute 10 Papaya, raw
Carambole (carambole), cru 10 Carambola (starfruit), raw
Abricot, cru 10 Apricot, raw
Pamplemousse, en conserve ou congelé, non sucré, paquet d’eau 10 Grapefruit, canned or frozen, unsweetened, water pack
Pamplemousse, en conserve ou congelé, au sirop léger 10 Grapefruit, canned or frozen, in light syrup
Orange, cru 10 Orange, raw
Orange, coupes, conserves, jus 10 Orange, sections, canned, juice pack
Jus d’orange, congelé (reconstitué avec de l’eau) 10 Orange juice, frozen (reconstituted with water)
Tangelo, cru 10 Tangelo, raw
Jus de pamplemousse 10 Grapefruit juice
Jus de pamplemousse, en conserve, en bouteille ou dans un carton 10 Grapefruit juice, canned, bottled or in a carton
Pamplemousse et jus d’orange 10 Grapefruit and orange juice
Pamplemousse et jus d’orange, en conserve 10 Grapefruit and orange juice, canned
Pamplemousse et jus d’orange, en conserve, avec du sucre 10 Grapefruit and orange juice, canned, with sugar
Jus d’ananas-orange-banane 10 Pineapple-orange-banana juice
Jus d’orange, congelé, additionné de calcium (reconstitué avec de l’eau) 10 Orange juice, frozen, with calcium added (reconstituted with water)
du jus d’orange 10 Orange juice
Abricot, séché, cuit, avec du sucre 10 Apricot, dried, cooked, with sugar
Jus de fraise-banane-orange 10 Strawberry-banana-orange juice
Tomates, vertes, crues 10 Tomatoes, green, raw
Tomate, verte, marinée 10 Tomato, green, pickled
Patate douce aux fruits 10 Sweetpotato with fruit
Carottes, cuites 10 Carrots, cooked
Carottes, cuites, fraîches 10 Carrots, cooked, from fresh
Carottes, cuites, matières grasses ajoutées en cuisson 10 Carrots, cooked, fat added in cooking
Carottes, cuites, fraîches, grasses ajoutées à la cuisson 10 Carrots, cooked, from fresh, fat added in cooking
Carottes, cuites, non ajoutées à la cuisson 10 Carrots, cooked, fat not added in cooking
Carottes, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 10 Carrots, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Oignons, mûrs, crus 10 Onions, mature, raw
Poivron, cru 10 Pepper, raw
Poivron, doux, vert, cru 10 Pepper, sweet, green, raw
Poivron, poblano, cru 10 Pepper, poblano, raw
Radis, cru 10 Radish, raw
Laitue, salade avec légumes assortis à l’exclusion des tomates et des carottes, pas de vinaigrette 10 Lettuce, salad with assorted vegetables excluding tomatoes and carrots, no dressing
Salade de concombre faite avec du concombre et du vinaigre 10 Cucumber salad made with cucumber and vinegar
L’aspique de tomate 10 Tomato aspic
Asperges cuites surgelées 10 Asparagus, cooked, from frozen
Asperges, cuites, en conserve 10 Asparagus, cooked, from canned
Asperges, cuites, surgelées, matières grasses ajoutées en cuisine 10 Asparagus, cooked, from frozen, fat added in cooking
Asperges, cuites, en conserve, graisse ajoutée en cuisine 10 Asparagus, cooked, from canned, fat added in cooking
Asperges, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 10 Asparagus, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Asperges, cuites, en conserve, matières grasses non ajoutées en cuisine 10 Asparagus, cooked, from canned, fat not added in cooking
Coeurs de palmiers cuits (en supposant que la graisse n’a pas été ajoutée à la cuisson) 10 Palm hearts, cooked (assume fat not added in cooking)
Aubergine, cuite, graisse ajoutée en cuisine 10 Eggplant, cooked, fat added in cooking
Aubergine, cuite 10 Eggplant, cooked
Céleri, mariné 10 Celery, pickled
Soupe de chou-fleur, crème de, préparée avec du lait 10 Cauliflower soup, cream of, prepared with milk
Légumes, marinés, style hawaïen 10 Vegetables, pickled, Hawaiian style
Olives, vertes, farcies 10 Olives, green, stuffed
Navet, mariné 10 Turnip, pickled
Tsukemono, cornichons japonais 10 Tsukemono, Japanese pickles
Poivrons marinés 10 Peppers, pickled
Poivrons verts et oignons, cuits, gras ajoutés en cuisson 10 Green peppers and onions, cooked, fat added in cooking
Melon d’hiver, cuit 10 Winter melon, cooked
Poivrons rouges, cuits, sans gras ajoutés en cuisson 10 Peppers, red, cooked, fat not added in cooking
Poivrons rouges, cuits, gras ajoutés en cuisine 10 Peppers, red, cooked, fat added in cooking
Poivrons, verts, cuits 10 Peppers, green, cooked
Poivrons verts, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 10 Peppers, green, cooked, fat not added in cooking
Poivrons verts, cuits, gras ajoutés en cuisine 10 Peppers, green, cooked, fat added in cooking
Maïs et patates douces, aliments pour bébés, égouttés 10 Corn and sweetpotatoes, baby food, strained
Carottes, aliments pour bébés 10 Carrots, baby food
Vinaigrette Russe 10 Russian dressing
Vinaigrette 9 Rice dressing
Soupe de nouilles et de pommes de terre, style portoricain 9 Noodle and potato soup, Puerto Rican style
Won ton (wonton) soupe 9 Won ton (wonton) soup
Soupe à l’orge 9 Barley soup
Sopa de Fideo Aguada, soupe de nouilles à la mexicaine 9 Sopa de Fideo Aguada, Mexican style noodle soup
Riz soupe du style portoricain Asopao de Pollo 9 Soupy rice from Puerto Rican style Asopao de Pollo
Riz pilaf 9 Rice pilaf
Riz avec sauce 9 Rice with gravy
Frankenberry 9 Frankenberry
Flocons de maïs, Kellogg 9 Corn flakes, Kellogg
Booberry 9 Booberry
Seigle, crème de, cuite 9 Rye, cream of, cooked
Gâteau, pauvre homme (type d’épices), sans glaçage 9 Cake, Poor Man’s (spice-type), without icing
Gâteau, carotte, sans glaçage 9 Cake, carrot, without icing
Gâteau, compote de pommes, avec glaçage 9 Cake, applesauce, with icing
Gâteau, compote de pommes 9 Cake, applesauce
Gâteau, avec ou sans glaçage 9 Cake, with or without icing
Matzo, beignets 9 Matzo, fritters
Gâteau, jaune, mélange de type standard (oeufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage 9 Cake, yellow, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), without icing
Gâteau blanc, sans glaçage 9 Cake, white, without icing
Gâteau, cupcake, pas chocolat, avec garniture aux fruits et à la crème 9 Cake, cupcake, not chocolate, with fruit and cream filling
Gâteau, cupcake, pas chocolat, sans glaçage ni remplissage 9 Cake, cupcake, not chocolate, without icing or filling
Gâteau, rouleau de gelée 9 Cake, jelly roll
Gâteau, livre, style portoricain (Ponque) 9 Cake, pound, Puerto Rican style (Ponque)
Gâteau, citrouille 9 Cake, pumpkin
Gâteau, citrouille, avec glaçage 9 Cake, pumpkin, with icing
Chausson ou boulette, cerise 9 Turnover or dumpling, cherry
Chausson ou boulette, pomme 9 Turnover or dumpling, apple
Strudel, pomme 9 Strudel, apple
Tarte, chiffon, pas de chocolat 9 Pie, chiffon, not chocolate
Tarte, crème aux fraises 9 Pie, strawberry cream
Tarte, crème fraise, taille individuelle ou tarte 9 Pie, strawberry cream, individual size or tart
Blintz, rempli de fruits 9 Blintz, fruit-filled
Cobbler, poire 9 Cobbler, pear
Cobbler, baie 9 Cobbler, berry
Cobbler, cerise 9 Cobbler, cherry
Cobbler, prune 9 Cobbler, plum
Tarte, cerise, tarte frite 9 Pie, cherry, fried pie
Vinaigrette 9 Rice dressing
Soupe de nouilles et de pommes de terre, style portoricain 9 Noodle and potato soup, Puerto Rican style
Won ton (wonton) soupe 9 Won ton (wonton) soup
Soupe à l’orge 9 Barley soup
Sopa de Fideo Aguada, soupe de nouilles à la mexicaine 9 Sopa de Fideo Aguada, Mexican style noodle soup
Riz soupe du style portoricain Asopao de Pollo 9 Soupy rice from Puerto Rican style Asopao de Pollo
Riz pilaf 9 Rice pilaf
Riz avec sauce 9 Rice with gravy
Frankenberry 9 Frankenberry
Flocons de maïs, Kellogg 9 Corn flakes, Kellogg
Booberry 9 Booberry
Seigle, crème de, cuite 9 Rye, cream of, cooked
Gâteau, Poor Man’s (type d’épices), sans glaçage 9 Cake, Poor Man’s (spice-type), without icing
Gâteau, carotte, sans glaçage 9 Cake, carrot, without icing
Gâteau, compote de pommes, avec glaçage 9 Cake, applesauce, with icing
Gâteau, compote de pommes 9 Cake, applesauce
Gâteau, avec ou sans glaçage 9 Cake, with or without icing
Matzo, beignets 9 Matzo, fritters
Gâteau blanc, sans glaçage 9 Cake, white, without icing
Gâteau, cupcake, pas chocolat, avec garniture aux fruits et à la crème 9 Cake, cupcake, not chocolate, with fruit and cream filling
Gâteau, cupcake, pas chocolat, sans glaçage ni remplissage 9 Cake, cupcake, not chocolate, without icing or filling
Gâteau, rouleau de gelée 9 Cake, jelly roll
Gâteau, livre, style portoricain (Ponque) 9 Cake, pound, Puerto Rican style (Ponque)
Gâteau, citrouille 9 Cake, pumpkin
Gâteau, citrouille, avec glaçage 9 Cake, pumpkin, with icing
Chausson ou boulette, cerise 9 Turnover or dumpling, cherry
Chausson ou boulette, pomme 9 Turnover or dumpling, apple
Strudel, pomme 9 Strudel, apple
Tarte, chiffon, pas de chocolat 9 Pie, chiffon, not chocolate
Tarte, crème aux fraises 9 Pie, strawberry cream
Tarte, crème fraise, taille individuelle ou tarte 9 Pie, strawberry cream, individual size or tart
Blintz, rempli de fruits 9 Blintz, fruit-filled
Cobbler, poire 9 Cobbler, pear
Cobbler, baie 9 Cobbler, berry
Cobbler, cerise 9 Cobbler, cherry
Cobbler, prune 9 Cobbler, plum
Tarte, cerise, tarte frite 9 Pie, cherry, fried pie
Tarte, citron (pas de crème ou de meringue) 9 Pie, lemon (not cream or meringue)
Tarte, poire, taille individuelle ou tarte 9 Pie, pear, individual size or tart
Biscuit, diététique, sucre ou plaine 9 Cookie, dietetic, sugar or plain
Cookie, barre de citron 9 Cookie, lemon bar
Boulette, nature 9 Dumpling, plain
Riz, blanc, cuit, transformé, gras non ajouté en cuisine 9 Rice, white, cooked, converted, fat not added in cooking
Riz, blanc, cuit, transformé 9 Rice, white, cooked, converted
Riz, blanc, cuit, transformé, gras ajouté en cuisine 9 Rice, white, cooked, converted, fat added in cooking
Jus de raisin-mandarine-citron 9 Grape-tangerine-lemon juice
Tranches de pamplemousse et d’orange, crues 9 Grapefruit and orange sections, raw
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve 9 Cherries, sweet, cooked or canned
Cerises, sucrées, cuites, non sucrées, paquet d’eau 9 Cherries, sweet, cooked, unsweetened, water pack
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve, au sirop épais 9 Cherries, sweet, cooked or canned, in heavy syrup
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve, au sirop léger 9 Cherries, sweet, cooked or canned, in light syrup
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve, solides égouttés 9 Cherries, sweet, cooked or canned, drained solids
Cerises, aigre, rouge, cru 9 Cherries, sour, red, raw
Mangue, cuite 9 Mango, cooked
Nectarine, brute 9 Nectarine, raw
Pêche, brute 9 Peach, raw
Mangue, brute 9 Mango, raw
Cerises, congelées 9 Cherries, frozen
Persimmon, cru 9 Persimmon, raw
Pêche, congelée, non sucrée 9 Peach, frozen, unsweetened
Fraises, cuites ou en conserve, non sucrées, paquet d’eau 9 Strawberries, cooked or canned, unsweetened, water pack
Boisson fouettée aux fruits, faite de fruits ou de jus de fruits seulement (pas de produits laitiers) 9 Fruit smoothie drink, made with fruit or fruit juice only (no dairy products)
Mélange de jus d’ananas et de jus sans agrumes, non sucré, avec ajout de vitamine C 9 Pineapple juice-non-citrus juice blend, unsweetened, with added vitamin C
Compote de pommes avec bananes, aliments pour bébés, junior 9 Applesauce with bananas, baby food, junior
Barre de jus de fruits à la crème, congelée 9 Fruit juice bar with cream, frozen
Jus d’orange, nourriture pour bébé 9 Orange juice, baby food
Compote de pommes avec des bananes, des aliments pour bébés 9 Applesauce with bananas, baby food
Poires, aliments pour bébés, junior 9 Pears, baby food, junior
Dessert d’ananas, nourriture pour bébé, égouttée 9 Pineapple dessert, baby food, strained
Dessert à la mangue, nourriture pour bébé 9 Mango dessert, baby food
Carottes, aliments pour bébés, égouttées 9 Carrots, baby food, strained
Soupe aux légumes, faite de mélange sec 9 Vegetable soup, made from dry mix
Légumes et dinde, aliments pour bébés, junior 9 Vegetable and turkey, baby food, junior
Radis, japonais (daikon), cuit, gras ajouté en cuisine 9 Radish, Japanese (daikon), cooked, fat added in cooking
Navet, cuit, en conserve 9 Turnip, cooked, from canned
Navet, cuit, gras non ajouté à la cuisson 9 Turnip, cooked, fat not added in cooking
Navet, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 9 Turnip, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Navet, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 9 Turnip, cooked, from canned, fat not added in cooking
Navet, cuit, graisse ajoutée en cuisine 9 Turnip, cooked, fat added in cooking
Navet, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 9 Turnip, cooked, from fresh, fat added in cooking
Navet, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 9 Turnip, cooked, from canned, fat added in cooking
Navet, cuit 9 Turnip, cooked
Navet, cuit, de frais 9 Turnip, cooked, from fresh
Champignons, trempés dans la pâte, frits 9 Mushrooms, batter-dipped, fried
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve, avec sauce aux champignons 9 Beans, string, green, cooked, from canned, with mushroom sauce
Chou-fleur, cuit 9 Cauliflower, cooked
Chou-fleur, cuit, de frais 9 Cauliflower, cooked, from fresh
Chou-fleur, cuit, surgelé 9 Cauliflower, cooked, from frozen
Chou-fleur, cuit, en conserve 9 Cauliflower, cooked, from canned
Chou-fleur, cuit, sans gras ajouté en cuisine 9 Cauliflower, cooked, fat not added in cooking
Chou-fleur, cuit, de frais, gras non ajouté en cuisine 9 Cauliflower, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Chou-fleur, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 9 Cauliflower, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Chou-fleur, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 9 Cauliflower, cooked, from canned, fat not added in cooking
Chou-fleur, cuit, graisse ajoutée en cuisson 9 Cauliflower, cooked, fat added in cooking
Chou-fleur, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 9 Cauliflower, cooked, from fresh, fat added in cooking
Chou-fleur, cuit, de congelé, graisse ajoutée dans la cuisine 9 Cauliflower, cooked, from frozen, fat added in cooking
Chou-fleur, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 9 Cauliflower, cooked, from canned, fat added in cooking
Germes de soja, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisson 9 Bean sprouts, cooked, from canned, fat added in cooking
Germes de soja, cuits, en conserve 9 Bean sprouts, cooked, from canned
Germes de soja, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 9 Bean sprouts, cooked, from canned, fat not added in cooking
Salsa, rouge, non cuite 9 Salsa, red, uncooked
Salade de tomates et de concombre à la tomate, au concombre, à l’huile et au vinaigre 9 Tomato and cucumber salad made with tomato, cucumber, oil, and vinegar
Tomate et oignon, cuit 9 Tomato and onion, cooked
Tomate et oignon, cuits, sans gras ajouté en cuisine 9 Tomato and onion, cooked, fat not added in cooking
Tomate et oignon, cuits, graisse ajoutée en cuisine 9 Tomato and onion, cooked, fat added in cooking
Laitue, salade avec des légumes assortis, y compris les tomates et / ou les carottes, pas de vinaigrette 9 Lettuce, salad with assorted vegetables including tomatoes and/or carrots, no dressing
Salade de concombre à base de concombre, d’huile et de vinaigre 9 Cucumber salad made with cucumber, oil, and vinegar
Concombre et légumes namasu 9 Cucumber and vegetable namasu
Champignons, crus 9 Mushrooms, raw
Carottes, cuites, en conserve, glacées 9 Carrots, cooked, from canned, glazed
Carottes, en conserve, faible en sodium 9 Carrots, canned, low sodium
Carottes, en conserve, faible en sodium, matières grasses non ajoutées en cuisine 9 Carrots, canned, low sodium, fat not added in cooking
Carottes, en conserve, faible en sodium, matières grasses ajoutées en cuisine 9 Carrots, canned, low sodium, fat added in cooking
Tomates, cuites, fraîches 9 Tomatoes, cooked, from fresh
Potiron, cuit, de frais 9 Pumpkin, cooked, from fresh
Potiron, cuit, surgelé 9 Pumpkin, cooked, from frozen
Potiron, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 9 Pumpkin, cooked, from fresh, fat added in cooking
Potiron, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisson 9 Pumpkin, cooked, from frozen, fat added in cooking
Citrouille, cuite, non ajoutée à la cuisson 9 Pumpkin, cooked, fat not added in cooking
Citrouille, cuite, fraîche, non grillée 9 Pumpkin, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Citrouille, cuite, surgelée, non ajoutée à la cuisson 9 Pumpkin, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Collards, bruts 9 Collards, raw
Couscous, nature, cuit, gras non ajouté en cuisine 8 Couscous, plain, cooked, fat not added in cooking
Couscous, nature, cuit 8 Couscous, plain, cooked
Couscous, nature, cuit, gras ajouté en cuisine 8 Couscous, plain, cooked, fat added in cooking
Riz jaune, cuit, régulier 8 Yellow rice, cooked, regular
Riz jaune, cuit, régulier, sans gras ajouté en cours de cuisson 8 Yellow rice, cooked, regular, fat not added in cooking
Riz jaune, cuit, régulier, gras ajouté en cuisson 8 Yellow rice, cooked, regular, fat added in cooking
Gruau, cuit, aromatisé, maïs ou hominy, instantané 8 Grits, cooked, flavored, corn or hominy, instant
Gruau, cuit, maïs ou hominy, instantané 8 Grits, cooked, corn or hominy, instant
Gruau, cuit, aromatisé, maïs ou hominy, instantané, gras non ajouté en cuisine 8 Grits, cooked, flavored, corn or hominy, instant, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, instantané, gras non ajouté à la cuisson 8 Grits, cooked, corn or hominy, instant, fat not added in cooking
Cookie, guimauve, avec des céréales de riz (sans cuisson) 8 Cookie, marshmallow, with rice cereal (no-bake)
Tarte, taille individuelle ou tarte 8 Pie, individual size or tart
Biscuit, thé, japonais 8 Cookie, tea, Japanese
Tarte, baie, pas de mûre, de myrtille, de mûre de Boysen, de myrtille, de framboise ou de fraise; deux croûte 8 Pie, berry, not blackberry, blueberry, boysenberry, huckleberry, raspberry, or strawberry; two crust
Tarte, baie, pas mûre, myrtille, mûre de Boysen, myrtille, framboise, ou fraise, taille individuelle ou tarte 8 Pie, berry, not blackberry, blueberry, boysenberry, huckleberry, raspberry, or strawberry, individual size or tart
Tarte, myrtille, taille individuelle ou tarte 8 Pie, blueberry, individual size or tart
Tarte, cerise, deux croûte 8 Pie, cherry, two crust
Tarte, pomme, taille individuelle ou tarte 8 Pie, apple, individual size or tart
Tarte, pomme, tarte frite 8 Pie, apple, fried pie
Tarte au babeurre 8 Pie, buttermilk
Tarte aux échecs 8 Pie, chess
Tarte, citron, tarte frite 8 Pie, lemon, fried pie
Tarte, poire, deux croûte 8 Pie, pear, two crust
Tarte, prune, deux croûte 8 Pie, plum, two crust
Croustillant, pomme, dessert aux pommes 8 Crisp, apple, apple dessert
Croustillant, cerise 8 Crisp, cherry
Beignet rempli d’air ou choux frits, sans sirop, style portoricain (Bunuelos de viento) 8 Air filled fritter or fried puff, without syrup, Puerto Rican style (Bunuelos de viento)
Gâteau, éponge, avec glaçage 8 Cake, sponge, with icing
Gâteau, éponge 8 Cake, sponge
Gâteau, torte 8 Cake, torte
Gâteau, livre, avec glaçage 8 Cake, pound, with icing
Gâteau, citron, faible en gras, sans glaçage 8 Cake, lemon, lowfat, without icing
Gâteau, citron, sans glaçage 8 Cake, lemon, without icing
Gâteau, cupcake, pas chocolat, avec glaçage ou remplissage 8 Cake, cupcake, not chocolate, with icing or filling
Gâteau, jaune, mélange de type pudding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage 8 Cake, yellow, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), without icing
Gâteau, shortcake, type éponge, avec crème fouettée et fruits 8 Cake, shortcake, sponge type, with whipped cream and fruit
Gâteau, shortcake, type éponge, avec des fruits 8 Cake, shortcake, sponge type, with fruit
Ballon de Matzo 8 Matzo ball
Gâteau, des anges 8 Cake, angel food
Gâteau, ange, sans glaçage 8 Cake, angel food, without icing
Pâte à gâteau, crue, pas chocolat 8 Cake batter, raw, not chocolate
Gâteau, carotte, avec glaçage 8 Cake, carrot, with icing
Gâteau, carotte 8 Cake, carrot
Gâteau, beurre, sans glaçage 8 Cake, butter, without icing
cheesecake 8 Cheesecake
Céréales Nestum 8 Nestum cereal
Flocons givrés de malt-O-Meal 8 Malt-O-Meal Frosted Flakes
Céréales, aliments pour bébés, en désordre 8 Cereal, baby food, jarred
Céréales mélangées avec compote de pommes et bananes, aliments pour bébés, en déstockage 8 Mixed cereal with applesauce and bananas, baby food, jarred
Flocons de maïs givrés 8 Frosted corn flakes
Flocons givrés, Kellogg 8 Frosted Flakes, Kellogg
Riz sale 8 Dirty rice
Mélange de riz aromatisé 8 Flavored rice mixture
Dessert pomme et banane, nourriture pour bébé, égouttée 8 Banana apple dessert, baby food, strained
Pêches, aliments pour bébés, tout-petits 8 Peaches, baby food, toddler
Poires, aliments pour bébés 8 Pears, baby food
Poires, aliments pour bébés, égouttés 8 Pears, baby food, strained
Jus de poire, nourriture pour bébé 8 Pear juice, baby food
Jus de fruit 8 Fruit juice
Sorbet, fruit, arôme d’agrumes 8 Sorbet, fruit, citrus flavor
Barre de jus de fruits, congelée, saveur d’orange 8 Fruit juice bar, frozen, orange flavor
Mélange de jus de raisin blanc canneberge, non sucré 8 Cranberry-white grape juice mixture, unsweetened
Fraises, cuites ou en conserve, au sirop 8 Strawberries, cooked or canned, in syrup
Fraises, cuites ou en conserve 8 Strawberries, cooked or canned
Apple, confite 8 Apple, candied
Salade de pommes et chou avec vinaigrette 8 Apple and cabbage salad with dressing
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec pudding 8 Fruit salad (including citrus fruits) with pudding
Poire, japonaise, brute 8 Pear, Japanese, raw
Prune, cuite ou en conserve, paquet de jus 8 Plum, cooked or canned, juice pack
Garniture de tarte aux cerises, faible en calories 8 Cherry pie filling, low calorie
Abricot, cuit ou en conserve, au sirop léger 8 Apricot, cooked or canned, in light syrup
Coupes de pamplemousse et d’orange, cuites, en conserve ou congelées, NS en ce qui concerne l’édulcorant ajouté 8 Grapefruit and orange sections, cooked, canned, or frozen, NS as to added sweetener
Citron, cru 8 Lemon, raw
Pamplemousse, cru 8 Grapefruit, raw
Orange, mandarine, en conserve ou surgelée, au sirop léger 8 Orange, mandarin, canned or frozen, in light syrup
Orange, mandarine, en conserve ou congelé 8 Orange, mandarin, canned or frozen
Jus de citron 8 Lemon juice
Jus de citron, en conserve ou en bouteille 8 Lemon juice, canned or bottled
Jus de citron, congelé 8 Lemon juice, frozen
Jus de citron vert, frais 8 Lime juice, fresh
Coupes de pamplemousse et d’orange, cuites, en conserve ou surgelées, au sirop léger 8 Grapefruit and orange sections, cooked, canned, or frozen, in light syrup
Jus de citron vert, congelé 8 Lime juice, frozen
Jus de mandarine 8 Tangerine juice
Jus de mandarine, en conserve 8 Tangerine juice, canned
Jus de mandarine, en conserve, avec du sucre 8 Tangerine juice, canned, with sugar
Jus de mandarine, congelé (reconstitué avec de l’eau) 8 Tangerine juice, frozen (reconstituted with water)
Jus de raisin-pêche blanc-orange 8 Orange-white grape-peach juice
Jus d’abricot-orange 8 Apricot-orange juice
Carottes, cuites, en conserve, graisse ajoutée en cuisine 8 Carrots, cooked, from canned, fat added in cooking
Carottes, cuites, en conserve 8 Carrots, cooked, from canned
Carottes, cuites, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 8 Carrots, cooked, from canned, fat not added in cooking
Carottes, crues, salade aux pommes 8 Carrots, raw, salad with apples
Soupe de tomates, préparée avec de l’eau 8 Tomato soup, prepared with water
Soupe de légumes aux tomates, préparée avec de l’eau 8 Tomato vegetable soup, prepared with water
Salsa, rouge, cuit, fait maison 8 Salsa, red, cooked, homemade
Sauce Enchilada, rouge 8 Enchilada sauce, red
Chou, vert, cuit 8 Cabbage, green, cooked
Chou, vert, cuit, gras non ajouté à la cuisson 8 Cabbage, green, cooked, fat not added in cooking
Chou, vert, cuit, gras ajouté en cuisine 8 Cabbage, green, cooked, fat added in cooking
Oignons, perle, cuits, surgelés 8 Onions, pearl, cooked, from frozen
Radis, marinés, style hawaïen 8 Radishes, pickled, Hawaiian style
Soupe de betterave (bortsch) 8 Beet soup (borscht)
Soupe aux choux 8 Cabbage soup
Soupe au céleri, crème de, préparée avec du lait 8 Celery soup, cream of, prepared with milk
Soupe de maïs, crème de, préparée avec de l’eau 8 Corn soup, cream of, prepared with water
Champignons, marinés 8 Mushrooms, pickled
Maïs, crémé, nourriture pour bébé 8 Corn, creamed, baby food
Maïs, crémé, nourriture pour bébé, égouttée 8 Corn, creamed, baby food, strained
Maïs, crémé, nourriture pour bébé, junior 8 Corn, creamed, baby food, junior
Soupe aux légumes, faite de mélange sec, faible en sodium 8 Vegetable soup, made from dry mix, low sodium
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium, préparée avec du lait 8 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium, prepared with milk
Soupe à l’oignon, crème de, préparée avec du lait 8 Onion soup, cream of, prepared with milk
Soupe de poireaux, crème de, préparée avec du lait 8 Leek soup, cream of, prepared with milk
Soupe de bœuf aux légumes, préparée avec du lait 8 Vegetable beef soup, prepared with milk
Vinaigrette française, hypocalorique 8 French dressing, low-calorie
Vinaigrette aux fruits, faite avec du jus de fruit et de la crème 8 Fruit dressing, made with fruit juice and cream
Bouillie cuite 8 Boiled, cooked-type dressing
Mille vinaigrettes 8 Thousand Island dressing
Soupe de riz et de pommes de terre, style portoricain 7 Rice and potato soup, Puerto Rican style
Soupe de riz, faite avec du thé 7 Rice soup, made with tea
Soupe de nouilles aux légumes, style oriental 7 Noodle soup with vegetables, Oriental style
Corn Pops 7 Corn Pops
Cheesecake aux fruits 7 Cheesecake with fruit
Gâteau, des anges, avec des fruits et du glaçage ou de remplissage 7 Cake, angel food, with fruit and icing or filling
Gâteau, blanc, mélange de type pudding (huile, blancs d’œufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage 7 Cake, white, pudding-type mix (oil, egg whites, and water added to dry mix), without icing
Gâteau en chiffon sans glaçage 7 Cake, chiffon, without icing
Gâteau au rhum aromatisé sans glaçage (Sopa Borracha) 7 Cake, rum flavored, without icing (Sopa Borracha)
Croustillant, myrtille 7 Crisp, blueberry
Cobbler, pomme 7 Cobbler, apple
Chausson ou boulette, citron 7 Turnover or dumpling, lemon
Tarte, myrtille, une croûte 7 Pie, blueberry, one crust
Tarte, pomme, deux croûte 7 Pie, apple, two crust
Tarte, cerise, une croûte 7 Pie, cherry, one crust
Tarte, baie, pas de mûre, de myrtille, de mûre de Boysen, de myrtille, de framboise ou de fraise; une croûte 7 Pie, berry, not blackberry, blueberry, boysenberry, huckleberry, raspberry, or strawberry; one crust
Tarte 7 Pie
Cookie, fortune 7 Cookie, fortune
Gruau, cuit, maïs ou hominy, instantané, gras ajouté en cuisine 7 Grits, cooked, corn or hominy, instant, fat added in cooking
Gruau, cuit, aromatisé, maïs ou hominy, instantané, gras ajouté en cuisine 7 Grits, cooked, flavored, corn or hominy, instant, fat added in cooking
Jus de citron vert, en conserve ou en bouteille 7 Lime juice, canned or bottled
Jus de citron vert 7 Lime juice
Tarte au citron 7 Lemon pie filling
Abricot, cuit ou en conserve, solides égouttés 7 Apricot, cooked or canned, drained solids
Abricot, cuit ou en conserve 7 Apricot, cooked or canned
Abricot, cuit ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 7 Apricot, cooked or canned, unsweetened, water pack
Abricot, cuit ou en conserve, au sirop épais 7 Apricot, cooked or canned, in heavy syrup
Raisins, bruts, NS quant au type 7 Grapes, raw, NS as to type
Raisins, type européen, peau adhérente, cru 7 Grapes, European type, adherent skin, raw
Mangue, mariné 7 Mango, pickled
Litchi, cuit ou en conserve, dans du sucre ou du sirop 7 Lychee, cooked or canned, in sugar or syrup
Nectarine, cuite 7 Nectarine, cooked
Papaye, verte, cuite 7 Papaya, green, cooked
Papaye, cuite ou en conserve, en sucre ou sirop 7 Papaya, cooked or canned, in sugar or syrup
Poire, cuite ou en conserve, paquet de jus 7 Pear, cooked or canned, juice pack
Pêche, mariné 7 Peach, pickled
Pêche, épicée 7 Peach, spiced
Poire, brute 7 Pear, raw
Pêche, cuit ou en conserve, pack de jus 7 Peach, cooked or canned, juice pack
Prune, brute 7 Plum, raw
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec pouding 7 Fruit salad (excluding citrus fruits) with pudding
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, pack de jus 7 Fruit cocktail, cooked or canned, juice pack
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 7 Fruit cocktail, cooked or canned, unsweetened, water pack
Nectar de fruit de la passion 7 Passion fruit nectar
Soupe, fruit 7 Soup, fruit
Mélange de jus de fruits, jus à 100%, avec ajout de vitamine C 7 Fruit juice blend, 100% juice, with added Vitamin C
Jus de pomme-framboise 7 Apple-raspberry juice
Jus d’ananas-pomme-goyave, additionné de vitamine C 7 Pineapple-apple-guava juice, with added vitamin C
Jus de pomme-patate douce, nourriture pour bébé 7 Apple-sweetpotato juice, baby food
Jus de pomme-pruneau, nourriture pour bébé 7 Apple-prune juice, baby food
Jus de fruits mélangés, non agrumes, avec calcium ajouté, aliments pour bébés 7 Mixed fruit juice, not citrus, with added calcium, baby food
Compote de pommes avec des bananes, des aliments pour bébés, égouttées 7 Applesauce with bananas, baby food, strained
Poires, aliments pour bébés, tout-petits 7 Pears, baby food, toddler
Poires et ananas, nourriture pour bébé 7 Pears and pineapple, baby food
Poires et ananas, nourriture pour bébé, égouttée 7 Pears and pineapple, baby food, strained
Poires et ananas, nourriture pour bébé, junior 7 Pears and pineapple, baby food, junior
Fruit Supreme dessert, nourriture pour bébé 7 Fruit Supreme dessert, baby food
Pimiento 7 Pimiento
Oignons, mûrs, cuits ou sautés, congelés, gras ajoutés en cours de cuisson 7 Onions, mature, cooked or sauteed, from frozen, fat added in cooking
Oignons, mûrs, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 7 Onions, mature, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Oignons, mûrs, cuits, surgelés 7 Onions, mature, cooked, from frozen
Laitue, cuite, non ajoutée à la cuisson 7 Lettuce, cooked, fat not added in cooking
Soupe de nouilles aux tomates, préparée avec de l’eau 7 Tomato noodle soup, prepared with water
Soupe de tomate, en conserve, réduite en sodium, préparée avec du lait 7 Tomato soup, canned, reduced sodium, prepared with milk
Laitue, crue 7 Lettuce, raw
Soupe de légumes feuillus vert foncé, sans viande, style oriental 7 Dark-green leafy vegetable soup, meatless, Oriental style
Carottes à la sauce tomate 7 Carrots in tomato sauce
Vinaigrette Green Goddess 7 Green Goddess dressing
Vinaigrette des Mille-Îles, hypocalorique 7 Thousand Island dressing, low-calorie
Blé, crème de, cuit, instantané, gras non ajouté à la cuisson 6 Wheat, cream of, cooked, instant, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit, instantané, gras ajouté en cuisine 6 Wheat, cream of, cooked, instant, fat added in cooking
Blé, crème de, cuit, instant 6 Wheat, cream of, cooked, instant
Farine et sauce à l’eau 6 Flour and water gravy
Tarte, pomme, une croûte 6 Pie, apple, one crust
Tarte, pomme, régime 6 Pie, apple, diet
Tarte, pêche, deux croûte 6 Pie, peach, two crust
Churros 6 Churros
Tarte, citron meringue, taille individuelle ou tarte 6 Pie, lemon meringue, individual size or tart
Gâteau, Ravani (fait avec farina) 6 Cake, Ravani (made with farina)
Gâteau, citron, faible en gras 6 Cake, lemon, lowfat
Gâteau, citron, faible en gras, avec glaçage 6 Cake, lemon, lowfat, with icing
Gâteau en chiffon avec glaçage 6 Cake, chiffon, with icing
Gâteau en chiffon 6 Cake, chiffon
Cookie, brownie, régime 6 Cookie, brownie, diet
Gâteau, tarte à la crème de Boston 6 Cake, Boston cream pie
Gâteau, nourriture d’ange, avec du glaçage 6 Cake, angel food, with icing
Pommes et patates douces, aliments pour bébés, égouttés 6 Apples and sweetpotatoes, baby food, strained
Bananes et ananas, aliments pour bébés 6 Bananas and pineapple, baby food
Bananes et ananas, aliments pour bébés, égouttés 6 Bananas and pineapple, baby food, strained
Bananes et ananas, aliments pour bébés, junior 6 Bananas and pineapple, baby food, junior
Jus de pomme, avec du calcium ajouté, de la nourriture pour bébé 6 Apple juice, with added calcium, baby food
Pommes et poires, aliments pour bébés 6 Apples and pears, baby food
Pommes et poires, aliments pour bébés, égouttés 6 Apples and pears, baby food, strained
Pommes et poires, aliments pour bébés, junior 6 Apples and pears, baby food, junior
Jus de pomme-banane, nourriture pour bébé 6 Apple-banana juice, baby food
Jus d’orange-pomme-banane, nourriture pour bébé 6 Orange-apple-banana juice, baby food
Jus de canneberge, non sucré 6 Cranberry juice, unsweetened
Jus de pomme-raisin 6 Apple-grape juice
Salade de poires et vinaigrette 6 Pear salad with dressing
Pêches, aliments pour bébés 6 Peaches, baby food
Pêches, nourriture pour bébés, égouttées 6 Peaches, baby food, strained
Pommes, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 6 Apples, baby food, toddler
Fruits, aliments pour bébés 6 Fruit, baby food
Sauce aux canneberges et framboises 6 Cranberry-raspberry Sauce
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve 6 Fruit cocktail, cooked or canned
Fraises, congelées, avec du sucre 6 Strawberries, frozen, with sugar
Fraises, congelées, NS en tant qu’édulcorant ajouté 6 Strawberries, frozen, NS as to added sweetener
Huckleberries, premières 6 Huckleberries, raw
Bleuets, crus 6 Blueberries, raw
Canneberges, crues 6 Cranberries, raw
Prune, mariné 6 Plum, pickled
Juneberry, cru 6 Juneberry, raw
Cerises, aigres, rouges, cuites, non sucrées 6 Cherries, sour, red, cooked, unsweetened
Raisins, sans pépins, cuits ou en conserve 6 Grapes, seedless, cooked or canned
Raisins, sans pépins, cuits ou en conserve, non sucrés, paquet d’eau 6 Grapes, seedless, cooked or canned, unsweetened, water pack
Raisins, sans pépins, cuits ou en conserve, en sirop épais 6 Grapes, seedless, cooked or canned, in heavy syrup
Lime, cru 6 Lime, raw
Coupes de pamplemousse et d’orange, cuites, en conserve ou congelées, non sucrées, paquet d’eau 6 Grapefruit and orange sections, cooked, canned, or frozen, unsweetened, water pack
Jus de citron frais 6 Lemon juice, fresh
Soupe de pommes de terre, instantanée, faite de mélange sec 6 Potato soup, instant, made from dry mix
Olives 6 Olives
Aubergine, mariné 6 Eggplant, pickled
Carottes, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 6 Carrots, baby food, toddler
Soupe aux légumes végétarienne, non diluée 6 Vegetarian vegetable soup, undiluted
Soupe de légumes, avec des pâtes, style trapu 6 Vegetable soup, with pasta, chunky style
Salade, faible en calories 6 Salad dressing, low-calorie
Margarine liquide, salée 6 Margarine, liquid, salted
Céréales de riz avec des fruits mélangés, de la nourriture pour bébé, en désordre 5 Rice cereal with mixed fruit, baby food, jarred
Blé, crème de, cuit, rapide, gras ajouté en cuisine 5 Wheat, cream of, cooked, quick, fat added in cooking
Gâteau blanc 5 Cake, white
Gâteau, blanc, avec glaçage 5 Cake, white, with icing
Gâteau, citron, avec glaçage 5 Cake, lemon, with icing
Tarte, myrtille, deux croûte 5 Pie, blueberry, two crust
Cookie, meringue 5 Cookie, meringue
Blé, crème de, cuit, graisse ajoutée en cuisine 5 Wheat, cream of, cooked, fat added in cooking
Blé, crème de, cuit, rapide, gras non ajouté à la cuisson 5 Wheat, cream of, cooked, quick, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit 5 Wheat, cream of, cooked
Blé, crème de, cuit, gras non ajouté à la cuisson 5 Wheat, cream of, cooked, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit, rapide 5 Wheat, cream of, cooked, quick
Riz, blanc, cuit, instantané, gras ajouté en cuisine 5 Rice, white, cooked, instant, fat added in cooking
Riz, blanc, cuit, gluant 5 Rice, white, cooked, glutinous
Riz, blanc, cuit, instant 5 Rice, white, cooked, instant
Riz, blanc, cuit, instantané, gras non ajouté en cuisine 5 Rice, white, cooked, instant, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, rapide, gras non ajouté à la cuisson 5 Grits, cooked, corn or hominy, quick, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, rapide, gras ajouté en cuisine 5 Grits, cooked, corn or hominy, quick, fat added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, rapide 5 Grits, cooked, corn or hominy, quick
Apple, cuit au four, NS comme édulcorant ajouté 5 Apple, baked, NS as to added sweetener
Apple, cuit, non sucré 5 Apple, baked, unsweetened
Apple, cuit au four, avec du sucre 5 Apple, baked, with sugar
Anneaux de pomme, frits 5 Apple rings, fried
Apple, frit 5 Apple, fried
Garniture de tarte aux cerises 5 Cherry pie filling
Canneberges séchées 5 Cranberries, dried
Apple, cru 5 Apple, raw
Raisins, type américain, peau glissante, crue 5 Grapes, American type, slip skin, raw
Pêche, cuite ou en conserve 5 Peach, cooked or canned
Peach, cuit ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 5 Peach, cooked or canned, unsweetened, water pack
Pêche, cuite ou en conserve, au sirop épais 5 Peach, cooked or canned, in heavy syrup
Pêches, cuites ou en conserve, en sirop léger ou moyen 5 Peach, cooked or canned, in light or medium syrup
Pêches, cuites ou en conserve, matières solides égouttées 5 Peach, cooked or canned, drained solids
Prune, cuite ou en conserve 5 Plum, cooked or canned
Prune, cuisinée ou en conserve, non sucrée, paquet d’eau 5 Plum, cooked or canned, unsweetened, water pack
Prune, cuite ou en conserve, au sirop épais 5 Plum, cooked or canned, in heavy syrup
Prune, cuite ou en conserve, au sirop léger 5 Plum, cooked or canned, in light syrup
Prune, cuite ou en conserve, solides égouttés 5 Plum, cooked or canned, drained solids
Pêche, congelée, NS comme édulcorant ajouté 5 Peach, frozen, NS as to added sweetener
Pêche, congelée, avec du sucre 5 Peach, frozen, with sugar
Bleuets, congelés, NS pour sucrés ou non sucrés 5 Blueberries, frozen, NS as to sweetened or unsweetened
Bleuets, congelés, non sucrés 5 Blueberries, frozen, unsweetened
Relish aux canneberges et à l’orange, non cuit 5 Cranberry-orange relish, uncooked
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, au sirop épais 5 Fruit cocktail, cooked or canned, in heavy syrup
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, au sirop léger 5 Fruit cocktail, cooked or canned, in light syrup
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, solides égouttés 5 Fruit cocktail, cooked or canned, drained solids
Pêches, aliments pour bébés, junior 5 Peaches, baby food, junior
Le vinaigre 5 Vinegar
Nectar de cantaloup 5 Cantaloupe nectar
Nectar de fruits 5 Fruit nectar
Nectar d’abricot 5 Apricot nectar
Soupe, cerise aigre 5 Soup, sour cherry
Jus de pomme-raisin-framboise 5 Apple-grape-raspberry juice
Jus de pomme-cerise 5 Apple-cherry juice
Jus de fruits mélangés, pas d’agrumes, aliments pour bébés 5 Mixed fruit juice, not citrus, baby food
Dessert aux fruits, nourriture pour bébé 5 Fruit dessert, baby food
Dessert aux fruits, nourriture pour bébé, égouttée 5 Fruit dessert, baby food, strained
Dessert aux fruits, nourriture pour bébé, junior 5 Fruit dessert, baby food, junior
Pudding à la banane, nourriture pour bébé, égouttée 5 Banana pudding, baby food, strained
Soupe de riz aux légumes, préparée avec de l’eau 5 Vegetable rice soup, prepared with water
Soupe de légumes, en conserve, non diluée 5 Vegetable soup, canned, undiluted
Cornichons au concombre, relish 5 Cucumber pickles, relish
Cornichons mélangés 5 Pickles, mixed
Chataigne d’eau 5 Water chestnut
Soupe de tomates, instantanée, préparée avec de l’eau 5 Tomato soup, instant type, prepared with water
Pâte à tartiner à la margarine, réduite en calories, environ 40% de matière grasse, préparée avec du yogourt, du beurre, salée 5 Margarine-like spread, reduced calorie, about 40% fat, made with yogurt, tub, salted
Sauce à l’orange (pour le canard) 5 Orange sauce (for duck)
Vinaigrette 5 French dressing
Vinaigrette italienne, réduite en calories, sans gras 5 Italian dressing, reduced calorie, fat-free
Vinaigrette à la salade de chou, réduite en calories 5 Coleslaw dressing, reduced calorie
Gruau, cuit, maïs ou hominy 4 Grits, cooked, corn or hominy
Gruau, cuit, maïs ou hominy, gras non ajouté en cuisine 4 Grits, cooked, corn or hominy, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, régulier, gras non ajouté en cuisine 4 Grits, cooked, corn or hominy, regular, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, régulier, gras ajouté en cuisine 4 Grits, cooked, corn or hominy, regular, fat added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, régulier 4 Grits, cooked, corn or hominy, regular
Gruau, cuit, maïs ou hominy, graisse ajoutée en cuisine 4 Grits, cooked, corn or hominy, fat added in cooking
Blé, crème de, cuit, régulier 4 Wheat, cream of, cooked, regular
Blé, crème de, cuit, régulier, gras non ajouté à la cuisson 4 Wheat, cream of, cooked, regular, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 4 Wheat, cream of, cooked, regular, fat added in cooking
Bouchées de maïs au malt-O-Meal 4 Malt-O-Meal Corn Bursts
Soupe instantanée, nouilles 4 Instant soup, noodle
Soupe, surtout des nouilles 4 Soup, mostly noodles
Dessert pomme hollandaise, nourriture pour bébé, junior 4 Dutch apple dessert, baby food, junior
Tutti-fruitti pudding, nourriture pour bébé 4 Tutti-fruitti pudding, baby food
Pudding tutti-fruitti, nourriture pour bébé, égouttée 4 Tutti-fruitti pudding, baby food, strained
Pudding Tutti-fruitti, nourriture pour bébé, junior 4 Tutti-fruitti pudding, baby food, junior
Abricots, nourriture pour bébé 4 Apricots, baby food
Abricots, aliments pour bébés, égouttés 4 Apricots, baby food, strained
Abricots, aliments pour bébés, junior 4 Apricots, baby food, junior
Jus de raisin, nourriture pour bébé 4 Grape juice, baby food
Prunes, aliments pour bébés 4 Plums, baby food
Prunes, aliments pour bébés, égouttées 4 Plums, baby food, strained
Prunes, nourriture pour bébé, junior 4 Plums, baby food, junior
Apple avec d’autres jus de fruits, de la nourriture pour bébé 4 Apple with other fruit juice, baby food
Jus de pêche, avec du sucre 4 Peach juice, with sugar
Barre de jus de fruits, congelée, arôme autre qu’orange 4 Fruit juice bar, frozen, flavor other than orange
Barre de jus de fruits, congelée, édulcorée avec un édulcorant hypocalorique, arômes autres qu’orange 4 Fruit juice bar, frozen, sweetened with low calorie sweetener, flavors other than orange
Sorbet, fruit, arôme non citrique 4 Sorbet, fruit, noncitrus flavor
Nectar de goyave 4 Guava nectar
Nectar de mangue 4 Mango nectar
Nectar de pêche 4 Peach nectar
Nectar de corossol (Guanabana) 4 Soursop (Guanabana) nectar
Compote de pommes avec des cerises, de la nourriture pour bébé, égouttée 4 Applesauce with cherries, baby food, strained
Compote de pommes avec des cerises, de la nourriture pour bébé, junior 4 Applesauce with cherries, baby food, junior
Compote de pommes avec des cerises, de la nourriture pour bébé 4 Applesauce with cherries, baby food
Mélange de fruits tropicaux, nourriture pour bébé, égouttée 4 Tropical fruit medley, baby food, strained
Compote de pommes et abricots, aliments pour bébés 4 Applesauce and apricots, baby food
Compote de pommes et abricots, aliments pour bébés, égouttés 4 Applesauce and apricots, baby food, strained
Compote de pommes et abricots, aliments pour bébés, junior 4 Applesauce and apricots, baby food, junior
Pomme-framboise, nourriture pour bébé 4 Apple-raspberry, baby food
Apple-framboise, nourriture pour bébé, égouttée 4 Apple-raspberry, baby food, strained
Pomme-framboise, nourriture pour bébé, junior 4 Apple-raspberry, baby food, junior
Bleuets, cuits ou en conserve 4 Blueberries, cooked or canned
Bleuets, cuits ou en conserve, non sucrés, paquet d’eau 4 Blueberries, cooked or canned, unsweetened, water pack
Myrtilles, cuites ou en conserve, au sirop épais 4 Blueberries, cooked or canned, in heavy syrup
Poire, cuite ou en conserve 4 Pear, cooked or canned
Poire, cuite ou en conserve, non sucrée, paquet d’eau 4 Pear, cooked or canned, unsweetened, water pack
Poire, cuite ou en conserve, au sirop épais 4 Pear, cooked or canned, in heavy syrup
Poire, cuite ou en conserve, au sirop léger 4 Pear, cooked or canned, in light syrup
Poires, cuites ou en conserve, solides égouttés 4 Pear, cooked or canned, drained solids
Compote de pommes avec d’autres fruits 4 Applesauce with other fruits
Cerises, marasquin 4 Cherries, maraschino
Apple, mariné 4 Apple, pickled
Pomme, séchée, cuite 4 Apple, dried, cooked
Pomme, séchée, cuite, non sucrée 4 Apple, dried, cooked, unsweetened
Pomme, séchée, cuite, avec du sucre 4 Apple, dried, cooked, with sugar
Soupe à la tomate 4 Tomato soup
Soupe de riz aux tomates, en conserve, non diluée 4 Tomato rice soup, canned, undiluted
Soupe d’asperges, crème de 4 Asparagus soup, cream of
Olives noires 4 Olives, black
Cornichons concombre, aigre 4 Cucumber pickles, sour
Cornichons au concombre, doux 4 Cucumber pickles, sweet
Cornichons au concombre, aneth, sel réduit 4 Cucumber pickles, dill, reduced salt
Cornichons concombre, doux, sel réduit 4 Cucumber pickles, sweet, reduced salt
Pousses de bambou, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 4 Bamboo shoots, cooked, fat added in cooking
Soupe aux champignons, en conserve, non diluée 4 Mushroom soup, canned, undiluted
Soupe de poireaux, faite de mélange sec 4 Leek soup, made from dry mix
Soupe de nouilles aux légumes, préparée avec de l’eau 4 Vegetable noodle soup, prepared with water
Soupe aux haricots et légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 4 Vegetable bean soup, prepared with water or ready-to-serve
Soupe aux légumes végétarienne, préparée avec de l’eau 4 Vegetarian vegetable soup, prepared with water
Vinaigrette Thousand Island, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 4 Thousand Island dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Vinaigrette italienne, faible en calories 4 Italian dressing, low calorie
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, réduite en calories 4 Blue or roquefort cheese dressing, reduced calorie
Vinaigrette graines de pavot 4 Poppy seed dressing
Sauce Bernaise 4 Bernaise sauce
Tartinade à la margarine, sans gras, liquide, salé 4 Margarine-like spread, fat free, liquid, salted
Soupe instantanée 3 Instant soup
Soupe de boules de Matzo 3 Matzo ball soup
Céréales de riz, aliments pour bébés, en désordre 3 Rice cereal, baby food, jarred
Céréales de riz avec compote de pommes et bananes, aliments pour bébés, en pot 3 Rice cereal with applesauce and bananas, baby food, jarred
Riz, crème de, cuit, graisse non ajoutée à la cuisson 3 Rice, cream of, cooked, fat not added in cooking
Riz, crème de, cuit, graisse ajoutée en cuisine 3 Rice, cream of, cooked, fat added in cooking
Amidon de maïs, sec 3 Cornstarch, dry
Amidon de maïs, poudre hydrolysée 3 Cornstarch, hydrolyzed powder
Gâteau au citron 3 Cake, lemon
Pomme, cuite ou en conserve, avec du sirop 3 Apple, cooked or canned, with syrup
Compote de pommes, compote de pommes 3 Applesauce, stewed apples
Compote de pommes, compote de pommes, non sucrée 3 Applesauce, stewed apples, unsweetened
Compote de pommes, compote de pommes, avec du sucre 3 Applesauce, stewed apples, with sugar
Compote de pommes, compote de pommes, édulcorée avec un édulcorant hypocalorique 3 Applesauce, stewed apples, sweetened with low calorie sweetener
Grenade, crue 3 Pomegranate, raw
Canneberges, cuites ou en conserve 3 Cranberries, cooked or canned
Canneberges, N.-É., crues, cuites ou en conserve 3 Cranberries, NS as to raw, cooked, or canned
Compote de pommes, nourriture pour bébé 3 Applesauce, baby food
Compote de pommes, nourriture pour bébé, égouttée 3 Applesauce, baby food, strained
Compote de pommes, nourriture pour bébé, junior 3 Applesauce, baby food, junior
Nectar de poire 3 Pear nectar
Nectar de papaye 3 Papaya nectar
Jus de papaye 3 Papaya juice
Jus de pomme-poire 3 Apple-pear juice
Cidre 3 Apple cider
Jus de pomme 3 Apple juice
Jus de pomme, nourriture pour bébé 3 Apple juice, baby food
Jus de pomme-cerise, nourriture pour bébé 3 Apple-cherry juice, baby food
Jus de pomme-canneberge, nourriture pour bébé 3 Apple-cranberry juice, baby food
Jus de pomme-raisin, nourriture pour bébé 3 Apple-grape juice, baby food
Jus de pomme-pêche, nourriture pour bébé 3 Apple-peach juice, baby food
Dessert pomme hollandaise, nourriture pour bébé 3 Dutch apple dessert, baby food
Soupe de légumes, style trapu 3 Vegetable soup, chunky style
Bouillon de légumes, bouillon 3 Vegetable broth, bouillon
Gaspacho 3 Gazpacho
Gazpacho, en conserve, non dilué 3 Gazpacho, canned, undiluted
Soupe aux champignons, crème de, préparée avec de l’eau 3 Mushroom soup, cream of, prepared with water
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau 3 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium, prepared with water
Soupe aux légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 3 Vegetable soup, prepared with water or ready-to-serve
Soupe de Shav 3 Shav soup
Pousses de bambou, cuites, non ajoutées à la cuisson 3 Bamboo shoots, cooked, fat not added in cooking
Soupe au céleri, crème de, préparée avec de l’eau 3 Celery soup, cream of, prepared with water
Soupe de légumes aux tomates avec des nouilles, préparée avec de l’eau 3 Tomato vegetable soup with noodles, prepared with water
Soupe de tomate, en conserve, faible en sodium, prête à servir 3 Tomato soup, canned, low sodium, ready-to-serve
Soupe de pomme de terre 3 Potato soup
Sauce hollandaise 3 Hollandaise sauce
Sauce tartare 3 Tartar sauce
Vinaigrette aigre-douce 3 Sweet and sour dressing
Vinaigrette 3 Salad dressing
Vinaigrette italienne, faite avec du vinaigre et de l’huile 3 Italian dressing, made with vinegar and oil
Vinaigrette française, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 3 French dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Vinaigrette, faible en calories, sans huile 3 Salad dressing, low calorie, oil-free
Soupe de nouilles 2 Noodle soup
Dessert pomme hollandaise, nourriture pour bébé, égouttée 2 Dutch apple dessert, baby food, strained
Pudding à la vanille cerise, nourriture pour bébé, égouttée 2 Cherry vanilla pudding, baby food, strained
Cerise Cobbler, nourriture pour bébé, junior 2 Cherry cobbler, baby food, junior
Cobbler pêche, nourriture pour bébé 2 Peach cobbler, baby food
Cobbler pêche, nourriture pour bébé, tendu 2 Peach cobbler, baby food, strained
Cobbler pêche, nourriture pour bébé, junior 2 Peach cobbler, baby food, junior
Bleuets, congelés, sucrés 2 Blueberries, frozen, sweetened
Soupe de tomates, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau 2 Tomato soup, canned, reduced sodium, prepared with water
Soupe de riz aux tomates, préparée avec de l’eau 2 Tomato rice soup, prepared with water
Soupe d’asperges, crème de, préparée avec de l’eau 2 Asparagus soup, cream of, prepared with water
Cornichons au concombre, frais 2 Cucumber pickles, fresh
Soupe à l’oignon, faite de mélange sec 2 Onion soup, made from dry mix
Soupe aux champignons, faite à partir de mélange sec 2 Mushroom soup, made from dry mix
Soupe aux champignons, crème de sodium faible, préparée avec de l’eau 2 Mushroom soup, cream of, low sodium, prepared with water
Soupe aux champignons 2 Mushroom soup
Vinaigrette César, hypocalorique 2 Caesar dressing, low-calorie
Vinaigrette italienne, réduite en calories 2 Italian dressing, reduced calorie
Vinaigre, sucre et vinaigrette 2 Vinegar, sugar, and water dressing
Sauce César 2 Caesar dressing
Vinaigrette salade de chou 2 Coleslaw dressing
Vinaigrette aux poivrons 2 Peppercorn Dressing
Tartinade à sandwich 2 Sandwich spread
Sauce tartare, faible en calories 2 Tartar sauce, low calorie
Margarine, tube, salée 2 Margarine, tub, salted
Tartinade à la margarine, teneur réduite en calories, environ 40% de matière grasse, baquet, salé 2 Margarine-like spread, reduced calorie, about 40% fat, tub, salted
Pâte à tartiner huile-beurre, bâton, salé 2 Vegetable oil-butter spread, stick, salted
Pâte à tartiner beurre-huile végétale, sauté, salé 2 Vegetable oil-butter spread, tub, salted
Pâte à tartiner beurre-huile végétale, calorie réduite, cuve, salée 2 Vegetable oil-butter spread, reduced calorie, tub, salted
Mélange beurre-margarine, bâton, salé 2 Butter-margarine blend, stick, salted
Mélange beurre-margarine, cuve, salée 2 Butter-margarine blend, tub, salted
Mélange beurre-margarine, bâton, non salé 2 Butter-margarine blend, stick, unsalted
Mélange d’huile de beurre et de légumes 2 Butter-vegetable oil blend
Tartinade à la margarine, réduite en calories, environ 40% de matière grasse, en bâtonnets, salée 2 Margarine-like spread, reduced calorie, about 40% fat, stick, salted
Margarine 2 Margarine
Margarine, fouettée, tube, salée 2 Margarine, whipped, tub, salted
Margarine, bâton, non salé 2 Margarine, stick, unsalted
Tartinade à la margarine, bâton, salé 2 Margarine-like spread, stick, salted
Tartinade à la margarine, faite avec du yogourt, du bâton, salée 2 Margarine-like spread, made with yogurt, stick, salted
Margarine, tube, non salée 2 Margarine, tub, unsalted
Margarine, fouettée, tube, non salée 2 Margarine, whipped, tub, unsalted
Tartinade à la margarine, tube, salée 2 Margarine-like spread, tub, salted
Tartinade à la margarine, liquide, salée 2 Margarine-like spread, liquid, salted
Pâte à tartiner de type margarine, non salée 2 Margarine-like spread, stick, unsalted
Pâte à tartiner de type margarine, non salée 2 Margarine-like spread, tub, unsalted
Tartinade à la margarine, fouettée, tube, salée 2 Margarine-like spread, whipped, tub, salted
Graisse de table 2 Table fat
Vermicelles, fabriqués à partir de soja 1 Vermicelli, made from soybeans
Nouilles de riz longues (à base de haricots mungo) cuites 1 Long rice noodles (made from mung beans) cooked
Nouilles de riz longues (à base de haricots mungo), cuites, sans ajout de graisse en cours de cuisson 1 Long rice noodles (made from mung beans), cooked, fat not added in cooking
Nouilles de riz longues (à base de haricots mungo), cuites, graisse ajoutée en cuisine 1 Long rice noodles (made from mung beans), cooked, fat added in cooking
Soupe de pommes de terre, préparée avec de l’eau 1 Potato soup, prepared with water
Margarine, bâton, salé 1 Margarine, stick, salted
Tartinade à la margarine, teneur réduite en calories, environ 20% de matière grasse, baquet, salé 1 Margarine-like spread, reduced calorie, about 20% fat, tub, salted
Tartinade à la margarine, teneur réduite en calories, environ 20% de matière grasse, baquet non salé 1 Margarine-like spread, reduced calorie, about 20% fat, tub, unsalted
Tartinade à la margarine, sans gras, tube, salée 1 Margarine-like spread, fat free, tub, salted
Graisse ou graisse animale 1 Animal fat or drippings
Vinaigrette aux fruits, faite avec du miel, de l’huile et de l’eau 1 Fruit dressing, made with honey, oil, and water

Liste des aliments d’origines animales et leur contenu en Magnésium

Le magnésium (mesuré en milligrammes) est calculé pour 100 g de nourriture.

Aliments – 100 g Magnésium (mg) Foods – 100 g
Barre riche en protéines, sucrée, soja et base de lait 282 High protein bar, candy-like, soy and milk base
Germe de blé, avec du sucre et du miel 272 Wheat germ, with sugar and honey
Noix de cajou rôties au miel 235 Cashew nuts, honey-roasted
Noix mélangées, rôties au miel, avec des arachides 205 Mixed nuts, honey-roasted, with peanuts
Noix, rôties au miel 131 Walnuts, honey-roasted
Ciel d’avoine au miel et aux noix, Quaker (anciennement Gruau grillé, noix de miel) 123 Oatmeal Honey Nut Heaven, Quaker (formerly Toasted Oatmeal, Honey Nut)
Malt-O-Meal Miel et noix d’oignons grillés 107 Malt-O-Meal Honey and Nut Toasty O’s
Cheerios au miel et aux noix 107 Honey Nut Cheerios
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de maïs, croustilles au maïs et au fromage 84 Salty snacks, corn or cornmeal base, corn chips, corn-cheese chips
Farine et galette de lait 83 Flour and milk patty
Barre de petit déjeuner, date, avec revêtement de yogourt 80 Breakfast bar, date, with yogurt coating
Nachos au fromage, sans viande, sans haricots 72 Nachos with cheese, meatless, no beans
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de maïs, croustilles de maïs et de fromage, non salées 70 Salty snacks, corn or cornmeal base, corn chips, corn-cheese chips, unsalted
Peaux de pommes de terre blanches, avec chair adhérente, frites, avec du fromage 62 White potato skins, with adhering flesh, fried, with cheese
Épinards, cuits, avec sauce au fromage 62 Spinach, cooked, with cheese sauce
Épinards, cuits, frais, avec une sauce au fromage 62 Spinach, cooked, from fresh, with cheese sauce
Nachos au boeuf, aux haricots, au fromage et à la crème sure 61 Nachos with beef, beans, cheese, and sour cream
Malt-O-Meal Guimauve Mateys 60 Malt-O-Meal Marshmallow Mateys
Épinards, cuits, surgelés, avec sauce au fromage 59 Spinach, cooked, from frozen, with cheese sauce
Épinards, cuits, en conserve, avec sauce au fromage 57 Spinach, cooked, from canned, with cheese sauce
Safari à la guimauve, Quaker 56 Marshmallow Safari, Quaker
Haricots, lima, immatures, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 55 Beans, lima, immature, from canned, creamed or with cheese sauce
Haricots, lima, immatures, à la crème ou avec une sauce au fromage 55 Beans, lima, immature, creamed or with cheese sauce
Haricots, lima, immatures, frais, crémés ou avec sauce au fromage 55 Beans, lima, immature, from fresh, creamed or with cheese sauce
Peaux de pommes de terre blanches, avec chair adhérente, frites, avec fromage et bacon 53 White potato skins, with adhering flesh, fried, with cheese and bacon
Fèves au lard cuites à la Bostonnaise 51 Boston baked beans
Nachos aux haricots et au fromage 49 Nachos with beans and cheese
Nachos au boeuf, aux haricots et au fromage 49 Nachos with beef, beans, and cheese
Choux à la pomme de terre, fourrés au fromage 49 Potato puffs, cheese-filled
Nachos au boeuf et au fromage 48 Nachos with beef and cheese
Légumes et fromage en pâte 48 Vegetables and cheese in pastry
Nachos au bœuf, haricots, fromage, tomates, crème sure et oignons 48 Nachos with beef, beans, cheese, tomatoes, sour cream and onions
Nachos au poulet ou à la dinde et au fromage 45 Nachos with chicken or turkey and cheese
Taco ou tostada avec du bœuf, du fromage et de la laitue 45 Taco or tostada with beef, cheese and lettuce
Kibby, style portoricain (bœuf et boulgour) (Plato Arabe) 44 Kibby, Puerto Rican style (beef and bulgur) (Plato Arabe)
Haricots secs, cuits avec du porc 42 Beans, dry, cooked with pork
Céréales de son d’avoine, cuites, faites avec du lait 42 Oat bran cereal, cooked, made with milk
Céréales de son d’avoine, cuites, faites avec du lait, sans gras ajouté en cuisine 42 Oat bran cereal, cooked, made with milk, fat not added in cooking
Pupusa, fourré au fromage 41 Pupusa, cheese-filled
Pupusa, rempli de viande 41 Pupusa, meat-filled
Taquitos avec de la viande 41 Taquitos with meat
Taquitos au poulet 41 Taquitos with chicken
Avoine soufflée et céréales de maïs avec guimauves (Comprend: Alpha-bits avec des guimauves) 41 Puffed oats and corn cereal w/ marshmallows (Includes: Alpha-bits with marshmallows)
Tarte à la viande de plantain mûr, style portoricain (Pinon) 41 Ripe plantain meat pie, Puerto Rican style (Pinon)
Niébé, sec, cuit avec du porc 41 Cowpeas, dry, cooked with pork
Snacks salés, choux et torsions à base de maïs, choux et torsions au fromage, faible en gras 41 Salty snacks, corn based puffs and twists, cheese puffs and twists, lowfat
Cheesecake, chocolat, graisse réduite 40 Cheesecake, chocolate, reduced fat
Enchilada aux fruits de mer, sauce tomate 40 Enchilada with seafood, tomato-based sauce
Enchilada au boeuf et aux haricots 39 Enchilada with beef and beans
Bretzels au fromage 39 Pretzels, cheese-filled
Haricots, lima, immatures, surgelés, crémés ou à la sauce au fromage 39 Beans, lima, immature, from frozen, creamed or with cheese sauce
Enchilada avec du boeuf, pas de haricots 37 Enchilada with beef, no beans
Enchilada avec jambon et fromage, pas de haricots 37 Enchilada with ham and cheese, no beans
Enchilada avec des haricots et du fromage, sans viande 37 Enchilada with beans and cheese, meatless
Taco ou tostada avec poisson, laitue, tomate, salsa 37 Taco or tostada with fish, lettuce, tomato, salsa
Taco ou tostada avec des haricots, sans viande, avec de la laitue, de la tomate et de la salsa 37 Taco or tostada with beans, meatless, with lettuce, tomato and salsa
Taco ou tostada avec des haricots et du fromage, sans viande, avec de la laitue, de la tomate et de la salsa 37 Taco or tostada with beans and cheese, meatless, with lettuce, tomato and salsa
Épinards, fromage, casserole 37 Spinach and cheese casserole
Haricots frits au fromage 36 Refried beans with cheese
Cookie, guimauve, à la noix de coco 36 Cookie, marshmallow, with coconut
Craquelin, fromage 36 Cracker, cheese
Craquelin, fromage, faible en sodium 36 Cracker, cheese, low sodium
Enchilada au poulet et aux haricots, sauce tomate 36 Enchilada with chicken and beans, tomato-based sauce
Enchilada avec poulet, haricots et fromage, sauce tomate 36 Enchilada with chicken, beans, and cheese, tomato- based sauce
Enchilada avec du boeuf, des haricots et du fromage 36 Enchilada with beef, beans, and cheese
Enchilada au poulet, sauce tomate 36 Enchilada with chicken, tomato-based sauce
Biscuit, tartelettes à la guimauve, enrobage sans chocolat 36 Cookie, marshmallow pies, non-chocolate coating
Cracker, type sandwich, fourré au fromage 36 Cracker, sandwich-type, cheese-filled
Cookie, guimauve enrobée de chocolat 36 Cookie, chocolate-covered marshmallow
Cookie, tarte à la guimauve, enrobée de chocolat 36 Cookie, marshmallow pie, chocolate covered
Enchilada au fromage, sans viande, sans haricots 35 Enchilada with cheese, meatless, no beans
Gaufre, noix et miel 35 Waffle, nut and honey
Taco ou tostada avec haricots, fromage, viande, laitue, tomate et salsa 34 Taco or tostada with beans, cheese, meat, lettuce, tomato and salsa
Enchilada avec du bœuf et du fromage, pas de haricots 34 Enchilada with beef and cheese, no beans
Enchilada avec poulet et fromage, sans haricots, sauce tomate 34 Enchilada with chicken and cheese, no beans, tomato- based sauce
Tarte au manioc farcie de chair de crabe, style portoricain (Empanada de jueyes) 34 Cassava pie stuffed with crab meat, Puerto Rican style (Empanada de jueyes)
Porc et haricots 34 Pork and beans
Pomme de terre blanche, hachis brun, avec du fromage 34 White potato, hash brown, with cheese
Petits pois, secs, cuits avec du porc 33 Peas, dry, cooked with pork
Haricots frits avec de la viande 33 Refried beans with meat
Flauta au boeuf 33 Flauta with beef
Taco ou tostada avec du bœuf, de la laitue, de la tomate et de la salsa 33 Taco or tostada with beef, lettuce, tomato and salsa
Taco ou tostada avec du bœuf, du fromage, de la laitue, de la tomate et de la salsa 33 Taco or tostada with beef, cheese, lettuce, tomato and salsa
Lasagne à la viande, nouilles aux épinards 33 Lasagna with meat, spinach noodles
Beignet de morue, style portoricain (Bacalaito) 33 Codfish fritter, Puerto Rican style (Bacalaito)
Fromage enchilada (repas congelé) 33 Cheese enchilada (frozen meal)
Spaghetti à la sauce tomate et boulettes de viande aux nouilles aux épinards, ou spaghetti à la sauce à la viande faite de nouilles aux épinards, ou spaghetti à la sauce à la viande et boulettes de viande aux nouilles aux épinards 32 Spaghetti with tomato sauce and meatballs made with spinach noodles, or spaghetti with meat sauce made with spinach noodles, or spaghetti with meat sauce and meatballs made with spinach noodles
Nachos au fromage et à la crème sure 32 Nachos with cheese and sour cream
Taco ou tostada avec poulet ou dinde, laitue, tomate et salsa 32 Taco or tostada with chicken or turkey, lettuce, tomato and salsa
Taco ou tostada avec poulet, fromage, laitue, tomate et salsa 32 Taco or tostada with chicken, cheese, lettuce, tomato and salsa
Flauta au poulet 32 Flauta with chicken
Cocotte mexicaine faite avec du bœuf haché, des haricots, de la sauce tomate, du fromage, des assaisonnements pour tacos et des croustilles de maïs 31 Mexican casserole made with ground beef, beans, tomato sauce, cheese, taco seasonings, and corn chips
Craquelin, fromage, graisse réduite 31 Cracker, cheese, reduced fat
Farine d’avoine, faite avec du lait 31 Oatmeal, made with milk
Farine d’avoine, faite avec du lait, sans gras ajouté dans la cuisine 31 Oatmeal, made with milk, fat not added in cooking
Banane naine frite avec du fromage, style portoricain 31 Fried dwarf banana with cheese, Puerto Rican style
Farine d’avoine, faite avec du lait, graisse ajoutée dans la cuisine 30 Oatmeal, made with milk, fat added in cooking
Burrito au boeuf et aux haricots 30 Burrito with beef and beans
Burrito avec du boeuf, des haricots et du fromage 30 Burrito with beef, beans, and cheese
Burrito au poulet et aux haricots 30 Burrito with chicken and beans
Taco à la chair de crabe, style portoricain (Taco de jueye) 30 Taco with crab meat, Puerto Rican style (Taco de jueye)
Biscuit, brownie, avec garniture au fromage à la crème, sans glaçage 29 Cookie, brownie, with cream cheese filling, without icing
Quiche aux épinards, sans viande 29 Spinach quiche, meatless
Burrito au poulet, aux haricots et au fromage 29 Burrito with chicken, beans, and cheese
Burrito avec du porc et des haricots 29 Burrito with pork and beans
Tamale avec de la viande 29 Tamale with meat
Tamale au poulet 29 Tamale with chicken
Burrito aux haricots et au fromage, sans viande 28 Burrito with beans and cheese, meatless
Céréales d’avoine givrées avec des guimauves 28 Frosted oat cereal with marshmallows
Riz farci au poulet, style dominicain (Arroz relleno Dominicano) 28 Stuffed rice with chicken, Dominican style (Arroz relleno Dominicano)
Salade de Somen avec des nouilles, de la laitue, des œufs, du poisson et du porc 28 Somen salad with noodles, lettuce, egg, fish, and pork
Coques farcies, remplies de fromage et d’épinards, pas de sauce 28 Stuffed shells, cheese- and spinach- filled, no sauce
Cannelloni, fromage et épinards, pas de sauce 28 Cannelloni, cheese- and spinach-filled, no sauce
Soufflé aux épinards 28 Spinach souffle
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, épluchée, farcie au fromage 28 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with cheese
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, épluchée, farcie de bacon et de fromage 28 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with bacon and cheese
Muffin, anglais, fromage, grillé 28 Muffin, English, cheese, toasted
Pâtes, blé entier, avec sauce à la viande 27 Pasta, whole wheat, with meat sauce
Pâtes, blé entier, sauce tomate, sans viande 27 Pasta, whole wheat, with tomato sauce, meatless
Riz aux haricots et au poulet 27 Rice with beans and chicken
Riz aux haricots et au porc 27 Rice with beans and pork
Pizza aux fruits de mer 27 Pizza with seafood
Pizza aux fruits de mer, croûte mince 27 Pizza with seafood, thin crust
Burrito avec riz, haricots, fromage, crème sure, laitue, tomate et guacamole, sans viande 27 Burrito with rice, beans, cheese, sour cream, lettuce, tomato and guacamole, meatless
Croustilles au yogourt 26 Yogurt chips
Burrito avec des haricots et du riz, sans viande 26 Burrito with beans and rice, meatless
Cocotte mexicaine faite avec du bœuf haché, de la sauce tomate, du fromage, des assaisonnements pour tacos et des croustilles de maïs 26 Mexican casserole made with ground beef, tomato sauce, cheese, taco seasonings, and corn chips
Calzone, au fromage, sans viande 26 Calzone, with cheese, meatless
Rouleau, pain aux oeufs, grillé 26 Roll, egg bread, toasted
Chalupa aux haricots, poulet, fromage, laitue et tomate 26 Chalupa with beans, chicken, cheese, lettuce and tomato
Paella aux fruits de mer, style portoricain (Paella a la marinera) 26 Seafood paella, Puerto Rican style (Paella a la marinera)
Riz au calamar, style portoricain (arroz con calamares) 26 Rice with squid, Puerto Rican style (arroz con calamares)
Lasagne au poulet ou à la dinde et aux épinards 26 Lasagna, with chicken or turkey, and spinach
Chou farci, avec de la viande, style portoricain (Repollo relleno con carne) 26 Stuffed cabbage, with meat, Puerto Rican style (Repollo relleno con carne)
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelée, farcie de poulet, brocoli et sauce au fromage 26 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with chicken, broccoli and cheese sauce
Pain, fromage, grillé 26 Bread, cheese, toasted
Haricots mijotés avec du porc, des tomates et des piments chili, style mexicain (Frijoles a la charra) 25 Stewed beans with pork, tomatoes, and chili peppers, Mexican style (Frijoles a la charra)
Haricots roses cuits avec viandas, jambon, style portoricain 25 Stewed pink beans with viandas, ham, Puerto Rican style
Spaghetti à la sauce tomate et boulettes de viande, nouilles de blé entier ou spaghetti à la sauce à la viande, nouilles de blé entier ou spaghetti à la sauce à la viande et boulettes de viande, nouilles de blé entier 25 Spaghetti with tomato sauce and meatballs, whole wheat noodles or spaghetti with meat sauce, whole wheat noodles or spaghetti with meat sauce and meatballs, whole wheat noodles
Pouding aux nouilles, avec du lait 25 Noodle pudding, with milk
Lasagne à la viande et aux épinards 25 Lasagna with meat and spinach
Lasagne à la viande, nouilles de blé entier 25 Lasagna with meat, whole wheat noodles
Lasagne, sans viande, nouilles de blé entier 25 Lasagna, meatless, whole wheat noodles
Chalupa aux haricots, au fromage, à la laitue et à la tomate 25 Chalupa with beans, cheese, lettuce and tomato
Rouleau, pain aux oeufs 25 Roll, egg bread
Chiles rellenos, fourrés au fromage (piments farcis) 25 Chiles rellenos, cheese-filled (stuffed chili peppers)
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de bacon et de fromage 25 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with bacon and cheese
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelée, farcie au brocoli et sauce au fromage 25 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with broccoli and cheese sauce
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie au fromage 25 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with cheese
Tarte au poulet à la pomme de terre, style portoricain (Pastelon de pollo) 25 Potato chicken pie, Puerto Rican style (Pastelon de pollo)
Chilaquiles, tortilla casserole avec de la salsa et du fromage, pas d’oeuf 25 Chilaquiles, tortilla casserole with salsa and cheese, no egg
Farine d’avoine, faite avec du lait évaporé et du sucre, style portoricain 24 Oatmeal, made with evaporated milk and sugar, Puerto Rican style
Muffin, anglais, fromage 24 Muffin, English, cheese
Croissant, fromage 24 Croissant, cheese
Gâteau, yogourt glacé et couche de gâteau, chocolat, avec glaçage 24 Cake, frozen yogurt and cake layer, chocolate, with icing
Burrito au poulet, pas de haricots 24 Burrito with chicken, no beans
Burrito au poulet et au fromage 24 Burrito with chicken and cheese
Burrito avec du bœuf et du fromage, pas de haricots 24 Burrito with beef and cheese, no beans
Chimichanga aux haricots et au fromage, sans viande, avec la laitue et la tomate 24 Chimichanga with beans and cheese, meatless, with lettuce and tomato
Pizza, fromage 24 Pizza, cheese
Pizza, fromage, croûte mince 24 Pizza, cheese, thin crust
Pizza, fromage, croûte épaisse 24 Pizza, cheese, thick crust
Pizza aux fruits de mer, croûte épaisse 24 Pizza with seafood, thick crust
Vinaigrette aux huîtres 24 Dressing with oysters
Crêpes fourrées de viande, de poisson ou de volaille, avec sauce 24 Crepes, filled with meat, fish, or poultry, with sauce
Poulet enchilada (repas surgelé) 24 Chicken enchilada (diet frozen meal)
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de poulet, brocoli et sauce au fromage 24 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with chicken, broccoli and cheese sauce
Pomme de terre blanche farcie, cuite, pelée, farcie de viande à la crème 24 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with meat in cream sauce
Tranche de déjeuner, boeuf sans viande, poulet, salami ou dinde 23 Luncheon slice, meatless-beef, chicken, salami or turkey
Soupe de soja, faite avec du lait 23 Soybean soup, made with milk
Bâton de poisson, sans viande 23 Fish stick, meatless
Souffles, frits, chair de crabe et fromage à la crème 23 Puffs, fried, crab meat and cream cheese filled
Pizza à la viande, croûte mince 23 Pizza with meat, thin crust
Quesadilla au fromage, sans viande 23 Quesadilla with cheese, meatless
Quesadilla à la viande et au fromage 23 Quesadilla with meat and cheese
Chimichanga au boeuf, aux haricots, à la laitue et à la tomate 23 Chimichanga with beef, beans, lettuce and tomato
Riz frit, style portoricain (arroz frito) 23 Fried rice, Puerto Rican style (arroz frito)
Paella, style valencien, avec de la viande (Paella Valenciana) 23 Paella, Valenciana style, with meat (Paella Valenciana)
Lo mein, avec des crevettes 23 Lo mein, with shrimp
Burrito au boeuf, sans haricots 23 Burrito with beef, no beans
Chilaquiles, tortilla cocotte avec salsa, fromage et oeuf 23 Chilaquiles, tortilla casserole with salsa, cheese, and egg
Biscuit, poudre à lever ou babeurre, fabriqué à partir d’un mélange 23 Biscuit, baking powder or buttermilk type, made from mix
Pain, fromage 23 Bread, cheese
Maïs, cuit, avec sauce à la crème, fait avec du lait 23 Corn, cooked, with cream sauce, made with milk
Maïs, cuit, à partir de frais, avec une sauce à la crème, faite avec du lait 23 Corn, cooked, from fresh, with cream sauce, made with milk
Salade de pois au fromage 23 Pea salad with cheese
Squash, été, cocotte, sauce au fromage 23 Squash, summer, casserole, with cheese sauce
Combinaison de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuite, avec une sauce à la crème 23 Vegetable combination (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with cream sauce
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, pelée, farcie de crème sure 23 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with sour cream
Rouleau, fromage 23 Roll, cheese
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de brocoli et sauce au fromage 23 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with broccoli and cheese sauce
Pomme de terre blanche, cuite, avec du fromage 22 White potato, cooked, with cheese
Pomme de terre blanche, cuite, avec jambon et fromage 22 White potato, cooked, with ham and cheese
Quartier agneau, cuit, gras ajouté en cuisine 22 Lambsquarter, cooked, fat added in cooking
Quartier agneau, cuit 22 Lambsquarter, cooked
Haricots, ficelle, jaune, crème ou avec sauce au fromage 22 Beans, string, yellow, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, jaune, frais, crémés ou avec sauce au fromage 22 Beans, string, yellow, from fresh, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, jaune, surgelés, crémés ou avec sauce au fromage 22 Beans, string, yellow, from frozen, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, verts, surgelés, crémés ou avec sauce au fromage 22 Beans, string, green, from frozen, creamed or with cheese sauce
Combinaisons de légumes (excluant les carottes, le brocoli et les feuilles vert foncé), cuites, avec une sauce au fromage 22 Vegetable combinations (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with cheese sauce
Combinaisons de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuites avec des pâtes 22 Vegetable combinations (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with pasta
Wrap sandwich, rempli de viande, de volaille ou de poisson, de légumes, de riz et de fromage 21 Wrap sandwich, filled with meat, poultry, or fish, vegetables, rice, and cheese
Chiffre d’affaires, viande et fromage, sauce tomate, plus faible en gras 21 Turnover, meat- and cheese-filled, tomato-based sauce, lower in fat
Tarte à la viande, style portoricain (Pastelon de carne) 21 Meat pie, Puerto Rican style (Pastelon de carne)
Won ton (wonton), frit, rempli de viande 21 Won ton (wonton), fried, meat filled
Pizza, fromage, avec des fruits, croûte épaisse 21 Pizza, cheese, with fruit, thick crust
Pizza avec de la viande et des fruits 21 Pizza with meat and fruit
Pizza à la viande et aux fruits, croûte mince 21 Pizza with meat and fruit, thin crust
Pizza à la viande et aux fruits, croûte épaisse 21 Pizza with meat and fruit, thick crust
Bœuf haché à la sauce tomate sur une croûte de pizza 21 Ground beef with tomato sauce on a pizza crust
Pizza à la viande, croûte épaisse 21 Pizza with meat, thick crust
Macaroni ou nouilles au fromage et à la tomate 21 Macaroni or noodles with cheese and tomato
Pâtes à la sauce à la viande 21 Pasta with meat sauce
Coques farcies, avec poisson et / ou crustacés, sauce tomate 21 Stuffed shells, with fish and/or shellfish, with tomato sauce
Taco tendre avec du bœuf, du fromage et de la laitue 21 Soft taco with beef, cheese, and lettuce
Burrito avec du boeuf, des haricots, du fromage et de la crème sure 21 Burrito with beef, beans, cheese, and sour cream
Burrito avec du boeuf et de la pomme de terre, pas de haricots 21 Burrito with beef and potato, no beans
Pain, œuf, Challah, grillé 21 Bread, egg, Challah, toasted
Barre de lait et de céréales 21 Milk ‘n Cereal bar
Pomme de terre blanche, escaloppe, au jambon 21 White potato, scalloped, with ham
Haricots blancs cuits avec des pieds de porc, style portoricain 20 Stewed white beans with pig’s feet, Puerto Rican style
Soyburger, sans viande, avec fromage sur chignon 20 Soyburger, meatless, with cheese on bun
Burrito au poulet 20 Burrito with chicken
Salade taco ou tostada au boeuf, haricots et fromage, tortilla à la farine 20 Taco or tostada salad with beef, beans and cheese, fried flour tortilla
Spaghetti à la sauce tomate et poulet ou dinde 20 Spaghetti with tomato sauce and chicken or turkey
Manicotti, fourré aux légumes et au fromage, à la sauce tomate, sans viande 20 Manicotti, vegetable- and cheese-filled, with tomato sauce, meatless
Ravioli, fromage et épinards, avec sauce à la crème 20 Ravioli, cheese and spinach-filled, with cream sauce
Spaghettis à la sauce tomate et boulettes de viande ou spaghetti à la sauce à la viande ou spaghetti à la sauce à la viande et boulettes de viande 20 Spaghetti with tomato sauce and meatballs or spaghetti with meat sauce or spaghetti with meat sauce and meatballs
Macaroni et fromage avec oeuf 20 Macaroni and cheese with egg
Macaroni ou nouilles avec fromage et poulet ou dinde 20 Macaroni or noodles with cheese and chicken or turkey
Macaroni ou nouilles au fromage et au thon 20 Macaroni or noodles with cheese and tuna
Macaroni ou nouilles au fromage 20 Macaroni or noodles with cheese
Riz au poulet, style portoricain (Arroz con Pollo) 20 Rice with chicken, Puerto Rican style (Arroz con Pollo)
Pizza à la viande et aux légumes 20 Pizza with meat and vegetables
Pizza à la viande et aux légumes, croûte mince 20 Pizza with meat and vegetables, thin crust
Pizza à la viande et aux légumes, croûte épaisse 20 Pizza with meat and vegetables, thick crust
Pizza, fromage, avec des légumes 20 Pizza, cheese, with vegetables
Pizza, fromage, avec des légumes, croûte mince 20 Pizza, cheese, with vegetables, thin crust
Pizza, fromage, avec des légumes, croûte épaisse 20 Pizza, cheese, with vegetables, thick crust
Chalupa avec du bœuf, du fromage, de la laitue, de la tomate et de la salsa 20 Chalupa with beef, cheese, lettuce, tomato and salsa
Calzone, avec de la viande et du fromage 20 Calzone, with meat and cheese
Lasagne au poulet ou à la dinde 20 Lasagna with chicken or turkey
Lasagne à la viande 20 Lasagna with meat
Wrap sandwich, rempli de viande, de volaille ou de poisson, de légumes et de riz 20 Wrap sandwich, filled with meat, poultry, or fish, vegetables, and rice
Linguini aux légumes et fruits de mer dans une sauce au vin blanc (repas surgelé) 20 Linguini with vegetables and seafood in white wine sauce (diet frozen meal)
Burritos au poulet (repas surgelé) 20 Chicken burritos (diet frozen meal)
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de crème sure 20 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with sour cream
Pommes de terre blanches, fraîches, en purée, non fabriquées avec du lait ou de la graisse 20 White potato, from fresh, mashed, not made with milk or fat
Beignets de pommes de terre et jambon, style portoricain (Frituras de papa y jamon) 20 Potato and ham fritters, Puerto Rican style (Frituras de papa y jamon)
Pois chiches cuits avec des saucisses espagnoles, style portoricain (Garbanzos guisados ​​con chorizos) 20 Stewed chickpeas with Spanish sausages, Puerto Rican style (Garbanzos guisados con chorizos)
Soupe de haricots et jambon, style trapu 20 Bean and ham soup, chunky style
Collations salées, base de maïs ou de maïs, bouffées et torsions de maïs; bouffées et torsions de maïs-fromage 20 Salty snacks, corn or cornmeal base, corn puffs and twists; corn-cheese puffs and twists
Strudel, fromage et fruits 20 Strudel, cheese and fruit
Biscuit, fromage 20 Biscuit, cheese
Boeuf et nouilles avec sauce à la viande et fromage (régime repas congelé) 20 Beef and noodles with meat sauce and cheese (diet frozen meal)
Brocoli, cuit, avec sauce au fromage 20 Broccoli, cooked, with cheese sauce
Brocoli, cuit, frais, avec une sauce au fromage 20 Broccoli, cooked, from fresh, with cheese sauce
Tortellini, farcis à la viande, à la sauce tomate 19 Tortellini, meat-filled, with tomato sauce
Taco moelleux au bœuf, fromage, laitue, tomate et salsa 19 Soft taco with beef, cheese, lettuce, tomato and salsa
Taco moelleux au poulet, au fromage et à la laitue 19 Soft taco with chicken, cheese, and lettuce
Taco moelleux au poulet, au fromage, à la laitue, à la tomate et à la crème sure 19 Soft taco with chicken, cheese, lettuce, tomato and sour cream
Taco moelleux au bœuf, au fromage, à la laitue, à la tomate et à la crème sure 19 Soft taco with beef, cheese, lettuce, tomato and sour cream
Pomme de terre blanche, fraîche, purée, faite avec du lait 19 White potato, from fresh, mashed, made with milk
Pomme de terre blanche, fraîche, purée, faite avec du lait, de la graisse et du fromage 19 White potato, from fresh, mashed, made with milk, fat and cheese
Pomme de terre blanche, fraîche, purée, faite avec de la graisse 19 White potato, from fresh, mashed, made with fat
Vinaigrette ou marinade coréenne 19 Korean dressing or marinade
Macaroni ou nouilles au fromage et au porc ou au jambon 19 Macaroni or noodles with cheese and pork or ham
Pâtes à la sauce carbonara 19 Pasta with carbonara sauce
Soupe aux haricots et au jambon, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 19 Bean and ham soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Soupe de haricots et jambon, recette maison 19 Bean and ham soup, home recipe
Bande de bacon, sans viande 19 Bacon strip, meatless
Pâtes avec sauce aux légumes et au fromage (repas surgelé) 19 Pasta with vegetable and cheese sauce (diet frozen meal)
Dîner de boeuf enchilada (repas congelé) 19 Beef enchilada dinner (frozen meal)
Boeuf enchilada, sauce au chili, riz, haricots frits 19 Beef enchilada, chili gravy, rice, refried beans (frozen meal)
Lasagne au fromage et sauce (repas surgelé) 19 Lasagna with cheese and sauce (diet frozen meal)
Lasagne au fromage et sauce à la viande (repas surgelé) 19 Lasagna with cheese and meat sauce (diet frozen meal)
Casserole de riz au fromage 19 Rice casserole with cheese
Riz espagnol avec du boeuf haché 19 Spanish rice with ground beef
Chalupa avec du bœuf, du fromage, de la laitue, de la tomate et de la crème sure 19 Chalupa with beef, cheese, lettuce, tomato and sour cream
Chalupa au poulet, au fromage, à la laitue, à la tomate et à la crème sure 19 Chalupa with chicken, cheese, lettuce, tomato and sour cream
Chalupa au poulet, fromage, laitue, tomate et salsa 19 Chalupa with chicken, cheese, lettuce, tomato and salsa
Fajita au poulet et légumes 19 Fajita with chicken and vegetables
Macaroni au thon, style portoricain (Macarrones con atun) 19 Macaroni with tuna, Puerto Rican style (Macarrones con atun)
Combinaisons de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuites, avec une sauce au fromage 19 Vegetable combinations (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with cheese sauce
Combinaisons de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuites, avec sauce au beurre et pâtes 19 Vegetable combinations (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with butter sauce and pasta
Pain, lait et miel 18 Bread, milk and honey
Muffin, fromage 18 Muffin, cheese
Biscuit, poudre à lever ou babeurre 18 Biscuit, baking powder or buttermilk type
Boeuf haché avec sauce tomate et assaisonnements pour tacos sur une croûte de pain de maïs 18 Ground beef with tomato sauce and taco seasonings on a cornbread crust
Coques farcies au poulet et sauce tomate 18 Stuffed shells, with chicken, with tomato sauce
Tortellini au fromage, sans viande, avec légumes et vinaigrette 18 Tortellini, cheese-filled, meatless, with vegetables and vinaigrette dressing
Spaghetti au corned-beef, style portoricain 18 Spaghetti with corned beef, Puerto Rican style
Lo mein, avec du boeuf 18 Lo mein, with beef
Macaroni ou nouilles avec fromage et saucisses de Francfort ou hot-dogs 18 Macaroni or noodles with cheese and frankfurters or hot dogs
Macaroni ou nouilles au fromage, à base de mélange sec 18 Macaroni or noodles with cheese, made from dry mix
Macaroni à la crème au fromage 18 Macaroni, creamed, with cheese
Riz frit aux crevettes 18 Rice, fried, with shrimp
Sushi 18 Sushi
Chimichanga au poulet et au fromage 18 Chimichanga with chicken and cheese
Boulette, frit, porc 18 Dumpling, fried, pork
Casserole de Tamale, style portoricain (Tamales en cazuela) 18 Tamale casserole, Puerto Rican style (Tamales en cazuela)
Croissant sandwich, rempli de jambon et de fromage 18 Croissant sandwich, filled with ham and cheese
Croissant sandwich, rempli de poulet, brocoli et sauce au fromage 18 Croissant sandwich, filled with chicken, broccoli, and cheese sauce
Croissant sandwich au jambon, œuf et fromage 18 Croissant sandwich with ham, egg, and cheese
Croissant sandwich au bacon, aux œufs et au fromage 18 Croissant sandwich with bacon, egg, and cheese
Crêpe, farcie de boeuf, de porc, de poisson et / ou de volaille, pas de sauce sur le dessus 18 Crepe, filled with beef, pork, fish and/or poultry, no sauce on top
Chausson, poulet ou dinde, et fromage, sans sauce 18 Turnover, chicken- or turkey-, and cheese-filled, no gravy
Nouilles aux légumes à la sauce tomate (régime repas congelé) 18 Noodles with vegetables in tomato-based sauce (diet frozen meal)
Ravioli au fromage, sauce tomate (repas surgelé) 18 Ravioli, cheese-filled, with tomato sauce (diet frozen meal)
Cannelloni de boeuf et de porc (repas surgelé) 18 Beef and pork cannelloni (diet frozen meal)
Pomme de terre blanche, fraîche, purée, faite avec du lait et de la graisse 18 White potato, from fresh, mashed, made with milk and fat
Salade de pommes de terre aux oeufs 18 Potato salad with egg
Casserole au parmesan aubergine, régulière 18 Eggplant parmesan casserole, regular
Haricots, ficelle, vert, à la crème ou avec une sauce au fromage 18 Beans, string, green, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, verts, frais, crémés ou avec une sauce au fromage 18 Beans, string, green, from fresh, creamed or with cheese sauce
Salsifis (huître végétale), cuit, gras non ajouté en cuisine 18 Salsify (vegetable oyster), cooked, fat not added in cooking
Frankfurter ou hot-dog, sans viande 18 Frankfurter or hot dog, meatless
Soupe aux haricots, haricots mélangés 18 Bean soup, mixed beans
Soupe aux haricots de Lima 18 Lima bean soup
Haricot avec bacon ou soupe de porc 18 Bean with bacon or pork soup
Haricots roses cuits avec des pieds de porc, style portoricain 18 Stewed pink beans with pig’s feet, Puerto Rican style
Boulette de viande, sans viande 18 Meatball, meatless
Brocoli, cuit, avec sauce à la crème 18 Broccoli, cooked, with cream sauce
Brocoli, cuit, frais, avec sauce à la crème 18 Broccoli, cooked, from fresh, with cream sauce
Saucisse et pain doré (repas congelé) 17 Sausage and french toast (frozen meal)
Macaroni au veau, fromage et sauce (repas surgelé) 17 Macaroni with veal, cheese, and sauce (diet frozen meal)
Spaghettis et boulettes de viande à la sauce tomate, pommes tranchées, pain (repas congelé) 17 Spaghetti and meatballs with tomato sauce, sliced apples, bread (frozen meal)
Chausson, fourré de viande et de fromage, moins gras 17 Turnover, meat- and cheese-filled, lower in fat
Croissant sandwich au bacon et oeuf 17 Croissant sandwich with bacon and egg
Rouleau avec de la viande et / ou des crevettes, des légumes et du papier de riz (non frit) 17 Roll with meat and/or shrimp, vegetables and rice paper (not fried)
Dim sum, viande fourrée (type de rouleau d’oeuf) 17 Dim sum, meat filled (egg roll-type)
Boulette, cuite à la vapeur, remplie de viande, de volaille ou de fruits de mer 17 Dumpling, steamed, filled with meat, poultry, or seafood
Chimichanga avec du boeuf et du riz 17 Chimichanga with beef and rice
Chimichanga au boeuf, fromage, laitue et tomate 17 Chimichanga with beef, cheese, lettuce and tomato
Chausson, rempli de viande et de haricots, sans sauce 17 Turnover, meat- and bean-filled, no gravy
Knish, viande (pâte farcie à la viande) 17 Knish, meat (pastry filled with meat)
Macaroni ou nouilles au fromage, à partir d’un mélange en boîte avec une sauce au fromage déjà préparée 17 Macaroni or noodles with cheese, from boxed mix with already prepared cheese sauce
Lo mein, avec du poulet 17 Lo mein, with chicken
Lo mein, sans viande 17 Lo mein, meatless
Lo mein, avec du porc 17 Lo mein, with pork
Coques farcies, fourrées au fromage, avec sauce à la viande 17 Stuffed shells, cheese-filled, with meat sauce
Spaghetti à la sauce tomate et saucisses ou hot-dogs 17 Spaghetti with tomato sauce and frankfurters or hot dogs
Burrito aux oeufs, saucisse, fromage et légumes 17 Burrito with eggs, sausage, cheese and vegetables
Riz avec saucisse espagnole, style portoricain 17 Rice with Spanish sausage, Puerto Rican style
Noix de miel Chex 17 Honey Nut Chex
Biscuit, levure chimique ou babeurre, cuit industriellement 17 Biscuit, baking powder or buttermilk type, commercially baked
Biscuit, poudre à lever ou babeurre 17 Biscuit, baking powder or buttermilk type
Pâte à tarte, orientale, faite de pâte de haricots et de garniture au jaune d’oeuf salé (cuit au four) 17 Pastry, Oriental, made with bean paste and salted egg yolk filling (baked)
Cookie, guimauve, avec des céréales de riz et des pépites de chocolat 17 Cookie, marshmallow, with rice cereal and chocolate chips
Riz cuit avec du lait 17 Rice, cooked, with milk
Soupe de bœuf aux légumes avec des nouilles ou des pâtes, recette maison 17 Vegetable beef soup with noodles or pasta, home recipe
Aubergine et ragoût de viande 17 Eggplant and meat casserole
Combinaisons de légumes et de pâtes avec sauce à la crème ou au fromage (brocoli, pâtes, carottes, maïs, courgette, poivrons, chou-fleur, petits pois, etc.), cuites 17 Vegetable and pasta combinations with cream or cheese sauce (broccoli, pasta, carrots, corn, zucchini, peppers, cauliflower, peas, etc.), cooked
Salade de brocoli avec chou-fleur, fromage, morceaux de bacon et vinaigrette 17 Broccoli salad with cauliflower, cheese, bacon bits, and dressing
Casserole de brocoli (brocoli, riz, fromage et sauce aux champignons) 17 Broccoli casserole (broccoli, rice, cheese, and mushroom sauce)
Brocoli, cuit, surgelé, avec sauce au fromage 17 Broccoli, cooked, from frozen, with cheese sauce
Pommes de terre blanches, fraîches, en purée, faites avec de la crème sure et / ou du fromage à la crème et de la graisse 17 White potato, from fresh, mashed, made with sour cream and/or cream cheese and fat
Pommes de terre blanches, fraîches, en purée, préparées avec du lait, de la crème sure et / ou du fromage à la crème 17 White potato, from fresh, mashed, made with milk, sour cream and/or cream cheese
Haricots rouges cuits avec des pieds de porc et des pommes de terre, style portoricain 17 Stewed red beans with pig’s feet and potatoes, Puerto Rican style
Chausson au fromage, style portoricain (Pastelillo de queso; Empanadilla) 17 Cheese turnover, Puerto Rican style (Pastelillo de queso; Empanadilla)
Aubergine au fromage et sauce tomate 17 Eggplant with cheese and tomato sauce
Maïs, cuit, en conserve, avec sauce à la crème, fait avec du lait 17 Corn, cooked, from canned, with cream sauce, made with milk
Courge, été, cocotte avec tomate et fromage 17 Squash, summer, casserole with tomato and cheese
Soupe aux pois et au jambon 16 Split pea and ham soup
Soupe aux petits pois et au jambon 16 Chunky pea and ham soup
Haricots rouges cuits avec des pieds de porc, style portoricain 16 Stewed red beans with pig’s feet, Puerto Rican style
Petits pois verts cuits aux pattes de porc et pommes de terre, style portoricain 16 Stewed green peas with pig’s feet and potatoes, Puerto Rican style
Gâteau de café, miette ou type de pain rapide, fourré au fromage 16 Coffee cake, crumb or quick-bread type, cheese-filled
Spaghetti à la sauce aux palourdes 16 Spaghetti with clam sauce
Spaghetti à la sauce aux palourdes blanches 16 Spaghetti with white clam sauce
Macaroni ou salade de pâtes au fromage 16 Macaroni or pasta salad with cheese
Chimichanga au boeuf et à la tomate 16 Chimichanga with beef and tomato
Fajita au boeuf et aux légumes 16 Fajita with beef and vegetables
Chausson de viande, style portoricain (Pastelillo de carne, Empanadilla) 16 Meat turnover, Puerto Rican style (Pastelillo de carne; Empanadilla)
Empanada, Chausson mexicain, rempli de viande et de légumes 16 Empanada, Mexican turnover, filled with meat and vegetables
Roulé aux oeufs, avec des crevettes 16 Egg roll, with shrimp
Roulé aux oeufs, avec du bœuf et / ou du porc 16 Egg roll, with beef and/or pork
Macaroni ou salade de pâtes avec de la chair de crabe 16 Macaroni or pasta salad with crab meat
Macaroni ou salade de pâtes aux crevettes 16 Macaroni or pasta salad with shrimp
Ravioli, farci de viande, sauce tomate ou sauce à la viande 16 Ravioli, meat-filled, with tomato sauce or meat sauce
Chausson, fourré de viande et de fromage, sans sauce 16 Turnover, meat- and cheese-filled, no gravy
Croissant sandwich avec saucisse, œuf et fromage 16 Croissant sandwich with sausage, egg, and cheese
Vinaigrette au poulet ou à la dinde et aux légumes 16 Dressing with chicken or turkey and vegetables
Boulette de pommes de terre ou de fromage 16 Dumpling, potato- or cheese-filled
Tamale, sans viande, style portoricain ou caribéen 16 Tamale, meatless, Puerto Rican or Caribbean style
Salade taco ou tostada, sans viande, avec fromage, tortilla à la farine 16 Taco or tostada salad, meatless, with cheese, fried flour tortilla
Burrito avec des oeufs et du fromage, pas de haricots 16 Burrito with eggs and cheese, no beans
Chausson, sauce à la tomate et à la viande et au fromage 16 Turnover, meat- and cheese-filled, tomato-based sauce
Chausson, poulet ou dinde, et légumes, moins gras 16 Turnover, chicken- or turkey-, and vegetable-filled, lower in fat
Bierock (mélange rempli de mélange de bœuf haché et de chou) 16 Bierock (turnover filled with ground beef and cabbage mixture)
Riz, avec brocoli, sauce au fromage (plat d’accompagnement congelé) 16 Rice, with broccoli, cheese sauce (frozen side dish)
Spaghettis à la viande et aux champignons (repas surgelé) 16 Spaghetti with meat and mushroom sauce (diet frozen meal)
Enchilada au poulet avec salsa, riz, légumes et dessert (repas surgelé) 16 Chicken enchilada with salsa, rice, vegetable, and dessert (diet frozen meal)
Pommes de terre blanches, fraîches, en purée, faites avec du lait, de la crème sure et / ou du fromage à la crème et de la graisse 16 White potato, from fresh, mashed, made with milk, sour cream and/or cream cheese and fat
Pomme de terre blanche, farcie de jambon, de brocoli et de sauce au fromage, cuite, pelée 16 White potato, stuffed with ham, broccoli and cheese sauce, baked, peel eaten
Squash, hiver, cuit au four avec du fromage 16 Squash, winter, baked with cheese
Soupe de boeuf aux légumes, recette maison 16 Vegetable beef soup, home recipe
Soupe de boeuf aux légumes avec du riz, recette maison 16 Vegetable beef soup with rice, home recipe
Chiles rellenos, remplis de viande et de fromage (piments farcis) 16 Chiles rellenos, filled with meat and cheese (stuffed chili peppers)
Manicotti, fourré au fromage, avec sauce à la viande 15 Manicotti, cheese-filled, with meat sauce
Tortellini, farcis à la viande, avec sauce tomate, en conserve 15 Tortellini, meat-filled, with tomato sauce, canned
Spaghetti à la sauce aux palourdes rouges 15 Spaghetti with red clam sauce
Steak suisse, avec sauce, sans viande 15 Swiss steak, with gravy, meatless
Fajitas au poulet (repas surgelé) 15 Chicken fajitas (diet frozen meal)
Mosticolli avec boulettes de viande, sauce, pain (repas congelé) 15 Mosticolli with meatballs, sauce, bread (frozen meal)
Spaghetti à la sauce à la viande (repas surgelé) 15 Spaghetti with meat sauce (diet frozen meal)
Spaghetti et boulettes de viande (repas congelé) 15 Spaghetti and meatballs dinner (frozen meal)
Rigatoni avec sauce à la viande et fromage (repas surgelé) 15 Rigatoni with meat sauce and cheese (diet frozen meal)
Spaghetti ou nouilles avec du bœuf dans une sauce à base de tomate, faible en gras, sodium réduit (repas congelé) 15 Spaghetti or noodles with beef in tomato-based sauce, lowfat, reduced sodium (diet frozen meal)
Lasagne de veau (repas surgelé) 15 Veal lasagna (diet frozen meal)
Macaroni au bœuf et sauce tomate, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 15 Macaroni with beef and tomato sauce, baby food, toddler
Chausson, rempli de viande et de légumes (pas de pommes de terre, pas de sauce) 15 Turnover, meat-and vegetable- filled (no potatoes, no gravy)
Quiche à la viande, à la volaille ou au poisson 15 Quiche with meat, poultry or fish
Quiche au fromage, sans viande 15 Cheese quiche, meatless
Vinaigrette à la farine de maïs avec poulet ou dinde et légumes 15 Cornmeal dressing with chicken or turkey and vegetables
Chausson, poulet, avec sauce 15 Turnover, chicken, with gravy
Roulé aux oeufs, sans viande 15 Egg roll, meatless
Pizza à la viande et aux légumes, faible en gras, croûte mince 15 Pizza with meat and vegetables, lowfat, thin crust
Panzerotti, avec de la viande, des légumes et du fromage 15 Panzerotti, with meat, vegetables, and cheese
Macaroni ou salade de pâtes au thon et à l’oeuf 15 Macaroni or pasta salad with tuna and egg
Macaroni ou salade de pâtes au poulet 15 Macaroni or pasta salad with chicken
Macaroni ou salade de pâtes au thon 15 Macaroni or pasta salad with tuna
Salade de pâtes ou macaroni à la viande 15 Pasta or macaroni salad with meat
Riz frit au poulet 15 Rice, fried, with chicken
Riz frit avec du porc 15 Rice, fried, with pork
Riz frit avec du bœuf 15 Rice, fried, with beef
Sushi, avec des légumes et des fruits de mer 15 Sushi, with vegetables and seafood
Riz avec saucisse de Vienne, style portoricain (arroz con salchichas) 15 Rice with vienna sausage, Puerto Rican style (arroz con salchichas)
Poivre farci, avec de la viande 15 Stuffed pepper, with meat
Mélange de riz à soupe avec poulet et pommes de terre, style portoricain 15 Soupy rice mixture with chicken and potatoes, Puerto Rican style
Coques farcies, fourrées au fromage, sans sauce 15 Stuffed shells, cheese-filled, no sauce
Coques farcies, fourrées au fromage, sauce tomate, sans viande 15 Stuffed shells, cheese-filled, with tomato sauce, meatless
Manicotti, rempli de fromage, pas de sauce 15 Manicotti, cheese-filled, no sauce
Manicotti, fourré au fromage, sauce tomate, sans viande 15 Manicotti, cheese-filled, with tomato sauce, meatless
Macaroni ou nouilles au fromage et au boeuf 15 Macaroni or noodles with cheese and beef
Pâtes au fromage et sauce tomate, sans viande 15 Pasta with cheese and tomato sauce, meatless
Gâteau, jaune, mélange de type standard (oeufs et eau ajoutée au mélange sec) 15 Cake, yellow, standard-type mix (eggs and water added to dry mix)
Gâteau, jaune, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec), avec glaçage 15 Cake, yellow, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), with icing
Pain, saindoux, style portoricain (Pan de manteca) 15 Bread, lard, Puerto Rican style (Pan de manteca)
Pâtisserie italienne avec du fromage 15 Pastry, Italian, with cheese
Asperges, crémées ou avec sauce au fromage 15 Asparagus, creamed or with cheese sauce
Asperges, fraîches, crémées ou avec une sauce au fromage 15 Asparagus, from fresh, creamed or with cheese sauce
Légumes et boeuf, aliments pour bébés, égouttés 15 Vegetable and beef, baby food, strained
Haricots, ficelle, jaune, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 15 Beans, string, yellow, from canned, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, vert, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 15 Beans, string, green, from canned, creamed or with cheese sauce
Soupe de pommes de terre et de fromage 15 Potato and cheese soup
Vinaigre de lait, vinaigre et édulcorant artificiel 15 Milk, vinegar, and artificial sweetener dressing
Pain de maïs au poulet 15 Chicken cornbread
Pâtisserie danoise au fromage 15 Danish pastry, with cheese
Tortellini au fromage, pas de sauce 14 Tortellini, cheese-filled, no sauce
Tortellini, farci de viande, pas de sauce 14 Tortellini, meat-filled, no sauce
Chow nouilles amusantes avec de la viande et des légumes 14 Chow fun noodles with meat and vegetables
Pâtes à la sauce tomate et saucisses de Francfort ou hot dogs, en conserve 14 Pasta with tomato sauce and frankfurters or hot dogs, canned
Pâtes à la sauce tomate et viande ou boulettes de viande, en conserve 14 Pasta with tomato sauce and meat or meatballs, canned
Poivre farci, avec du riz et de la viande 14 Stuffed pepper, with rice and meat
Soupe aux haricots, avec macaroni et viande 14 Bean soup, with macaroni and meat
Soupe de pois fendue et de jambon, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 14 Split pea and ham soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Pois chiches cuits avec des pieds de porc, style portoricain (Garbanzos guisados ​​con patitos de cerdo) 14 Chickpeas stewed with pig’s feet, Puerto Rican style (Garbanzos guisados con patitos de cerdo)
Riz, crémé, fait avec du lait et du sucre, style portoricain 14 Rice, creamed, made with milk and sugar, Puerto Rican style
Blé, crème de, cuit, fait avec du lait 14 Wheat, cream of, cooked, made with milk
Blé, crème de, cuit, fait avec du lait et du sucre, style portoricain 14 Wheat, cream of, cooked, made with milk and sugar, Puerto Rican style
Gruau, cuit, maïs ou hominy, fait avec du lait 14 Grits, cooked, corn or hominy, made with milk
Farine de maïs, faite avec du lait évaporé et du sucre, style portoricain (Harina de maize con leche) 14 Cornmeal, made with evaporated milk and sugar, Puerto Rican Style (Harina de maize con leche)
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème, glacée, allégée 14 Cream puff, eclair, custard or cream filled, iced, reduced fat
Pâte danoise, avec fromage, sans gras, sans cholestérol 14 Danish pastry, with cheese, fat free, cholesterol free
Biscuit, poudre à lever ou babeurre, fabriqué à partir de pâte réfrigérée 14 Biscuit, baking powder or buttermilk type, made from refrigerated dough
Tomate farcie, avec du riz et de la viande 14 Stuffed tomato, with rice and meat
Chimichanga au poulet, crème sure, laitue et tomate, pas de fromage 14 Chimichanga with chicken, sour cream, lettuce and tomato, no cheese
Croissant sandwich avec saucisse et oeuf 14 Croissant sandwich with sausage and egg
Croissant sandwich, rempli de brocoli et de fromage 14 Croissant sandwich, filled with broccoli and cheese
Vinaigrette à la viande et aux légumes 14 Dressing with meat and vegetables
Ravioli, farci de viande, pas de sauce 14 Ravioli, meat-filled, no sauce
Pâte à pain sucrée, farcie de viande, cuite à la vapeur 14 Sweet bread dough, filled with meat, steamed
Pâtisserie fourrée au fromage 14 Pastry, cheese-filled
Chausson, à base de viande, de pommes de terre et de légumes, sans sauce 14 Turnover, meat-, potato-, and vegetable-filled, no gravy
Chausson, rempli de viande, sans sauce 14 Turnover, meat-filled, no gravy
Lasagne à la sauce au fromage et à la viande, réduite en matières grasses et en sodium (repas surgelé) 14 Lasagna with cheese and meat sauce, reduced fat and sodium (diet frozen meal)
Macaroni au fromage (régime repas congelé) 14 Macaroni and cheese (diet frozen meal)
Manicotti, fourré au fromage, sauce tomate (repas surgelé) 14 Manicotti, cheese-filled, with tomato sauce (diet frozen meal)
Pomme de terre blanche, sèche, en purée, préparée avec du lait, de la graisse, des œufs et du fromage 14 White potato, from dry, mashed, made with milk, fat, egg and cheese
Légumes et poulet, aliments pour bébés, égouttés 14 Vegetable and chicken, baby food, strained
Pommes de terre au fromage et jambon, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 14 Potatoes with cheese and ham, baby food, toddler
Soupe de légumes, crème de, préparée avec du lait 14 Vegetable soup, cream of, prepared with milk
Soupe de courgette, crème de, préparée avec du lait 14 Zucchini soup, cream of, prepared with milk
Carottes, cuites, surgelées, avec sauce au fromage 14 Carrots, cooked, from frozen, with cheese sauce
Laitue, salade au fromage, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 14 Lettuce, salad with cheese, tomato and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Crêpes et saucisses (repas congelé) 13 Pancakes and sausage (frozen meal)
Soupe de boulette de boeuf 13 Beef dumpling soup
Soupe de nouilles, faite avec du lait 13 Noodle soup, made with milk
Soupe de nouilles à la dinde, recette maison 13 Turkey noodle soup, home recipe
Knish, fromage (pâte farcie au fromage) 13 Knish, cheese (pastry filled with cheese)
Dumpling, rempli de viande 13 Dumpling, meat-filled
Panzerotti, avec des légumes et du fromage 13 Panzerotti, with vegetables and cheese
Roulé aux oeufs, avec du poulet ou de la dinde 13 Egg roll, with chicken or turkey
Pâtes au fromage et sauce à la viande 13 Pasta with cheese and meat sauce
Dessert yaourt aux bleuets, nourriture pour bébé, égouttée 13 Blueberry yogurt dessert, baby food, strained
Dessert au yogourt pêche, nourriture pour bébé, égouttée 13 Peach yogurt dessert, baby food, strained
Salade d’ananas avec fromage à la crème 13 Pineapple salad with cream cheese
Brocoli, carottes et fromage, nourriture pour bébé, junior 13 Broccoli, carrots and cheese, baby food, junior
Carottes et boeuf, aliments pour bébés, égouttés 13 Carrots and beef, baby food, strained
Légumes et bœuf, aliments pour bébés 13 Vegetable and beef, baby food
Patates douces et poulet, aliments pour bébés, égouttés 13 Sweetpotatoes and chicken, baby food, strained
Légumes et dinde, aliments pour bébés, égouttés 13 Vegetable and turkey, baby food, strained
Asperges, surgelées, crémées ou à la sauce au fromage 13 Asparagus, from frozen, creamed or with cheese sauce
Soupe de maïs, crème de, préparée avec du lait 13 Corn soup, cream of, prepared with milk
Pomme de terre de fricassée de poulet portoricain, avec sauce 13 Potato from Puerto Rican chicken fricassee, with sauce
Riz soupe au poulet, style portoricain (Asopao de pollo) 13 Soupy rice with chicken, Puerto Rican style (Asopao de pollo)
Grille-pain, avec fruits et fromage à la crème 13 Toaster bagel, with fruit and cream cheese
Strudel, fromage 13 Strudel, cheese
Pâtisserie, feuilletée, crème ou crème fourrée, glacée ou non glacée 13 Pastry, puff, custard or cream filled, iced or not iced
Carottes, cuites, avec sauce au fromage 13 Carrots, cooked, with cheese sauce
Carottes, cuites, fraîches, avec sauce au fromage 13 Carrots, cooked, from fresh, with cheese sauce
Poulet, sans viande, pané, frit 12 Chicken, meatless, breaded, fried
Feuilletés au fromage 12 Cheese pastry puffs
Farce au pain faite avec des oeufs 12 Bread stuffing made with egg
Cheesecake -type de dessert, fait avec du yogourt, avec des fruits 12 Cheesecake -type dessert, made with yogurt, with fruit
Cheesecake, régime 12 Cheesecake, diet
Ravioli au fromage et sauce tomate 12 Ravioli, cheese-filled, with tomato sauce
Ravioli au fromage et sauce à la viande 12 Ravioli, cheese-filled, with meat sauce
Tortellini au fromage, sans viande, à la sauce tomate 12 Tortellini, cheese-filled, meatless, with tomato sauce
Tortellini au fromage, sans viande, à la sauce tomate, en conserve 12 Tortellini, cheese-filled, meatless, with tomato sauce, canned
Macaroni ou salade de pâtes aux oeufs 12 Macaroni or pasta salad with egg
Gnocchi, fromage 12 Gnocchi, cheese
Hallaca, style portoricain (hominy, porc ou jambon, légumes) 12 Hallaca, Puerto Rican style (hominy, pork or ham, vegetables)
Macaroni, tomates et boeuf, nourriture pour bébé, égouttée 12 Macaroni, tomatoes, and beef, baby food, strained
Soupe de nouilles au poulet, recette maison 12 Chicken noodle soup, home recipe
Ravioli au fromage et sauce tomate 12 Ravioli, cheese-filled, with tomato sauce
Ravioli au fromage et sauce à la viande 12 Ravioli, cheese-filled, with meat sauce
Tortellini au fromage, sans viande, à la sauce tomate 12 Tortellini, cheese-filled, meatless, with tomato sauce
Tortellini au fromage, sans viande, à la sauce tomate, en conserve 12 Tortellini, cheese-filled, meatless, with tomato sauce, canned
Sushi, pas de légumes, pas de fruits de mer (pas de poisson ou de fruits de mer) 12 Sushi, no vegetables, no seafood (no fish or shellfish)
Macaroni ou salade de pâtes aux oeufs 12 Macaroni or pasta salad with egg
Hallaca, style portoricain (hominy, porc ou jambon, légumes) 12 Hallaca, Puerto Rican style (hominy, pork or ham, vegetables)
Soupe de nouilles au poulet, recette maison 12 Chicken noodle soup, home recipe
Gnocchi, fromage 12 Gnocchi, cheese
Macaroni, tomates et boeuf, nourriture pour bébé, égouttée 12 Macaroni, tomatoes, and beef, baby food, strained
Soupe de légumes feuillus vert foncé avec de la viande, style oriental 12 Dark-green leafy vegetable soup with meat, Oriental style
Soupe au brocoli, préparée avec du lait 12 Broccoli cheese soup, prepared with milk
Carottes, cuites, en conserve, avec sauce au fromage 12 Carrots, cooked, from canned, with cheese sauce
Carottes, cuites, crémées 12 Carrots, cooked, creamed
Carottes, cuites, fraîches, crémées 12 Carrots, cooked, from fresh, creamed
Carottes, cuites, surgelées, crémées 12 Carrots, cooked, from frozen, creamed
Laitue, flétrie, avec vinaigrette au lard 12 Lettuce, wilted, with bacon dressing
Brocoli et poulet, nourriture pour bébé, égouttée 12 Broccoli and chicken, baby food, strained
Lait, vinaigre et vinaigrette au sucre 12 Milk, vinegar, and sugar dressing
Mayonnaise, faite avec du yaourt 12 Mayonnaise, made with yogurt
Légumes et jambon, aliments pour bébés, égouttés 12 Vegetable and ham, baby food, strained
Asperges, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 12 Asparagus, from canned, creamed or with cheese sauce
Cannelloni fourré au fromage, sauce tomate (régime repas congelé) 11 Cannelloni, cheese-filled, with tomato sauce (diet frozen meal)
Ravioli, fourré au fromage, avec légumes et fruits (repas surgelé) 11 Ravioli, cheese-filled, with vegetable and fruit (frozen meal)
Soupe de boeuf aux nouilles, recette maison 11 Beef noodle soup, home recipe
Spaghetti, sauce tomate et bœuf, nourriture pour bébé, junior 11 Spaghetti, tomato sauce, and beef, baby food, junior
Soupe aux nouilles, avec boule de poisson, crevettes et légumes à feuilles vert foncé 11 Noodle soup, with fish ball, shrimp, and dark green leafy vegetable
Lasagne à la viande, en conserve 11 Lasagna with meat, canned
Sushi, avec des oeufs, pas de légumes, pas de fruits de mer (pas de poisson ou de crustacés), roulé dans les algues 11 Sushi, with egg, no vegetables, no seafood (no fish or shellfish), rolled in seaweed
Ravioli au fromage, pas de sauce 11 Ravioli, cheese-filled, no sauce
Tortellini au fromage avec sauce à la crème 11 Tortellini, cheese-filled, with cream sauce
Tamale cocotte à la viande 11 Tamale casserole with meat
Gâteau, crème glacée et petit gâteau, pas de chocolat 11 Cake, ice cream and cake roll, not chocolate
Tarte, yaourt, congelé 11 Pie, yogurt, frozen
Fécule de maïs avec du lait, consommé comme une céréale (2 cuillères à soupe de fécule de maïs dans 2-1 / 2 tasses de lait) 11 Cornstarch with milk, eaten as a cereal (2 tbsp cornstarch in 2-1/2 cups milk)
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier, sans gras ajouté en cuisine 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier, gras ajouté en cuisine 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular, fat added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, rapide 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick
Gruau, cuit, maïs ou hominy, au fromage, rapide, gras non ajouté en cuisine 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, rapide, gras ajouté en cuisine 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick, fat added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instant 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instantané, gras non ajouté à la cuisson 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instantané, gras ajouté en cuisine 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant, fat added in cooking
Frites de crevettes (base de tapioca) 11 Shrimp chips (tapioca base)
Soupe de légumes au bouillon de poulet, style mexicain (Sopa Ranchera) 11 Vegetable soup with chicken broth, Mexican style (Sopa Ranchera)
Soupe de bœuf aux légumes, style trapu 11 Vegetable beef soup, chunky style
Légumes et boeuf, aliments pour bébés, junior 11 Vegetable and beef, baby food, junior
Légumes et poulet, aliments pour bébés 11 Vegetable and chicken, baby food
Légumes et dinde, aliments pour bébés 11 Vegetable and turkey, baby food
Céleri, farci au fromage 11 Celery, stuffed with cheese
Vinaigrette au yogourt 11 Yogurt dressing
Riz, doux (riz, cuit, avec du miel) 11 Rice, sweet (rice, cooked, with honey)
Fécule de maïs avec du lait, consommé comme une céréale (2 cuillères à soupe de fécule de maïs dans 2-1 / 2 tasses de lait) 11 Cornstarch with milk, eaten as a cereal (2 tbsp cornstarch in 2-1/2 cups milk)
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier, sans gras ajouté en cuisine 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier, gras ajouté en cuisine 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular, fat added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, rapide 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick
Gruau, cuit, maïs ou hominy, au fromage, rapide, gras non ajouté en cuisine 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, rapide, gras ajouté en cuisine 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick, fat added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instant 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instantané, gras non ajouté à la cuisson 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instantané, gras ajouté en cuisine 11 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant, fat added in cooking
Frites de crevettes (base de tapioca) 11 Shrimp chips (tapioca base)
Cannelloni fourré au fromage, sauce tomate (régime repas congelé) 11 Cannelloni, cheese-filled, with tomato sauce (diet frozen meal)
Ravioli, fourré au fromage, avec légumes et fruits (repas surgelé) 11 Ravioli, cheese-filled, with vegetable and fruit (frozen meal)
Soupe de boeuf aux nouilles, recette maison 11 Beef noodle soup, home recipe
Spaghetti, sauce tomate et bœuf, nourriture pour bébé, junior 11 Spaghetti, tomato sauce, and beef, baby food, junior
Soupe aux nouilles, avec boule de poisson, crevettes et légumes à feuilles vert foncé 11 Noodle soup, with fish ball, shrimp, and dark green leafy vegetable
Lasagne à la viande, en conserve 11 Lasagna with meat, canned
Sushi, avec des légumes, roulé dans les algues 11 Sushi, with vegetables, rolled in seaweed
Sushi, avec des oeufs, pas de légumes, pas de fruits de mer (pas de poisson ou de crustacés), roulé dans les algues 11 Sushi, with egg, no vegetables, no seafood (no fish or shellfish), rolled in seaweed
Ravioli au fromage, pas de sauce 11 Ravioli, cheese-filled, no sauce
Tortellini au fromage avec sauce à la crème 11 Tortellini, cheese-filled, with cream sauce
Tamale cocotte à la viande 11 Tamale casserole with meat
Salade à sept couches (salade de laitue faite avec une combinaison d’oignon, de céleri, de Poivron vert, de pois, de mayonnaise, de fromage, d’œufs et / ou de bacon) 11 Seven-layer salad (lettuce salad made with a combination of onion, celery, green pepper, peas, mayonnaise, cheese, eggs, and/or bacon)
Gâteau, yogourt glacé et couche de gâteau, pas de chocolat, avec glaçage 10 Cake, frozen yogurt and cake layer, not chocolate, with icing
Pâtes à la sauce tomate et au fromage, en conserve 10 Pasta with tomato sauce and cheese, canned
Tortellini, fourré au fromage, sans viande, avec vinaigrette 10 Tortellini, cheese-filled, meatless, with vinaigrette dressing
Macaroni, tomates et boeuf, nourriture pour bébé 10 Macaroni, tomatoes, and beef, baby food
Soupe instantanée, nouilles avec œuf, crevettes ou poulet 10 Instant soup, noodle with egg, shrimp or chicken
Blintz, fourré au fromage 10 Blintz, cheese-filled
Sopaipilla au sirop ou au miel 10 Sopaipilla with syrup or honey
Gâteau, yogourt glacé et couche de gâteau, pas de chocolat, avec glaçage 10 Cake, frozen yogurt and cake layer, not chocolate, with icing
Tortellini, fourré au fromage, sans viande, avec vinaigrette 10 Tortellini, cheese-filled, meatless, with vinaigrette dressing
Yat Ga Mein avec de la viande, du poisson ou de la volaille 10 Yat Ga Mein with meat, fish, or poultry
Macaroni, tomates et boeuf, nourriture pour bébé 10 Macaroni, tomatoes, and beef, baby food
Soupe instantanée, nouilles avec œuf, crevettes ou poulet 10 Instant soup, noodle with egg, shrimp or chicken
Pâtes à la sauce tomate et au fromage, en conserve 10 Pasta with tomato sauce and cheese, canned
Dessert au yogourt à la banane, nourriture pour bébé, égouttée 10 Banana yogurt dessert, baby food, strained
Jus de banane avec du yogourt faible en gras, de la nourriture pour bébé 10 Banana juice with lowfat yogurt, baby food
Jus de fruits mélangés avec du yogourt faible en gras, de la nourriture pour bébé 10 Mixed fruit juice with lowfat yogurt, baby food
Laitue, salade avec oeuf, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 10 Lettuce, salad with egg, tomato, and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Salade de laitue avec œuf, fromage, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 10 Lettuce salad with egg, cheese, tomato, and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Légumes et jambon, aliments pour bébés 10 Vegetable and ham, baby food
Légumes et bacon, aliments pour bébés, égouttés 10 Vegetable and bacon, baby food, strained
Blintz, fourré au fromage 10 Blintz, cheese-filled
Sopaipilla au sirop ou au miel 10 Sopaipilla with syrup or honey
Soupe de nouilles au poulet, crème de 9 Chicken noodle soup, cream of
Pâtes, farcies à la viande, avec sauce, en conserve 9 Pasta, meat-filled, with gravy, canned
Macaroni ou nouilles au fromage, en conserve 9 Macaroni or noodles with cheese, canned
Ravioli, farci de viande, sauce tomate ou sauce à la viande, en conserve 9 Ravioli, meat-filled, with tomato sauce or meat sauce, canned
Chausson, rempli de viande, avec sauce 9 Turnover, meat-filled, with gravy
Soupe de nouilles au poulet, crème de 9 Chicken noodle soup, cream of
Macaroni et fromage, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 9 Macaroni and cheese, baby food, toddler
Pâtes, farcies à la viande, avec sauce, en conserve 9 Pasta, meat-filled, with gravy, canned
Macaroni ou nouilles au fromage, en conserve 9 Macaroni or noodles with cheese, canned
Ravioli, farci de viande, sauce tomate ou sauce à la viande, en conserve 9 Ravioli, meat-filled, with tomato sauce or meat sauce, canned
Chausson, rempli de viande, avec sauce 9 Turnover, meat-filled, with gravy
Gâteau, jaune, mélange de type standard (oeufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage 9 Cake, yellow, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), without icing
Jus de tomate avec du jus de palourde ou de boeuf 9 Tomato juice with clam or beef juice
Vinaigrette à la moutarde et au miel 9 Honey mustard dressing
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 9 Blue or roquefort cheese dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Champignons avec soupe au poulet, crème de, préparés avec du lait 9 Mushroom with chicken soup, cream of, prepared with milk
Macaroni et fromage, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 9 Macaroni and cheese, baby food, toddler
Macaroni et fromage, nourriture pour bébé, égouttée 8 Macaroni and cheese, baby food, strained
Soupe de riz au poulet ou à la dinde, recette maison 8 Chicken or turkey rice soup, home recipe
Soupe de riz au poulet, en conserve, réduite en sodium, préparée avec du lait 8 Chicken rice soup, canned, reduced sodium, prepared with milk
Soupe de nouilles au poulet, en conserve, non diluée 8 Chicken noodle soup, canned, undiluted
Légumes et poulet, aliments pour bébés, junior 8 Vegetable and chicken, baby food, junior
Légumes et jambon, aliments pour bébés, junior 8 Vegetable and ham, baby food, junior
Ravioli au fromage, sauce tomate, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 7 Ravioli, cheese-filled, with tomato sauce, baby food, toddler
Macaroni, tomates et boeuf, nourriture pour bébé, junior 7 Macaroni, tomatoes, and beef, baby food, junior
Ravioli fourré au fromage, sauce tomate, en conserve 7 Ravioli, cheese-filled, with tomato sauce, canned
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage 7 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, de la graisse non ajoutée à la cuisson 7 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, de la graisse ajoutée en cuisine 7 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, fat added in cooking
Pommes au jambon, aliments pour bébés, égouttées 7 Apples with ham, baby food, strained
Soupe aux champignons, crème de, préparée avec du lait 7 Mushroom soup, cream of, prepared with milk
Légumes et agneaux, aliments pour bébés, égouttés 7 Vegetable and lamb, baby food, strained
Soupe d’asperges, crème de, préparée avec du lait 7 Asparagus soup, cream of, prepared with milk
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, hypocalorique 7 Blue or roquefort cheese dressing, low-calorie
Vinaigrette au fromage feta 7 Feta Cheese Dressing
Tarte, cerise, faite avec du fromage à la crème et de la crème sure 7 Pie, cherry, made with cream cheese and sour cream
Biscuit, beurre ou sucre, avec glaçage ou garniture autre que le chocolat 6 Cookie, butter or sugar, with icing or filling other than chocolate
Soupe de riz au boeuf 6 Beef rice soup
Mélange de riz aromatisé au fromage 6 Flavored rice mixture with cheese
Pommes et poulet, aliments pour bébés, égouttés 6 Apples and chicken, baby food, strained
Soupe de pommes de terre, crème de, préparée avec du lait 6 Potato soup, cream of, prepared with milk
Vinaigrette au bacon (chaud) 6 Bacon dressing (hot)
Bacon et vinaigrette aux tomates 6 Bacon and tomato dressing
Soupe de nouilles au poulet 5 Chicken noodle soup
Soupe de nouilles au poulet, en conserve, réduite en sodium, prête à servir 5 Chicken noodle soup, canned, reduced sodium, ready-to-serve
Soupe de boeuf aux nouilles, en conserve, non diluée 5 Beef noodle soup, canned, undiluted
Soupe à l’oignon, crème de, en conserve, non dilué 5 Onion soup, cream of, canned, undiluted
Soupe aux champignons, crème de 5 Mushroom soup, cream of
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium 5 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium, non diluée 5 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium, undiluted
Soupe de boeuf aux légumes, en conserve, non diluée 5 Vegetable beef soup, canned, undiluted
Soupe de céleri, crème de, en conserve, non dilué 5 Celery soup, cream of, canned, undiluted
Soupe de céleri, crème de 5 Celery soup, cream of
Carotte avec soupe de riz, crème de, préparée avec du lait 5 Carrot with rice soup, cream of, prepared with milk
Beurre léger, bâton, salé 5 Light butter, stick, salted
Beurre léger, bâton, non salé 5 Light butter, stick, unsalted
Beurre léger, fouetté, baquet, salé 5 Light butter, whipped, tub, salted
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 5 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans cholestérol 5 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, cholesterol-free
Soupe de poulet avec boulettes et pommes de terre 4 Chicken soup with dumplings and potatoes
Dessert au yogourt aux fruits mélangés, nourriture pour bébé, égouttée 4 Mixed fruit yogurt dessert, baby food, strained
Soupe de carottes, crème de, préparée avec du lait 4 Carrot soup, cream of, prepared with milk
Bouillon de cresson aux crevettes 4 Watercress broth with shrimp
Soupe aux champignons, avec bouillon de viande, préparée avec de l’eau 4 Mushroom soup, with meat broth, prepared with water
Soupe de poulet ou de dinde aux légumes, en conserve, non diluée 4 Vegetable chicken or turkey soup, canned, undiluted
Soupe de nouilles au poulet et légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 4 Vegetable chicken noodle soup, prepared with water or ready-to-serve
Soupe de poulet aux légumes, en conserve, faible en sodium, préparée avec de l’eau 4 Vegetable chicken soup, canned, low sodium, prepared with water
Sauce au beurre et au citron 4 Lemon-butter sauce
Soupe de nouilles à la dinde 3 Turkey noodle soup
Soupe de riz au poulet, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 3 Chicken rice soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Soupe de boeuf aux nouilles 3 Beef noodle soup
Soupe de bœuf aux légumes, préparée avec de l’eau 3 Vegetable beef soup, prepared with water
Soupe de poulet ou de dinde aux légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 3 Vegetable chicken or turkey soup, prepared with water or ready-to-serve
Soupe de bœuf aux légumes avec riz, préparée avec de l’eau ou prête à servir 3 Vegetable beef soup with rice, prepared with water or ready-to-serve
Soupe de tomate et de boeuf, préparée avec de l’eau 3 Tomato beef soup, prepared with water
Soupe de nouilles aux tomates et au boeuf, préparée avec de l’eau 3 Tomato beef noodle soup, prepared with water
Soupe de riz au bœuf et tomates, préparée avec de l’eau 3 Tomato beef rice soup, prepared with water
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, régime, NS en calories basses ou réduites 3 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, diet, NS as to low or reduced calorie
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile, hypocalorique 3 Creamy dressing made with sour cream and/or buttermilk and oil, low calorie
Soupe de poulet avec boulettes 2 Chicken soup with dumplings
Soupe de nouilles au poulet, en conserve, faible en sodium, prête à servir 2 Chicken noodle soup, canned, low sodium, ready-to-serve
Soupe de riz au poulet et légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 2 Vegetable chicken rice soup, prepared with water or ready-to-serve
Soupe de nouilles aux légumes et au boeuf, préparée avec de l’eau 2 Vegetable beef noodle soup, prepared with water
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile, réduite en calories 2 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie
Sauce à salade de type mayonnaise, sans gras 2 Mayonnaise-type salad dressing, fat-free
Vinaigrette de type mayonnaise, hypocalorique ou diététique 2 Mayonnaise-type salad dressing, low-calorie or diet
Vinaigrette de type mayonnaise, hypocalorique ou diététique, sans cholestérol 2 Mayonnaise-type salad dressing, low-calorie or diet, cholesterol-free
Sauce à salade de type mayonnaise 2 Mayonnaise-type salad dressing
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile 2 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil
Vinaigrette au fromage 2 Cream cheese dressing
Beurre de miel 2 Honey butter
Beurre fouetté, bâton, salé 2 Butter, whipped, stick, salted
Beurre 2 Butter
Beurre, bâton, salé 2 Butter, stick, salted
Beurre fouetté, baquet, salé 2 Butter, whipped, tub, salted
Beurre, bâton, non salé 2 Butter, stick, unsalted
Beurre, fouetté, baquet, non salé 2 Butter, whipped, tub, unsalted
Beurre fouetté, en bâton, non salé 2 Butter, whipped, stick, unsalted
Sauce à salade de type mayonnaise, sans cholestérol 1 Mayonnaise-type salad dressing, cholesterol-free
Mayonnaise, régulière 1 Mayonnaise, regular

Autres informations

Le magnésium est le quatrième minéral le plus abondant dans le corps. Environ 50 % du magnésium est associé aux os, et l’autre moitié est divisée entre les cellules qui constituent les tissus et les organes. Le magnésium est nécessaire pour plus de 300 réactions corporelles qui se répètent constamment.


Source:

  • Passeport santé
  • Canal vie
  • Vitamine en fête
  • Santé Canada
  • USDA Nutrient data base

2 Comments Add yours

Leave a Reply