2.522 Aliment riches en Sodium (minéraux), Na

Sodium food.jpg

Le sodium, mieux connu sous le nom de “sel”, est utilisé par l’organisme pour réguler l’acidité ainsi que le transport de l’eau dans le corps. C’est par ailleurs un minéral qui joue un rôle essentiel dans la transmission des influx nerveux dans le corps et plus particulièrement dans les muscles.

Différence entre le sodium et le sel

Le sel est une combinaison de deux minéraux, le sodium et le chlorure, de sorte que le sodium fait partie du sel. Le sodium est considéré comme la partie malsaine du sel. Les gens utilisent souvent les mots sel et sodium pour signifier la même chose quand ils parlent de nourriture et de nutrition.


  • Apport journalier recommandé
  • Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en sodium
  • Liste des aliments d’origines animales et leur contenu en sodium
  • Autres informations

Apport journalier recommandé

Besoins quotidiens en sodium (Passeport santé)

                               Apport suffisant (AS)
Bébés 0-6 mois 120 mg
Bébés 7-12 mois 370 mg
Bébés 1-3 ans 1 000 mg
Enfants 4-8 ans 1 200 mg
Garçons 9-13 ans 1 500 mg
Filles 9-13 ans 1 500 mg
Garçons 14-18 ans 1 500 mg
Filles 14-18 ans 1 500 mg
Hommes 19-50 ans 1 500 mg
Femmes 19-50 ans 1 500 mg
Hommes 50 ans et + 1 300 et 1 200 mg si 70 ans et +
Femmes 50 ans et + 1 300 et 1 200 mg si 70 ans et +
Femmes enceintes 1 500 mg
Femmes qui allaitent 1 500 mg

Apport maximal tolérable  (Passeport santé)

                        Apport maximal tolérable en mg par jour
Bébés 0-6 mois ND
Bébés 7-12 mois ND
Bébés 1-3 ans 1 500 mg
Enfants 4-8 ans 1 900 mg
Garçons 9-13 ans 2 200 mg
Filles 9-13 ans 2 200 mg
Garçons 14-18 ans 2 300 mg
Filles 14-18 ans 2 300 mg
Hommes 19-50 ans 2 300 mg
Femmes 19-50 ans 2 300 mg
Hommes 50 ans et + 2 300 mg
Femmes 50 ans et + 2 300 mg
Femmes enceintes 2 300 mg
Femmes qui allaitent 2 300 mg

Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en sodium

Le sodium (mesuré en milligrammes) est calculé pour 100 g de nourriture.

Aliments – 100 g Sodium (mg) Foods – 100 g
Fresque Adobo 17152 Adobo fresco
Soupe à l’oignon, mélange sec, non reconstitué 8031 Onion soup, dry mix, not reconstituted
Bouillon végétarien, sec 6722 Vegetarian bouillon, dry
Soupe aux légumes, mélange sec, non reconstitué 6722 Vegetable soup, dry mix, not reconstituted
Sauce soja 5637 Soy sauce
Sauce teriyaki 3833 Teriyaki sauce
Miso (pâte de soja fermentée) 3728 Miso (fermented soybean paste)
Levure d’extrait de levure 3600 Yeast extract spread
Sauce de soja, sodium réduit 3333 Soy sauce, reduced sodium
Prune, sel gemme, séché 3210 Plum, rock salt, dried
Plantain vert frit, style portoricain (Tostones) 2844 Fried green plantain, Puerto Rican style (Tostones)
Relish aux tomates 2370 Tomato relish
Tomates, rouges, séchées 2095 Tomatoes, red, dried
Sauce teriyaki, teneur réduite en sodium 1778 Teriyaki sauce, reduced sodium
Morceaux de bacon, sans viande 1770 Bacon bits, meatless
Papad (apéritif indien), grillé ou grillé 1745 Papad (Indian appetizer), grilled or broiled
Vinaigrette, faible en calories, sans huile 1709 Salad dressing, low calorie, oil-free
Sauce Miso 1674 Miso sauce
Aubergine, mariné 1674 Eggplant, pickled
Vinaigrette italienne, faite avec du vinaigre et de l’huile 1654 Italian dressing, made with vinegar and oil
Sauce hoisin 1615 Hoisin sauce
Vinaigrette à la salade de chou, réduite en calories 1600 Coleslaw dressing, reduced calorie
Olives, vert 1556 Olives, green
Poudre de protéine 1540 Protein powder
Bâtonnets de blé, 100% blé entier 1488 Wheat sticks, 100% whole wheat
Bande de bacon, sans viande 1465 Bacon strip, meatless
Sauce au bifteck, à la tomate 1450 Steak sauce, tomato-base
Vinaigrette italienne, réduite en calories 1421 Italian dressing, reduced calorie
Bretzels, doux 1404 Pretzels, soft
Vinaigrette italienne, faible en calories 1366 Italian dressing, low calorie
Bretzels 1357 Pretzels
Bretzels, dur 1357 Pretzels, hard
Olives, vertes, farcies 1340 Olives, green, stuffed
Sauce tomate au chili (type catsup) 1338 Tomato chili sauce (catsup-type)
Bouillon de légumes, bouillon 1325 Vegetable broth, bouillon
Cornichons, NS comme légumes 1282 Pickles, NS as to vegetable
Cornichons concombre, aneth 1282 Cucumber pickles, dill
Mélange de biscuits, sec 1276 Biscuit mix, dry
Vinaigrette 1262 Salad dressing
Pâte à biscuits, crue 1248 Biscuit dough, raw
Croûtons 1238 Croutons
Mélange multigrain, bâtonnets de pain, pépites de sésame, bretzels, chips de seigle 1221 Multigrain mixture, bread sticks, sesame nuggets, pretzels, rye chips
Pâte à biscuit, frite 1212 Biscuit dough, fried
Cornichons concombre, aigre 1208 Cucumber pickles, sour
Remplacement de beurre, poudre sans graisse 1200 Butter replacement, fat-free powder
Beignets tannins farcis, style portoricain (Alcapurrias) 1190 Stuffed tannier fritters, Puerto Rican style (Alcapurrias)
Casabe, pain de manioc 1187 Casabe, cassava bread
Trempette aux haricots, faite avec des haricots frits 1168 Bean dip, made with refried beans
Vinaigrette italienne, réduite en calories, sans gras 1129 Italian dressing, reduced calorie, fat-free
Moutarde 1120 Mustard
Catsup de tomates 1114 Tomato catsup
Vinaigre, sucre et vinaigrette 1113 Vinegar, sugar, and water dressing
Légumes, trempés dans une pâte de farine de pois chiches, (pakora), frits 1103 Vegetables, dipped in chick-pea flour batter, (pakora), fried
Salade, faible en calories 1102 Salad dressing, low-calorie
Craquelins, maïs 1098 Crackers, corn
Algues, préparées avec de la sauce soja 1095 Seaweed, prepared with soy sauce
Craquelin, collation, graisse réduite 1087 Cracker, snack, reduced fat
Olives 1083 Olives
Margarine, tube, salée 1079 Margarine, tub, salted
Margarine, fouettée, tube, salée 1079 Margarine, whipped, tub, salted
Craquelins, aliments pour bébés 1074 Crackers, baby food
Craquelins, saltine 1072 Crackers, saltine
Crackers, huîtres 1072 Crackers, oyster
Crackers, Cuca 1072 Crackers, Cuca
Vinaigrette au Poivron 1065 Peppercorn Dressing
Légumes, marinés, style hawaïen 1061 Vegetables, pickled, Hawaiian style
Craquelins, saltine, blé entier 1036 Crackers, saltine, whole wheat
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile, réduite en calories 1023 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie
Craquelin, collation, sans gras 1017 Cracker, snack, fat free
Gaufre, blé, fils ou multigrain 1013 Waffle, wheat, bran, or multigrain
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles tortilla, légères (cuites avec moins d’huile) 1003 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, light (baked with less oil)
Vinaigrette française, réduite en calories 1000 French dressing, reduced calorie
Vinaigrette 1000 Sesame dressing
Tartinade de sandwich 1000 Sandwich spread
Bretzel dur, enrobé de chocolat 999 Pretzel, hard, chocolate-coated
Tartinade à la margarine, liquide, salée 994 Margarine-like spread, liquid, salted
Tartinade à la margarine, réduit en calories, environ 40% de matière grasse, en bâtonnets, salée 994 Margarine-like spread, reduced calorie, about 40% fat, stick, salted
Anneaux à l’oignon 981 Onion-flavored rings
Sauce Worcestershire 980 Worcestershire sauce
Gâteau fait avec le riz gluant et des haricots secs 976 Cake made with glutinous rice and dried beans
Pastel de manioc, style portoricain (Pasteles de yuca) 967 Cassava Pasteles, Puerto Rican style (Pasteles de yuca)
Sauce aux haricots noirs 964 Black bean sauce
Tartinade à la margarine, teneur réduite en calories, environ 40% de matière grasse, baquet, salé 960 Margarine-like spread, reduced calorie, about 40% fat, tub, salted
Corn Chex 959 Corn Chex
Kaboom 950 Kaboom
Riz croustillant Malt-O-Meal 950 Malt-O-Meal Crispy Rice
Rice Krispies 950 Rice Krispies
Flocons de maïs, nature (Comprendre: Post Toasties) 949 Corn flakes, plain (Includes: Post Toasties)
Douleur, patate douce 948 Bread, sweetpotato
Pain, semoule de maïs et mélasse, grillés 943 Bread, cornmeal and molasses, toasted
Riz Chex 941 Rice Chex
Vinaigrette russe 941 Russian dressing
Cornichons au concombre, doux 939 Cucumber pickles, sweet
Riz avec saucisse de Vienne, style portoricain (arroz con salchichas) 931 Rice with vienna sausage, Puerto Rican style (arroz con salchichas)
Pomme de terre blanche, frites, restructurée, cuite 917 White potato, chips, restructured, baked
Mélange multigrain, bretzels, céréales et / ou craquelins, noix 915 Multigrain mixture, pretzels, cereal and/or crackers, nuts
Collations salées, chips à base de blé et de maïs 914 Salty snacks, wheat- and corn-based chips
Céréales Chex 910 Chex cereal
Biscuit, blé entier 903 Biscuit, whole wheat
Sofrito, Porto Rican assaisonnement 901 Sofrito, Puerto Rican seasoning
Malt-O-Meal Toasty O’s 897 Malt-O-Meal Toasty O’s
Golden Grahams 895 Golden Grahams
Rouleau, seigle 892 Roll, rye
Kix 891 Kix
Corn Puffs 891 Corn Puffs
Chex de blé 891 Wheat Chex
Lien de petit-déjeuner, pattie ou tranche, sans viande 888 Breakfast link, pattie, or slice, meatless
Popcorn, sauté dans l’huile, faible en gras 884 Popcorn, popped in oil, lowfat
Sopaipilla, sans sirop ou miel 883 Sopaipilla, without syrup or honey
Johnnycake 881 Johnnycake
Olives noires 880 Olives, black
Mélange de collations salées, principalement à base de maïs ou de semoule de maïs, avec bretzels, sans noix 868 Salty snack mixture, mostly corn or cornmeal based, with pretzels, without nuts
Vinaigrette russe, hypocalorique 868 Russian dressing, low-calorie
Vinaigrette Green Goddess 867 Green Goddess dressing
Sauce cocktail 866 Cocktail sauce
Mille vinaigrettes 863 Thousand Island dressing
Son de maïs croquant, Quaker 858 Crunchy Corn Bran, Quaker
Cornichons mélangés 855 Pickles, mixed
Céréales d’avoine grillées 853 Toasted oat cereal
Pain, semoule de maïs et mélasse 849 Bread, cornmeal and molasses
Cracker, collation 847 Cracker, snack
Crackers, NS comme doux ou non sucré 847 Crackers, NS as to sweet or nonsweet
Poivron, chaud, mariné 847 Pepper, hot, pickled
Riz frit, style portoricain (arroz frito) 843 Fried rice, Puerto Rican style (arroz frito)
Maïs soufflé, aromatisé 841 Popcorn, flavored
Roi Vitaman 838 King Vitaman
Vinaigrette 836 French dressing
Tartinade à la margarine, sans gras, liquide, salé 833 Margarine-like spread, fat free, liquid, salted
Vinaigrette des Mille-Îles, hypocalorique 831 Thousand Island dressing, low-calorie
Melba toast 829 Melba toast
Pâtisserie, farcie de pommes de terre et de petits pois, frite 816 Pastry, filled with potatoes and peas, fried
Sauce barbecue 815 Barbecue sauce
Arachides, rôties à sec, salées 813 Peanuts, dry roasted, salted
Algues, séchées 812 Algae, dried
Cornichons au concombre, relish 811 Cucumber pickles, relish
Vinaigrette française, hypocalorique 804 French dressing, low-calorie
Tamale, sans viande, style portoricain ou caribéen 802 Tamale, meatless, Puerto Rican or Caribbean style
Pop-corn, sauté dans l’huile, sans beurre 800 Popcorn, popped in oil, unbuttered
Vinaigrette française, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 799 French dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 799 Blue or roquefort cheese dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Craquelins, blé 795 Crackers, wheat
Craquelins, toasts minces (seigle, pumpernickel, farine blanche) 795 Crackers, toast thins (rye, pumpernickel, white flour)
Cracker, riche en fibres, sans gras ajouté 794 Cracker, high fiber, no added fat
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles tortilla, sans gras, faites avec Olean 792 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, fat free, made with Olean
Graham à la cannelle, General Mills 789 Cinnamon Grahams, General Mills
Radis, marinés, style hawaïen 789 Radishes, pickled, Hawaiian style
Flocons de maïs 788 Corn flakes
Graisse de table 785 Table fat
Margarine 785 Margarine
Tartinade à la margarine, fouettée, tube, salée 785 Margarine-like spread, whipped, tub, salted
Tartinade à la margarine, tube, salée 785 Margarine-like spread, tub, salted
Pâte à tartiner à la margarine, bâton, salé 785 Margarine-like spread, stick, salted
Gaufre, nature, faible en gras 782 Waffle, plain, lowfat
Margarine liquide, salée 781 Margarine, liquid, salted
Craquelins, riz 780 Crackers, rice
Pop-corn, sauté dans l’huile, beurré 778 Popcorn, popped in oil, buttered
Craquelins, cylindriques, remplis de beurre de cacahuète 774 Crackers, cylindrical, peanut-butter filled
Crispix 764 Crispix
Riz croustillant 763 Crispy Rice
Flocons de riz 763 Rice Flakes
Soupe à l’oignon, crème de, en conserve, non dilué 760 Onion soup, cream of, canned, undiluted
Cacahuètes, bouillies 751 Peanuts, boiled
Croustillant Croustillant 749 Crisp Crunch
Cap’n Crunch 749 Cap’n Crunch
Crunch de Noël de Cap’n Crunch 749 Cap’n Crunch’s Christmas Crunch
Pain, pomme de terre, grillé 748 Bread, potato, toasted
Craquelins, biscuits à l’eau 746 Crackers, water biscuits
Croissant 744 Croissant
Maïs soufflé et céréales d’avoine 743 Puffed corn and oat cereal
Céréales soufflées au maïs et à l’avoine, aromatisées à la fraise (Comprend: Honeycomb, fraise) 743 Puffed corn and oat cereal, strawberry flavored (Includes: Honeycomb, strawberry)
Sweet Crunch, Quaker (anciennement appelé Popeye) 741 Sweet Crunch, Quaker (formerly called Popeye)
Quisp 741 Quisp
Pain, pumpernickel, grillé 737 Bread, pumpernickel, toasted
Pain, noir, grillé 737 Bread, black, toasted
Pain, blé entier, 100%, grillé 736 Bread, whole wheat, 100%, toasted
Sauce moutarde 734 Mustard sauce
Bouillie cuite 734 Boiled, cooked-type dressing
Tartinade à la margarine, teneur réduite en calories, environ 20% de matière grasse, baquet, salé 733 Margarine-like spread, reduced calorie, about 20% fat, tub, salted
Céréales de flocons de son (Comprend: flocons de son naturels, anciennement appelé 40% de flocons de son) 732 Bran flakes cereal (Includes: Post Natural Bran Flakes, formerly called 40% Bran Flakes)
Pain, seigle de marbre et pumpernickel, grillé 732 Bread, marble rye and pumpernickel, toasted
Bretzel, avoine, dur 730 Pretzel, oatbran, hard
Vinaigrette Thousand Island, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 729 Thousand Island dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Flan Flakes (anciennement 40% Bran Flakes) 728 Bran Flakes (formerly 40% Bran Flakes)
Pizza farcie en rondelles 726 Pizza rolls
Haricots au chili, haricots barbecue, haricots ranch ou haricots à la mexicaine 725 Chili beans, barbecue beans, ranch style beans or Mexican- style beans
Wheaties 725 Wheaties
Biscuit, thé, japonais 725 Cookie, tea, Japanese
Pain, seigle, grillé 725 Bread, rye, toasted
Croissant, noix 723 Croissant, nut
Flocons de maïs, Kellogg 723 Corn flakes, Kellogg
Vinaigrette à la viande et aux légumes 723 Dressing with meat and vegetables
Peaux de pommes de terre blanches, à chair adhérente, frites 723 White potato skins, with adhering flesh, fried
Spécial k 721 Special K
Gaufre, nature 720 Waffle, plain
Cracker, type sandwich, rempli de beurre de cacahuète 718 Cracker, sandwich-type, peanut butter filled
Chou, moutarde, salée 717 Cabbage, mustard, salted
Flocons de son de blé complets, Kellogg’s (anciennement 40% Bran Flakes) 715 Complete Wheat Bran Flakes, Kellogg’s (formerly 40% Bran Flakes)
Frankenberry 711 Frankenberry
Céréales d’avoine grillées au malt-O-Meal 711 Malt-O-Meal Toasted Oat Cereal
Cheerios 711 Cheerios
Cercles de grains grillés de Nu System Cuisine 711 Nu System Cuisine Toasted Grain Circles
Craquelins, type sandwich 710 Crackers, sandwich-type
Vinaigrette salade de chou 710 Coleslaw dressing
Poulet, sans viande 709 Chicken, meatless
Craquelins, blé, graisse réduite 709 Crackers, wheat, reduced fat
Pain aux légumes grillé 709 Bread, vegetable, toasted
Céréales d’avoine 709 Oat cereal
Muffin, blé entier 705 Muffin, whole wheat
Booberry 704 Booberry
Bagel, son de blé, grillé 701 Bagel, wheat bran, toasted
Pokemon, Kellogg’s 700 Pokemon, Kellogg’s
Flocons de maïs croustillants au miel, Kellogg’s 700 Honey Crunch Corn Flakes, Kellogg’s
Céréales Disney, Kellogg’s 700 Disney cereals, Kellogg’s
Sauce pesto 700 Pesto sauce
Cheerios givrés 699 Frosted Cheerios
Frosty O’s 699 Frosty O’s
Les baies croquantes de Cap’n Crunch 699 Cap’n Crunch’s Crunch Berries
Compléter les flocons de son d’avoine, Kellogg’s (anciennement Common Sense Oat Bran, nature) 699 Complete Oat Bran Flakes, Kellogg’s (formerly Common Sense Oat Bran, plain)
Muffin, blé 699 Muffin, wheat
Flocons de maïs totaux 698 Total Corn Flakes
Muffin, anglais, blé entier, 100%, grillé 692 Muffin, English, whole wheat, 100%, toasted
Croustillant au beurre d’arachide de Cap’n Crunch 691 Cap’n Crunch’s Peanut Butter Crunch
Produit 19 690 Product 19
Pizza blanche 690 White pizza
Pizza blanche, croûte mince 690 White pizza, thin crust
Pain grillé à la cannelle 687 Cinnamon Toast Crunch
Pain, puri ou poori (pain soufflé indien), blé entier, frit 685 Bread, puri or poori (Indian puffed bread), whole wheat, fried
Sauce tartare 684 Tartar sauce
Riz cuit, style portoricain (arroz quisado) 682 Stewed rice, Puerto Rican style (arroz quisado)
Pain, pomme de terre 681 Bread, potato
Pain, cannelle 681 Bread, cinnamon
Pain 681 Bread
Pain blanc 681 Bread, white
Porte bonheurs 678 Lucky Charms
All-Bran Bran Buds, Kellogg’s (anciennement Bran Buds) 676 All-Bran Bran Buds, Kellogg’s (formerly Bran Buds)
Céréales prêtes à consommer 676 Cereal, ready-to-eat
Céréale 676 Cereal
Craquelins, graham, faible en gras 676 Crackers, graham, lowfat
Scone, blé entier 675 Scone, whole wheat
Cornichons au concombre, frais 673 Cucumber pickles, fresh
Croissant au chocolat 672 Croissant, chocolate
Coque à tarte, gaufrette au chocolat 672 Pie shell, chocolate wafer
Soupe aux légumes végétarienne, non diluée 672 Vegetarian vegetable soup, undiluted
Croissant, fruit 671 Croissant, fruit
Pain noir 671 Bread, black
Pain, pumpernickel 671 Bread, pumpernickel
Pain, blé entier, 100% 670 Bread, whole wheat, 100%
Pain, ail, grillé 670 Bread, garlic, toasted
Céréales de maïs soufflées givrées aromatisées au chocolat 670 Chocolate flavored frosted puffed corn cereal
Noix mélangées, rôties à sec 669 Mixed nuts, dry roasted
Cheerios à grains multiples 669 Multi Grain Cheerios
Rouleau, français ou viennois, grillé 669 Roll, French or Vienna, toasted
Hush puppy 668 Hush puppy
Pain, seigle de marbre et pumpernickel 666 Bread, marble rye and pumpernickel
Salade de pâtes ou de macaronis avec vinaigrette à l’huile et au vinaigre 666 Pasta or macaroni salad with oil and vinegar-type dressing
Haricots blancs cuits, style portoricain 664 Stewed white beans, Puerto Rican style
Chou, style de Kim Chee 664 Cabbage, Kim Chee style
Biscuit avec sauce 661 Biscuit with gravy
Avoine soufflée et céréales de maïs (Comprend: Alpha-Bits) 661 Puffed oats and corn cereal (Includes: Alpha-Bits)
Pain, pâte aigre, grillé 661 Bread, sour dough, toasted
Pain français ou viennois grillé 661 Bread, French or Vienna, toasted
Choucroute, cuite 661 Sauerkraut, cooked
Choucroute, cuite, non ajoutée à la cuisson 661 Sauerkraut, cooked, fat not added in cooking
Choucroute, cuite, graisse ajoutée en cuisine 661 Sauerkraut, cooked, fat added in cooking
Soupe de légumes, en conserve, non diluée 661 Vegetable soup, canned, undiluted
Pain, seigle 660 Bread, rye
Scone 660 Scone
Cracker, 100% blé entier 659 Cracker, 100% whole wheat
Pain, triticale, grillé 658 Bread, triticale, toasted
Pain à pain 657 Bread stick
Bâtonnets de pain, dur 657 Bread sticks, hard
Bran Chex 657 Bran Chex
Multi Bran Chex 657 Multi Bran Chex
Coquille de tacos, farine 656 Taco shell, flour
Pomme de terre blanche, chips, restructurée 656 White potato, chips, restructured
Peaux de pommes de terre blanches, chips 656 White potato skins, chips
Bagel, son de blé 654 Bagel, wheat bran
Cookie, gingembre 654 Cookie, gingersnaps
Margarine, bâton, salé 654 Margarine, stick, salted
Supplément protéique en poudre 653 Protein supplement, powdered
Poudre de régime de protéine avec le soja et la caséine 653 Protein diet powder with soy and casein
Tarte italienne, sans viande 652 Italian pie, meatless
Croustilles blanches, sans gras, faites avec Olean 652 White potato chips, fat free, made with Olean
Pain, farine d’avoine, grillé 651 Bread, oatmeal, toasted
Craquelins, blé entier et son 649 Crackers, whole wheat and bran
Céréales de caractère, TV ou film, Kelloggs 648 Character cereals, TV or movie, Kelloggs
Trix 647 Trix
Crêpes, farine de maïs 647 Pancakes, cornmeal
Tarte 647 Pie shell
Pain, légume 645 Bread, vegetable
Céréales Harmony, General Mills 645 Harmony cereal, General Mills
Soupe aux champignons, en conserve, non diluée 645 Mushroom soup, canned, undiluted
Soupe aux haricots blancs, style portoricain (Sopon de habichuelas blancas) 644 White bean soup, Puerto Rican style (Sopon de habichuelas blancas)
Liens de riz à la saucisse et crêpes de blé entier (farine congelée) 644 Sausage rice links and whole wheat pancakes (frozen meal)
Riz givré 643 Frosted rice
Krispies au riz givré 643 Frosted Rice Krispies
Crêpes, calorie réduite, fibre élevée 643 Pancakes, reduced calorie, high fiber
Pomme de terre blanche, frites, sans gras 643 White potato, chips, fat free
Pain, italien, grec, arménien, grillé 642 Bread, Italian, Grecian, Armenian, toasted
Pain, faible en gras, sans gras à 98%, grillé 642 Bread, lowfat, 98% fat free, toasted
Céréales de maïs, de blé entier et d’avoine roulée 642 Corn, whole wheat and rolled oats cereal
Riz aux oignons, style portoricain (arroz con cebollas) 642 Rice with onions, Puerto Rican style (arroz con cebollas)
Noix de cajou, rôties à sec 640 Cashew nuts, dry roasted
Safari à la guimauve, Quaker 640 Marshmallow Safari, Quaker
Total 639 Total
Pain, oignon 637 Bread, onion
Muffin, anglais, blé entier, 100% 637 Muffin, English, whole wheat, 100%
Tortilla, farine (blé) 636 Tortilla, flour (wheat)
Craquelins, sel, faible en sodium 636 Crackers, saltine, low sodium
Crackers, saltine, sans gras, faible en sodium 636 Crackers, saltine, fat free, low sodium
Pain croustillant, blé ou seigle, extra croustillant 636 Crispbread, wheat or rye, extra crispy
Tamale, nature, sans viande, sans sauce, style mexicain 635 Tamale, plain, meatless, no sauce, Mexican style
Krispies au cacao 635 Cocoa Krispies
Soupe de riz aux tomates, en conserve, non diluée 635 Tomato rice soup, canned, undiluted
Pizza blanche, croûte épaisse 631 White pizza, thick crust
Pain, Boston Brown 631 Bread, Boston Brown
Pâte à tartiner, type substitut de viande 630 Sandwich spread, meat substitute type
Céréales de Rice Krispies Céréales (Kellogg’s) 630 Rice Krispies Treats Cereal (Kellogg’s)
Pâte à tartiner à la margarine, réduite en calories, environ 40% de matière grasse, préparée avec du yogourt, du beurre, salée 630 Margarine-like spread, reduced calorie, about 40% fat, made with yogurt, tub, salted
Bâtonnets de légumes, panés (y compris le maïs, les carottes et les haricots verts) 627 Vegetable sticks, breaded (including corn, carrots, and green beans)
Rouleau, pumpernickel, grillé 625 Roll, pumpernickel, toasted
Plantain vert aux crépitements, style portoricain (Mofongo) 622 Green plantain with cracklings, Puerto Rican style (Mofongo)
Pain, germe de blé, grillé 621 Bread, wheat germ, toasted
Gaufre, fruit 616 Waffle, fruit
Beurre de cajou 614 Cashew butter
Juste à droite 614 Just Right
Cookie, son d’avoine 614 Cookie, oat bran
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec), sans glaçage ni remplissage 613 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), without icing or filling
Muffin, sarrasin 613 Muffin, buckwheat
Gâteau, cupcake, chocolat, sans glaçage ni remplissage 613 Cake, cupcake, chocolate, without icing or filling
Sandwich au beurre d’arachide 611 Peanut butter sandwich
Crêpes, blé entier 611 Pancakes, whole wheat
Pain, ail 610 Bread, garlic
Céréales d’orge de blé et de malt, granules (Comprend: raisins et noix) 610 Wheat and malt barley cereal, granules (Includes: Grape-Nuts)
Pépites de noix, Ralston Purina 610 Nutty Nuggets, Ralston Purina
Pain, français ou Vienne 609 Bread, French or Vienna
Pain, pâte aigre 609 Bread, sour dough
Rouleau, régime 609 Roll, diet
Roll, français ou Vienne 609 Roll, French or Vienna
Rouleau, pâte aigre 609 Roll, sour dough
Crackers, Graham 605 Crackers, graham
Graisse ou graisse animale 605 Animal fat or drippings
Pain, blanc avec tourbillon de blé entier 604 Bread, white with whole wheat swirl
Maïs, blé entier et céréales d’avoine roulées aux amandes 603 Corn, whole wheat and rolled oats cereal with almonds
Pain, riche en protéines, grillé 601 Bread, high protein, toasted
Rouleau, blé entier, 100%, grillé 600 Roll, whole wheat, 100%, toasted
Craquelins, avoine 600 Crackers, oat
Berry Burst Cheerios 600 Berry Burst Cheerios
Oh, Honey Graham 600 Oh’s, Honey Graham
Salsa 600 Salsa
Salsa, rouge, cuit, pas fait maison 600 Salsa, red, cooked, not homemade
Pâtisserie, principalement farine et eau, frite 599 Pastry, mainly flour and water, fried
Pain, flocons d’avoine 599 Bread, oatmeal
Feuilles de melon amer, feuilles de raifort, feuilles de jute ou feuilles de radis, cuites, sans ajout de matière grasse 599 Bitter melon leaves, horseradish leaves, jute leaves, or radish leaves, cooked, fat not added in cooking
Pain, cubain, grillé 598 Bread, Cuban, toasted
Pain, natif, style portoricain, grillé (Pan Criollo) 598 Bread, Native, Puerto Rican style, toasted (Pan Criollo)
Rouleau, blanc, dur, grillé 598 Roll, white, hard, toasted
Bagel chips 598 Bagel chip
Sushi 596 Sushi
Cookie-Crisp 594 Cookie-Crisp
Pain, triticale 594 Bread, triticale
Kerry Berry Berry 593 Berry Berry Kix
Pain grillé français, General Mills 593 French Toast Crunch, General Mills
Raisin Bran, Kellogg 593 Raisin Bran, Kellogg
Pain, cannelle, grillé 592 Bread, cinnamon, toasted
Pain, blanc avec tourbillon de blé entier, grillé 592 Bread, white with whole wheat swirl, toasted
Pain, blanc, grillé 592 Bread, white, toasted
Pain grillé 592 Bread, toasted
Pain, blé entier, 100%, grillé 592 Bread, whole wheat, 100%, toasted
Scone, avec des fruits 592 Scone, with fruit
Champignons farcis 592 Mushrooms, stuffed
Pain, pita, grillé 589 Bread, pita, toasted
Vinaigrette de céleri 589 Celery seed dressing
Pain, pita, blé entier, 100%, grillé 585 Bread, pita, whole wheat, 100%, toasted
Escarole, cuite, graisse ajoutée en cuisine 585 Escarole, cooked, fat added in cooking
Escarole, cuite 585 Escarole, cooked
Pain, faible en gras, sans gras à 98% 584 Bread, lowfat, 98% fat free
Pain, italien, grec, arménien 584 Bread, Italian, Grecian, Armenian
Céréales de riz soufflé, aromatisées aux fruits 584 Puffed rice cereal, fruit flavored
Comte Chocula 584 Count Chocula
Soupe à la banane plantain, style portoricain (Sopa de platano) 583 Plantain soup, Puerto Rican style (Sopa de platano)
Won ton (wonton), frit, rempli de viande 582 Won ton (wonton), fried, meat filled
Biscuit, fudge au chocolat, avec / sans noix 580 Cookie, chocolate fudge, with/without nuts
Biscuit, gaufrette au chocolat 580 Cookie, chocolate wafer
Tartinade à la margarine, sans gras, tube, salée 580 Margarine-like spread, fat free, tub, salted
Pain, caressé, style portoricain, grillé (Pan sobao) 578 Bread, caressed, Puerto Rican style, toasted (Pan sobao)
Pain bâton, dur, blé entier 578 Bread stick, hard, whole wheat
Pain, blé entier, grillé 577 Bread, whole wheat, toasted
Pomme de terre blanche, hachis brun 577 White potato, hash brown
Pomme de terre blanche, hachis brun, frais 577 White potato, hash brown, from fresh
Pain, blé ou blé concassé, grillé 576 Bread, wheat or cracked wheat, toasted
Bagel, blé entier, 100%, grillé 576 Bagel, whole wheat, 100%, toasted
Pain, blé germé, grillé 576 Bread, sprouted wheat, toasted
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, grillées, salées 575 Pumpkin and/or squash seeds, hulled, roasted, salted
Algues, séchées 575 Seaweed, dried
Basic 4 574 Basic 4
Flocons givrés de malt-O-Meal 573 Malt-O-Meal Frosted Flakes
Bouffées de cacao 571 Cocoa Puffs
Tarte shell, biscuit graham 571 Pie shell, graham cracker
Rouleau, pumpernickel 569 Roll, pumpernickel
Dumpling, frit, style portoricain 568 Dumpling, fried, Puerto Rican style
Malt-O-Meal Coco-Roos 568 Malt-O-Meal Coco-Roos
Mélange de riz et de légumes 567 Rice-vegetable medley
Pain, blé ou blé concassé, teneur réduite en calories et / ou en fibres, grillé 562 Bread, wheat or cracked wheat, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Hominy, cuit 562 Hominy, cooked
Hominy, cuit, gras ajouté en cuisine 562 Hominy, cooked, fat added in cooking
Sauce tartare, faible en calories 559 Tartar sauce, low calorie
Kibby, style portoricain (bœuf et boulgour) (Plato Arabe) 558 Kibby, Puerto Rican style (beef and bulgur) (Plato Arabe)
Bagel, pumpernickel, grillé 558 Bagel, pumpernickel, toasted
Rouleau, blé ou blé concassé, grillé 557 Roll, wheat or cracked wheat, toasted
Rouleau, blé entier, grillé 557 Roll, whole wheat, toasted
Bouffée de crème, sans remplissage ou glaçage 557 Cream puff, no filling or icing
Beignet de maïs, style portoricain (Arepa, P.R. arepita) 557 Cornmeal fritter, Puerto Rican style (Arepa; P.R. arepita)
Les céréales Reese’s aux arachides au beurre d’arachide 555 Reese’s Peanut Butter Puffs cereal
Pain, blé ou blé concassé, grillé 555 Bread, wheat or cracked wheat, toasted
Riz jaune, cuit, régulier, gras ajouté en cuisson 554 Yellow rice, cooked, regular, fat added in cooking
Crackers, flocons d’avoine 553 Crackers, oatmeal
Pain, germe de blé 553 Bread, wheat germ
Pomme de terre blanche, frites, restructurée, sans gras, faite avec Olean 553 White potato, chips, restructured, fat free, made with Olean
Rouleau, blé entier, 100% 552 Roll, whole wheat, 100%
Soupe de tomate, en conserve, non diluée 551 Tomato soup, canned, undiluted
Soyburger, sans viande, sans pain 550 Soyburger, meatless, no bun
Burger de légumes ou galette, sans viande, sans pain 550 Vegetable burger or patty, meatless, no bun
Pain ou galette de viande végétarienne (pain de viande fait avec substitut de viande) 550 Vegetarian meat loaf or patties (meat loaf made with meat substitute)
Boulette de viande, sans viande 550 Meatball, meatless
Smart Start, Kellogg’s 550 Smart Start, Kellogg’s
Riz jaune, cuit, régulier 550 Yellow rice, cooked, regular
Riz jaune, cuit, régulier, sans gras ajouté en cours de cuisson 550 Yellow rice, cooked, regular, fat not added in cooking
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, noix ou pépites, grillées 549 Salty snacks, corn or cornmeal base, nuts or nuggets, toasted
Barre de petit déjeuner, croûte de céréales avec garniture aux fruits, sans gras 549 Breakfast bar, cereal crust with fruit filling, fat free
Muffin au pain de maïs, bâton, rond, grillé 548 Cornbread muffin, stick, round, toasted
Pain, riche en protéines 547 Bread, high protein
Collations à base de pommes de terre, matières grasses réduites, faibles en sodium, toutes les saveurs 547 Potato based snacks, reduced fat, low sodium, all flavors
Bagel, blé entier, grillé 546 Bagel, whole wheat, toasted
Bagel, blé, grillé 546 Bagel, wheat, toasted
Cruller 546 Cruller
Donut, type de gâteau 546 Doughnut, cake type
Sauce à spaghetti, sans viande, sans gras 546 Spaghetti sauce, meatless, fat free
Biscuit, barre remplie de fruits, sans gras 545 Cookie, fruit-filled bar, fat free
Rouleau, blanc, dur 544 Roll, white, hard
Pain, cubain 544 Bread, Cuban
Pain, natif, style portoricain (Pan Criollo) 544 Bread, Native, Puerto Rican style (Pan Criollo)
Pain, eau indigène, style portoricain (Pan de agua) 544 Bread, Native water, Puerto Rican style (Pan de agua)
Rouleau, dur 544 Roll, hard
Pain, pita aux fruits, grillé 543 Bread, pita with fruit, toasted
Pain, français ou viennois, blé entier, grillé 543 Bread, French or Vienna, whole wheat, toasted
Pain de maïs, préparé à partir du mélange 543 Cornbread, prepared from mix
Pâte à tartiner à la margarine, sucrée 542 Margarine-like spread, tub, sweetened
Son de raisin 541 Raisin bran
Céréales de riz soufflées au cacao (Comprend: galets de cacao) 541 Puffed rice cereal with cocoa (Includes: Cocoa Pebbles)
Beurre de cacahuète, graisse réduite 540 Peanut butter, reduced fat
Malt-O-Meal aux pommes et à la cannelle 540 Malt-O-Meal Apple and Cinnamon Toasty O’s
Crumpet, grillé 540 Crumpet, toasted
Bagel, blé entier, 100% 538 Bagel, whole wheat, 100%
Pain, pita 536 Bread, pita
Pizza aux haricots et aux légumes 536 Pizza with beans and vegetables
Pizza aux haricots et aux légumes, croûte mince 536 Pizza with beans and vegetables, thin crust
Pain, son de blé, grillé 534 Bread, wheat bran, toasted
Bagel, son d’avoine, grillé 534 Bagel, oat bran, toasted
Céréales de caractère, TV ou cinéma, General Mills 533 Character cereals, TV or movie, General Mills
Tsukemono, cornichons japonais 533 Tsukemono, Japanese pickles
Pain, pita, blé entier, 100% 532 Bread, pita, whole wheat, 100%
Biscuit, morceau de caramel écossais 531 Cookie, butterscotch chip
Combinaisons de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuites avec des pâtes 531 Vegetable combinations (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with pasta
Pain, blé germé 530 Bread, sprouted wheat
Pain, blé entier 530 Bread, whole wheat
Pain, blé ou blé concassé 530 Bread, wheat or cracked wheat
Pain, multigrain, grillé 530 Bread, multigrain, toasted
Combinaisons de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuites, avec des pâtes 530 Vegetable combinations (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with pasta
Gâteau, citron, sans glaçage 528 Cake, lemon, without icing
Pain, blé entier, 100% 527 Bread, whole wheat, 100%
Pois au pois asopao (Asopao de gandules) 527 Pigeon pea asopao (Asopao de gandules)
Chou, Savoie, cuit 527 Cabbage, savoy, cooked
Cornichons à la moutarde 527 Mustard pickles
Pain, caressé, style portoricain (Pan sobao) 526 Bread, caressed, Puerto Rican style (Pan sobao)
Roulé, grillé 526 Roll, toasted
Rouleau, blanc, doux, grillé 526 Roll, white, soft, toasted
Rouleau, hoagie, sous-marin, grillé 526 Roll, hoagie, submarine, toasted
Gâteau, blanc, mélange de type standard (blancs d’œufs et eau ajoutée pour mélanger), sans glaçage 526 Cake, white, standard-type mix (egg whites and water added to mix), without icing
Pain, blé entier, 100%, avec des raisins secs, grillé 525 Bread, whole wheat, 100%, with raisins, toasted
Rouleau, blé entier, 100%, grillé 525 Roll, whole wheat, 100%, toasted
Pomme de terre blanche, frites 525 White potato, chips
Pain, multigrain, avec des raisins secs, grillé 524 Bread, multigrain, with raisins, toasted
Gâteau, chocolat, aliments du diable ou fudge, mélange de pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage ni remplissage 524 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), without icing or filling
Haricots rouges secs cuits, style portoricain (Habichuelas coloradas guisadas) 522 Stewed dry red beans, Puerto Rican style (Habichuelas coloradas guisadas)
Muffin au pain de maïs, bâton, rond 522 Cornbread muffin, stick, round
Macaroni ou salade de pâtes 522 Macaroni or pasta salad
Muffin au pain de maïs, bâton, rond 521 Cornbread muffin, stick, round
Bagel, multigrain, grillé 521 Bagel, multigrain, toasted
Bagel, pumpernickel 521 Bagel, pumpernickel
Sandwich au beurre de cacahuète et à la confiture 519 Peanut butter and jelly sandwich
Rouleau, ail 518 Roll, garlic
Pizza aux haricots et aux légumes, croûte épaisse 517 Pizza with beans and vegetables, thick crust
Base de dessert de gaufrette à la vanille 515 Vanilla wafer dessert base
Farce au pain 514 Bread stuffing
La vie (nature et cannelle) 513 Life (plain and cinnamon)
Pain croustillant, blé, sans gras ajouté 513 Crispbread, wheat, no added fat
Céréales de récolte de fruits, Kellogg’s 511 Fruit Harvest cereal, Kellogg’s
Vinaigrette 511 Rice dressing
Pain, blé entier, aux raisins secs, grillé 511 Bread, whole wheat, with raisins, toasted
Pain, blé ou blé concassé, avec des raisins secs, grillés 511 Bread, wheat or cracked wheat, with raisins, toasted
Pain, blé ou blé concassé, teneur réduite en calories et / ou en fibres 511 Bread, wheat or cracked wheat, reduced calorie and/or high fiber
Biscuit, pâte ou pâte, cru, pas chocolat 511 Cookie, batter or dough, raw, not chocolate
Pétoncles, sans viande, panés, frits (avec substitut de viande) 510 Scallops, meatless, breaded, fried (made with meat substitute)
Gâteau, livre, chocolat 510 Cake, pound, chocolate
Muffin grille-pain, fruits, grillé 509 Toaster muffin, fruit, toasted
Bagel, blé entier 509 Bagel, whole wheat
Bagel, blé 509 Bagel, wheat
Fruit et fibre (fibre) 509 Fruit & Fibre (fiber)
Fruits et fibres (fibres) avec dattes, raisins et noix 509 Fruit & Fibre (fiber) with dates, raisins, and walnuts
Mélange de légumes, séché 509 Vegetable mixture, dried
Muffin, anglais, avec des fruits autres que les raisins secs, grillé 508 Muffin, English, with fruit other than raisins, toasted
Bagel, son d’avoine 507 Bagel, oat bran
Rouleau de blé entier 507 Roll, whole wheat
Rouleau, blé ou blé concassé 507 Roll, wheat or cracked wheat
Riz, blanc et sauvage, cuit, gras ajouté en cuisine 507 Rice, white and wild, cooked, fat added in cooking
Riz, blanc et sauvage, cuit 507 Rice, white and wild, cooked
Riz, brun et sauvage, cuit, gras ajouté en cuisine 507 Rice, brown and wild, cooked, fat added in cooking
Riz, brun et sauvage, cuit 507 Rice, brown and wild, cooked
Nachos au piment 507 Nachos with chili
Gâteau, épices, sans glaçage 506 Cake, spice, without icing
Escarole, cuite, graisse non ajoutée en cuisine 506 Escarole, cooked, fat not added in cooking
Combinaison de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuits, avec une sauce à base de soja 506 Vegetable combination (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with soy-based sauce
Gâteau blanc, sans glaçage 505 Cake, white, without icing
Crêpes, nature 505 Pancakes, plain
Aubergine à la sauce tomate, cuite, sans ajout de gras dans la cuisson 504 Eggplant in tomato sauce, cooked, fat not added in cooking
Cookie, barre de figue, sans gras 503 Cookie, fig bar, fat free
Rouleau, multigrain, grillé 503 Roll, multigrain, toasted
Tannier, cuit 502 Tannier, cooked
Anneaux de fruits 501 Fruit Rings
Tourbillons de fruits 501 Fruit Whirls
Froot Loops 501 Froot Loops
Riz, blanc et sauvage, cuit, sans gras ajouté en cuisine 501 Rice, white and wild, cooked, fat not added in cooking
Riz, brun et sauvage, cuit, sans gras ajouté en cuisine 501 Rice, brown and wild, cooked, fat not added in cooking
Feuilles de betteraves, cuites 501 Beet greens, cooked
Betterave verte, cuite, graisse ajoutée en cuisson 501 Beet greens, cooked, fat added in cooking
Pain, blé ou blé concassé 500 Bread, wheat or cracked wheat
Riz blanc à la sauce tomate 500 White rice with tomato sauce
Gâteau, citron, faible en gras, sans glaçage 499 Cake, lemon, lowfat, without icing
Pain, réduit en calories et / ou en fibres, blanc, grillé 498 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white, toasted
Taboulé (bulgar aux tomates et au persil) 498 Tabbouleh (bulgar with tomatoes and parsley)
Tomates, escalopes 498 Tomatoes, scalloped
Feuilles de patate douce, feuilles de courge, feuilles de citrouille, feuilles de chrysanthème, feuilles de haricot ou chou des marais, cuites, matières grasses non ajoutées à la cuisson 498 Sweetpotato leaves, squash leaves, pumpkin leaves, chrysanthemum leaves, bean leaves, or swamp cabbage, cooked, fat not added in cooking
Combinaison de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuite avec une sauce à base de soja 498 Vegetable combination (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with soy-based sauce
Gâteau, nourriture d’ange 496 Cake, angel food
Gâteau, ange, sans glaçage 496 Cake, angel food, without icing
Crackers, Graham, avec des raisins secs 496 Crackers, graham, with raisins
Betteraves vertes, cuites, sans ajout de matières grasses en cours de cuisson 496 Beet greens, cooked, fat not added in cooking
Gaufre, 100% blé entier ou 100% grains entiers 495 Waffle, 100% whole wheat or 100% whole grain
Bagel, multigrain 495 Bagel, multigrain
Muffin, son de blé 495 Muffin, wheat bran
Pain, pita aux fruits 494 Bread, pita with fruit
Soupe d’algues 493 Seaweed soup
Pain grillé français, nature 492 French toast, plain
Pomme de terre blanche, frites, graisse réduite 492 White potato, chips, reduced fat
Gâteau, cupcake, sans glaçage 491 Cake, cupcake, without icing
Oh, Fruitangy, Quaker 491 Oh’s, Fruitangy, Quaker
Bâton de poisson, sans viande 490 Fish stick, meatless
Végétarien, filet 490 Vegetarian, fillet
Pop-corn, sauté dans l’huile, faible en gras, faible en sodium 490 Popcorn, popped in oil, lowfat, low sodium
Pain à teneur réduite en calories et / ou en fibres, italien, grillé 489 Bread, reduced calorie and/or high fiber, Italian, toasted
Pain, français ou viennois, blé entier 489 Bread, French or Vienna, whole wheat
Raisin Bran, Post 489 Raisin Bran, Post
Dasheen, bouilli 489 Dasheen, boiled
Trempette de pruneaux 488 Prune whip
Aubergine, cuite 488 Eggplant, cooked
Aubergine, cuite, graisse ajoutée en cuisine 488 Eggplant, cooked, fat added in cooking
Pain, multigrain 487 Bread, multigrain
Pain au maïs 487 Cornbread
Tortilla, blé entier 486 Tortilla, whole wheat
Pain, son de blé 486 Bread, wheat bran
Rouleau, blanc, doux, réduit en calories et / ou riche en fibres, grillé 486 Roll, white, soft, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Escarole, crème 486 Escarole, creamed
Soupe de haricots noirs 485 Black bean soup
Gâteau, cupcake, pas chocolat, avec garniture aux fruits et à la crème 485 Cake, cupcake, not chocolate, with fruit and cream filling
Galette de farine de maïs ou tarte, frite 484 Corn flour patty or tart, fried
Pain, faible teneur en gluten, grillé 484 Bread, low gluten, toasted
Céréales de maïs, de riz, de blé et d’avoine, avec fruits et amandes (Comprend: Blueberry Morning) 484 Corn, rice, wheat and oats cereal, with fruit and almonds (Includes: Blueberry Morning)
Riz avec des haricots cuits, style portoricain 483 Rice with stewed beans, Puerto Rican style
Biscuit, chocolat, sandwich au chocolat ou enrobé de chocolat ou rayé 483 Cookie, chocolate, chocolate sandwich or chocolate-coated or striped
Gâteau, ange, chocolat, sans glaçage 482 Cake, angel food, chocolate, without icing
Céréales de blé et d’orge de malt, flocons (Comprend: Flocons de pépins de raisin) 482 Wheat and malt barley cereal, flakes (Includes: Grape-Nuts Flakes)
Crumpet 481 Crumpet
Crackers, Graham, type sandwich, avec remplissage 481 Crackers, graham, sandwich-type, with filling
Sauce spaghetti, sans viande 481 Spaghetti sauce, meatless
Sauce tomate 481 Tomato sauce
Bagel, grillé 480 Bagel, toasted
Carrés d’avoine Quaker (anciennement Carrés d’avoine Quaker) 480 Quaker Oatmeal Squares (formerly Quaker Oat Squares)
Pomme de terre blanche, bouffées 480 White potato, puffs
Flocons de maïs givrés 479 Frosted corn flakes
Flocons givrés, Kellogg 479 Frosted Flakes, Kellogg
Rouleau, blanc, doux 479 Roll, white, soft
Rouleau, hoagie, sous-marin 479 Roll, hoagie, submarine
Rouleau 479 Roll
Rondelles d’oignon, surgelées, trempées dans de la pâte à frire, cuites au four ou frites 479 Onion rings, from frozen, batter-dipped, baked or fried
Rouleau, blé entier, 100% 478 Roll, whole wheat, 100%
Pain, riz, grillé 478 Bread, rice, toasted
Muffin grille-pain, fruit, grillé 478 Toaster muffin, fruit, untoasted
Pain, multigrain, avec des raisins secs 477 Bread, multigrain, with raisins
Muffin, anglais, grillé 477 Muffin, English, toasted
Haricots et franks, dîner congelé 476 Beans and franks, frozen dinner
Gâteau, cupcake, pas chocolat, sans glaçage ni remplissage 476 Cake, cupcake, not chocolate, without icing or filling
Anneaux aromatisés au chocolat (Comprend: Céréales Oreo O) 475 Chocolate flavored rings (Includes: Oreo O’s Cereal)
Apple Jacks 475 Apple Jacks
All-Bran avec des fibres supplémentaires 475 All-Bran with Extra Fiber
Beignet de maïs 475 Corn fritter
Taro, cuit 475 Taro, baked
Pain, son de blé, aux raisins secs, grillé 474 Bread, wheat bran, with raisins, toasted
Bagel, blé, avec fruits et noix, grillé 474 Bagel, wheat, with fruit and nuts, toasted
Bagel, blé, avec des raisins secs, grillé 473 Bagel, wheat, with raisins, toasted
Riz, blanc, cuit avec de l’huile (grasse), style portoricain (Arroz blanco) 472 Rice, white, cooked with (fat) oil, Puerto Rican style (Arroz blanco)
Frankfurter ou hot-dog, sans viande 471 Frankfurter or hot dog, meatless
Rondelles d’oignon, trempées dans de la pâte, cuites au four ou frites 471 Onion rings, batter-dipped, baked or fried
Rondelles d’oignon, fraîches, trempées dans de la pâte à frire, cuites au four ou frites 471 Onion rings, from fresh, batter-dipped, baked or fried
Pain, blé ou blé concassé, avec des raisins secs 470 Bread, wheat or cracked wheat, with raisins
Pain, blé entier, avec des raisins secs 470 Bread, whole wheat, with raisins
Riz avec sauce 470 Rice with gravy
Pain, blé entier, 100%, avec des raisins secs 468 Bread, whole wheat, 100%, with raisins
Falafel 466 Falafil
Crêpes, pâte aigre 466 Pancakes, sour dough
Gâteau de blé soufflé 465 Puffed wheat cake
Bagel, blé entier, 100%, avec des raisins secs, grillé 465 Bagel, whole wheat, 100%, with raisins, toasted
Pain, pita, blé ou blé concassé, grillé 465 Bread, pita, wheat or cracked wheat, toasted
Pain, pita, blé entier, grillé 465 Bread, pita, whole wheat, toasted
Petits pains d’igname, style portoricain (Bunuelos de nom) 465 Yam buns, Puerto Rican style (Bunuelos de name)
Malt-O-repas Tootie Fruities 464 Malt-O-meal Tootie Fruities
Muffin 463 Muffin
Croustade aux pommes et à la farine d’avoine à la cannelle (anciennement croquant à l’avoine avec pommes) 460 Apple Cinnamon Oatmeal Crisp (formerly Oatmeal Crisp with Apples)
Beurre d’arachide 459 Peanut butter
Just Right Fruit et Nut (anciennement Just Right avec des raisins secs, des dattes et des noix) 459 Just Right Fruit and Nut (formerly Just Right with raisins, dates, and nuts)
Soupe de nouilles 459 Noodle soup
Cookie, mélasse 459 Cookie, molasses
Rouleau, multigrain 458 Roll, multigrain
Gâteau, pain d’épices, sans glaçage 458 Cake, gingerbread, without icing
Bagel, multigrain, avec des raisins secs, grillé 457 Bagel, multigrain, with raisins, toasted
Crêpes, sarrasin 457 Pancakes, buckwheat
Gaufre, semoule de maïs 457 Waffle, cornmeal
Raisins croustillants de blé et de blé 457 Crispy Wheats’n Raisins
Pommes de terre cuites, style mexicain (Papas guisadas) 457 Stewed potatoes, Mexican style (Papas guisadas)
Optimum Slim, Nature’s Path 455 Optimum Slim,
Raisin Nut Bran 455 Raisin Nut Bran
Cookie, sablé 455 Cookie, shortbread
Farce pain de maïs 455 Cornbread stuffing
Muffin, multigrain, avec des fruits 455 Muffin, multigrain, with fruit
Chop suey, sans viande, pas de nouilles 455 Chop suey, meatless, no noodles
Muffin, anglais, multigrain, grillé 453 Muffin, English, multigrain, toasted
Gâteau, noix, sans glaçage 453 Cake, nut, without icing
Pain, réduit en calories et / ou en fibres, blanc 453 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white
Soupe de légumes aux tomates, préparée avec de l’eau 453 Tomato vegetable soup, prepared with water
Pain, son d’avoine 452 Bread, oat bran
Corn pone, cuit 451 Corn pone, baked
Barre granola, avec des céréales de riz 451 Granola bar, with rice cereal
Pastel de Porto Rico (Pasteles de masa) 451 Puerto Rican pasteles (Pasteles de masa)
Soupe de pois, type instantané 450 Pea soup, instant type
Beurre d’amande 450 Almond butter
Bagel, blé, avec des fruits et des noix 450 Bagel, wheat, with fruit and nuts
Rouleau, son 449 Roll, bran
Beignet 448 Bagel
Pain, son d’avoine, grillé 448 Bread, oat bran, toasted
Rouleau, flocons d’avoine, grillé 448 Roll, oatmeal, toasted
Muffin, fruits et / ou noix 447 Muffin, fruit and/or nuts
Haricots cuits au four 446 Baked beans
Biscuit, cannelle-raisin 446 Biscuit, cinnamon-raisin
Stroganoff végétarien (fait avec substitut de viande) 445 Vegetarian stroganoff (made with meat substitute)
Pain, seigle, calories réduites et / ou riches en fibres, grillées 445 Bread, rye, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Pain, allégé en calories et / ou en fibres, italien 445 Bread, reduced calorie and/or high fiber, Italian
Pain bâton, doux 444 Bread stick, soft
Bagel, blé, avec des raisins secs 444 Bagel, wheat, with raisins
Gâteau aux raisins, sans glaçage 444 Cake, raisin-nut, without icing
Donut, NS quant au gâteau ou à la levure 444 Doughnut, NS as to cake or yeast
Salsa, rouge, non cuite 443 Salsa, red, uncooked
Lasagne, sans viande, nouilles aux épinards 442 Lasagna, meatless, spinach noodles
Muffin, anglais, avec des fruits autres que des raisins secs 442 Muffin, English, with fruit other than raisins
Rouleau, blanc, doux, réduit en calories et / ou riche en fibres 442 Roll, white, soft, reduced calorie and/or high fiber
Biscuit, pépites de chocolat, graisse réduite 440 Cookie, chocolate chip, reduced fat
Pain, riz 440 Bread, rice
Pain, faible teneur en gluten 440 Bread, low gluten
Muffin, nature 440 Muffin, plain
Tarte, émincé, taille individuelle ou tarte 439 Pie, mince, individual size or tart
Nouilles, chow mein 439 Noodles, chow mein
Pois chiches frits, style portoricain (Garbanzos fritos) 438 Fried chickpeas, Puerto Rican style (Garbanzos fritos)
Riz brun avec sauce tomate 438 Rice, brown, with tomato sauce
Sauce Bernaise 438 Bernaise sauce
Riz aux raisins secs 437 Rice with raisins
Beignet de riz, style portoricain (Almojabana) 437 Rice meal fritter, Puerto Rican style (Almojabana)
Biscuit, flocons d’avoine, graisse réduite, avec des raisins secs 437 Cookie, oatmeal, reduced fat, with raisins
Cookie, caroube 436 Cookie, carob
Relish aux légumes 436 Vegetable relish
Muffin, flocons d’avoine 435 Muffin, oatmeal
Rouleau, son, grillé 435 Roll, bran, toasted
Roulé, son d’avoine, grillé 435 Roll, oat bran, toasted
Raisin Bran, Total 435 Raisin Bran, Total
Pain, blanc, formule spéciale, fibres ajoutées, grillées 434 Bread, white, special formula, added fiber, toasted
Bagel, multigrain, avec des raisins secs 434 Bagel, multigrain, with raisins
Pain, sarrasin, grillé 434 Bread, buckwheat, toasted
Donut, chocolat, type de gâteau, avec glaçage au chocolat 434 Doughnut, chocolate, cake type, with chocolate icing
Gaufre, nature, sans gras 434 Waffle, plain, fat free
Salade de haricots, haricots jaunes et / ou verts 434 Bean salad, yellow and/or green string beans
Gaufre, multi-bran 433 Waffle, multi-bran
Vinaigrette de graines de pavot 433 Poppy seed dressing
Carrés d’avoine, de maïs et de blé, présélectionnés (Comprend: croustillant aux gaufres) 432 Oat, corn and wheat squares, presweetened (Includes: Waffle Crisp)
Roulé, grillé 432 Roll, toasted
Bagel, blé entier, 100%, avec des raisins secs 432 Bagel, whole wheat, 100%, with raisins
Gâteau au café 432 Coffee cake
Gâteau de café, mie ou type de pain rapide 432 Coffee cake, crumb or quick-bread type
Champignons, cuits, en conserve 432 Mushrooms, cooked, from canned
Champignons, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 432 Mushrooms, cooked, from canned, fat added in cooking
Tarte, pudding, saveurs autres que le chocolat, format individuel ou tarte 431 Pie, pudding, flavors other than chocolate, individual size or tart
Pain, son de blé, avec des raisins secs 431 Bread, wheat bran, with raisins
Muffin, carotte 431 Muffin, carrot
Haricots et franks 430 Beans and franks
Croustillant à l’avoine aux amandes 430 Oatmeal Crisp with Almonds
Sauce à sauce tomate et sofrito, style portoricain 430 Tomato and sofrito stewing sauce, Puerto Rican style
Piment végétarien (fait avec substitut de viande) 429 Vegetarian chili (made with meat substitute)
Fibre One 429 Fiber One
Donut, type de gâteau, chocolat couvert 429 Doughnut, cake type, chocolate covered
Boulette, nature 428 Dumpling, plain
Pâte à gâteau, crue, pas chocolat 428 Cake batter, raw, not chocolate
Céréales de blé entier et d’avoine, avec des noix et des fruits (Comprend: Croquant de noix de banane) 428 Whole wheat and oats cereal, with walnuts and fruit (Includes: Banana Nut Crunch)
Pommes de terre blanches, frites, restructurées, réduites en matières grasses et en sodium réduit 428 White potato, chips, restructured, reduced fat and reduced sodium
Muffin, fruit, sans gras, sans cholestérol 426 Muffin, fruit, fat free, cholesterol free
Corn pone, frit 425 Corn pone, fried
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec) 425 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, standard-type mix (eggs and water added to dry mix)
Gâteau, cupcake, chocolat, avec glaçage ou remplissage 425 Cake, cupcake, chocolate, with icing or filling
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec), avec glaçage, enrobage ou remplissage 425 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), with icing, coating, or filling
Muffin, anglais 425 Muffin, English
Riz, frit, sans viande 425 Rice, fried, meatless
Champignons, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 425 Mushrooms, cooked, from canned, fat not added in cooking
Pain, raisin sec, grillé 424 Bread, raisin, toasted
Tarte, noix de pécan 424 Pie, pecan
Biscuit, beurre de cacahuète avec des céréales de riz (sans cuisson) 424 Cookie, peanut butter with rice cereal (no-bake)
Gaufre, son d’avoine 423 Waffle, oat bran
Cracker, 100% blé entier, réduit en gras 423 Cracker, 100% whole wheat, reduced fat
Gâteau, épices, avec glaçage 423 Cake, spice, with icing
Gâteau, farine de soja, sans glaçage 423 Cake, soy flour, without icing
Gâteau, épice 423 Cake, spice
Sopa Seca de Fideo, style mexicain, fait avec des nouilles sèches 422 Sopa Seca de Fideo, Mexican style, made with dry noodles
Rouleau, doux, grillé 421 Roll, sweet, toasted
Collations salées, base de maïs ou de maïs, croustilles tortilla 421 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips
Soupe de légumes, style trapu 421 Vegetable soup, chunky style
Noix mélangées, rôties, avec des arachides 419 Mixed nuts, roasted, with peanuts
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de tortilla, graisse faible, cuites au four sans matières grasses 419 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, lowfat, baked without fat
Collations salées, multigrains, chips 419 Salty snacks, multigrain, chips
Tarte au petit déjeuner 419 Breakfast tart
Cookie, brownie, sans gras, sans cholestérol, avec glaçage 419 Cookie, brownie, fat free, cholesterol free, with icing
Pain, son d’avoine, teneur réduite en calories et / ou en fibres, grillé 418 Bread, oat bran, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Pain, pita, blé ou blé concassé 418 Bread, pita, wheat or cracked wheat
Pain, pita, blé entier 418 Bread, pita, whole wheat
Soupe de pomme de terre 418 Potato soup
Son et farine de blé malté (Comprend: 100% de son) 417 Bran and malted flour cereal (Includes: 100% Bran)
Crêpes aux fruits 417 Pancakes, with fruit
Soupe de soja, bouillon miso 416 Soybean soup, miso broth
Biscuit, sandwich au chocolat et à la vanille 416 Cookie, chocolate and vanilla sandwich
Muffin, anglais, multigrain 416 Muffin, English, multigrain
Cookie, sandwich aux pépites de chocolat 416 Cookie, chocolate chip sandwich
Gâteau, livre, graisse réduite, sans cholestérol 416 Cake, pound, reduced fat, cholesterol free
Riz, frit 415 Rice, fried
Muffin, anglais, blé ou blé concassé, grillé 415 Muffin, English, wheat or cracked wheat, toasted
Muffin, anglais, blé entier, grillé 415 Muffin, English, whole wheat, toasted
Pain, pâte 415 Bread, batter
Cookie, cacahuète 415 Cookie, peanut
Cookie, beurre de cacahuète 415 Cookie, peanut butter
Croquette de riz 414 Rice croquette
Riz aux petits pois 414 Rice with peas
Haricots noirs, style cubain (Habichuelas negras guisadas à la Cubana) 413 Black beans, Cuban style (Habichuelas negras guisadas a la Cubana)
Mélange de fête oriental, avec des arachides, des bâtonnets de sésame, des craquelins de riz au piment et des petits pois frits 413 Oriental party mix, with peanuts, sesame sticks, chili rice crackers and fried green peas
Rouleau, son d’avoine 413 Roll, oat bran
Muffin, multigrain, avec des noix 413 Muffin, multigrain, with nuts
Artichauts, farcis 413 Artichokes, stuffed
Pois chiches cuits, avec pommes de terre, style portoricain 411 Stewed chickpeas, with potatoes, Puerto Rican style
Bâton de farine de maïs, style portoricain (Surullo) 411 Cornmeal stick, Puerto Rican style (Surullo)
Sopa seca (soupe sèche), style mexicain 411 Sopa seca (dry soup), Mexican style
Soupe de pommes de terre, préparée avec de l’eau 411 Potato soup, prepared with water
Graines de tournesol, décortiquées, grillées, salées 410 Sunflower seeds, hulled, roasted, salted
Graines de tournesol, décortiquées, rôties à sec 410 Sunflower seeds, hulled, dry roasted
Explosion de cacao, Quaker 409 Cocoa Blasts, Quaker
Beignet, type de gâteau, enrobé de chocolat, trempé dans des cacahuètes 409 Doughnut, cake type, chocolate covered, dipped in peanuts
Pommes de terre blanches, frites, panées ou panées 409 White potato, french fries, breaded or battered
Gâteau en chiffon sans glaçage 407 Cake, chiffon, without icing
Burrito aux haricots, sans viande 407 Burrito with beans, meatless
Crêpe de pommes de terre 407 Potato pancake
Muffin, chocolat 406 Muffin, chocolate
Feuilles de pissenlit, cuites, graisse ajoutée en cuisine 406 Dandelion greens, cooked, fat added in cooking
Feuilles de pissenlit, cuites 406 Dandelion greens, cooked
Pain, seigle, calories réduites et / ou teneur élevée en fibres 405 Bread, rye, reduced calorie and/or high fiber
Ravioli à la sauce tomate 404 Ravioli, with tomato sauce
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve, avec sauce aux champignons 404 Beans, string, green, cooked, from canned, with mushroom sauce
Céréales de blé entier et d’avoine roulée, avec noix de pécan 403 Whole wheat and rolled oats cereal, w/ pecans
Gâteau, marbre, sans glaçage 403 Cake, marble, without icing
Rouleau, flocons d’avoine 402 Roll, oatmeal
Bagel, avec des fruits autres que des raisins secs, grillé 402 Bagel, with fruit other than raisins, toasted
Kishke, farcie 402 Kishke, stuffed derma
Spanakopitta 401 Spanakopitta
Cheerios aux pommes et à la cannelle 401 Apple Cinnamon Cheerios
Ragoût végétarien 400 Vegetarian stew
Sopa seca de arroz (soupe de riz sec), style mexicain 400 Sopa seca de arroz (dry rice soup), Mexican style
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, avec son d’avoine, croustilles tortilla 400 Salty snacks, corn or cornmeal base, with oat bran, tortilla chips
Gâteau, nourriture d’ange, avec du glaçage 399 Cake, angel food, with icing
Bouchées de maïs au malt-O-Meal 399 Malt-O-Meal Corn Bursts
Soupe de Shav 399 Shav soup
Pâte à gâteau, crue, chocolat 397 Cake batter, raw, chocolate
Pain de semoule de maïs, style dominicain (Arepa Dominicana) 397 Cornmeal bread, Dominican style (Arepa Dominicana)
Muffin, pépites de chocolat 397 Muffin, chocolate chip
Noix mélangées 396 Mixed nuts
Soupe aux légumes, faite de mélange sec 396 Vegetable soup, made from dry mix
Bette à carde, cuite 396 Chard, cooked
Bette à carde, cuite, graisse ajoutée en cuisine 396 Chard, cooked, fat added in cooking
Gâteau, beurre de cacahuète, avec glaçage 395 Cake, peanut butter, with icing
Pain, blanc, formule spéciale, fibres ajoutées 395 Bread, white, special formula, added fiber
Beignet, blé, chocolat couvert 395 Doughnut, wheat, chocolate covered
Feuilles de pissenlit, cuites, non ajoutées à la cuisson 395 Dandelion greens, cooked, fat not added in cooking
Rouleau 394 Roll
Rouleau, blanc, doux 394 Roll, white, soft
Beurre de cacahuète, vitamines et minéraux enrichis 393 Peanut butter, vitamin and mineral fortified
Pain grillé 393 Bread, toasted
Pain, blanc, grillé 393 Bread, white, toasted
Muffin, son d’avoine 393 Muffin, oat bran
Cracker, animal 393 Cracker, animal
Croustillant aux raisins et à l’avoine 392 Oatmeal Raisin Crisp
Pomme de terre blanche, fraîche, purée 392 White potato, from fresh, mashed
Croquant aux amandes Healthy Choice aux raisins secs, Kellogg’s 391 Healthy Choice Almond Crunch with raisins, Kellogg’s
Pain, sarrasin 391 Bread, buckwheat
Tomates, fraîches, gratinées 391 Tomatoes, from fresh, scalloped
Pain, raisin 390 Bread, raisin
Cookie, sablé, graisse réduite 390 Cookie, shortbread, reduced fat
Gâteau de café, mie ou type de pain rapide, avec des fruits 389 Coffee cake, crumb or quick-bread type, with fruit
Bette à carde, cuite, sans gras ajouté en cuisine 389 Chard, cooked, fat not added in cooking
Cookie, pizzelle (gaufrette à l’italienne) 388 Cookie, pizzelle (Italian style wafer)
Soupe de riz 388 Rice soup
Soupe instantanée, riz 388 Instant soup, rice
Pomme de terre blanche, frites, surgelées, cuites au four 388 White potato, french fries, from frozen, oven baked
Céréales de blé entier Weetabix 387 Weetabix Whole Wheat Cereal
Gâteau aux raisins et au glaçage 387 Cake, raisin-nut, with icing
Corn Pops 386 Corn Pops
Soupe à l’oignon, français 386 Onion soup, French
Gâteau, citron, faible en gras 385 Cake, lemon, lowfat
Gâteau, citron, faible en gras, avec glaçage 385 Cake, lemon, lowfat, with icing
Tarte, pudding, arômes autres que le chocolat, enrobés de chocolat, taille individuelle 384 Pie, pudding, flavors other than chocolate, with chocolate coating, individual size
Pois, cuits, en conserve, avec sauce aux champignons 384 Peas, cooked, from canned, with mushroom sauce
Ragoût de pois pigeon, style portoricain (Gandules guisados, Gandur, Gandules) 383 Stewed pigeon peas, Puerto Rican style (Gandules guisados, Gandur, Gandules)
Biscuit, flocons d’avoine, avec des raisins secs 383 Cookie, oatmeal, with raisins
Spoonbread 383 Spoonbread
Gâteau, cupcake, chocolat 383 Cake, cupcake, chocolate
Rouleau, doux, brioche à la cannelle, sans glaçage 383 Roll, sweet, cinnamon bun, no frosting
Rouleau, doux 383 Roll, sweet
Gâteau de café, type de levure 383 Coffee cake, yeast type
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, en conserve 383 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from canned
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 383 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from canned, fat added in cooking
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium, non diluée 383 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium, undiluted
Bagel, avec des fruits autres que des raisins secs 382 Bagel, with fruit other than raisins
Muffin, anglais, blé entier 382 Muffin, English, whole wheat
Muffin, anglais, blé ou blé concassé 382 Muffin, English, wheat or cracked wheat
Gâteau, biscuit graham, sans glaçage 382 Cake, graham cracker, without icing
Pain, soda irlandais 382 Bread, Irish soda
Gâteau, noix 381 Cake, nut
Pain, blé entier, grillé 381 Bread, whole wheat, toasted
Tarte, crème anglaise, taille individuelle ou tarte 381 Pie, custard, individual size or tart
Soupe de poireaux, faite de mélange sec 380 Leek soup, made from dry mix
Riz pilaf 379 Rice pilaf
Gâteau, carotte, régime 379 Cake, carrot, diet
Soupe aux haricots et légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 379 Vegetable bean soup, prepared with water or ready-to-serve
Sauter John (pois aux yeux noirs et riz) 377 Hopping John (black-eyed peas and rice)
Gâteau, Quezadilla, style Salvadorien 377 Cake, Quezadilla, El Salvadorian style
Recette de maïs 377 Corn relish
Peaux de pommes de terre blanches, à chair adhérente, cuites 377 White potato skins, with adhering flesh, baked
Gruau, cuit, aromatisé, maïs ou hominy, instantané, gras ajouté en cuisine 376 Grits, cooked, flavored, corn or hominy, instant, fat added in cooking
Nature Valley Granola, avec des fruits et des noix 376 Nature Valley Granola, with fruit and nuts
Gâteau, patate douce, avec glaçage 375 Cake, sweetpotato, with icing
Gâteau blanc 375 Cake, white
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, en conserve, gras non ajoutés en cuisine 375 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from canned, fat not added in cooking
Rouleau, blé entier, grillé 374 Roll, whole wheat, toasted
Rouleau, blé ou blé concassé, grillé 374 Roll, wheat or cracked wheat, toasted
Riz, blanc, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 374 Rice, white, cooked, regular, fat added in cooking
Riz, cuit, gras ajouté en cuisine 374 Rice, cooked, fat added in cooking
Tarte, frit 374 Pie, fried
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve, avec sauce aux champignons 374 Beans, lima, immature, cooked, from canned, with mushroom sauce
Craquelin, collation, faible en sodium 373 Cracker, snack, low sodium
Gâteau, citrouille, sans glaçage 372 Cake, pumpkin, without icing
Brioche 371 Brioche
Pâte danoise, nature ou épice 371 Danish pastry, plain or spice
Pâtisserie petit-déjeuner 371 Breakfast pastry
Patate douce, cuite, pelure non mangée 371 Sweetpotato, baked, peel not eaten
Patate douce, cuite au four, peau non consommée, graisse ajoutée en cuisine 371 Sweetpotato, baked, peel not eaten, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de piment 371 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with chili
Pain, blé entier, avec des noix 370 Bread, whole wheat, with nuts
Muffin, anglais, avec des raisins secs, grillé 369 Muffin, English, with raisins, toasted
Muffin, anglais, son d’avoine, grillé 369 Muffin, English, oat bran, toasted
Biscuit, beurre de cacahuète, avec des flocons d’avoine 368 Cookie, peanut butter, with oatmeal
Riz, cuit 368 Rice, cooked
Soupe aux pois cassés 367 Split pea soup
Coquille de tacos, maïs 367 Taco shell, corn
Soupe aux pois, préparée avec de l’eau 367 Pea soup, prepared with water
La soupe aux pois 367 Pea soup
Pâtes tetrazzini, mélange sec, préparé avec de l’eau 366 Pasta tetrazzini, dry mix, prepared with water
Biscuit, sablé, fourré au chocolat 366 Cookie, shortbread, with chocolate filling
Tarte, rhubarbe, taille individuelle ou tarte 366 Pie, rhubarb, individual size or tart
Noix mélangées, rôties au miel, avec des arachides 365 Mixed nuts, honey-roasted, with peanuts
Riz, blanc, cuit, régulier, gras non ajouté à la cuisson 365 Rice, white, cooked, regular, fat not added in cooking
Riz, blanc, cuit, régulier 365 Rice, white, cooked, regular
Pain, noix 365 Bread, nut
Gâteau, cupcake, pas chocolat, avec glaçage ou remplissage 365 Cake, cupcake, not chocolate, with icing or filling
Optimum, Nature’s Path 364 Optimum, Nature’s Path
Céréales au son d’avoine Quaker 364 Quaker Oat Bran Cereal
Gâteau, cupcake, chocolat, avec ou sans glaçage, garniture aux fruits ou à la crème, faible en gras, sans cholestérol 364 Cake, cupcake, chocolate, with or without icing, fruit filling or cream filling, lowfat, cholesterol free
Gâteau, noix, avec glaçage 364 Cake, nut, with icing
Soupe de haricots 363 Bean soup
Rouleau, doux, avec des noix, pas de glaçage 363 Roll, sweet, with nuts, no frosting
Pâtisserie danoise aux noix 363 Danish pastry, with nuts
Pommes de terre cuites, style portoricain (Papas guisadas) 363 Stewed potatoes, Puerto Rican style (Papas guisadas)
Muffin, anglais, son de blé, grillé 362 Muffin, English, wheat bran, toasted
Riz, blanc, cuit, instantané, gras ajouté en cuisine 361 Rice, white, cooked, instant, fat added in cooking
Soupe aux champignons 361 Mushroom soup
Pain, allégé en calories et / ou en fibres, blanc, avec fruits et / ou noix, grillé 360 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white, with fruit and/or nuts, toasted
Soupe de légumes, avec des pâtes, style trapu 360 Vegetable soup, with pasta, chunky style
Dasheen, frit 359 Dasheen, fried
Patate douce cuite, non pelée, non ajoutée à la cuisson 359 Sweetpotato, baked, peel not eaten, fat not added in cooking
Gruau, cuit, aromatisé, maïs ou hominy, instantané 358 Grits, cooked, flavored, corn or hominy, instant
Gruau, cuit, aromatisé, maïs ou hominy, instantané, gras non ajouté en cuisine 358 Grits, cooked, flavored, corn or hominy, instant, fat not added in cooking
Gâteau, cupcake, pas de chocolat 358 Cake, cupcake, not chocolate
Gâteau, chiffon, chocolat, sans glaçage 357 Cake, chiffon, chocolate, without icing
Rouleau, doux, avec des fruits, pas de glaçage 357 Roll, sweet, with fruit, no frosting
Tarte, pomme, tarte frite 357 Pie, apple, fried pie
Biscuit, flocons d’avoine, avec des pépites de chocolat 357 Cookie, oatmeal, with chocolate chips
Soupe de légumes, style espagnol, type de ragoût 357 Vegetable soup, Spanish style, stew type
Ragoût espagnol, style portoricain (Cocido Espanol) 357 Spanish stew, Puerto Rican style (Cocido Espanol)
Pain 356 Bread
Pain blanc 356 Bread, white
Soupe de tomates, instantanée, préparée avec de l’eau 356 Tomato soup, instant type, prepared with water
Salade de pommes de terre 356 Potato salad
Donut, blé 355 Doughnut, wheat
Pâtisserie danoise aux fruits 354 Danish pastry, with fruit
Biscuit, beurre de cacahuète, au chocolat 354 Cookie, peanut butter, with chocolate
Riz, sauvage, 100%, cuit, sans gras ajouté en cuisine 354 Rice, wild, 100%, cooked, fat not added in cooking
Gâteau de café, mie ou type de pain, crème pâtissière 354 Coffee cake, crumb or quick-bread type, custard filled
Bâtonnets de pain grillé français, nature 354 French toast sticks, plain
Muffin, son d’avoine avec fruits et / ou noix 354 Muffin, oat bran with fruit and/or nuts
Rouleau, doux, avec des fruits, givré, régime 354 Roll, sweet, with fruit, frosted, diet
Riz, blanc, cuit, instant 353 Rice, white, cooked, instant
Riz, blanc, cuit, instantané, gras non ajouté en cuisine 353 Rice, white, cooked, instant, fat not added in cooking
Lasagne, sans viande, nouilles de blé entier 351 Lasagna, meatless, whole wheat noodles
Biscuit, chocolat, sandwich, avec remplissage supplémentaire 351 Cookie, chocolate, sandwich, with extra filling
Pain, orge 351 Bread, barley
Pain, son d’avoine, teneur réduite en calories et / ou en fibres 351 Bread, oat bran, reduced calorie and/or high fiber
Biscuit, barre remplie de fruits 350 Cookie, fruit-filled bar
Cookie, barre de date 350 Cookie, date bar
Cookie, barre de figues 350 Cookie, fig bar
Barre granola enrobée d’un enrobage non chocolaté 350 Granola bar, coated with non-chocolate coating
Lasagne, sans viande 350 Lasagna, meatless
Chou, chinois, cuit 350 Cabbage, Chinese, cooked
Chou, chinois, cuit, gras ajouté en cuisine 350 Cabbage, Chinese, cooked, fat added in cooking
Biscuit, type sandwich, pas chocolat ou vanille 349 Cookie, sandwich-type, not chocolate or vanilla
Biscuit, sandwich à la vanille 349 Cookie, vanilla sandwich
Popcorn, soufflé à l’air, beurré 349 Popcorn, air-popped, buttered
Gâteau, crème, sans glaçage ni nappage 349 Cake, cream, without icing or topping
Rouleau, doux, avec des fruits et des noix, pas de glaçage 349 Roll, sweet, with fruit and nuts, no frosting
Céleri-rave, cuit 349 Celeriac, cooked
Boulette de semoule de maïs 348 Cornmeal dumpling
Soupe de nouilles aux légumes, style oriental 348 Noodle soup with vegetables, Oriental style
Soupe Escarole 348 Escarole soup
Pousses de bambou, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 348 Bamboo shoots, cooked, fat added in cooking
Soupe de riz aux légumes, préparée avec de l’eau 348 Vegetable rice soup, prepared with water
Craquelins, graham, sans gras 347 Crackers, graham, fat free
Tarte, pudding, chocolat, avec enrobage chocolat, taille individuelle 347 Pie, pudding, chocolate, with chocolate coating, individual size
Bagel, avec des raisins secs, grillé 346 Bagel, with raisins, toasted
Pain, blé entier 346 Bread, whole wheat
Rouleau, doux, brioche à la cannelle, dépoli 345 Roll, sweet, cinnamon bun, frosted
Gâteau, pauvre homme (type d’épices), sans glaçage 345 Cake, Poor Man’s (spice-type), without icing
Creuleur français 345 French cruller
Soupe à l’oignon, faite de mélange sec 345 Onion soup, made from dry mix
Pois chiches cuits avec des saucisses espagnoles, style portoricain (Garbanzos guisados ​​con chorizos) 344 Stewed chickpeas with Spanish sausages, Puerto Rican style (Garbanzos guisados con chorizos)
Sandwich au beurre d’arachide et à la banane 344 Peanut butter and banana sandwich
Knish, pomme de terre (pâte farcie à la pomme de terre) 344 Knish, potato (pastry filled with potato)
Riz, doux (riz, cuit, avec du miel) 343 Rice, sweet (rice, cooked, with honey)
Soupe de nouilles aux légumes, préparée avec de l’eau 343 Vegetable noodle soup, prepared with water
Soupe aux légumes végétarienne, préparée avec de l’eau 343 Vegetarian vegetable soup, prepared with water
Donut, élevé ou levure 342 Doughnut, raised or yeast
Gâteau de café, type de mie ou de pain rapide, réduit en matières grasses, sans cholestérol 342 Coffee cake, crumb or quick-bread type, reduced fat, cholesterol free
Tarte, taille individuelle ou tarte 342 Pie, individual size or tart
Croustilles de taro 342 Taro chips
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème, non glacée 341 Cream puff, eclair, custard or cream filled, not iced
Gâteau, livre, sans gras, sans cholestérol 341 Cake, pound, fat free, cholesterol free
Pannetone (ris de veau à l’italienne) 341 Pannetone (Italian-style sweetbread)
Soupe de légumes aux tomates avec des nouilles, préparée avec de l’eau 341 Tomato vegetable soup with noodles, prepared with water
Rouleau, blé ou blé concassé 340 Roll, wheat or cracked wheat
Rouleau de blé entier 340 Roll, whole wheat
Tortilla 340 Tortilla
Donut, oriental 340 Doughnut, oriental
Donut, chocolat, type de gâteau 340 Doughnut, chocolate, cake type
Riz, blanc, cuit, transformé, gras ajouté en cuisine 340 Rice, white, cooked, converted, fat added in cooking
Amandes grillées 339 Almonds, roasted
Amandes, rôties à sec (supposer salées) 339 Almonds, dry roasted (assume salted)
Cookie, raisin 338 Cookie, raisin
Pomme de terre blanche, cuite, avec sauce, NS comme sauce 338 White potato, cooked, with sauce, NS as to sauce
Melon d’hiver, cuit 338 Winter melon, cooked
Haricots cuits au four, végétarien 337 Baked beans, vegetarian
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème fourrée, glacée 337 Cream puff, eclair, custard or cream filled, iced
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème 337 Cream puff, eclair, custard or cream filled
Gâteau, cupcake, pas chocolat, avec glaçage ou garniture, faible en gras, sans cholestérol 337 Cake, cupcake, not chocolate, with icing or filling, lowfat, cholesterol free
Soupe aux légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 337 Vegetable soup, prepared with water or ready-to-serve
Céréales de blé, aromatisées au chocolat, cuites, non ajoutées à la cuisson 336 Wheat cereal, chocolate flavored, cooked, fat not added in cooking
Céréales de blé, aromatisées au chocolat, cuites 336 Wheat cereal, chocolate flavored, cooked
Haricots rouges et riz 335 Red beans and rice
Gâteau, chocolat, avec glaçage, régime 335 Cake, chocolate, with icing, diet
Pain, multigrain, réduit en calories et / ou riche en fibres, grillé 335 Bread, multigrain, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Gâteau, chocolat allemand, avec glaçage et remplissage 334 Cake, German chocolate, with icing and filling
Cookie, sandwich au biscuit graham avec garniture au chocolat et à la guimauve 334 Cookie, graham cracker sandwich with chocolate and marshmallow filling
Haricots verts avec des haricots pinto, cuits, sans gras ajouté en cours de cuisson 334 Beans, green, with pinto beans, cooked, fat not added in cooking
Pudding de pommes de terre 334 Potato pudding
Focaccia, galette italienne, nature 333 Focaccia, Italian flatbread, plain
Sandwich à la tomate 333 Tomato sandwich
Soupe aux brocolis 333 Broccoli soup
Soupe aux champignons, crème de, préparée avec de l’eau 333 Mushroom soup, cream of, prepared with water
Muffin, anglais, avec des raisins secs 332 Muffin, English, with raisins
Maïs, blanc, cuit, en conserve 332 Corn, white, cooked, from canned
Maïs, blanc, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 332 Corn, white, cooked, from canned, fat added in cooking
Riz, blanc, cuit, transformé, gras non ajouté en cuisine 331 Rice, white, cooked, converted, fat not added in cooking
Riz, blanc, cuit, transformé 331 Rice, white, cooked, converted
Squash beignet ou gâteau 331 Squash fritter or cake
Patate douce frite 331 Sweetpotato, fried
Pain, soja, grillé 330 Bread, soy, toasted
Gâteau en chiffon avec glaçage 330 Cake, chiffon, with icing
Gâteau en chiffon 330 Cake, chiffon
Soupe de riz aux tomates, préparée avec de l’eau 330 Tomato rice soup, prepared with water
Muffin, anglais, son de blé, avec des raisins secs, grillé 329 Muffin, English, wheat bran, with raisins, toasted
Pain, allégé en calories et / ou en fibres, blanc, avec fruits et / ou noix 328 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white, with fruit and/or nuts
Gâteau, blanc, mélange de type standard (blancs d’œufs et eau ajoutée pour mélanger), avec glaçage 328 Cake, white, standard-type mix (egg whites and water added to mix), with icing
Biscuit 328 Cookie
Gâteau aux graines de pavot, sans glaçage 328 Cake, poppyseed, without icing
Crêpes, avec des pépites de chocolat 328 Pancakes, with chocolate chips
Haricots, ficelle verte, avec des oignons 328 Beans, green string, with onions
Haricots, ficelle verte, avec oignons, graisse ajoutée en cuisine 328 Beans, green string, with onions, fat added in cooking
Soupe de bœuf aux légumes avec riz, préparée avec de l’eau ou prête à servir 328 Vegetable beef soup with rice, prepared with water or ready-to-serve
Donut, chocolat, levé ou levure 327 Doughnut, chocolate, raised or yeast
Sauce tomate-chile verte, crue (Salsa de tomate verde cruda) 327 Green tomato-chile sauce, raw (Salsa de tomate verde cruda)
Cookie, chocolat-couvert, sandwich au chocolat 326 Cookie, chocolate-covered, chocolate sandwich
Gâteau de riz soufflé 326 Puffed rice cake
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée 326 White potato, from dry, mashed
Tarte, myrtille, deux croûte 325 Pie, blueberry, two crust
Gerber Finger Foods, Puffs, aliments pour bébés 324 Gerber Finger Foods, Puffs, baby food
Gerber Graduates Finger Snacks Céréales, aliments pour bébés 324 Gerber Graduates Finger Snacks Cereal, baby food
Artichaut, globe (français), cuit 324 Artichoke, globe (French), cooked
Artichaut, globe (français), cuit, à partir de frais 324 Artichoke, globe (French), cooked, from fresh
Artichaut, globe (français), cuisiné, en conserve 324 Artichoke, globe (French), cooked, from canned
Artichaut, globe (français), cuit, gras ajouté en cuisine 324 Artichoke, globe (French), cooked, fat added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, frais, gras ajouté en cuisine 324 Artichoke, globe (French), cooked, from fresh, fat added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 324 Artichoke, globe (French), cooked, from canned, fat added in cooking
Pain croustillant, blé, faible en sodium 323 Crispbread, wheat, low sodium
Chausson ou boulette, pomme 323 Turnover or dumpling, apple
Naan, pain plat indien 323 Naan, Indian flatbread
Asperges cuites surgelées 323 Asparagus, cooked, from frozen
Maïs, blanc, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 323 Corn, white, cooked, from canned, fat not added in cooking
Petits pois et oignons, cuits 323 Peas and onions, cooked
Bagel, avec des raisins secs 322 Bagel, with raisins
Cookie, citrouille 322 Cookie, pumpkin
Carottes, cuites, surgelées 322 Carrots, cooked, from frozen
Carottes, cuites, surgelées, matières grasses ajoutées en cuisine 322 Carrots, cooked, from frozen, fat added in cooking
Muffin, anglais, seigle, grillé 321 Muffin, English, rye, toasted
Muffin, anglais, pumpernickel, grillé 321 Muffin, English, pumpernickel, toasted
Pain, fruits et noix 321 Bread, fruit and nut
Cacahuètes 320 Peanuts
Arachides, en coquille (coquille non mangée) 320 Peanuts, in shell (shell not eaten)
Arachides, rôties, salées 320 Peanuts, roasted, salted
Biscuit, coquille de cône, type de crème glacée, sucre brun 320 Cookie, cone shell, ice cream type, brown sugar
Biscuit, gaufrette au citron, faible en gras 320 Cookie, lemon wafer, lowfat
Carottes, cuites, en conserve, glacées 320 Carrots, cooked, from canned, glazed
Beignets de plantain mûrs, style portoricain (Pionono) 320 Ripe plantain fritters, Puerto Rican style (Pionono)
Won ton (wonton) soupe 319 Won ton (wonton) soup
Gâteau, cupcake, avec glaçage 319 Cake, cupcake, with icing
Kale, cuit 319 Kale, cooked
Kale, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 319 Kale, cooked, from canned, fat added in cooking
Gâteau, cupcake 318 Cake, cupcake
Chausson ou boulette, pêche 318 Turnover or dumpling, peach
Chausson ou boulette, berry 317 Turnover or dumpling, berry
Croustillant, myrtille 317 Crisp, blueberry
Croustillant, cerise 317 Crisp, cherry
Tarte, pomme, taille individuelle ou tarte 317 Pie, apple, individual size or tart
Soupe instantanée, nouilles 316 Instant soup, noodle
Soupe aux épinards 316 Spinach soup
Gâteau, citron, avec glaçage 315 Cake, lemon, with icing
Muffin, anglais, son de blé 315 Muffin, English, wheat bran
Rouleau, doux, avec des fruits et des noix, dépoli 315 Roll, sweet, with fruit and nuts, frosted
Rouleau, doux, avec des fruits, dépoli 315 Roll, sweet, with fruit, frosted
Biscuit, sandwich à la vanille, graisse réduite 315 Cookie, vanilla sandwich, reduced fat
Tarte, crème au beurre de cacahuète 315 Pie, peanut butter cream
Pois et oignons, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 315 Peas and onions, cooked, fat not added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 315 Artichoke, globe (French), cooked, from canned, fat not added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, gras non ajouté en cuisine 315 Artichoke, globe (French), cooked, fat not added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, frais, gras non ajouté en cuisine 315 Artichoke, globe (French), cooked, from fresh, fat not added in cooking
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, sans glaçage ni remplissage 314 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, without icing or filling
Raifort 314 Horseradish
Jenny O’s 313 Jenny O’s
Wrap sandwich, rempli de légumes et de riz 313 Wrap sandwich, filled with vegetables and rice
Tarte, baie, pas mûre, myrtille, mûre de Boysen, myrtille, framboise, ou fraise, taille individuelle ou tarte 313 Pie, berry, not blackberry, blueberry, boysenberry, huckleberry, raspberry, or strawberry, individual size or tart
Pois, verts, cuits, surgelés 313 Peas, green, cooked, from frozen
Pois, verts, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 313 Peas, green, cooked, from frozen, fat added in cooking
Chou-fleur, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 313 Cauliflower, cooked, from canned, fat not added in cooking
Chou-fleur, cuit, de frais, gras non ajouté en cuisine 313 Cauliflower, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Sauce au raifort 313 Horseradish sauce
Biscuit, gaufrette à la vanille 312 Cookie, vanilla wafer
Gâteau, citrouille, avec glaçage 312 Cake, pumpkin, with icing
Gâteau, citrouille 312 Cake, pumpkin
Cookie, brownie, avec glaçage 312 Cookie, brownie, with icing
Cresson, cuit, non ajouté à la cuisson 312 Watercress, cooked, fat not added in cooking
Carottes, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 312 Carrots, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Cookie, compote de pommes 311 Cookie, applesauce
Cookie, pépites de chocolat 311 Cookie, chocolate chip
Gâteau, avec ou sans glaçage 311 Cake, with or without icing
Matzo, beignets 311 Matzo, fritters
Chou frisé, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 311 Kale, cooked, from frozen, fat added in cooking
Kale, cuit, surgelé 311 Kale, cooked, from frozen
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, pelée, farcie au piment 311 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with chili
Asperges, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 311 Asparagus, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuit 311 Beans, string, yellow, cooked
Haricots, ficelle, jaune, cuit, à partir de frais 311 Beans, string, yellow, cooked, from fresh
Haricots, ficelle, jaune, cuit, graisse ajoutée en cuisine 311 Beans, string, yellow, cooked, fat added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 311 Beans, string, yellow, cooked, from fresh, fat added in cooking
Maïs, festonné ou pudding 311 Corn, scalloped or pudding
Tarte, abricot, tarte frite 310 Pie, apricot, fried pie
Papier de riz 310 Rice paper
Riz aux légumes, pas de sauce 310 Rice with vegetables, no sauce
Soupe de riz et de pommes de terre, style portoricain 310 Rice and potato soup, Puerto Rican style
Son d’avoine de Cracklin 309 Cracklin’ Oat Bran
Riz, brun, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 309 Rice, brown, cooked, regular, fat added in cooking
Riz, brun, cuit, instantané, gras ajouté en cuisson 309 Rice, brown, cooked, instant, fat added in cooking
Donut, crème pâtissière 309 Doughnut, custard-filled
Haricots, ficelle, vert, cuit, graisse ajoutée en cuisine 309 Beans, string, green, cooked, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 309 Beans, string, green, cooked, from fresh, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, graisse ajoutée en cuisine 309 Beans, string, cooked, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, à partir de frais, graisse ajoutée en cuisine 309 Beans, string, cooked, from fresh, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits 309 Beans, string, cooked
Haricots, ficelle, cuits, à partir de frais 309 Beans, string, cooked, from fresh
Haricots, ficelle, vert, cuit 309 Beans, string, green, cooked
Haricots, ficelle, vert, cuit, à partir de frais 309 Beans, string, green, cooked, from fresh
Pomme de terre blanche, frites maison 309 White potato, home fries
Pois et carottes, cuits 309 Peas and carrots, cooked
Pois et carottes, cuits, surgelés 309 Peas and carrots, cooked, from frozen
Pois et carottes, cuits, surgelés, gras ajouté en cuisine 309 Peas and carrots, cooked, from frozen, fat added in cooking
Pois et carottes, cuits, gras ajouté en cuisine 309 Peas and carrots, cooked, fat added in cooking
Noix de cajou 308 Cashew nuts
Noix de cajou grillées (supposer salées) 308 Cashew nuts, roasted (assume salted)
Gâteau à l’avoine, sans glaçage 308 Cake, oatmeal, without icing
Combinaison de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuite, avec une sauce au beurre 308 Vegetable combination (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with butter sauce
Choucroute, en conserve, faible en sodium 308 Sauerkraut, canned, low sodium
Rouleau, doux, avec des noix, dépoli 307 Roll, sweet, with nuts, frosted
Salade d’épinards, pas de vinaigrette 307 Spinach salad, no dressing
Céleri, cuit 307 Celery, cooked
Céleri, cuit, gras ajouté en cuisine 307 Celery, cooked, fat added in cooking
Bulbe de fenouil, cuite 307 Fennel bulb, cooked
Bulbe de fenouil, cuite, graisse ajoutée en cuisson 307 Fennel bulb, cooked, fat added in cooking
Kale, cuit, gras non ajouté en cuisine 307 Kale, cooked, fat not added in cooking
Chou frisé, cuit, frais, non ajouté à la cuisson 307 Kale, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Chou frisé, cuit, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 307 Kale, cooked, from canned, fat not added in cooking
Noix mélangées, rôties, sans arachides 306 Mixed nuts, roasted, without peanuts
Pistaches 306 Pistachio nuts
Rouleau, mexicain, bolillo 306 Roll, Mexican, bolillo
Carottes, cuites 306 Carrots, cooked
Carottes, cuites, fraîches 306 Carrots, cooked, from fresh
Carottes, cuites, matières grasses ajoutées en cuisson 306 Carrots, cooked, fat added in cooking
Carottes, cuites, fraîches, grasses ajoutées à la cuisson 306 Carrots, cooked, from fresh, fat added in cooking
Okra, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 305 Okra, cooked, from fresh, fat added in cooking
Okra, cuit, en conserve 305 Okra, cooked, from canned
Pain, multigrain, réduit en calories et / ou en fibres 304 Bread, multigrain, reduced calorie and/or high fiber
Betteraves, cuites 304 Beets, cooked
Betteraves, cuites, fraîches 304 Beets, cooked, from fresh
Betteraves, cuites, congelées 304 Beets, cooked, from frozen
Betteraves, cuites, matières grasses ajoutées en cuisine 304 Beets, cooked, fat added in cooking
Betteraves, cuites, fraîches, grasses ajoutées en cuisine 304 Beets, cooked, from fresh, fat added in cooking
Betteraves, cuites, surgelées, matières grasses ajoutées en cuisine 304 Beets, cooked, from frozen, fat added in cooking
Riz aux haricots et aux tomates 303 Rice with beans and tomatoes
Pois, verts, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 303 Peas, green, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Gaspacho 303 Gazpacho
Gazpacho, en conserve, non dilué 303 Gazpacho, canned, undiluted
Soupe de boules de Matzo 302 Matzo ball soup
Gâteau, à l’envers (tous les fruits) 302 Cake, upside down (all fruits)
Bouillie de semoule de maïs, frit 302 Cornmeal mush, fried
Riz, marron, cuit, instant 301 Rice, brown, cooked, instant
Riz, marron, cuit, instantané, sans ajout de gras dans la cuisson 301 Rice, brown, cooked, instant, fat not added in cooking
Riz, marron, cuit, régulier, gras non ajouté en cuisine 301 Rice, brown, cooked, regular, fat not added in cooking
Riz, marron, cuit, régulier 301 Rice, brown, cooked, regular
Tarte, abricot, taille individuelle ou tarte 301 Pie, apricot, individual size or tart
Tarte, pêche, tarte frite 301 Pie, peach, fried pie
Gâteau, compote de pommes, sans glaçage 301 Cake, applesauce, without icing
Lasagne aux légumes (repas congelé) 300 Vegetable lasagna (frozen meal)
Épinards, cuits, surgelés 300 Spinach, cooked, from frozen
Épinards, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 300 Spinach, cooked, from frozen, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, frites 300 White potato, french fries
Gâteau d’entonnoir 299 Funnel cake
Chou frisé, cuit, congelé, sans gras ajouté en cuisson 299 Kale, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Pois et carottes, cuits, sans gras ajouté à la cuisson 299 Peas and carrots, cooked, fat not added in cooking
Pois et carottes, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 299 Peas and carrots, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Riz avec des haricots 298 Rice with beans
Tarte, poire, taille individuelle ou tarte 298 Pie, pear, individual size or tart
Biscuit, flocons d’avoine, sans gras, avec des raisins secs 298 Cookie, oatmeal, fat free, with raisins
Haricots, ficelle, jaune, cuit, gras non ajouté à la cuisson 298 Beans, string, yellow, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuit, à partir de frais, sans gras ajouté en cuisine 298 Beans, string, yellow, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Cookie, barre de caramel 297 Cookie, toffee bar
Tarte, ananas, taille individuelle ou tarte 297 Pie, pineapple, individual size or tart
Pain, soja 297 Bread, soy
Cookie, pépites de chocolat 297 Cookie, chocolate chip
Chou-rave, à la crème 297 Kohlrabi, creamed
Pois, cuits, surgelés, avec sauce aux champignons 297 Peas, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Patate douce cuite au four 297 Sweetpotato, baked, peel eaten
Patate douce, cuite, épluchée, graisse ajoutée à la cuisson 297 Sweetpotato, baked, peel eaten, fat added in cooking
Navet, cuit, en conserve 297 Turnip greens, cooked, from canned
Navet, cuit 297 Turnip greens, cooked
Navet verts, cuits, de frais 297 Turnip greens, cooked, from fresh
Navet verts, cuits, gras ajoutés en cuisson 297 Turnip greens, cooked, fat added in cooking
Navet verts, cuits, à partir de frais, les matières grasses ajoutées dans la cuisine 297 Turnip greens, cooked, from fresh, fat added in cooking
Navet verts, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 297 Turnip greens, cooked, from canned, fat added in cooking
Soupe Minestrone, recette maison 297 Minestrone soup, home recipe
Soupe à l’orge 296 Barley soup
Gâteau en marbre 296 Cake, marble
Gâteau, marbre, avec glaçage 296 Cake, marble, with icing
Pomme de terre blanche, festonnée 296 White potato, scalloped
Carottes, cuites, non ajoutées à la cuisson 296 Carrots, cooked, fat not added in cooking
Carottes, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 296 Carrots, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, gras non ajouté à la cuisson 296 Beans, string, green, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 296 Beans, string, green, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, gras non ajouté en cuisine 296 Beans, string, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, à partir de produits frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 296 Beans, string, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Bulbe de fenouil, cuit, sans ajout de graisse en cuisson 296 Fennel bulb, cooked, fat not added in cooking
Céleri, cuit, gras non ajouté en cuisine 296 Celery, cooked, fat not added in cooking
Chou-fleur, cuit, graisse ajoutée en cuisson 296 Cauliflower, cooked, fat added in cooking
Chou-fleur, cuit 296 Cauliflower, cooked
Muffin, anglais, son de blé, avec des raisins secs 295 Muffin, English, wheat bran, with raisins
Muffin, anglais, blé ou blé concassé, avec des raisins secs, grillé 295 Muffin, English, wheat or cracked wheat, with raisins, toasted
Muffin, anglais, blé entier, avec des raisins secs, grillé 295 Muffin, English, whole wheat, with raisins, toasted
Maïs soufflé, sirop de sucre ou caramélisé, avec noix 295 Popcorn, sugar syrup or caramel-coated, with nuts
Haricots, ficelle, cuits, surgelés, matières grasses ajoutées en cuisine 295 Beans, string, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, ficelle, verts, cuits, surgelés 295 Beans, string, green, cooked, from frozen
Haricots, ficelle, cuits, surgelés 295 Beans, string, cooked, from frozen
Haricots, ficelle, vert, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 295 Beans, string, green, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuit, surgelé 295 Beans, string, yellow, cooked, from frozen
Haricots, ficelle, jaune, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 295 Beans, string, yellow, cooked, from frozen, fat added in cooking
Biscuit, sandwich au chocolat, graisse réduite 294 Cookie, chocolate sandwich, reduced fat
Carottes, cuites, en conserve, en crème 294 Carrots, cooked, from canned, creamed
Cresson, cuit, gras ajouté en cuisine 294 Cress, cooked, fat added in cooking
Cressé, cuit, de frais, gras ajouté en cuisine 294 Cress, cooked, from fresh, fat added in cooking
Cresson, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 294 Cress, cooked, from canned, fat added in cooking
Cress, cuit 294 Cress, cooked
Cress, cuit, à partir de frais 294 Cress, cooked, from fresh
Cress, cuit, de conserve 294 Cress, cooked, from canned
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, en conserve 294 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from canned
Betteraves, cuites, non ajoutées à la cuisson 294 Beets, cooked, fat not added in cooking
Betteraves, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 294 Beets, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Betteraves, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 294 Beets, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Asperges, cuites, en conserve, graisse ajoutée en cuisine 294 Asparagus, cooked, from canned, fat added in cooking
Asperges, cuites, en conserve 294 Asparagus, cooked, from canned
Biscuit, riche, tout chocolat, avec une garniture au chocolat ou des pépites de chocolat 293 Cookie, rich, all chocolate, with chocolate filling or chocolate chips
Donut, gelée 293 Doughnut, jelly
Muffin, anglais, son d’avoine aux raisins secs, grillé 293 Muffin, English, oat bran with raisins, toasted
Biscuit, riche, pépites de chocolat, avec garniture au chocolat 293 Cookie, rich, chocolate chip, with chocolate filling
Salade Cobb avec vinaigrette 293 Cobb salad with dressing
Haricots, ficelle, vert, cuit, frais, avec sauce aux champignons 293 Beans, string, green, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Cracker, snack, faible en gras, faible en sodium 292 Cracker, snack, lowfat, low sodium
Betteraves, marinés 292 Beets, pickled
Maïs, jaune, style crème, gras ajouté en cuisine 292 Corn, yellow, cream style, fat added in cooking
Maïs, jaune, en conserve, style crème, graisse ajoutée en cuisson 292 Corn, yellow, from canned, cream style, fat added in cooking
Moutarde verte, cuite 292 Mustard greens, cooked
Moutarde verte, cuite, fraîche 292 Mustard greens, cooked, from fresh
Moutarde verte, cuite, en conserve 292 Mustard greens, cooked, from canned
Moutarde verte, cuite, graisse ajoutée en cuisson 292 Mustard greens, cooked, fat added in cooking
Moutarde verte, cuite, fraîche, grasse ajoutée à la cuisson 292 Mustard greens, cooked, from fresh, fat added in cooking
Moutarde verte, cuite, en conserve, graisse ajoutée en cuisson 292 Mustard greens, cooked, from canned, fat added in cooking
Crackers, Graham, chocolat couvert 291 Crackers, graham, chocolate covered
Muffin, anglais, blé entier, 100%, avec des raisins secs, grillé 291 Muffin, English, whole wheat, 100%, with raisins, toasted
Substitut de viande, à base de céréales et de protéines végétales, frit 291 Meat substitute, cereal- and vegetable protein-based, fried
Épinards, cuits, surgelés, non ajoutés à la cuisson 291 Spinach, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Riz aromatisé, marron et sauvage 290 Flavored rice, brown and wild
Pois aux champignons, cuits, sans gras ajouté en cuisine 290 Peas with mushrooms, cooked, fat not added in cooking
Bretzel, dur, non salé 289 Pretzel, hard, unsalted
Tarte, pêche, taille individuelle ou tarte 289 Pie, peach, individual size or tart
Chou-fleur, cuit, de frais 289 Cauliflower, cooked, from fresh
Chou-fleur, cuit, en conserve 289 Cauliflower, cooked, from canned
Chou-fleur, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 289 Cauliflower, cooked, from fresh, fat added in cooking
Chou-fleur, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 289 Cauliflower, cooked, from canned, fat added in cooking
Feuilles de Taro, cuites, non ajoutées en cuisson 289 Taro leaves, cooked, fat not added in cooking
Brocoli, cuit, graisse ajoutée en cuisson 289 Broccoli, cooked, fat added in cooking
Brocoli, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 289 Broccoli, cooked, from fresh, fat added in cooking
Brocoli, cuit 289 Broccoli, cooked
Brocoli, cuit, à partir de frais 289 Broccoli, cooked, from fresh
Soupe à la tomate 289 Tomato soup
Tarte, pomme, régime 288 Pie, apple, diet
Cookie, multigrain, haute teneur en fibres 288 Cookie, multigrain, high fiber
Beignet au chocolat fourré à la crème 288 Doughnut, chocolate cream-filled
Tarte, Toll house chocolate chip 288 Pie, Toll house chocolate chip
Gâteau de maïs soufflé 288 Popcorn cake
Muffin, anglais, son d’avoine 288 Muffin, English, oat bran
Muffin, anglais, pumpernickel 288 Muffin, English, pumpernickel
Muffin, anglais, seigle 288 Muffin, English, rye
Céréales de blé entier et d’avoine roulée, avec noix et fruits 288 Whole wheat and rolled oats cereal, w/ nuts and fruit
Riz à l’espagnole 288 Spanish rice
Mélange de riz aromatisé 288 Flavored rice mixture
Lasagne aux courgettes (régime repas congelé) 288 Zucchini lasagna (diet frozen meal)
Haricots, lima, immatures, cuits, avec sauce aux champignons 288 Beans, lima, immature, cooked, with mushroom sauce
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés, avec sauce aux champignons 288 Beans, lima, immature, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Tamal dans une feuille, style portoricain (Tamales en hoja) 287 Tamal in a leaf, Puerto Rican style (Tamales en hoja)
Pain, courgettes 287 Bread, zucchini
Muffin, courgette 287 Muffin, zucchini
Cookie, amande 287 Cookie, almond
Haricots, ficelle, vert, cuit, congelé, avec sauce aux champignons 287 Beans, string, green, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Haricots, ficelle, vert, cuit, avec sauce aux champignons 287 Beans, string, green, cooked, with mushroom sauce
Asperges, cuites, en conserve, matières grasses non ajoutées en cuisine 287 Asparagus, cooked, from canned, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche cuite au four, non pelée 287 White potato, baked, peel not eaten
Gâteau, livre, chocolat, sans gras, sans cholestérol 286 Cake, pound, chocolate, fat free, cholesterol free
Maïs soufflé, sirop de sucre ou caramélisé, sans gras 286 Popcorn, sugar syrup or caramel-coated, fat free
Panais, crémé 286 Parsnips, creamed
Wrap sandwich, rempli de légumes 286 Wrap sandwich, filled with vegetables
Gâteau, chiffon, chocolat, avec glaçage 285 Cake, chiffon, chocolate, with icing
Muffin, son aux fruits, faible en gras 285 Muffin, bran with fruit, lowfat
Maïs, jaune, style crème 285 Corn, yellow, cream style
Maïs, jaune, en conserve, style crème 285 Corn, yellow, from canned, cream style
Maïs, style crème 285 Corn, cream style
Maïs, en conserve, style crème 285 Corn, from canned, cream style
Maïs, blanc, style crème 285 Corn, white, cream style
Maïs, blanc, en conserve, style crème 285 Corn, white, from canned, cream style
Feuilles de navet, cuites, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 285 Turnip greens, cooked, from canned, fat not added in cooking
Feuilles de navet, cuites, non ajoutées à la cuisson 285 Turnip greens, cooked, fat not added in cooking
Feuilles de navet, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 285 Turnip greens, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Épinards, cuits 285 Spinach, cooked
Épinards, cuits, à partir de frais 285 Spinach, cooked, from fresh
Épinards, cuits, gras ajoutés en cuisine 285 Spinach, cooked, fat added in cooking
Épinards, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 285 Spinach, cooked, from fresh, fat added in cooking
Patate douce cuite, épluchée, non ajoutée à la cuisson 285 Sweetpotato, baked, peel eaten, fat not added in cooking
Gâteau, noix de coco, avec glaçage 284 Cake, coconut, with icing
Crêpe, plaine 284 Crepe, plain
Gnocchi, pomme de terre 284 Gnocchi, potato
Mélange de riz et pâtes aromatisées 284 Flavored rice and pasta mixture
Brocoli, cuit, frais, avec sauce aux champignons 284 Broccoli, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Soupe de tomates, préparée avec de l’eau 284 Tomato soup, prepared with water
Chou-fleur, cuit, sans gras ajouté en cuisine 284 Cauliflower, cooked, fat not added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, en conserve, sans gras ajoutés en cours de cuisson 284 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from canned, fat not added in cooking
Navet, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 284 Turnip, cooked, from frozen, fat added in cooking
Navet, cuit, congelé 284 Turnip, cooked, from frozen
Ravioli, pas de sauce 283 Ravioli, no sauce
Craquelins, pain grillé (seigle, blé, farine blanche), faible en sodium 283 Crackers, toast thins (rye, wheat, white flour), low sodium
Gâteau, blanc, avec glaçage 283 Cake, white, with icing
Gâteau, livre, sans glaçage 283 Cake, pound, without icing
Courge, été, cuite, sans gras ajouté en cuisine 283 Squash, summer, cooked, fat not added in cooking
Courge, été, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 283 Squash, summer, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Haricots verts et pommes de terre cuites 283 Beans, green, and potatoes, cooked
Haricots, verts et pommes de terre, cuits, gras ajoutés en cuisine 283 Beans, green, and potatoes, cooked, fat added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 283 Artichoke, globe (French), cooked, from frozen, fat added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, surgelé 283 Artichoke, globe (French), cooked, from frozen
Haricots, ficelle, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 283 Beans, string, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 283 Beans, string, yellow, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, verts, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 283 Beans, string, green, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Salade de chou ou salade de chou, avec vinaigrette 283 Cabbage salad or coleslaw, with dressing
Patate douce, bouillie, sans pelure 283 Sweetpotato, boiled, without peel
Patate douce, bouillie, sans peau, graisse ajoutée en cuisson 283 Sweetpotato, boiled, without peel, fat added in cooking
Patate douce, bouillie, avec pelure 283 Sweetpotato, boiled, with peel
Patate douce, bouillie, avec peau, graisse ajoutée en cuisson 283 Sweetpotato, boiled, with peel, fat added in cooking
Moutarde verte, cuite, surgelée, graisse ajoutée en cuisson 283 Mustard greens, cooked, from frozen, fat added in cooking
Moutarde verte, cuite, surgelée 283 Mustard greens, cooked, from frozen
Chouettes, cuites, non ajoutées à la cuisson 283 Collards, cooked, fat not added in cooking
Chouettes, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 283 Collards, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Collards, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 283 Collards, cooked, from canned, fat not added in cooking
Tarte, citrouille 282 Pie, pumpkin
Chausson ou boulette, citron 282 Turnover or dumpling, lemon
Tarte, mûre, taille individuelle ou tarte 282 Pie, blackberry, individual size or tart
Cresson, cuit, gras non ajouté en cuisine 282 Cress, cooked, fat not added in cooking
Cressé, cuit, de frais, gras non ajouté en cuisine 282 Cress, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Cresson, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 282 Cress, cooked, from canned, fat not added in cooking
Feuilles de chardon, cuites, non ajoutées à la cuisson 282 Thistle leaves, cooked, fat not added in cooking
Casserole de brocoli (brocoli, nouilles et sauce à la crème) 282 Broccoli casserole (broccoli, noodles, and cream sauce)
Poireau, cuit 282 Leek, cooked
Pois et oignons, cuits, gras ajoutés en cuisson 282 Peas and onions, cooked, fat added in cooking
Haricots frits 281 Refried beans
Tarte, myrtille, taille individuelle ou tarte 281 Pie, blueberry, individual size or tart
Empanada, Chausson mexicain, citrouille 281 Empanada, Mexican turnover, pumpkin
Beignets de pain, style portoricain (Torrejas, beignets galiciens) 281 Bread fritters, Puerto Rican style (Torrejas, Galician fritters)
Christophine à la crème, style portoricain (Chayote a la crema) 281 Creamed christophine, Puerto Rican style (Chayote a la crema)
Casserole de Tamale, style portoricain (Tamales en cazuela) 280 Tamale casserole, Puerto Rican style (Tamales en cazuela)
Cactus, cuit 280 Cactus, cooked
Cactus, cuit, gras ajouté en cuisine 280 Cactus, cooked, fat added in cooking
Germes de soja, cuits 280 Bean sprouts, cooked
Germes de soja, cuits, à partir de frais 280 Bean sprouts, cooked, from fresh
Germes de soja, cuits, graisse ajoutée en cuisson 280 Bean sprouts, cooked, fat added in cooking
Navet verts avec des racines, cuits, de frais 280 Turnip greens with roots, cooked, from fresh
Navet verts avec des racines, cuits, en conserve 280 Turnip greens with roots, cooked, from canned
Navet verts avec des racines, cuits, à partir de frais, de la graisse ajoutée dans la cuisine 280 Turnip greens with roots, cooked, from fresh, fat added in cooking
Navet verts avec des racines, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 280 Turnip greens with roots, cooked, from canned, fat added in cooking
Moutarde verte, cuite, sans gras ajouté en cuisson 280 Mustard greens, cooked, fat not added in cooking
Moutarde verte, cuite, fraîche, non grasse 280 Mustard greens, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Moutarde verte, cuite, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 280 Mustard greens, cooked, from canned, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, fraîche, purée, faite avec de la graisse 280 White potato, from fresh, mashed, made with fat
Yam, portoricain (nom), cuit 280 Yam, Puerto Rican (Name), cooked
Pâtes, blé entier, sauce tomate, sans viande 279 Pasta, whole wheat, with tomato sauce, meatless
Pâtes aromatisées 279 Flavored pasta
Farine de maïs, traitée à la chaux, cuite (Masa harina) 279 Cornmeal, lime-treated, cooked (Masa harina)
Gâteau, banane, sans glaçage 279 Cake, banana, without icing
Maïs, jaune et blanc, cuit, en conserve 279 Corn, yellow and white, cooked, from canned
Maïs, jaune et blanc, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 279 Corn, yellow and white, cooked, from canned, fat added in cooking
Cookie, caramel écossais, brownie 278 Cookie, butterscotch, brownie
Biscuit, pépites de chocolat, avec des raisins secs 278 Cookie, chocolate chip, with raisins
Crêpes, seigle 278 Pancakes, rye
Barre de granola, avoine, sucre, raisins secs, noix de coco 278 Granola bar, oats, sugar, raisins, coconut
Barre de céréales, arachides, avoine, sucre, germe de blé 278 Granola bar, peanuts, oats, sugar, wheat germ
Cookie, granola 278 Cookie, granola
Oignons, perle, cuits 278 Onions, pearl, cooked
Chou, savoie, cuit, gras ajouté en cuisine 278 Cabbage, savoy, cooked, fat added in cooking
Légumes, type de ragoût (y compris les pommes de terre, les carottes, les oignons, le céleri) cuits 278 Vegetables, stew type (including potatoes, carrots, onions, celery) cooked
Légumes, type de ragoût (y compris les pommes de terre, les carottes, les oignons, le céleri) cuits, matières grasses ajoutées à la cuisson 278 Vegetables, stew type (including potatoes, carrots, onions, celery) cooked, fat added in cooking
Oignons, perle, cuits, en conserve 278 Onions, pearl, cooked, from canned
Collards, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 278 Collards, cooked, from frozen, fat added in cooking
Collards, cuits, surgelés 278 Collards, cooked, from frozen
Verts, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 278 Greens, cooked, from frozen, fat added in cooking
Verts, cuits, surgelés 278 Greens, cooked, from frozen
Brocoli, cuit, sans gras ajouté en cuisson 278 Broccoli, cooked, fat not added in cooking
Brocoli, cuit, frais, non ajouté à la cuisson 278 Broccoli, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Chausson ou boulette, cerise 277 Turnover or dumpling, cherry
Pomme de terre blanche, cuite au four, épluchée, non ajoutée à la cuisson 277 White potato, baked, peel eaten, fat not added in cooking
Chou, frais, mariné, style japonais 277 Cabbage, fresh, pickled, Japanese style
Concombre cuit, sans gras ajouté en cuisine 277 Cucumber, cooked, fat not added in cooking
Tarte, pudding, saveurs autres que le chocolat 276 Pie, pudding, flavors other than chocolate
Racine de lotus, cuite, non ajoutée à la cuisson 276 Lotus root, cooked, fat not added in cooking
Chou, vert, cuit 276 Cabbage, green, cooked
Chou, vert, cuit, gras ajouté en cuisine 276 Cabbage, green, cooked, fat added in cooking
Sauce hollandaise 276 Hollandaise sauce
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 275 Beans, string, green, cooked, from canned, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 275 Beans, string, cooked, from canned, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, en conserve 275 Beans, string, cooked, from canned
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve 275 Beans, string, green, cooked, from canned
Épinards, cuits, non ajoutés à la cuisson 275 Spinach, cooked, fat not added in cooking
Épinards, cuits, à partir de frais, sans gras ajouté en cuisine 275 Spinach, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Frites de carottes, séchées 275 Carrot chips, dried
Cookie, fortune 274 Cookie, fortune
Tarte, citron (pas de crème ou meringue), taille individuelle ou tarte 274 Pie, lemon (not cream or meringue), individual size or tart
Tarte, rhubarbe, deux croûte 274 Pie, rhubarb, two crust
Broccoflower, cuit, graisse ajoutée en cuisine 274 Broccoflower, cooked, fat added in cooking
Broccoflower, cuit 274 Broccoflower, cooked
Vinaigrette ou marinade coréenne 274 Korean dressing or marinade
Artichaut, globe (français), cuit, congelé, sans gras ajouté en cuisine 273 Artichoke, globe (French), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Navet, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 273 Turnip, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Verts, cuits, en conserve 273 Greens, cooked, from canned
Verts, cuits 273 Greens, cooked
Verts, cuits, à partir de frais 273 Greens, cooked, from fresh
Verts, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 273 Greens, cooked, from canned, fat added in cooking
Verts, cuits, gras ajoutés en cuisine 273 Greens, cooked, fat added in cooking
Verts, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 273 Greens, cooked, from fresh, fat added in cooking
Patate douce, jaune, portoricaine, cuite 272 Sweetpotato, yellow, Puerto Rican, cooked
Patate douce, bouillie, avec peau, graisse non ajoutée à la cuisson 272 Sweetpotato, boiled, with peel, fat not added in cooking
Patate douce, bouillie, sans pelure, sans gras ajouté en cuisson 272 Sweetpotato, boiled, without peel, fat not added in cooking
Pain, fruit, sans noix 271 Bread, fruit, without nuts
Pomme de terre blanche, hachis brun, surgelé 271 White potato, hash brown, from frozen
Pomme de terre blanche, hachis brun, à partir d’un mélange sec 271 White potato, hash brown, from dry mix
Moutarde verte, cuite, congelée, non ajoutée à la cuisson 271 Mustard greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Haricots, lima et maïs (succotash), cuits, sans gras ajouté en cuisine 271 Beans, lima and corn (succotash), cooked, fat not added in cooking
Gâteau, gâteau aux fruits, léger ou foncé, gâteau de type vacances 270 Cake, fruit cake, light or dark, holiday type cake
Tarte, pêche, deux croûte 270 Pie, peach, two crust
Cookie, Pfeffernusse 270 Cookie, Pfeffernusse
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés 270 Beans, lima, immature, cooked, from frozen
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 270 Beans, lima, immature, cooked, from frozen, fat added in cooking
Cocktail de jus de tomate 270 Tomato juice cocktail
Jus de tomate et de légumes, principalement de la tomate 270 Tomato and vegetable juice, mostly tomato
Strudel, pomme 269 Strudel, apple
Bretzel, nourriture pour bébé 269 Pretzel, baby food
Gâteau de café, type de levure 269 Coffee cake, yeast type
Jus de tomate 269 Tomato juice
Pois et carottes, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 269 Peas and carrots, cooked, from fresh, fat added in cooking
Beignets à la citrouille, style portoricain 269 Pumpkin fritters, Puerto Rican style
Pois et carottes, cuits, frais 269 Peas and carrots, cooked, from fresh
Feuilles de navet avec racines, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 269 Turnip greens with roots, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Feuilles de navet avec racines, cuites, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 269 Turnip greens with roots, cooked, from canned, fat not added in cooking
Collards, cuits, en conserve 269 Collards, cooked, from canned
Collards, cuits 269 Collards, cooked
Collards, cuits, à partir de frais 269 Collards, cooked, from fresh
Collards, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 269 Collards, cooked, from canned, fat added in cooking
Collards, cuits, gras ajoutés en cuisine 269 Collards, cooked, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, galette 269 White potato, patty
Choux de Bruxelles, cuits 269 Brussels sprouts, cooked
Choux de Bruxelles, cuits, frais 269 Brussels sprouts, cooked, from fresh
Choux de Bruxelles, cuits, gras ajoutés en cuisine 269 Brussels sprouts, cooked, fat added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, frais, gras ajouté en cuisine 269 Brussels sprouts, cooked, from fresh, fat added in cooking
Cactus, cuit, gras non ajouté en cuisine 268 Cactus, cooked, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 268 Corn, yellow and white, cooked, from canned, fat not added in cooking
Courge, été, cuit 268 Squash, summer, cooked
Courge, été, cuit, à partir de frais 268 Squash, summer, cooked, from fresh
Courge, été, cuit, graisse ajoutée en cuisine 268 Squash, summer, cooked, fat added in cooking
Courge, été, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 268 Squash, summer, cooked, from fresh, fat added in cooking
Combinaisons de légumes (brocoli, carottes, maïs, chou-fleur, etc.), cuites 268 Vegetable combinations (broccoli, carrots, corn, cauliflower, etc.), cooked
Combinaisons de légumes (brocoli, carottes, maïs, chou-fleur, etc.), cuites, matières grasses ajoutées en cours de cuisson 268 Vegetable combinations (broccoli, carrots, corn, cauliflower, etc.), cooked, fat added in cooking
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème, glacée, allégée 267 Cream puff, eclair, custard or cream filled, iced, reduced fat
Cookies, Porto Rico (Mantecaditos polvorones) 267 Cookies, Puerto Rican (Mantecaditos polvorones)
Radis, japonais (daikon), cuit, gras non ajouté en cuisine 267 Radish, Japanese (daikon), cooked, fat not added in cooking
Collards, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 267 Collards, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Verts, cuits, surgelés, non ajoutés à la cuisson 267 Greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Salade de chou ou salade de chou aux pommes et / ou raisins secs, avec vinaigrette 267 Cabbage salad or coleslaw with apples and/or raisins, with dressing
Pois chiches cuits, style portoricain 266 Stewed chickpeas, Puerto Rican style
Tarte 266 Pie
Tarte, pomme, deux croûte 266 Pie, apple, two crust
Légumes, cuits, gras non ajoutés en cuisine 266 Vegetables, cooked, fat not added in cooking
Noix de macadamia non grillées 265 Macadamia nuts, unroasted
Noix de macadamia rôties 265 Macadamia nuts, roasted
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, avec glaçage, enrobage ou remplissage 265 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, with icing, coating, or filling
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge 265 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge
Tamale, doux 265 Tamale, sweet
Choux de Bruxelles, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 265 Brussels sprouts, cooked, from frozen, fat added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, surgelés 265 Brussels sprouts, cooked, from frozen
Haricots, ficelle, jaune, cuit, en conserve 265 Beans, string, yellow, cooked, from canned
Haricots, ficelle, jaune, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 265 Beans, string, yellow, cooked, from canned, fat added in cooking
Navet, cuit, graisse ajoutée en cuisine 265 Turnip, cooked, fat added in cooking
Navet, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 265 Turnip, cooked, from fresh, fat added in cooking
Navet, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 265 Turnip, cooked, from canned, fat added in cooking
Navet, cuit, en conserve 265 Turnip, cooked, from canned
Navet, cuit 265 Turnip, cooked
Navet, cuit, de frais 265 Turnip, cooked, from fresh
Pain croustillant, seigle, faible en sodium 264 Crispbread, rye, low sodium
Pain croustillant, seigle, sans gras ajouté 264 Crispbread, rye, no added fat
Gâteau, banane, avec glaçage 264 Cake, banana, with icing
Gâteau, banane 264 Cake, banana
Gâteau, livre, avec glaçage 264 Cake, pound, with icing
Muffin, anglais, blé entier, avec des raisins secs 264 Muffin, English, whole wheat, with raisins
Muffin, anglais, blé ou blé concassé, avec des raisins secs 264 Muffin, English, wheat or cracked wheat, with raisins
Germes de soja, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 264 Bean sprouts, cooked, fat not added in cooking
Fèves germées, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 264 Bean sprouts, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Okra, cuit, surgelé 264 Okra, cooked, from frozen
Okra, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 264 Okra, cooked, from frozen, fat added in cooking
Mélange de noix avec des graines 263 Nut mixture with seeds
Soupe aux haricots, avec macaroni 263 Bean soup, with macaroni
Gâteau, shortcake, type de biscuit, avec des fruits 263 Cake, shortcake, biscuit type, with fruit
Muffin, citrouille 263 Muffin, pumpkin
Riz aux légumes, sauce tomate (mélange) 263 Rice with vegetables, tomato-based sauce (mixture)
Pois, verts, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 263 Peas, green, cooked, from canned, fat added in cooking
Pois, verts, cuits, en conserve 263 Peas, green, cooked, from canned
Muffin, anglais, son d’avoine, avec des raisins secs 262 Muffin, English, oat bran, with raisins
Tarte, crème sure, raisin 262 Pie, sour cream, raisin
Pois, cuits, avec sauce aux champignons 262 Peas, cooked, with mushroom sauce
Petits pois, cuits, frais, avec sauce aux champignons 262 Peas, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 262 Beans, string, green, cooked, from canned, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, en conserve, gras non ajouté en cuisine 262 Beans, string, cooked, from canned, fat not added in cooking
Cookie, boule de rhum (sans cuisson) 261 Cookie, rum ball (no-bake)
Craquelins, cubains 261 Crackers, Cuban
Gâteau ou galette à base de farine de riz et / ou de haricots secs 261 Cake or pancake made with rice flour and/or dried beans
Broccoflower, cuit, gras non ajouté en cuisine 261 Broccoflower, cooked, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, frais, avec sauce aux champignons 261 Beans, lima, immature, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Verts, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 261 Greens, cooked, from canned, fat not added in cooking
Verts, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 261 Greens, cooked, fat not added in cooking
Verts, cuits, à partir de produits frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 261 Greens, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Tomates, fraîches, cuites 261 Tomatoes, from fresh, stewed
Tarte à la vanille 260 Pie, vanilla cream
Muffin, anglais, blé entier, 100%, avec des raisins secs 260 Muffin, English, whole wheat, 100%, with raisins
Chimichanga 260 Chimichanga
Tomate farcie, avec du riz, sans viande 260 Stuffed tomato, with rice, meatless
Pois et carottes, cuits, en conserve 260 Peas and carrots, cooked, from canned
Pois et carottes, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 260 Peas and carrots, cooked, from canned, fat added in cooking
Maïs aux poivrons, rouge ou vert, cuit 260 Corn with peppers, red or green, cooked
Maïs aux poivrons, rouge ou vert, cuit, gras ajouté en cuisson 260 Corn with peppers, red or green, cooked, fat added in cooking
Fruit à pain, cuit, non ajouté à la cuisson 260 Breadfruit, cooked, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 260 Beans, lima, immature, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Soupe aux haricots et au riz 259 Bean and rice soup
Gâteau, Ravani (fait avec farina) 259 Cake, Ravani (made with farina)
Biscuit, gaufrette à la vanille, graisse réduite 259 Cookie, vanilla wafer, reduced fat
Tarte, crème au chocolat, taille individuelle ou tarte 259 Pie, chocolate cream, individual size or tart
Soupe de nouilles à la tomate, crème de 259 Tomato noodle soup, cream of
Salade César (avec de la romaine) 259 Caesar salad (with romaine)
Cookie, dentition, nourriture pour bébé 258 Cookie, teething, baby food
Cookie, brownie, faible en gras, avec glaçage 258 Cookie, brownie, lowfat, with icing
Pois et carottes, cuits, à partir de fruits frais, non ajoutés à la cuisson 258 Peas and carrots, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, sans gras ajouté en cuisine 258 Brussels sprouts, cooked, fat not added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, frais, non gras ajouté en cuisine 258 Brussels sprouts, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Chou, savoie, cuit, gras non ajouté en cuisine 258 Cabbage, savoy, cooked, fat not added in cooking
Tarte, crème au citron, taille individuelle ou tarte 257 Pie, lemon cream, individual size or tart
Empanada, Chausson mexicain, rempli de fruits 257 Empanada, Mexican turnover, fruit-filled
Radis, japonais (daikon), cuit, gras ajouté en cuisine 257 Radish, Japanese (daikon), cooked, fat added in cooking
Rutabaga, cuit 257 Rutabaga, cooked
Rutabaga, cuit, gras ajouté en cuisine 257 Rutabaga, cooked, fat added in cooking
Viande de coco, séchée, sucrée 256 Coconut meat, dried, sweetened
Céleri, mariné 256 Celery, pickled
Christophine, cuite, non ajoutée à la cuisson 256 Christophine, cooked, fat not added in cooking
Donut, levé ou levure, enrobé de chocolat 255 Doughnut, raised or yeast, chocolate covered
Tarte à la crème de noix de coco 255 Pie, coconut cream
Tarte, fraise-rhubarbe, deux croûte 255 Pie, strawberry-rhubarb, two crust
Combinaisons de légumes (brocoli, carottes, maïs, chou-fleur, etc.), cuites, sans ajout de gras en cours de cuisson 255 Vegetable combinations (broccoli, carrots, corn, cauliflower, etc.), cooked, fat not added in cooking
Carottes, cuites, en conserve, matières grasses ajoutées en cuisine 255 Carrots, cooked, from canned, fat added in cooking
Carottes, cuites, en conserve 255 Carrots, cooked, from canned
Brocoli, cuit, avec sauce aux champignons 255 Broccoli, cooked, with mushroom sauce
Tarte, émincé, deux croûte 254 Pie, mince, two crust
Manioc avec sauce créole, style portoricain (Yuca al mojo) 254 Cassava with creole sauce, Puerto Rican style (Yuca al mojo)
Pomme de terre blanche 254 White potato
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, graisse ajoutée en cuisson 254 White potato, boiled, without peel, fat added in cooking
Maïs cuit 254 Corn, cooked
Maïs, cuit, à partir de frais 254 Corn, cooked, from fresh
Maïs, cuit, gras ajouté en cuisine 254 Corn, cooked, fat added in cooking
Maïs, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 254 Corn, cooked, from fresh, fat added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, gras ajouté en cuisson 254 Corn, yellow and white, cooked, fat added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 254 Corn, yellow and white, cooked, from fresh, fat added in cooking
Maïs, blanc, cuit 254 Corn, white, cooked
Maïs, blanc, cuit, à partir de frais 254 Corn, white, cooked, from fresh
Maïs, jaune et blanc, cuit 254 Corn, yellow and white, cooked
Maïs, jaune et blanc, cuit, à partir de frais 254 Corn, yellow and white, cooked, from fresh
Maïs, jaune, cuit 254 Corn, yellow, cooked
Maïs, jaune, cuit, à partir de frais 254 Corn, yellow, cooked, from fresh
Maïs, jaune, cuit, gras ajouté en cuisson 254 Corn, yellow, cooked, fat added in cooking
Maïs, jaune, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 254 Corn, yellow, cooked, from fresh, fat added in cooking
Gombo, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 254 Okra, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Chou-rave, cuit, sans gras ajouté en cuisine 254 Kohlrabi, cooked, fat not added in cooking
Maïs, blanc, cuit, gras ajouté en cuisson 254 Corn, white, cooked, fat added in cooking
Maïs, blanc, cuit, frais, gras ajouté à la cuisson 254 Corn, white, cooked, from fresh, fat added in cooking
Pâtisserie, feuilletée 253 Pastry, puff
Choux de Bruxelles, cuits, surgelés, non ajoutés à la cuisson 253 Brussels sprouts, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Combinaison de légumes (haricots verts, brocoli, oignons, champignons), cuits, gras ajoutés en cuisine 253 Vegetable combination (green beans, broccoli, onions, mushrooms), cooked, fat added in cooking
Combinaison de légumes (haricots verts, brocoli, oignons, champignons), cuits 253 Vegetable combination (green beans, broccoli, onions, mushrooms), cooked
Navet, cuit, gras non ajouté à la cuisson 253 Turnip, cooked, fat not added in cooking
Navet, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 253 Turnip, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Navet, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 253 Turnip, cooked, from canned, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, bouillie, avec peau, graisse ajoutée en cuisson 253 White potato, boiled, with peel, fat added in cooking
Poke verts, cuits, gras ajoutés dans la cuisine 253 Poke greens, cooked, fat added in cooking
Poke verts, cuits 253 Poke greens, cooked
Soupe de nouilles aux légumes, recette maison 253 Vegetable noodle soup, home recipe
Soupe aux lentilles 252 Lentil soup
Tarte au petit déjeuner, faible en gras 252 Breakfast tart, lowfat
Pain, farine de tournesol, grillé 252 Bread, sunflower meal, toasted
Navet verts, cuits, congelés, gras ajoutés en cuisine 252 Turnip greens, cooked, from frozen, fat added in cooking
Navet, cuit, congelé 252 Turnip greens, cooked, from frozen
Pois, verts, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 252 Peas, green, cooked, from canned, fat not added in cooking
Chou, rouge, cuit 252 Cabbage, red, cooked
Chou, chinois, cuit, gras non ajouté en cuisine 252 Cabbage, Chinese, cooked, fat not added in cooking
Chou, rouge, cuit, gras ajouté en cuisine 252 Cabbage, red, cooked, fat added in cooking
Haricots secs de Lima, style portoricain 251 Stewed dry lima beans, Puerto Rican style
Pain, citrouille 251 Bread, pumpkin
Granola bar, avoine, fruits et noix, faible en gras 251 Granola bar, oats, fruit and nuts, lowfat
Tarte, citron (pas de crème ou de meringue) 251 Pie, lemon (not cream or meringue)
Champignons, cuits 251 Mushrooms, cooked
Champignons, cuits, frais 251 Mushrooms, cooked, from fresh
Champignons, cuits, surgelés 251 Mushrooms, cooked, from frozen
Champignons, cuits, gras ajoutés en cuisine 251 Mushrooms, cooked, fat added in cooking
Champignons, cuits, frais, gras ajouté en cuisine 251 Mushrooms, cooked, from fresh, fat added in cooking
Champignons, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 251 Mushrooms, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 251 Beans, string, yellow, cooked, from canned, fat not added in cooking
Rutabaga, cuit, gras non ajouté en cuisine 251 Rutabaga, cooked, fat not added in cooking
Combinaisons de légumes, style oriental, (brocoli, poivron vert, châtaignes d’eau, etc.), cuits, gras ajoutés en cuisine 251 Vegetable combinations, Oriental style, (broccoli, green pepper, water chestnuts, etc), cooked, fat added in cooking
Combinaisons de légumes, style oriental (brocoli, poivron vert, marron d’eau, etc.) cuits 251 Vegetable combinations, Oriental style, (broccoli, green pepper, water chestnut, etc) cooked
Brocoli, cuit, surgelé, avec sauce aux champignons 251 Broccoli, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Chou à la moutarde, cuit, gras non ajouté en cuisine 251 Mustard cabbage, cooked, fat not added in cooking
Kale, cuit, de conserve 251 Kale, cooked, from canned
Kale, cuit, de frais 251 Kale, cooked, from fresh
Kale, cuit, gras ajouté en cuisine 251 Kale, cooked, fat added in cooking
Kale, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 251 Kale, cooked, from fresh, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, bâtonnets 250 White potato, sticks
Maïs aux poivrons, rouge ou vert, cuit, gras non ajouté à la cuisson 250 Corn with peppers, red or green, cooked, fat not added in cooking
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, gras ajoutés en cuisine 249 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, fat added in cooking
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 249 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from frozen, fat added in cooking
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits 249 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, congelés 249 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from frozen
Légumes, cuits, gras ajoutés en cuisine 249 Vegetables, cooked, fat added in cooking
Légumes cuits 249 Vegetables, cooked
Okra, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 249 Okra, cooked, from canned, fat added in cooking
Okra, cuit, à partir de frais 249 Okra, cooked, from fresh
Patate douce confite 249 Sweetpotato, candied
Soupe de légumes, recette maison 249 Vegetable soup, home recipe
Donut, chocolat, levé ou levure, avec glaçage au chocolat 248 Doughnut, chocolate, raised or yeast, with chocolate icing
Soupe de maïs, crème de, préparée avec de l’eau 248 Corn soup, cream of, prepared with water
Pois et carottes, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 248 Peas and carrots, cooked, from canned, fat not added in cooking
Niébé (gousse de pois), cuit, congelé, graisse ajoutée en cuisson 248 Snowpea (pea pod), cooked, from frozen, fat added in cooking
Niébé (gousse de pois), cuit, congelé 248 Snowpea (pea pod), cooked, from frozen
Courge, été, cocotte, avec riz et sauce tomate 248 Squash, summer, casserole, with rice and tomato sauce
Tofu, dessert glacé, saveurs autres que le chocolat 247 Tofu, frozen dessert, flavors other than chocolate
Biscuit, sandwich à l’avoine, avec beurre de cacahuète et remplissage de gelée 247 Cookie, oatmeal sandwich, with peanut butter and jelly filling
Biscuit, macaron, type coco-meringue, sans farine 247 Cookie, macaroon, coconut-meringue type, no flour
Boulgour, cuit ou en conserve, gras ajouté en cuisine 247 Bulgur, cooked or canned, fat added in cooking
Cracker, 100% blé entier, faible en sodium 247 Cracker, 100% whole wheat, low sodium
Salsifis (huître végétale), cuit, gras non ajouté en cuisine 247 Salsify (vegetable oyster), cooked, fat not added in cooking
Niébé (gousse de pois), cuit, graisse ajoutée en cuisson 247 Snowpea (pea pod), cooked, fat added in cooking
Niébé (gousse de pois), cuit, à partir de frais, de la graisse ajoutée dans la cuisine 247 Snowpea (pea pod), cooked, from fresh, fat added in cooking
Niébé (gousse de pois), cuit 247 Snowpea (pea pod), cooked
Niébé (gousse de pois), cuit, à partir de frais 247 Snowpea (pea pod), cooked, from fresh
Pois de Cayenne, cuits, sans gras ajouté à la cuisson 247 Pigeon peas, cooked, fat not added in cooking
Pois au pois, cuits, frais, sans gras ajouté dans la cuisine 247 Pigeon peas, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Pois au pois, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 247 Pigeon peas, cooked, from canned, fat not added in cooking
Légumes féculents, style portoricain, y compris igname, patate douce blanche, tannier, non plantain (viandas) 247 Starchy vegetables, Puerto Rican style, including yam, white sweetpotato, tannier, no plantain (viandas)
Soupe aux haricots de Lima 246 Lima bean soup
Granola aux raisins secs, faible en gras, Kellogg’s 246 Granola with Raisins, lowfat, Kellogg’s
Lo mein 246 Lo mein
Tarte, cerise, deux croûte 246 Pie, cherry, two crust
Pomme de terre blanche, frites maison, avec poivrons verts et rouges et oignons 246 White potato, home fries, with green or red peppers and onions
Légumes féculents, style portoricain (viandas) 246 Starchy vegetables, Puerto Rican style (viandas)
Légumes féculents, style portoricain, y compris les plantains verts ou mûrs, tannier, igname, patate douce blanche (viandas) 246 Starchy vegetables, Puerto Rican style, including green or ripe plantains, tannier, yam, white sweetpotato (viandas)
Pois, verts, cuits, gras ajoutés en cuisine 246 Peas, green, cooked, fat added in cooking
Pois, verts, cuits, frais, gras ajouté en cuisine 246 Peas, green, cooked, from fresh, fat added in cooking
Petits pois, verts, cuits 246 Peas, green, cooked
Pois verts, cuits, frais 246 Peas, green, cooked, from fresh
Haricots, lima, immatures, cuits, gras ajoutés en cuisine 246 Beans, lima, immature, cooked, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 246 Beans, lima, immature, cooked, from fresh, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 246 Beans, lima, immature, cooked, from canned, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve 246 Beans, lima, immature, cooked, from canned
Haricots, lima, immatures, cuits 246 Beans, lima, immature, cooked
Haricots, lima, immatures, cuits, à partir de frais 246 Beans, lima, immature, cooked, from fresh
Cookie, flocons d’avoine 245 Cookie, oatmeal
Gâteau, shortcake, type biscuit, avec crème fouettée et fruits 245 Cake, shortcake, biscuit type, with whipped cream and fruit
Gâteau, flocons d’avoine, avec glaçage 245 Cake, oatmeal, with icing
Granola, faible en gras, Kellogg’s 245 Granola, lowfat, Kellogg’s
Panais cuit 245 Parsnips, cooked
Panais, cuit, gras ajouté en cuisine 245 Parsnips, cooked, fat added in cooking
Haricots, ficelle verte, avec tomates, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson 245 Beans, green string, with tomatoes, cooked, fat not added in cooking
Plantain mûr, bouilli 245 Ripe plantain, boiled
Quartier agneau, cuit, gras ajouté en cuisine 245 Lambsquarter, cooked, fat added in cooking
Quartier agneau, cuit 245 Lambsquarter, cooked
Gâteau, éponge, sans glaçage 244 Cake, sponge, without icing
Patate douce en cocotte ou en purée 244 Sweetpotato, casserole or mashed
Gâteau, Dobos Torte (gâteau sans couche de chocolat avec garniture au chocolat et glaçage) 243 Cake, Dobos Torte (non-chocolate layer cake with chocolate filling and icing)
Gâteau, compote de pommes, avec glaçage 243 Cake, applesauce, with icing
Gâteau, compote de pommes 243 Cake, applesauce
Biscuit, diététique, type sandwich 243 Cookie, dietetic, sandwich type
Nouilles, cuites, épinards 243 Noodles, cooked, spinach
Poivrons, verts, cuits 243 Peppers, green, cooked
Poivrons verts, cuits, gras ajoutés en cuisine 243 Peppers, green, cooked, fat added in cooking
Poivrons rouges, cuits, gras ajoutés en cuisine 243 Peppers, red, cooked, fat added in cooking
Courge, été, souffle 243 Squash, summer, souffle
Concombre, cuit 243 Cucumber, cooked
Concombre, cuit, graisse ajoutée en cuisine 243 Cucumber, cooked, fat added in cooking
Pois chiches, secs, cuits 242 Chickpeas, dry, cooked
Pois chiches, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 242 Chickpeas, dry, cooked, fat added in cooking
Pois chiches, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 242 Chickpeas, dry, cooked, fat not added in cooking
Hoummous 242 Hummus
All-Bran 242 All-Bran
Maïs, blanc, cuit, surgelé, gras ajouté à la cuisson 242 Corn, white, cooked, from frozen, fat added in cooking
Maïs, blanc, cuit, gras non ajouté à la cuisson 242 Corn, white, cooked, fat not added in cooking
Maïs, blanc, cuit, de frais, gras non ajouté à la cuisson 242 Corn, white, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, cuit, gras non ajouté à la cuisson 242 Corn, cooked, fat not added in cooking
Maïs, cuit, frais, non ajouté à la cuisson 242 Corn, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, jaune, cuit, gras non ajouté à la cuisson 242 Corn, yellow, cooked, fat not added in cooking
Maïs, jaune, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisson 242 Corn, yellow, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, gras non ajouté à la cuisson 242 Corn, yellow and white, cooked, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, frais, gras non ajouté en cuisine 242 Corn, yellow and white, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, blanc, cuit, congelé 242 Corn, white, cooked, from frozen
Pousses de bambou, cuites, non ajoutées à la cuisson 242 Bamboo shoots, cooked, fat not added in cooking
Haricots, verts et pommes de terre, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 242 Beans, green, and potatoes, cooked, fat not added in cooking
Carottes, cuites, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 242 Carrots, cooked, from canned, fat not added in cooking
Poke verts, cuits, gras non ajouté en cuisine 242 Poke greens, cooked, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, bouillie, sans pelure, sans gras ajouté en cuisson 242 White potato, boiled, without peel, fat not added in cooking
Pommes de terre provenant uniquement de plats mixés portoricains, de sauce et d’autres ingrédients déclarés séparément 242 Potato only from Puerto Rican mixed dishes, gravy and other components reported separately
Soupe au garbanzo ou aux pois chiches 241 Garbanzo or chickpea soup
Pâtes aux légumes, sans sauce ni vinaigrette 241 Pasta with vegetables, no sauce or dressing
Tarte, chiffon, avec de la liqueur 241 Pie, chiffon, with liqueur
chutney 241 Chutney
Pomme de terre blanche, bouillie, avec peau, graisse non ajoutée à la cuisson 241 White potato, boiled, with peel, fat not added in cooking
Navet verts avec des racines, cuits 241 Turnip greens with roots, cooked
Navet verts avec des racines, cuits, congelés 241 Turnip greens with roots, cooked, from frozen
Navet verts avec des racines, cuits, gras ajoutés dans la cuisine 241 Turnip greens with roots, cooked, fat added in cooking
Feuilles de navet avec racines, cuites, congelées, matières grasses ajoutées à la cuisson 241 Turnip greens with roots, cooked, from frozen, fat added in cooking
Panais, cuit, gras non ajouté à la cuisson 241 Parsnips, cooked, fat not added in cooking
Laitue, cuite, non ajoutée à la cuisson 241 Lettuce, cooked, fat not added in cooking
Soupe aux haricots Pinto 240 Pinto bean soup
Tarte à la crème de banane 240 Pie, banana cream
Tarte, crème anglaise 240 Pie, custard
Maïs, jaune et blanc, cuit, congelé, gras ajouté en cuisine 240 Corn, yellow and white, cooked, from frozen, fat added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, congelé 240 Corn, yellow and white, cooked, from frozen
Germes de soja, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 240 Bean sprouts, cooked, from fresh, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits 240 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, à partir de fruits frais 240 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from fresh
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, gras ajoutés en cours de cuisson 240 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, à partir de fruits frais, ajoutés en cours de cuisson 240 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from fresh, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, en conserve, gras ajouté à la cuisson 240 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from canned, fat added in cooking
Combinaison de légumes (haricots verts, brocoli, oignons, champignons), cuits, sans gras ajouté en cuisine 240 Vegetable combination (green beans, broccoli, onions, mushrooms), cooked, fat not added in cooking
Feuilles de navet, cuites, congelées, non ajoutées à la cuisson 240 Turnip greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée 240 White potato, stuffed, baked, peel not eaten
Macaroni et soupe de pommes de terre 240 Macaroni and potato soup
Crepe suzette 239 Crepe suzette
Betteraves à la sauce Harvard 239 Beets with Harvard sauce
Chou, vert, cuit, gras non ajouté à la cuisson 239 Cabbage, green, cooked, fat not added in cooking
Chou, rouge, cuit, gras non ajouté en cuisine 239 Cabbage, red, cooked, fat not added in cooking
Melon amer, cuit 239 Bitter melon, cooked
Melon amer, cuit, graisse ajoutée en cuisson 239 Bitter melon, cooked, fat added in cooking
Champignons, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 239 Mushrooms, cooked, fat not added in cooking
Champignons, cuits, frais, sans gras ajouté en cuisine 239 Mushrooms, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Champignons, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 239 Mushrooms, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Tarte, pruneau, une croûte 238 Pie, prune, one crust
Maïs, jaune, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisson 238 Corn, yellow, cooked, from frozen, fat added in cooking
Maïs, jaune, cuit, congelé 238 Corn, yellow, cooked, from frozen
Maïs, cuit, surgelé, gras ajouté à la cuisson 238 Corn, cooked, from frozen, fat added in cooking
Maïs, cuit, congelé 238 Corn, cooked, from frozen
Combinaisons de légumes, style oriental (brocoli, poivron vert, châtaigne d’eau, etc.), cuites, sans gras ajouté en cuisine 238 Vegetable combinations, Oriental style, (broccoli, green pepper, water chestnuts, etc), cooked, fat not added in cooking
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 238 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, fat not added in cooking
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 238 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Salade de pommes de terre, style allemand 238 Potato salad, German style
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau 238 White potato, boiled, without peel
Haricots blancs, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 237 White beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Sauce aux arachides 237 Peanut sauce
Gruau, cuit, maïs ou hominy, instantané, gras ajouté en cuisine 237 Grits, cooked, corn or hominy, instant, fat added in cooking
Céréales complètes 100% naturelles aux raisins secs, faible en gras, Quaker 237 100 % Natural Wholegrain Cereal with raisins, lowfat, Quaker
Pomme de terre blanche, bouillie, avec pelure 237 White potato, boiled, with peel
Haricots, ficelle verte, avec oignons, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson 237 Beans, green string, with onions, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, style Szechuan, gras ajouté en cuisine 237 Beans, string, green, cooked, Szechuan-style, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, mariné 237 Beans, string, green, pickled
Fleurs ou fleurs de sesbania, de courge ou de lys, matières grasses non ajoutées à la cuisson 237 Flowers or blossoms of sesbania, squash, or lily, fat not added in cooking
Luffa (gombo chinois), cuit, gras non ajouté en cuisine 237 Luffa (Chinese okra), cooked, fat not added in cooking
Okra, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 237 Okra, cooked, from canned, fat not added in cooking
Okra, cuit, de frais, gras non ajouté en cuisine 237 Okra, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Melon amer, cuit, gras non ajouté à la cuisson 237 Bitter melon, cooked, fat not added in cooking
Fèves, cuites 236 Fava beans, cooked
Haricots de Fava, cuits, gras ajoutés en cuisine 236 Fava beans, cooked, fat added in cooking
Haricots à la fava, cuits, sans gras ajouté en cuisine 236 Fava beans, cooked, fat not added in cooking
Sweet Puffs, Quaker 236 Sweet Puffs, Quaker
Nouilles, cuites 236 Noodles, cooked
Nouilles, cuites, sans ajout de gras dans la cuisson 236 Noodles, cooked, fat not added in cooking
Pois et pommes de terre, cuits, sans gras ajouté en cours de cuisson 236 Peas and potatoes, cooked, fat not added in cooking
Pois et maïs, cuits, gras ajoutés en cuisine 236 Peas and corn, cooked, fat added in cooking
Pois et maïs, cuits 236 Peas and corn, cooked
Niébé (gousse de pois), cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 236 Snowpea (pea pod), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Courge, type d’hiver, purée, graisse ajoutée à la cuisson, sans sucre ajouté en cuisine 236 Squash, winter type, mashed, fat added in cooking, no sugar added in cooking
Salade de concombre faite avec du concombre et du vinaigre 236 Cucumber salad made with cucumber and vinegar
Haricots secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 235 Beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Niébé, sec, cuit 235 Cowpeas, dry, cooked
Niébé, sec, cuit, gras ajouté en cuisine 235 Cowpeas, dry, cooked, fat added in cooking
Niébé, sec, cuit, sans gras ajouté en cuisson 235 Cowpeas, dry, cooked, fat not added in cooking
Biscuit, vanille avec caramel, noix de coco et enrobage de chocolat 235 Cookie, vanilla with caramel, coconut, and chocolate coating
Tarte, citron meringue, taille individuelle ou tarte 235 Pie, lemon meringue, individual size or tart
Pomme de terre blanche, cuite au four, épluche mangée, graisse ajoutée en cuisine 235 White potato, baked, peel eaten, fat added in cooking
Pomme de terre blanche cuite au four 235 White potato, baked, peel eaten
La niébé (gousse de pois), cuite, non ajoutée à la cuisson 235 Snowpea (pea pod), cooked, fat not added in cooking
Niébé (gousse de pois), cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 235 Snowpea (pea pod), cooked, from fresh, fat not added in cooking
Niébé avec des haricots mange-tout, cuits, sans gras ajouté en cuisine 235 Cowpeas with snap beans, cooked, fat not added in cooking
Bardane, cuite, graisse non ajoutée en cuisine 235 Burdock, cooked, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, sans gras ajouté en cuisine 235 Beans, lima, immature, cooked, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, à partir de frais, sans gras ajouté en cuisine 235 Beans, lima, immature, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve, gras non ajouté en cuisine 235 Beans, lima, immature, cooked, from canned, fat not added in cooking
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits 234 Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked
Biscuit, flocons d’avoine, avec remplissage de fruits 234 Cookie, oatmeal, with fruit filling
Macaroni, cuit, épinards 234 Macaroni, cooked, spinach
Macaroni, cuit, épinards, gras non ajouté en cuisine 234 Macaroni, cooked, spinach, fat not added in cooking
Nouilles, cuites, blé entier, matières grasses non ajoutées à la cuisson 234 Noodles, cooked, whole wheat, fat not added in cooking
Macaroni, blé entier, cuit 234 Macaroni, whole wheat, cooked
Macaroni, blé entier, cuit, sans gras ajouté en cuisine 234 Macaroni, whole wheat, cooked, fat not added in cooking
Spaghetti, cuit, blé entier 234 Spaghetti, cooked, whole wheat
Spaghetti, cuit, blé entier, gras non ajouté à la cuisson 234 Spaghetti, cooked, whole wheat, fat not added in cooking
Chou-fleur, cuit, surgelé 234 Cauliflower, cooked, from frozen
Chou-fleur, cuit, de congelé, graisse ajoutée dans la cuisine 234 Cauliflower, cooked, from frozen, fat added in cooking
Pois, verts, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 234 Peas, green, cooked, fat not added in cooking
Petits pois, verts, cuits, frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 234 Peas, green, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, congelés, gras ajoutés en cours de cuisson 234 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from frozen, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, congelés 234 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from frozen
Quartier agneau, cuit, gras non ajouté en cuisine 234 Lambsquarter, cooked, fat not added in cooking
Haricots de Lima, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 233 Lima beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots rouges, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 233 Red kidney beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 233 Green or yellow split peas, dry, cooked, fat not added in cooking
Lentilles, sèches, cuites, non ajoutées à la cuisson 233 Lentils, dry, cooked, fat not added in cooking
Niébé à l’étuvée, style portoricain 233 Stewed cowpeas, Puerto Rican style
Tarte à la farine d’avoine 233 Pie, oatmeal
Gâteau, nourriture d’ange, avec des fruits et du glaçage ou de remplissage 233 Cake, angel food, with fruit and icing or filling
Poivrons rouges, cuits, sans gras ajoutés en cuisson 233 Peppers, red, cooked, fat not added in cooking
Poivrons verts, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 233 Peppers, green, cooked, fat not added in cooking
Haricots verts, avec spaetzel, cuits, sans gras ajouté en cuisine 233 Beans, green, with spaetzel, cooked, fat not added in cooking
Tofu, dessert glacé, chocolat 232 Tofu, frozen dessert, chocolate
Soja, cuit, gras non ajouté en cuisine 232 Soybeans, cooked, fat not added in cooking
Zwieback toast 232 Zwieback toast
Biscuit, sandwich aux raisins, rempli de crème 232 Cookie, raisin sandwich, cream-filled
Spaghetti, cuit, type de haute teneur en protéines (supposer sans gras ajouté) 232 Spaghetti, cooked, high protein type (assume no fat added)
Spaghetti, cuit 232 Spaghetti, cooked
Spaghetti, cuit, sans gras ajouté en cuisine 232 Spaghetti, cooked, fat not added in cooking
Macaroni, cuit 232 Macaroni, cooked
Macaroni, cuit, gras non ajouté en cuisine 232 Macaroni, cooked, fat not added in cooking
Paillette (courge portugaise), cuite, sans gras ajouté en cuisine 232 Sequin (Portuguese squash), cooked, fat not added in cooking
Aubergine, cuite, non ajoutée à la cuisson 232 Eggplant, cooked, fat not added in cooking
Banane verte, cuite (en eau salée) 232 Green banana, cooked (in salt water)
Haricots mungo, matières grasses non ajoutées à la cuisson 231 Mung beans, fat not added in cooking
Tarte, crème au citron 231 Pie, lemon cream
Tarte, baie, pas de mûre, de myrtille, de mûre de Boysen, de myrtille, de framboise ou de fraise; deux croûte 231 Pie, berry, not blackberry, blueberry, boysenberry, huckleberry, raspberry, or strawberry; two crust
Cookie, brownie, faible en gras, sans glaçage 231 Cookie, brownie, lowfat, without icing
Muesli aux raisins secs, dattes et amandes 231 Muesli with raisins, dates, and almonds
Riz sale 231 Dirty rice
Pomme de terre blanche, purée 231 White potato, mashed
Maïs, blanc, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 231 Corn, white, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Okra, cuit, graisse ajoutée en cuisine 231 Okra, cooked, fat added in cooking
Okra, cuit 231 Okra, cooked
Asperges, cuites 231 Asparagus, cooked
Asperges, cuites, fraîches 231 Asparagus, cooked, from fresh
Asperges, cuites, matières grasses ajoutées en cuisine 231 Asparagus, cooked, fat added in cooking
Asperges, cuites, fraîches, grasses ajoutées en cuisine 231 Asparagus, cooked, from fresh, fat added in cooking
Gâteau, ananas, sans gras, sans cholestérol, sans glaçage 230 Cake, pineapple, fat free, cholesterol free, without icing
Tarte aux échecs 230 Pie, chess
Feuilles de navet avec racines, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 230 Turnip greens with roots, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Feuilles de navet avec racines, cuites, non ajoutées à la cuisson 230 Turnip greens with roots, cooked, fat not added in cooking
Soupe de légumes, crème de, faite de mélange sec, faible en sodium, préparé avec de l’eau 230 Vegetable soup, cream of, made from dry mix, low sodium, prepared with water
Biscuit, avec garniture au beurre de cacahuète, enrobé de chocolat 229 Cookie, with peanut butter filling, chocolate-coated
Donut, crème pâtissière, avec glaçage 229 Doughnut, custard-filled, with icing
Pain, farine de tournesol 229 Bread, sunflower meal
Soupe instantanée 229 Instant soup
Épinards et pois chiches, gras ajoutés 229 Spinach and chickpeas, fat added
Brocoli, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 229 Broccoli, cooked, from frozen, fat added in cooking
Brocoli, cuit, congelé 229 Broccoli, cooked, from frozen
Maïs, jaune et blanc, cuit, congelé, non ajouté à la cuisson 229 Corn, yellow and white, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Quiche aux épinards, sans viande 228 Spinach quiche, meatless
Spaghetti à la sauce tomate, sans viande, nouilles de blé entier 228 Spaghetti with tomato sauce, meatless, whole wheat noodles
Tarte, crème de noix de coco, taille individuelle ou tarte 228 Pie, coconut cream, individual size or tart
Poivrons verts et oignons, cuits, gras ajoutés en cuisson 228 Green peppers and onions, cooked, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 228 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, fat not added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, à partir de fruits frais, non gras ajoutés en cours de cuisson 228 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from fresh, fat not added in cooking
Gâteau, courgette, sans glaçage 227 Cake, zucchini, without icing
Spaghetti à la sauce tomate, sans viande 227 Spaghetti with tomato sauce, meatless
Haricots, lima et maïs (succotash), cuits, gras ajoutés en cuisine 227 Beans, lima and corn (succotash), cooked, fat added in cooking
Haricots, lima et maïs (succotash), cuits 227 Beans, lima and corn (succotash), cooked
Maïs, jaune, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 227 Corn, yellow, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Maïs, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 227 Corn, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Okra, mariné 227 Okra, pickled
Tarte au pot végétarien 226 Vegetarian pot pie
Gâteau, éponge, avec glaçage 226 Cake, sponge, with icing
Gâteau, éponge 226 Cake, sponge
Tarte, poire, deux croûte 226 Pie, pear, two crust
Macaroni, cuit, épinards, gras ajouté en cuisine 226 Macaroni, cooked, spinach, fat added in cooking
Betteraves vertes, crues 226 Beet greens, raw
Maïs, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 226 Corn, cooked, from canned, fat added in cooking
Maïs, cuit, en conserve 226 Corn, cooked, from canned
Maïs, jaune, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 226 Corn, yellow, cooked, from canned, fat added in cooking
Maïs, jaune, cuit, en conserve 226 Corn, yellow, cooked, from canned
Ragoût de légumes sans viande 226 Vegetable stew without meat
Tarte, noix de pécan, taille individuelle ou tarte 225 Pie, pecan, individual size or tart
Gâteau, forêt noire (chocolat-cerise) 225 Cake, black forest (chocolate-cherry)
Pudding de riz épicé, style portoricain (arroz con dulce, arroz con especie) 225 Spicey rice pudding, Puerto Rican style (arroz con dulce, arroz con especie)
Maïs, séché, cuit 225 Corn, dried, cooked
Champignons, marinés 225 Mushrooms, pickled
Chou-fleur, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 224 Cauliflower, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Pois et maïs, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 224 Peas and corn, cooked, fat not added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, congelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 223 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 222 Green or yellow split peas, dry, cooked, fat added in cooking
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits 222 Green or yellow split peas, dry, cooked
Buffet à déjeuner 222 Breakfast bar
Tarte, raisin, deux croûte 222 Pie, raisin, two crust
Tarte à la crème au chocolat 222 Pie, chocolate cream
Tarte, fraise, taille individuelle ou tarte 221 Pie, strawberry, individual size or tart
Tarte, framboise, deux croûte 221 Pie, raspberry, two crust
Tarte, abricot, deux croûte 221 Pie, apricot, two crust
Anisette Toast 221 Anisette toast
Enchilada avec des haricots, sans viande 221 Enchilada with beans, meatless
Pommes de terre cuites à la tomate, style mexicain (Papas guisadas con tomate) 221 Stewed potatoes with tomatoes, Mexican style (Papas guisadas con tomate)
Collards, cuits, à partir de frais, les matières grasses ajoutées dans la cuisine 221 Collards, cooked, from fresh, fat added in cooking
Tomates, en conserve, en compote 221 Tomatoes, from canned, stewed
Tomates, cuites 221 Tomatoes, stewed
Lentilles, sèches, cuites 220 Lentils, dry, cooked
Lentilles, sèches, cuites, graisses ajoutées en cuisson 220 Lentils, dry, cooked, fat added in cooking
Tarte, cerise, taille individuelle ou tarte 220 Pie, cherry, individual size or tart
Tarte, raisin, taille individuelle ou tarte 220 Pie, raisin, individual size or tart
Cobbler, rhubarbe 220 Cobbler, rhubarb
Asperges, cuites, surgelées, matières grasses ajoutées en cuisine 220 Asparagus, cooked, from frozen, fat added in cooking
Asperges, cuites, sans ajout de graisse en cours de cuisson 220 Asparagus, cooked, fat not added in cooking
Asperges, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 220 Asparagus, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Boulgour, cuit ou en conserve 219 Bulgur, cooked or canned
Boulgour, cuit ou en conserve, gras non ajouté en cuisine 219 Bulgur, cooked or canned, fat not added in cooking
Dessert de noix de coco à la semoule de maïs, style portoricain (Harina de maiz con coco) 219 Cornmeal coconut dessert, Puerto Rican style (Harina de maiz con coco)
Okra, cuit, gras non ajouté en cuisine 219 Okra, cooked, fat not added in cooking
Trempette d’aubergine 219 Eggplant dip
Concombre et légumes namasu 219 Cucumber and vegetable namasu
Brocoli, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 219 Broccoli, cooked, from frozen, fat not added in cooking
La bouillie de semoule de maïs, faite avec de l’eau 218 Cornmeal mush, made with water
Tarte, ananas, deux croûte 218 Pie, pineapple, two crust
Cookie, noix de coco 218 Cookie, coconut
Courge, spaghetti, cuit, graisse ajoutée en cuisine 218 Squash, spaghetti, cooked, fat added in cooking
Tomates, vertes, cuites 217 Tomatoes, green, cooked
Tomates, vertes, cuites, fraîches 217 Tomatoes, green, cooked, from fresh
Petits pois verts cuits, style portoricain (Habichuelas del pais) 216 Stewed green peas, Puerto Rican style (Habichuelas del pais)
Couscous, nature, cuit, gras ajouté en cuisine 216 Couscous, plain, cooked, fat added in cooking
Soupe de nouilles aux tomates, préparée avec de l’eau 216 Tomato noodle soup, prepared with water
Haricots mexicains pinto, calicot ou rouge, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 215 Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Crêpe, type de dessert, rempli de crème glacée 215 Crepe, dessert type, ice cream-filled
Gâteau, torte 215 Cake, torte
Riz aux haricots verts, châtaignes d’eau, sauce sherry aux champignons (plat d’accompagnement congelé) 215 Rice, with green beans, water chestnuts, in sherry mushroom sauce (frozen side dish)
Soupe minestrone, en conserve, réduite en sodium, prête à servir 215 Minestrone soup, canned, reduced sodium, ready-to-serve
Haricots mungo, graisse ajoutée en cuisson 214 Mung beans, fat added in cooking
Haricots mungo 214 Mung beans
Beurre de cacahuète et gelée 214 Peanut butter and jelly
Maïs, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 214 Corn, cooked, from canned, fat not added in cooking
Maïs, jaune, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisson 214 Corn, yellow, cooked, from canned, fat not added in cooking
Alpen 213 Alpen
Biscuit, noix de coco et noix 213 Cookie, coconut and nut
Salade de tomates et de concombre à la tomate, au concombre, à l’huile et au vinaigre 213 Tomato and cucumber salad made with tomato, cucumber, oil, and vinegar
L’aspique de tomate 213 Tomato aspic
Bette à carde, brute 213 Chard, raw
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 212 Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Tarte, shoo-fly 212 Pie, shoo-fly
Légumes, marinés 211 Vegetables, pickled
Gruau, cuit, maïs ou hominy, instantané 210 Grits, cooked, corn or hominy, instant
Gruau, cuit, maïs ou hominy, instantané, gras non ajouté à la cuisson 210 Grits, cooked, corn or hominy, instant, fat not added in cooking
Chaudrée de pommes de terre 210 Potato chowder
Hominy, cuit, gras non ajouté en cuisine 210 Hominy, cooked, fat not added in cooking
Salade de pois 210 Pea salad
Barre de remplacement de repas 209 Meal replacement bar
Pommes de terre cuites avec des tomates 208 Stewed potatoes with tomatoes
Tomate au maïs et au gombo, cuite 208 Tomato with corn and okra, cooked
Tomate avec maïs et gombo, cuite, graisse ajoutée en cuisine 208 Tomato with corn and okra, cooked, fat added in cooking
Vinaigrette aigre-douce 208 Sweet and sour dressing
Gâteau, crème glacée et petit gâteau, chocolat 207 Cake, ice cream and cake roll, chocolate
Gordita / sope shell, uni, sans garniture, frit dans l’huile 207 Gordita/sope shell, plain, no filling, fried in oil
Salade de concombre à base de concombre, d’huile et de vinaigre 207 Cucumber salad made with cucumber, oil, and vinegar
Gordita / sope shell, uni, sans garniture, grillé, sans gras ajouté 206 Gordita/sope shell, plain, no filling, grilled, no fat added
Cookie, barre de citron 206 Cookie, lemon bar
Tarte, mûre, deux croûte 206 Pie, blackberry, two crust
Cookie, rugelach 206 Cookie, rugelach
Maïs soufflé, sirop de sucre ou caramélisé 206 Popcorn, sugar syrup or caramel-coated
Céréales à haute teneur en fibres de l’oncle Sam 206 Uncle Sam’s Hi Fiber Cereal
Courge, spaghetti, cuit 206 Squash, spaghetti, cooked
Betteraves, cuites, en conserve, matières grasses ajoutées en cuisine 206 Beets, cooked, from canned, fat added in cooking
Betteraves, cuites, en conserve 206 Beets, cooked, from canned
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium 206 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium
Collations salées, à base de blé, riches en fibres 205 Salty snacks, wheat-based, high fiber
Gâteau, carotte, sans glaçage 205 Cake, carrot, without icing
Gâteau, livre, style portoricain (Ponque) 205 Cake, pound, Puerto Rican style (Ponque)
Courge, spaghetti, cuit, sans gras ajouté en cuisine 205 Squash, spaghetti, cooked, fat not added in cooking
Manioc (yuca blanca), cuit, gras ajouté en cuisine 205 Cassava (yuca blanca), cooked, fat added in cooking
Manioc (yuca blanca), cuit 205 Cassava (yuca blanca), cooked
Croustillant, pomme, dessert aux pommes 204 Crisp, apple, apple dessert
Pomme de terre de rôti de style portoricain rôti, avec sauce 204 Potato from Puerto Rican style stuffed pot roast, with gravy
Beurre de cacahuète, teneur réduite en sodium 203 Peanut butter, reduced sodium
Macaroni, blé entier, cuit, gras ajouté en cuisine 203 Macaroni, whole wheat, cooked, fat added in cooking
Spaghetti, cuit, blé entier, graisse ajoutée en cuisine 203 Spaghetti, cooked, whole wheat, fat added in cooking
Popover 203 Popover
Haricots, ficelle verte, avec pois chiches, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 203 Beans, green string, with chickpeas, cooked, fat not added in cooking
Cobbler, baie 202 Cobbler, berry
Tarte, chiffon, pas de chocolat 202 Pie, chiffon, not chocolate
Soupe de riz, faite avec du thé 202 Rice soup, made with tea
Soupe de betterave (bortsch) 202 Beet soup (borscht)
Spaghetti, cuit, gras ajouté en cuisine 201 Spaghetti, cooked, fat added in cooking
Macaroni, cuit, gras ajouté en cuisine 201 Macaroni, cooked, fat added in cooking
Gâteau, courgette, avec glaçage 201 Cake, zucchini, with icing
Gâteau, courgette 201 Cake, zucchini
Guacamole aux tomates 201 Guacamole with tomatoes
Ratatouille 201 Ratatouille
Cocotte à la patate douce et à la citrouille, style portoricain 201 Sweetpotato and pumpkin casserole, Puerto Rican style
Cobbler, cerise 200 Cobbler, cherry
Sopa de tortilla, soupe tortilla à la mexicaine 200 Sopa de tortilla, Mexican style tortilla soup
Céréales à l’avoine avec des fruits, de la nourriture pour bébé, sec, instantané, enfant en bas âge 200 Oatmeal cereal with fruit, baby food, dry, instant, toddler
Blé, crème de, cuit, rapide, gras ajouté en cuisine 199 Wheat, cream of, cooked, quick, fat added in cooking
Tarte, chiffon, chocolat 199 Pie, chiffon, chocolate
Cookie, blé entier, fruits secs, noix 199 Cookie, whole wheat, dried fruit, nut
Blé, crème de, cuit, graisse ajoutée en cuisine 199 Wheat, cream of, cooked, fat added in cooking
Épinards, surgelés, crémés 199 Spinach, from frozen, creamed
Pinto, calicot ou haricots mexicains rouges, secs, cuits 198 Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked
Haricots mexicains pinto, calicot ou rouge, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 198 Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots blancs, secs, cuits 198 White beans, dry, cooked
Haricots blancs, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 198 White beans, dry, cooked, fat added in cooking
Blintz, rempli de fruits 198 Blintz, fruit-filled
Haricots, ficelle verte, avec amandes, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 198 Beans, green string, with almonds, cooked, fat not added in cooking
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau 198 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium, prepared with water
Cobbler, pomme 197 Cobbler, apple
Gâteau, pudding aux prunes 197 Cake, plum pudding
Injera (pain éthiopien à l’américaine) 197 Injera (American-style Ethiopian bread)
Guacamole aux tomates et aux piments 197 Guacamole with tomatoes and chili peppers
Beignets de Tannier, style portoricain (Frituras de yautia) 197 Tannier fritters, Puerto Rican style (Frituras de yautia)
Haricots secs, cuits 196 Beans, dry, cooked
Haricots secs, cuits, gras ajoutés à la cuisson 196 Beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits, gras ajoutés en cours de cuisson 196 Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked, fat added in cooking
Barre de biscuits, avec chocolat, noix et biscuits Graham 196 Cookie bar, with chocolate, nuts, and graham crackers
Pois, surgelés, crémés 196 Peas, from frozen, creamed
Haricots roses, secs, cuits 195 Pink beans, dry, cooked
Haricots roses, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 195 Pink beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots roses, secs, cuits, gras ajoutés en cuisson 195 Pink beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots de Lima, secs, cuits 195 Lima beans, dry, cooked
Haricots de Lima, secs, cuits, gras ajoutés en cuisson 195 Lima beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots rouges, secs, cuits 195 Red kidney beans, dry, cooked
Haricots rouges, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 195 Red kidney beans, dry, cooked, fat added in cooking
Tarte, pomme, une croûte 195 Pie, apple, one crust
Gruau, cuit, maïs ou hominy, rapide, gras ajouté en cuisine 195 Grits, cooked, corn or hominy, quick, fat added in cooking
Nouilles, cuites, épinards, matières grasses non ajoutées à la cuisson 195 Noodles, cooked, spinach, fat not added in cooking
Carottes, cuites, surgelées, crémées 195 Carrots, cooked, from frozen, creamed
Manioc (yuca blanca), cuit, gras non ajouté en cuisine 195 Cassava (yuca blanca), cooked, fat not added in cooking
Tarte, citrouille, taille individuelle ou tarte 194 Pie, pumpkin, individual size or tart
Courgettes à la sauce tomate, cuites, non ajoutées à la cuisson 194 Zucchini with tomato sauce, cooked, fat not added in cooking
Betteraves, cuites, en conserve, non ajoutées en cuisson 194 Beets, cooked, from canned, fat not added in cooking
Soupe de légumes, en conserve, faible en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 194 Vegetable soup, canned, low sodium, prepared with water or ready-to-serve
Beignet de farine de blé, sans sirop 193 Wheat flour fritter, without syrup
Barre granola avec noix, enrobée de chocolat 193 Granola bar with nuts, chocolate-coated
Riz, crème de, cuit, graisse ajoutée en cuisine 193 Rice, cream of, cooked, fat added in cooking
Millet, cuit, gras ajouté en cuisson 193 Millet, cooked, fat added in cooking
Chou-fleur, crème 193 Cauliflower, creamed
Chou-fleur, frais, crémé 193 Cauliflower, from fresh, creamed
Pomme de terre blanche, frites, surgelées, frites 193 White potato, french fries, from frozen, deep fried
Pois et carottes, surgelés, crémés 193 Peas and carrots, from frozen, creamed
Pois et carottes, crémés 193 Peas and carrots, creamed
Cookie, bébé 192 Cookie, baby
Courge, type d’hiver, purée, NS comme graisse ou sucre ajouté en cuisine 192 Squash, winter type, mashed, NS as to fat or sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, cuite au four, matière grasse ajoutée à la cuisson, sans sucre ajouté en cuisine 192 Squash, winter type, baked, fat added in cooking, no sugar added in cooking
Bananes vertes marinées, style portoricain (Guineos verdes en escabeche) 192 Pickled green bananas, Puerto Rican style (Guineos verdes en escabeche)
Chou-fleur, mariné 192 Cauliflower, pickled
Courge, été, cuite, surgelée, graisse ajoutée en cuisine 192 Squash, summer, cooked, from frozen, fat added in cooking
Courge, été, cuit, surgelé 192 Squash, summer, cooked, from frozen
Sauce à l’orange (pour le canard) 192 Orange sauce (for duck)
Tarte, rhubarbe, une croûte 191 Pie, rhubarb, one crust
Tarte, crème de banane, taille individuelle ou tarte 191 Pie, banana cream, individual size or tart
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, épluchée, NS comme garniture 191 White potato, stuffed, baked, peel eaten, NS as to topping
Navet, mariné 191 Turnip, pickled
Soupe de nouilles aux légumes, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 190 Vegetable noodle soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Carottes, cuites, crémées 190 Carrots, cooked, creamed
Carottes, cuites, fraîches, crémées 190 Carrots, cooked, from fresh, creamed
Oignons, mûrs, cuits ou sautés, matières grasses ajoutées à la cuisson 190 Onions, mature, cooked or sauteed, fat added in cooking
Oignons, mûrs, cuits ou sautés, à partir de fruits frais, ajoutés à la cuisson 190 Onions, mature, cooked or sauteed, from fresh, fat added in cooking
Oignons, mûrs, cuits 190 Onions, mature, cooked
Oignons, mûrs, cuits, frais 190 Onions, mature, cooked, from fresh
Salade de haricots rouges 189 Kidney bean salad
Couscous, nature, cuit, gras non ajouté en cuisine 189 Couscous, plain, cooked, fat not added in cooking
Couscous, nature, cuit 189 Couscous, plain, cooked
Crêpe, type dessert, fourré au chocolat 188 Crepe, dessert type, chocolate-filled
Gâteau aux haricots 187 Bean cake
Cookie, chocolat, fait avec des céréales de riz 187 Cookie, chocolate, made with rice cereal
Gâteau, crème glacée et petit gâteau, pas de chocolat 187 Cake, ice cream and cake roll, not chocolate
Nouilles, cuites, épinards, matières grasses ajoutées en cuisine 187 Noodles, cooked, spinach, fat added in cooking
Orge, cuite 187 Barley, cooked
Orge, cuite, non ajoutée à la cuisson 187 Barley, cooked, fat not added in cooking
Smacks, Kellogg’s (anciennement Honey Smacks) 186 Smacks, Kellogg’s (formerly Honey Smacks)
Malt-O-Meal Golden Puffs (autrefois des souffles de sucre) 186 Malt-O-Meal Golden Puffs (formerly Sugar Puffs)
Gâteau, éponge, chocolat, sans glaçage 185 Cake, sponge, chocolate, without icing
Tarte, cerise, une croûte 185 Pie, cherry, one crust
Granola 185 Granola
Fouet à la banane 185 Banana whip
Oignons, mûrs, cuits, surgelés 185 Onions, mature, cooked, from frozen
Oignons, mûrs, cuits ou sautés, congelés, gras ajoutés en cours de cuisson 185 Onions, mature, cooked or sauteed, from frozen, fat added in cooking
Gâteau, carotte, avec glaçage 184 Cake, carrot, with icing
Gâteau, carotte 184 Cake, carrot
Oignons, perle, cuits, surgelés 184 Onions, pearl, cooked, from frozen
Chou-fleur, trempé dans une pâte, frit 184 Cauliflower, batter-dipped, fried
Cookie, brownie, sans gras, sans glaçage 183 Cookie, brownie, fat free, without icing
Pain, pâte, frit 183 Bread, dough, fried
Blé, crème de, cuit, instantané, gras ajouté en cuisine 183 Wheat, cream of, cooked, instant, fat added in cooking
Courge, type d’hiver, cuit, graisse et sucre ajoutés en cuisine 183 Squash, winter type, baked, fat and sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, purée, graisse et sucre ajoutés en cuisine 183 Squash, winter type, mashed, fat and sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, cuite au four, NS comme matière grasse ou sucre ajouté en cuisine 183 Squash, winter type, baked, NS as to fat or sugar added in cooking
Tomate et gombo, cuits 183 Tomato and okra, cooked
Tomate et gombo, cuits, graisse ajoutée en cuisine 183 Tomato and okra, cooked, fat added in cooking
Rouleau, doux, avec des fruits, givré, sans gras 182 Roll, sweet, with fruit, frosted, fat free
Biscuit, chocolat, fourré ou enrobé de chocolat, sans gras 182 Cookie, chocolate, with chocolate filling or coating, fat free
Gâteau, jaune, sans glaçage 182 Cake, yellow, without icing
Tortellini aux épinards, sans sauce 182 Tortellini, spinach-filled, no sauce
Courge, type d’hiver, cuite au four, sans gras ni sucre ajouté en cuisine 182 Squash, winter type, baked, no fat or sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, purée, sans gras ni sucre ajouté en cuisine 182 Squash, winter type, mashed, no fat or sugar added in cooking
Courge, été, cuite, surgelée, sans gras ajouté en cuisine 182 Squash, summer, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Nouilles, cuites, matières grasses ajoutées en cuisine 181 Noodles, cooked, fat added in cooking
Sauce Enchilada, verte 181 Enchilada sauce, green
Sauce brune aux noix, sans viande 180 Brown nut gravy, meatless
Gâteau, rouleau de gelée 180 Cake, jelly roll
Lo mein, sans viande 180 Lo mein, meatless
Tomate avec maïs et gombo, cuite, sans ajout de gras dans la cuisson 180 Tomato with corn and okra, cooked, fat not added in cooking
Brocoli, cuit, frais, avec sauce à la crème 180 Broccoli, cooked, from fresh, with cream sauce
Soupe de nouilles et de pommes de terre, style portoricain 179 Noodle and potato soup, Puerto Rican style
Blé, crème de, cuit, rapide 179 Wheat, cream of, cooked, quick
Blé, crème de, cuit 179 Wheat, cream of, cooked
Blé, crème de, cuit, gras non ajouté à la cuisson 179 Wheat, cream of, cooked, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit, rapide, gras non ajouté à la cuisson 179 Wheat, cream of, cooked, quick, fat not added in cooking
Tarte, citron, tarte frite 179 Pie, lemon, fried pie
Oignons, perle, cuits, à partir de frais 179 Onions, pearl, cooked, from fresh
Oignons, mûrs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 179 Onions, mature, cooked, fat not added in cooking
Oignons, mûrs, cuits, à partir de produits frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 179 Onions, mature, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Tamale, doux, avec des fruits 178 Tamale, sweet, with fruit
Soupe, surtout des nouilles 178 Soup, mostly noodles
Tomate et oignon, cuits, graisse ajoutée en cuisine 178 Tomato and onion, cooked, fat added in cooking
Tomate et oignon, cuit 178 Tomato and onion, cooked
Barre granola enrobée de chocolat 177 Granola bar, chocolate-coated
Rouleau, doux, avec des raisins secs et du glaçage, mexicain (Pan Dulce) 177 Roll, sweet, with raisins and icing, Mexican (Pan Dulce)
Tomates, rouges, frits 177 Tomatoes, red, fried
Tomates, rouges, fraîches, frites 177 Tomatoes, red, from fresh, fried
Navets, surgelés, crémés 177 Turnips, from frozen, creamed
Crêpe, type de dessert, rempli de fruits 176 Crepe, dessert type, fruit-filled
Crêpe, type de dessert 176 Crepe, dessert type
Oignons, mûrs, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 175 Onions, mature, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Tarte, baie, pas de mûre, de myrtille, de mûre de Boysen, de myrtille, de framboise ou de fraise; une croûte 174 Pie, berry, not blackberry, blueberry, boysenberry, huckleberry, raspberry, or strawberry; one crust
Patates douces, portoricaines, rôties ou cuites 174 Sweetpotatoes, Puerto Rican, roasted or baked
Gruau de sarrasin, cuit, graisse ajoutée en cuisson 173 Buckwheat groats, cooked, fat added in cooking
Rouleau, doux, garniture au sucre, mexicaine (Pan Dulce) 173 Roll, sweet, sugar topping, Mexican (Pan Dulce)
Courge, type d’hiver, cuite au four, sans gras ajouté à la cuisson, sucre ajouté à la cuisson 173 Squash, winter type, baked, no fat added in cooking, sugar added in cooking
Tomate et gombo, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson 172 Tomato and okra, cooked, fat not added in cooking
Haricots de tomate et de lima, cuits, cuisson sans ajout de graisse 172 Tomato and lima beans, cooked, fat not added cooking
Salsa, rouge, cuit, fait maison 171 Salsa, red, cooked, homemade
Pois et carottes, frais, crémés 170 Peas and carrots, from fresh, creamed
Soufflé aux épinards 170 Spinach souffle
Tarte, fraise, une croûte 169 Pie, strawberry, one crust
Pâtisserie, feuilletée, crème ou crème fourrée, glacée ou non glacée 169 Pastry, puff, custard or cream filled, iced or not iced
Gruau, cuit, maïs ou hominy, rapide 169 Grits, cooked, corn or hominy, quick
Biscuit, enrobé de caramel, avec des noix 169 Cookie, caramel coated, with nuts
Choux de Bruxelles, crémés 169 Brussels sprouts, creamed
Choux de Bruxelles, frais, crémeux 169 Brussels sprouts, from fresh, creamed
Cookie, brownie, avec glaçage au fudge au beurre de cacahuète 168 Cookie, brownie, with peanut butter fudge icing
Gruau, cuit, maïs ou hominy, rapide, gras non ajouté à la cuisson 168 Grits, cooked, corn or hominy, quick, fat not added in cooking
Millet, cuit 168 Millet, cooked
Millet, cuit, gras non ajouté en cuisson 168 Millet, cooked, fat not added in cooking
Tarte, courge 168 Pie, squash
Blé soufflé, sucré avec du sucre 168 Wheat, puffed, presweetened with sugar
Tomate et oignon, cuits, sans gras ajouté en cuisine 168 Tomato and onion, cooked, fat not added in cooking
Courgette, mariné 168 Zucchini, pickled
Barre de petit déjeuner, croûte de céréales avec remplissage de fruits, faible en gras 167 Breakfast bar, cereal crust with fruit filling, lowfat
Soupe de pois cassés, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 166 Split pea soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Gâteau, shortcake, avec garniture fouettée et fruits, régime 166 Cake, shortcake, with whipped topping and fruit, diet
Feuilles de vigne farcies au riz 166 Grape leaves stuffed with rice
Pâtes à la sauce tomate, sans viande 166 Pasta with tomato sauce, meatless
Courge, hiver, souffle 166 Squash, winter, souffle
Potiron, cuit, de conserve 166 Pumpkin, cooked, from canned
Citrouille, cuite, graisse ajoutée en cuisine 166 Pumpkin, cooked, fat added in cooking
Citrouille, cuite, en conserve, graisse ajoutée en cuisine 166 Pumpkin, cooked, from canned, fat added in cooking
Potiron, cuit 166 Pumpkin, cooked
Choux de Bruxelles, surgelés, crémés 166 Brussels sprouts, from frozen, creamed
Navets, en conserve, en crème 166 Turnips, from canned, creamed
Navets, en crème 166 Turnips, creamed
Navets, frais, crémés 166 Turnips, from fresh, creamed
Tomates, cuites, fraîches 165 Tomatoes, cooked, from fresh
Tarte au tofu aux fruits 164 Pie, tofu with fruit
Noix de soja 163 Soy nuts
Tomate et maïs, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 163 Tomato and corn, cooked, fat not added in cooking
Courge, été et oignons, cuits, gras ajouté en cuisine 163 Squash, summer, and onions, cooked, fat added in cooking
Tarte à la crème aigre-douce 162 Pie, apple-sour cream
Oignons, jeunes verts, cuits, gras non ajoutés en cuisine 162 Onions, young green, cooked, fat not added in cooking
Oignons, jeunes verts, cuits, à partir de frais, gras non ajoutés à la cuisson 162 Onions, young green, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Tomate et céleri, cuits, sans gras ajouté en cuisine 162 Tomato and celery, cooked, fat not added in cooking
Potiron, cuit, de frais 162 Pumpkin, cooked, from fresh
Potiron, cuit, surgelé 162 Pumpkin, cooked, from frozen
Potiron, cuit, de frais, gras ajouté en cuisine 162 Pumpkin, cooked, from fresh, fat added in cooking
Potiron, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisson 162 Pumpkin, cooked, from frozen, fat added in cooking
Carottes, cuites, surgelées, glacées 161 Carrots, cooked, from frozen, glazed
Mueslix céréales 160 Mueslix cereal
Biscuit, biscotti (biscuit au sucre italien) 160 Cookie, biscotti (Italian sugar cookie)
Rouleau, doux, garniture de chapelure, mexicaine (Pan Dulce) 160 Roll, sweet, crumb topping, Mexican (Pan Dulce)
Carottes, cuites, glacées 160 Carrots, cooked, glazed
Carottes, cuites, fraîches, glacées 160 Carrots, cooked, from fresh, glazed
Brocoli, trempé dans la pâte et frit 160 Broccoli, batter-dipped and fried
Carottes, crues, salade 160 Carrots, raw, salad
Gâteau, blé entier, avec fruits et noix, sans glaçage 159 Cake, whole wheat, with fruit and nuts, without icing
Blé, crème de, cuit, instantané, gras non ajouté à la cuisson 159 Wheat, cream of, cooked, instant, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit, instant 159 Wheat, cream of, cooked, instant
Carottes à la sauce tomate 159 Carrots in tomato sauce
Germes de soja, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisson 159 Bean sprouts, cooked, from canned, fat added in cooking
Germes de soja, cuits, en conserve 159 Bean sprouts, cooked, from canned
Champignons, frais, crémés 159 Mushrooms, from fresh, creamed
Champignons, trempés dans la pâte, frits 159 Mushrooms, batter-dipped, fried
Nouilles, cuites, blé entier 158 Noodles, cooked, whole wheat
Cobbler, ananas 158 Cobbler, pineapple
Chou-fleur, surgelé, crémé 158 Cauliflower, from frozen, creamed
Pomme de terre blanche, à partir d’un mélange sec complet, purée, faite avec de l’eau 158 White potato, from complete dry mix, mashed, made with water
Gâteau, éponge, chocolat, avec glaçage 157 Cake, sponge, chocolate, with icing
Calabaza (potiron espagnol), cuit 156 Calabaza (Spanish pumpkin), cooked
Potiron, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 156 Pumpkin, cooked, from canned, fat not added in cooking
Cobbler, poire 155 Cobbler, pear
Riz, crème de, cuit, graisse non ajoutée à la cuisson 155 Rice, cream of, cooked, fat not added in cooking
Cobbler, prune 154 Cobbler, plum
Tarte, myrtille, une croûte 154 Pie, blueberry, one crust
Gâteau de café, type de levure, sans gras, sans cholestérol, avec fruit 154 Coffee cake, yeast type, fat free, cholesterol free, with fruit
Blé, crème de, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 154 Wheat, cream of, cooked, regular, fat added in cooking
Mélange de riz et de pâtes aromatisé, teneur réduite en sodium 153 Flavored rice and pasta mixture, reduced sodium
Gruau, cuit, maïs ou hominy, régulier, gras ajouté en cuisine 153 Grits, cooked, corn or hominy, regular, fat added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, graisse ajoutée en cuisine 153 Grits, cooked, corn or hominy, fat added in cooking
Barre granola, avec noix de coco, enrobée de chocolat 152 Granola bar, with coconut, chocolate-coated
Rouleau, doux, pas de garniture, mexicaine (Pan Dulce) 152 Roll, sweet, no topping, Mexican (Pan Dulce)
Citrouille, cuite, non ajoutée à la cuisson 152 Pumpkin, cooked, fat not added in cooking
Potiron, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 152 Pumpkin, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Citrouille, cuite, surgelée, non ajoutée à la cuisson 152 Pumpkin, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Cobbler, pêche 151 Cobbler, peach
Céréales de blé entier, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 151 Whole wheat cereal, cooked, fat added in cooking
Céréales de son d’avoine, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 151 Oat bran cereal, cooked, fat added in cooking
Courge, été et oignons, cuits, sans gras ajouté en cuisine 151 Squash, summer, and onions, cooked, fat not added in cooking
Céréales soufflé de blé, présélectionnées (Comprend: Golden Crisp, anciennement appelé Super Golden Crisp) 150 Puffed wheat cereal, presweetened (Includes: Golden Crisp, formerly called Super Golden Crisp)
Gruau de sarrasin, cuit 150 Buckwheat groats, cooked
Gruau de sarrasin, cuit, sans gras ajouté en cuisson 150 Buckwheat groats, cooked, fat not added in cooking
Chou, chinois, salade, avec vinaigrette 150 Cabbage, Chinese, salad, with dressing
Cookie, brownie 148 Cookie, brownie
Cookie, brownie, sans glaçage 148 Cookie, brownie, without icing
Guacamole 148 Guacamole
Strudel, baie 147 Strudel, berry
Tarte, fond noir 147 Pie, black bottom
Tarte, framboise, une croûte 147 Pie, raspberry, one crust
Cookie, dame de chambre 147 Cookie, ladyfinger
Biscuit, crème de gaufre à la vanille 147 Cookie, vanilla waffle creme
Cookie, gaufrette de sucre 147 Cookie, sugar wafer
Pâtes au pesto 147 Pasta with pesto sauce
Sauce spaghetti aux légumes, faite maison 147 Spaghetti sauce with vegetables, homemade-style
Tarte, citron meringuée 146 Pie, lemon meringue
Muffin, son aux fruits, sans gras, sans cholestérol 146 Muffin, bran with fruit, no fat, no cholesterol
Squash, été, en crème 146 Squash, summer, creamed
Squash, été, frais, crémé 146 Squash, summer, from fresh, creamed
Algues, marinés 146 Seaweed, pickled
Poivrons marinés 146 Peppers, pickled
Farine d’avoine, cuite, instantanée, graisse ajoutée en cuisine 145 Oatmeal, cooked, instant, fat added in cooking
Churros 144 Churros
Gâteau, tarte à la crème de Boston 144 Cake, Boston cream pie
Gâteau, jaune 144 Cake, yellow
Gâteau jaune avec du glaçage 144 Cake, yellow, with icing
Biscuit, coquille de cône, type de crème glacée, gaufrette ou gâteau 143 Cookie, cone shell, ice cream type, wafer or cake
Courge, été, jaune ou vert, pané ou battu, cuit 141 Squash,summer, yellow or green, breaded or battered, baked
Cobbler, abricot 140 Cobbler, apricot
Patates douces, portoricain, bouillies 140 Sweetpotatoes, Puerto Rican, boiled
Germes de soja, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 140 Bean sprouts, cooked, from canned, fat not added in cooking
Sauce au sésame 139 Sesame sauce
Beignet rempli d’air ou choux frits, sans sirop, style portoricain (Bunuelos de viento) 139 Air filled fritter or fried puff, without syrup, Puerto Rican style (Bunuelos de viento)
Chausson, citrouille 139 Turnover, pumpkin
Seigle, crème de, cuite 139 Rye, cream of, cooked
Oignon, jeune vert, cuit, gras ajouté en cuisine 139 Onion, young green, cooked, fat added in cooking
Oignon, jeune vert, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 139 Onion, young green, cooked, from fresh, fat added in cooking
Oignon, jeune vert, cuit 139 Onion, young green, cooked
Oignon, jeune vert, cuit, à partir de frais 139 Onion, young green, cooked, from fresh
Flauta 138 Flauta
Biscuit, flocons d’avoine, avec du chocolat et du beurre de cacahuète (sans cuisson) 138 Cookie, oatmeal, with chocolate and peanut butter (no-bake)
Farine d’avoine, cuite, graisse ajoutée à la cuisson 138 Oatmeal, cooked, fat added in cooking
Gruau, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 138 Oatmeal, cooked, regular, fat added in cooking
Gruau, cuit, rapide (1 ou 3 minutes), gras ajouté en cuisine 138 Oatmeal, cooked, quick (1 or 3 minutes), fat added in cooking
Sauce Enchilada, rouge 138 Enchilada sauce, red
Soupe de haricots portugais 137 Portuguese bean soup
Tarte, pêche, une croûte 137 Pie, peach, one crust
Tarte à la crème d’ananas 135 Pie, pineapple cream
Squash, été, surgelé, crémé 135 Squash, summer, from frozen, creamed
Chausson, goyave 134 Turnover, guava
Oignons, en crème 134 Onions, creamed
Oignons, frais, crémés 134 Onions, from fresh, creamed
Lefse norvégien, galette de pommes de terre et de farine 134 Norwegian Lefse, potato and flour pancake
Sauce barbecue, faible en sodium 133 Barbecue sauce, low sodium
Courge, été, en conserve, en crème 133 Squash, summer, from canned, creamed
Tarte, patate douce 132 Pie, sweetpotato
Blé, crème de, cuit, régulier, gras non ajouté à la cuisson 132 Wheat, cream of, cooked, regular, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit, régulier 132 Wheat, cream of, cooked, regular
Légumes en pâtisserie 132 Vegetables in pastry
Sopa de Fideo Aguada, soupe de nouilles à la mexicaine 132 Sopa de Fideo Aguada, Mexican style noodle soup
Okra, trempé dans une pâte, frit 132 Okra, batter-dipped, fried
Gruau, cuit, maïs ou hominy, régulier 131 Grits, cooked, corn or hominy, regular
Gruau, cuit, maïs ou hominy 131 Grits, cooked, corn or hominy
Gruau, cuit, maïs ou hominy, gras non ajouté en cuisine 131 Grits, cooked, corn or hominy, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, régulier, gras non ajouté en cuisine 131 Grits, cooked, corn or hominy, regular, fat not added in cooking
Blé roulé, cuit 130 Wheat, rolled, cooked
Céréales de son d’avoine, cuites 130 Oat bran cereal, cooked
Coeurs de blé, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 130 Wheat hearts, cooked, fat not added in cooking
Céréales de son d’avoine, cuites, non ajoutées à la cuisson 130 Oat bran cereal, cooked, fat not added in cooking
Coeurs de blé, cuits 130 Wheat hearts, cooked
Céréales de blé entier cuites 130 Whole wheat cereal, cooked
Céréales de blé entier, cuites, non ajoutées à la cuisson 130 Whole wheat cereal, cooked, fat not added in cooking
Blé roulé, cuit, gras non ajouté à la cuisson 129 Wheat, rolled, cooked, fat not added in cooking
Soupe aux choux 129 Cabbage soup
Strudel, cerise 128 Strudel, cherry
Tomates, cuites 128 Tomatoes, cooked
Tomates, cuites, en conserve 128 Tomatoes, cooked, from canned
Nouilles aux légumes à la sauce tomate (régime repas congelé) 127 Noodles with vegetables in tomato-based sauce (diet frozen meal)
Macaroni, crémé, avec des légumes 126 Macaroni, creamed, with vegetables
Gâteau, compote de pommes, régime, sans glaçage 126 Cake, applesauce, diet, without icing
Graines de psyllium, enveloppes 125 Psyllium seed, husks
Bâtonnets de farine de maïs, bouillis 125 Cornmeal sticks, boiled
Tomate, verte, marinée 125 Tomato, green, pickled
Macaroni ou nouilles avec des haricots ou des lentilles et sauce tomate 124 Macaroni or noodles with beans or lentils and tomato sauce
Courge, été, jaune ou vert, pané ou battu, frit 124 Squash, summer, yellow or green, breaded or battered, fried
Biscuit, enrobé de chocolat, gaufrette au sucre, crème ou caramel 123 Cookie, chocolate-covered, sugar wafer, creme- or caramel-filled
Farine d’avoine, cuite, instantanée, graisse non ajoutée à la cuisson 122 Oatmeal, cooked, instant, fat not added in cooking
Farine d’avoine, cuite, instantanée 122 Oatmeal, cooked, instant
Strudel, ananas 121 Strudel, pineapple
Pommes de terre farcies frites, style portoricain (Rellenos de papas) 121 Fried stuffed potatoes, Puerto Rican style (Rellenos de papas)
Biscuit, sandwich à l’avoine, avec remplissage de crème 120 Cookie, oatmeal sandwich, with creme filling
Gruau à la saveur d’érable, cuit 120 Oatmeal with maple flavor, cooked
Gâteau, glacière avec fruits et crème fouettée 120 Cake, ice box with fruit and whipped cream
Gruau, cuit 119 Oatmeal, cooked
Gruau, cuit, rapide (1 ou 3 minutes) 119 Oatmeal, cooked, quick (1 or 3 minutes)
Gruau, cuit, régulier 119 Oatmeal, cooked, regular
Farine d’avoine, cuite, non ajoutée à la cuisson 119 Oatmeal, cooked, fat not added in cooking
Gruau d’avoine, cuit, régulier, sans gras ajouté en cuisine 119 Oatmeal, cooked, regular, fat not added in cooking
Gruau d’avoine, cuit, rapide (1 ou 3 minutes), gras non ajouté à la cuisson 119 Oatmeal, cooked, quick (1 or 3 minutes), fat not added in cooking
Céréales, cuites 119 Cereal, cooked
Céréales à l’avoine avec des bananes, de la nourriture pour bébé, sec, instantané 119 Oatmeal cereal with bananas, baby food, dry, instant
Céréales mélangées avec des bananes, de la nourriture pour bébé, sec, instantané 118 Mixed cereal with bananas, baby food, dry, instant
Banane, trempée dans une pâte, frite 117 Banana, batter-dipped, fried
Ragoût portoricain (Sancocho) 116 Puerto Rican stew (Sancocho)
Pâte de sésame (beurre de sésame à base de graines entières) 115 Sesame paste (sesame butter made from whole seeds)
Beurre de sésame (tahini) (fabriqué à partir de grains) 115 Sesame butter (tahini) (made from kernels)
Strudel, pêche 112 Strudel, peach
Gâteau au citron 112 Cake, lemon
Gruau aux fruits, cuit 111 Oatmeal with fruit, cooked
Céréales de blé entier, blé et orge, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 108 Whole wheat cereal, wheat and barley, cooked, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, rôtie, non ajoutée à la cuisson 108 White potato, roasted, fat not added in cooking
Copeaux de caroube 107 Carob chips
Pomme de terre blanche, sèche, en poudre, non reconstituée 107 White potato, dry, powdered, not reconstituted
Sauce tomate-chile verte, cuite (Salsa verde) 107 Green tomato-chile sauce, cooked (Salsa verde)
Carottes, crues, salade aux pommes 106 Carrots, raw, salad with apples
Eau de coco (liquide de noix de coco) 105 Coconut water (liquid from coconuts)
Soupe aux haricots, haricots mélangés 104 Bean soup, mixed beans
Farine et sauce à l’eau 104 Flour and water gravy
Cookie, chocolat, à base de farine d’avoine et de noix de coco (sans cuisson) 103 Cookie, chocolate, made with oatmeal and coconut (no-bake)
Pomme de terre blanche, rôtie, graisse ajoutée en cuisine 101 White potato, roasted, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, rôtie 101 White potato, roasted
Eau de coco, en conserve ou en bouteille 100 Coconut water, canned or bottled
Gâteau, farine de riz, sans glaçage 99 Cake, rice flour, without icing
Macaroni, cuit, légume 99 Macaroni, cooked, vegetable
Macaroni, cuit, légume, gras non ajouté en cuisine 99 Macaroni, cooked, vegetable, fat not added in cooking
Banane, rouge, frit 99 Banana, red, fried
Sushi, avec des légumes, roulé dans les algues 98 Sushi, with vegetables, rolled in seaweed
Chips de pomme 98 Apple chips
Pâte de tomate 98 Tomato paste
Céréales de riz aux bananes, aliments pour bébés, secs, instantanés 96 Rice cereal with bananas, baby food, dry, instant
Tarte, crème aux framboises 96 Pie, raspberry cream
Ensure Plus nutrition liquide 95 Ensure Plus liquid nutrition
Macaroni, cuit, légume, graisse ajoutée en cuisine 95 Macaroni, cooked, vegetable, fat added in cooking
Gâteau, shortcake, type éponge, avec crème fouettée et fruits 95 Cake, shortcake, sponge type, with whipped cream and fruit
Sushi, pas de légumes, pas de fruits de mer (pas de poisson ou de fruits de mer) 95 Sushi, no vegetables, no seafood (no fish or shellfish)
Soupe aux haricots, recette maison 94 Bean soup, home recipe
Cookie, brownie, régime 94 Cookie, brownie, diet
Salade de chou ou salade de chou à l’ananas, avec vinaigrette 94 Cabbage salad or coleslaw with pineapple, with dressing
Caillé de soja, pané, frit 91 Soybean curd, breaded, fried
Jus de céleri 91 Celery juice
Gruau, multigrain, cuit, gras ajouté en cuisine 90 Oatmeal, multigrain, cooked, fat added in cooking
Croustillant, pêche 90 Crisp, peach
Barre à dessert de riz, congelée, saveur autre que chocolat, non-laitière, caroube couverte 89 Rice dessert bar, frozen, flavors other than chocolate, nondairy, carob covered
Barre de dessert de riz, congelée, chocolatée, non laitière, enrobée de chocolat 89 Rice dessert bar, frozen, chocolate, nondairy, chocolate covered
Algues, premières 89 Seaweed, raw
Gâteau, shortcake, type éponge, avec des fruits 88 Cake, shortcake, sponge type, with fruit
Banane, mûre, frit 88 Banana, ripe, fried
Pomme, séchée, non cuite 87 Apple, dried, uncooked
Pomme, séchée, non cuite, faible en sodium 87 Apple, dried, uncooked, low sodium
Salade de pommes avec vinaigrette 87 Apple salad with dressing
Salade d’artichauts à l’huile 87 Artichoke salad in oil
Basbousa (plat de dessert de semoule) 86 Basbousa (semolina dessert dish)
Pâte à pâtisserie, orientale, faite de farine de graines de lotus ou de haricot (cuite) 86 Pastry, Oriental, made with bean or lotus seed paste filling (baked)
Pain, lentille 85 Loaf, lentil
Soufflé de lime 85 Lime souffle
Tarte, crème aux fraises 84 Pie, strawberry cream
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec pudding 84 Fruit salad (including citrus fruits) with pudding
Betteraves, aliments pour bébés, égouttés 83 Beets, baby food, strained
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec pouding 82 Fruit salad (excluding citrus fruits) with pudding
Salade de pommes et chou avec vinaigrette 82 Apple and cabbage salad with dressing
Soupe de légumes feuillus vert foncé, sans viande, style oriental 82 Dark-green leafy vegetable soup, meatless, Oriental style
Chow nouilles amusantes avec des légumes, sans viande 81 Chow fun noodles with vegetables, meatless
Céréales de blé entier, blé et orge, cuites 81 Whole wheat cereal, wheat and barley, cooked
Céréales de blé entier, de blé et d’orge, cuites, non ajoutées à la cuisson 81 Whole wheat cereal, wheat and barley, cooked, fat not added in cooking
Céleri, cru 80 Celery, raw
Bulbe de fenouil, brute 80 Fennel bulb, raw
Épinards, crus 79 Spinach, raw
Substitut de repas ou complément, liquide, à base de soja, riche en protéines 78 Meal replacement or supplement, liquid, soy-base, high protein
Ensure avec fibre, liquide 78 Ensure with fiber, liquid
Tarte, crème fraise, taille individuelle ou tarte 78 Pie, strawberry cream, individual size or tart
Spaghetti à la sauce tomate et légumes 78 Spaghetti with tomato sauce and vegetables
Salade de poires et vinaigrette 78 Pear salad with dressing
Betteraves, crues 78 Beets, raw
Feuilles de pissenlit, premières 76 Dandelion greens, raw
Cracker, multigrain, sans sel 73 Cracker, multigrain, salt free
Cookie, meringue 72 Cookie, meringue
Dessert de noix de coco de fécule de maïs, style portoricain (Tembleque) 72 Cornstarch coconut dessert, Puerto Rican style (Tembleque)
Tarte au citron 72 Lemon pie filling
Pâtisserie, type de cookie, frit 71 Pastry, cookie type, fried
Gateau de riz, type cracker 71 Rice cake, cracker-type
Farine d’avoine, multigrain, cuit 71 Oatmeal, multigrain, cooked
Gruau, multigrain, cuit, gras non ajouté en cuisine 71 Oatmeal, multigrain, cooked, fat not added in cooking
Jus de tomate et de légumes, principalement tomate, faible en sodium 70 Tomato and vegetable juice, mostly tomato, low sodium
Carottes, crues 69 Carrots, raw
Navet, cru 67 Turnip, raw
Muesli naturel, cuisine de Jenny 65 Natural Muesli, Jenny’s Cuisine
Chou, chinois, cru 65 Cabbage, Chinese, raw
Pudding aux nouilles 63 Noodle pudding
Aubergine, trempé dans une pâte, frit 62 Eggplant, batter-dipped, fried
Plantain mûr confit, style portoricain (Platano en almibar) 62 Candied ripe plantain, Puerto Rican style (Platano en almibar)
Substitut de repas ou supplément, liquide, à base de soja 60 Meal replacement or supplement, liquid, soy-based
Patate douce 60 Sweetpotato
Chow fun nouilles de riz, cuites 59 Chow fun rice noodles, cooked
Nouilles de riz chow fun, cuites, sans gras ajouté en cuisine 59 Chow fun rice noodles, cooked, fat not added in cooking
Croustillant, rhubarbe 59 Crisp, rhubarb
Chow nouilles de riz amusantes, cuites, la graisse ajoutée dans la cuisine 57 Chow fun rice noodles, cooked, fat added in cooking
Pommes de terre, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 57 Potatoes, baby food, toddler
Apple, confite 56 Apple, candied
Patate douce en conserve au sirop, graisse ajoutée en cuisson 56 Sweetpotato, canned in syrup, fat added in cooking
Persil, cru 56 Parsley, raw
Riz, cuit avec du lait de coco (Arroz con coco) 54 Rice, cooked with coconut milk (Arroz con coco)
Jus de légumes mélangés (légumes autres que la tomate) 54 Mixed vegetable juice (vegetables other than tomato)
Fibre 7 Flocons, Health Valley 53 Fiber 7 Flakes, Health Valley
Gâteau au rhum aromatisé sans glaçage (Sopa Borracha) 53 Cake, rum flavored, without icing (Sopa Borracha)
Patate douce en conserve sans sirop 53 Sweetpotato, canned without syrup
Persil, cuit (supposons que la graisse n’a pas été ajoutée à la cuisson) 53 Parsley, cooked (assume fat not added in cooking)
Soupe aux légumes, faite de mélange sec, faible en sodium 52 Vegetable soup, made from dry mix, low sodium
Céréales 100% naturelles, à l’avoine, au miel et aux raisins secs, Quaker 51 100 % Natural Cereal, with oats, honey and raisins, Quaker
Garniture de tarte aux cerises 51 Cherry pie filling
Soupe de pommes de terre, instantanée, faite de mélange sec 51 Potato soup, instant, made from dry mix
Crème de noix de coco (liquide à base de viande de coco râpée), en conserve, édulcorée 50 Coconut cream (liquid expressed from grated coconut meat), canned, sweetened
Familia 50 Familia
Beignet, baie 50 Fritter, berry
Levure 50 Yeast
Épinards, crémés, aliments pour bébés, égouttés 49 Spinach, creamed, baby food, strained
Carottes, aliments pour bébés, junior 49 Carrots, baby food, junior
Feuilles de navet, en conserve, faible en sodium, cuites 49 Turnip greens, canned, low sodium, cooked
Feuilles de navet, en conserve, faible en sodium, cuites, matières grasses ajoutées en cours de cuisson 49 Turnip greens, canned, low sodium, cooked, fat added in cooking
Céréales 100% naturelles, nature, Quaker 48 100% Natural Cereal, plain, Quaker
Apple, frit 48 Apple, fried
Pois, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 48 Peas, baby food, toddler
Maïs, crémé, nourriture pour bébé 48 Corn, creamed, baby food
Céréales d’orge, aliments pour bébés, secs, instantanés 47 Barley cereal, baby food, dry, instant
Salade d’ananas avec vinaigrette 46 Pineapple salad with dressing
Carottes, en conserve, faible en sodium 46 Carrots, canned, low sodium
Carottes, en conserve, faible en sodium, matières grasses ajoutées en cuisine 46 Carrots, canned, low sodium, fat added in cooking
Coriandre, crue 46 Cilantro, raw
Pinacbet (aubergine aux tomates, melon amer, etc.) 46 Pinacbet (eggplant with tomatoes, bitter melon, etc.)
Céréales, cuites, instantanées, NS comme grain 45 Cereal, cooked, instant, NS as to grain
Tortilla, maïs 45 Tortilla, corn
Anneaux de pomme, frits 44 Apple rings, fried
Patate douce en conserve au sirop 44 Sweetpotato, canned in syrup
Patate douce en conserve, NS comme sirop 44 Sweetpotato, canned, NS as to syrup
Recaito (petite coriandre portoricaine) 44 Recaito (Puerto Rican little coriander)
Cerise Cobbler, nourriture pour bébé, junior 43 Cherry cobbler, baby food, junior
Maïs, crémé, nourriture pour bébé, tendue 43 Corn, creamed, baby food, strained
Carottes, aliments pour bébés 43 Carrots, baby food
Riz, dessert glacé, non laitier, arômes autres que le chocolat 42 Rice, frozen dessert, nondairy, flavors other than chocolate
Barre de jus de fruits à la crème, congelée 42 Fruit juice bar with cream, frozen
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisine 42 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), canned, low sodium, fat added in cooking
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), en conserve, à faible teneur en sodium 42 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), canned, low sodium
Friteuse, banane 41 Fritter, banana
Légumes, type de ragoût (y compris les pommes de terre, les carottes, les oignons, le céleri) cuits, matières grasses non ajoutées à la cuisson 41 Vegetables, stew type (including potatoes, carrots, onions, celery) cooked, fat not added in cooking
Cresson, cru 41 Watercress, raw
Friteuse, pomme 40 Fritter, apple
Épinards, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisson 40 Spinach, cooked, from canned, fat added in cooking
Épinards, cuits, en conserve 40 Spinach, cooked, from canned
Graines de sésame 39 Sesame seeds
Céréales mélangées, aliments pour bébés, secs, instantanés 39 Mixed cereal, baby food, dry, instant
Radis, cru 39 Radish, raw
Carottes, aliments pour bébés, tendues 37 Carrots, baby food, strained
Haricots, ficelle verte, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 37 Beans, green string, baby food, toddler
Flocons d’avoine, vallée de la santé 36 Oat Bran Flakes, Health Valley
Mini-Blé aux pommes et à la cannelle, Kellogg’s (anciennement Apple Cinnamon Squares) 36 Apple Cinnamon Squares Mini-Wheats, Kellogg’s (formerly Apple Cinnamon Squares)
Légumes variés, légumes du jardin, aliments pour bébés, junior 36 Mixed vegetables, garden vegetables, baby food, junior
Patate douce aux fruits 36 Sweetpotato with fruit
Poudre de caroube ou farine 35 Carob powder or flour
Yaourt au soja 35 Soy yogurt
Céréales Nestum 35 Nestum cereal
Flocons d’amarante 35 Amaranth Flakes
Ballon de Matzo 35 Matzo ball
Tempura de légumes 35 Vegetable tempura
Maïs, jaune, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisson 35 Corn, yellow, canned, low sodium, fat added in cooking
Maïs, jaune, en conserve, faible en sodium 35 Corn, yellow, canned, low sodium
Carottes, en conserve, faible en sodium, matières grasses non ajoutées en cuisine 34 Carrots, canned, low sodium, fat not added in cooking
Granola 100% naturel Sun Country, avec amandes 33 Sun Country 100% Natural Granola, with Almonds
Céréales à l’avoine, aliments pour bébés, secs, instantanés 33 Oatmeal cereal, baby food, dry, instant
Brocoli, cru 33 Broccoli, raw
Betteraves en conserve à faible teneur en sodium 33 Beets, canned, low sodium
Betteraves, en conserve, faible en sodium, matières grasses ajoutées en cuisine 33 Beets, canned, low sodium, fat added in cooking
Maïs et patates douces, aliments pour bébés, égouttés 33 Corn and sweetpotatoes, baby food, strained
Céréales de riz, aliments pour bébés, secs, instantanés 32 Rice cereal, baby food, dry, instant
Ciboulette, séchée ou déshydratée 32 Chives, dried or dehydrated
PowerBar (barre haute énergie fortifiée) 31 PowerBar (fortified high energy bar)
Graines de lin 30 Flax seeds
Tarte, prune, deux croûte 30 Pie, plum, two crust
Pain, blanc, faible en sodium ou sans sel, grillé 30 Bread, white, low sodium or no salt, toasted
Mini-blés aux fraises, Kellogg’s (anciennement Strawberry Squares) 30 Strawberry Squares Mini-Wheats, Kellogg’s (formerly Strawberry Squares)
Pudding à la banane, nourriture pour bébé, tendue 30 Banana pudding, baby food, strained
Chou-fleur, cru 30 Cauliflower, raw
Sauce à spaghetti, sans viande, faible en sodium 30 Spaghetti sauce, meatless, low sodium
Sauce tomate, faible en sodium 30 Tomato sauce, low sodium
Tarte, cerise, tarte frite 29 Pie, cherry, fried pie
Canneberges, cuites ou en conserve 29 Cranberries, cooked or canned
Canneberges, N.-É., crues, cuites ou en conserve 29 Cranberries, NS as to raw, cooked, or canned
Salade mixte, crue 29 Mixed salad greens, raw
Jus de carotte 29 Carrot juice
Feuilles de navet, en conserve, faible en sodium, cuites, non ajoutées en cuisson 29 Turnip greens, canned, low sodium, cooked, fat not added in cooking
Céréales de riz, aliments pour bébés, en désordre 28 Rice cereal, baby food, jarred
Céréales de riz avec compote de pommes et bananes, aliments pour bébés, en pot 28 Rice cereal with applesauce and bananas, baby food, jarred
Fruit de la passion, cru 28 Passion fruit, raw
Tamarin, cru 28 Tamarind, raw
Purée de tomates 28 Tomato puree
Légumes mélangés, légumes du jardin, aliments pour bébés 28 Mixed vegetables, garden vegetables, baby food
Margarine, tube, non salée 28 Margarine, tub, unsalted
Margarine, fouettée, tube, non salée 28 Margarine, whipped, tub, unsalted
Pâte à tartiner de type margarine, non salée 28 Margarine-like spread, tub, unsalted
Pain, blanc, faible en sodium ou sans sel 27 Bread, white, low sodium or no salt
Chou, rouge, cru 27 Cabbage, red, raw
Laitue, roquette, crue 27 Lettuce, arugula, raw
Épinards, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 27 Spinach, cooked, from canned, fat not added in cooking
Gâteau de riz soufflé sans sel 26 Puffed rice cake without salt
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 26 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), canned, low sodium, fat not added in cooking
Carottes, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 26 Carrots, baby food, toddler
Céréales de blé entier aux pommes, aliments pour bébés, secs, instantanés 25 Whole wheat cereal with apples, baby food, dry, instant
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec vinaigrette ou mayonnaise 25 Fruit salad (excluding citrus fruits) with salad dressing or mayonnaise
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec vinaigrette ou mayonnaise 25 Fruit salad (including citrus fruits) with salad dressing or mayonnaise
Pulpe de tamarin, séchée, sucrée (“Pulpitas”) 25 Tamarind pulp, dried, sweetened (“Pulpitas”)
Pudding tutti-fruitti, nourriture pour bébé, tendue 25 Tutti-fruitti pudding, baby food, strained
Sauce Tabasco 25 Tabasco sauce
Moutarde verte, crue 25 Mustard greens, raw
Endive, chicorée, escarole ou laitue romaine, crue 25 Endive, chicory, escarole, or romaine lettuce, raw
Choux de Bruxelles, crus 25 Brussels sprouts, raw
Cookie, Lebkuchen 24 Cookie, Lebkuchen
Chou, rouge, mariné 24 Cabbage, red, pickled
Haricots, ficelle, vert, en conserve, faible en sodium, graisse ajoutée en cuisine 24 Beans, string, green, canned, low sodium, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, en conserve, faible en sodium 24 Beans, string, green, canned, low sodium
Légumes mélangés, légumes du jardin, aliments pour bébés, égouttés 24 Mixed vegetables, garden vegetables, baby food, strained
Fruit, séché (supposé non cuit) 23 Fruit, dried (assume uncooked)
Broccoflower, cru 23 Broccoflower, raw
Granola, fait maison 22 Granola, homemade
Céréales de blé entier déchiquetées, présélectionnées 22 Shredded whole wheat cereal, presweetened
Radicchio, cru 22 Radicchio, raw
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, en conserve, faible en sodium, graisse ajoutée en cuisson 22 White potato, boiled, without peel, canned, low sodium, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, en conserve, faible en sodium 22 White potato, boiled, without peel, canned, low sodium
Patates douces, aliments pour bébés, junior 22 Sweetpotatoes, baby food, junior
Jus de citron 21 Lemon juice
Jus de citron, en conserve ou en bouteille 21 Lemon juice, canned or bottled
Tutti-fruitti pudding, nourriture pour bébé 21 Tutti-fruitti pudding, baby food
Patates douces, aliments pour bébés 21 Sweetpotatoes, baby food
Cactus, cru 21 Cactus, raw
Betteraves, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 21 Beets, canned, low sodium, fat not added in cooking
Oignon déshydraté 21 Onion, dehydrated
Pois verts, en conserve, à faible teneur en sodium 21 Peas, green, canned, low sodium
Pois, vert, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisson 21 Peas, green, canned, low sodium, fat added in cooking
Viande de noix de coco, fraîche 20 Coconut meat, fresh
Protéines végétales texturées, sèches 20 Textured vegetable protein, dry
Fromage de soja 20 Soybean curd cheese
Céréales, aliments pour bébés, en désordre 20 Cereal, baby food, jarred
Pomme, séchée, cuite 20 Apple, dried, cooked
Pomme, séchée, cuite, non sucrée 20 Apple, dried, cooked, unsweetened
Papaye, séchée 20 Papaya, dried
Prune, cuite ou en conserve, au sirop léger 20 Plum, cooked or canned, in light syrup
Chou-rave, cru 20 Kohlrabi, raw
Poireau, cru 20 Leek, raw
Rutabaga, cru 20 Rutabaga, raw
Laitue, salade avec légumes assortis à l’exclusion des tomates et des carottes, pas de vinaigrette 20 Lettuce, salad with assorted vegetables excluding tomatoes and carrots, no dressing
Laitue, salade à l’avocat, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 20 Lettuce, salad with avocado, tomato, and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Catsup de tomate, faible en sodium 20 Tomato catsup, low sodium
Soupe de tomate, en conserve, faible en sodium, prête à servir 20 Tomato soup, canned, low sodium, ready-to-serve
Collards, bruts 20 Collards, raw
Patates douces, aliments pour bébés, égouttés 20 Sweetpotatoes, baby food, strained
Carottes et petits pois, aliments pour bébés, égouttés 20 Carrots and peas, baby food, strained
Soupe aux champignons, crème de sodium faible, préparée avec de l’eau 20 Mushroom soup, cream of, low sodium, prepared with water
Céréales mélangées avec compote de pommes et bananes, aliments pour bébés, en déstockage 19 Mixed cereal with applesauce and bananas, baby food, jarred
Céréales de blé râpées, précuites (Comprend: Bouchées de blé givré) 19 Shredded wheat cereal, presweetened (Includes: Frosted Wheat Bites)
Prune, cuite ou en conserve, solides égouttés 19 Plum, cooked or canned, drained solids
Prune, cuite ou en conserve 19 Plum, cooked or canned
Prune, cuite ou en conserve, au sirop épais 19 Plum, cooked or canned, in heavy syrup
Dessert d’ananas, nourriture pour bébé, tendue 19 Pineapple dessert, baby food, strained
Laitue, salade avec des légumes assortis, y compris les tomates et / ou les carottes, pas de vinaigrette 19 Lettuce, salad with assorted vegetables including tomatoes and/or carrots, no dressing
Courge, été, cuit, en conserve 19 Squash, summer, cooked, from canned
Courge, été, cuite, en conserve, graisse ajoutée en cuisson 19 Squash, summer, cooked, from canned, fat added in cooking
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, non grillées 18 Pumpkin and/or squash seeds, hulled, unroasted
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, grillées, sans sel 18 Pumpkin and/or squash seeds, hulled, roasted, without salt
Melon miel, cru 18 Honeydew melon, raw
Honeydew, congelé (balles) 18 Honeydew, frozen (balls)
Sauce aux canneberges et framboises 18 Cranberry-raspberry Sauce
Pomme, séchée, cuite, avec du sucre 18 Apple, dried, cooked, with sugar
Chou, vert, cru 18 Cabbage, green, raw
Patates douces, portoricain, frit 18 Sweetpotatoes, Puerto Rican, fried
Haricots verts et pommes de terre, aliments pour bébés, égouttés 18 Green beans and potatoes, baby food, strained
Cornichons au concombre, aneth, sel réduit 18 Cucumber pickles, dill, reduced salt
Cornichons concombre, doux, sel réduit 18 Cucumber pickles, sweet, reduced salt
Beurre de cacahuète, faible en sodium 17 Peanut butter, low sodium
Mélange de fruits, séché (mélange comprenant au moins trois des ingrédients suivants: pommes, abricots, dattes, papayes, pêches, poires, ananas, pruneaux, raisins secs) 17 Fruit mixture, dried (mixture includes three or more of the following: apples, apricots, dates, papaya, peaches, pears, pineapples, prunes, raisins)
Pudding Tutti-fruitti, nourriture pour bébé, junior 17 Tutti-fruitti pudding, baby food, junior
Ail, cru 17 Garlic, raw
Pimiento 17 Pimiento
Maïs, jaune, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cours de cuisson 17 Corn, yellow, canned, low sodium, fat not added in cooking
Ail, cuit 17 Garlic, cooked
Caillé de soja, frit 16 Soybean curd, deep fried
Riz dessert ou salade aux fruits 16 Rice dessert or salad with fruit
Farine d’avoine avec compote de pommes et bananes, aliments pour bébés, en déstockage 16 Oatmeal with applesauce and bananas, baby food, jarred
Céréales de riz aux pommes, aliments pour bébés, secs, instantanés 16 Rice cereal with apples, baby food, dry, instant
Barre granola, non gras 16 Granola bar, nonfat
Dessert pomme hollandaise, nourriture pour bébé, tendue 16 Dutch apple dessert, baby food, strained
Pudding à la vanille cerise, nourriture pour bébé, tendue 16 Cherry vanilla pudding, baby food, strained
Jus de citron vert 16 Lime juice
Jus de citron vert, en conserve ou en bouteille 16 Lime juice, canned or bottled
Cantaloup (melon brodé), cru 16 Cantaloupe (muskmelon), raw
Cantaloup, congelé (boulettes) 16 Cantaloupe, frozen (balls)
Haricots, lima, immatures, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisine 16 Beans, lima, immature, canned, low sodium, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, en conserve, à faible teneur en sodium 16 Beans, lima, immature, canned, low sodium
Oignons, jeunes verts, crus 16 Onions, young green, raw
Pois et carottes, en conserve, faible en sodium 16 Peas and carrots, canned, low sodium
Pois et carottes, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisson 16 Peas and carrots, canned, low sodium, fat added in cooking
Lait de coco (liquide exprimé à partir de viande de coco râpée, eau ajoutée) 15 Coconut milk (liquid expressed from grated coconut meat, water added)
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de tortilla, graisse faible, cuites au four sans gras, non salées 15 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, lowfat, baked without fat, unsalted
Pain, café espagnol 15 Bread, Spanish coffee
Dessert aux fruits 15 Fruit dessert
Maïs, cru 15 Corn, raw
Jai, Nourriture de Moine (champignons, racines de lys, tofu, châtaignes d’eau) 15 Jai, Monk’s Food (mushrooms, lily roots, bean curd, water chestnuts)
Dessert aux fruits, nourriture pour bébé 14 Fruit dessert, baby food
Dessert aux fruits, nourriture pour bébé, tendue 14 Fruit dessert, baby food, strained
Coeurs de palmiers cuits (en supposant que la graisse n’a pas été ajoutée à la cuisson) 14 Palm hearts, cooked (assume fat not added in cooking)
Cress, cru 14 Cress, raw
Légumes et riz, aliments pour bébés, égouttés 14 Vegetables and rice, baby food, strained
Noix de cajou, rôties, sans sel 13 Cashew nuts, roasted, without salt
Plat à base de soja 13 Soybean meal
Pouding au riz fait avec du lait de coco, style portoricain 13 Rice pudding made with coconut milk, Puerto Rican style
Dessert aux fruits, nourriture pour bébé, junior 13 Fruit dessert, baby food, junior
Pommes, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 13 Apples, baby food, toddler
Laitue, manoa 13 Lettuce, manoa
Poivron, banane, cru 13 Pepper, banana, raw
Tomates, vertes, crues 13 Tomatoes, green, raw
Poivrons rouges, cuits 13 Peppers, red, cooked
Céréales de riz brun, aliments pour bébés, secs, instantanés 12 Brown rice cereal, baby food, dry, instant
Céréales de riz brun croustillant 12 Crispy Brown Rice Cereal
Bretzel, dur, multigrain 12 Pretzel, hard, multigrain
Gâteau fait avec du riz gluant 12 Cake made with glutinous rice
Tarte aux myrtilles 12 Blueberry pie filling
Garniture de tarte aux cerises, faible en calories 12 Cherry pie filling, low calorie
Salade de concombre avec vinaigrette crémeuse 12 Cucumber salad with creamy dressing
Poi 12 Poi
Pommes de terre blanches, frites, fraîches, frites 12 White potato, french fries, from fresh, deep fried
Graines de sésame, graines entières 11 Sesame seeds, whole seed
Cookie, diététique, pépites de chocolat 11 Cookie, dietetic, chocolate chip
Germe de blé, avec du sucre et du miel 11 Wheat germ, with sugar and honey
Macaroni aux légumes, nourriture pour bébé, tendue 11 Macaroni with vegetables, baby food, strained
Raisins secs 11 Raisins
Salade de canneberges, congelée 11 Cranberry salad, congealed
Soupe de tomates, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau 11 Tomato soup, canned, reduced sodium, prepared with water
Graines mélangées 10 Mixed seeds
Céréales de riz avec des fruits mélangés, de la nourriture pour bébé, en désordre 10 Rice cereal with mixed fruit, baby food, jarred
Mini-Blé givré 10 Frosted Mini-Wheats
Kashi, soufflé 10 Kashi, Puffed
Céréales Kashi, NS comme prêt à manger ou cuit 10 Kashi cereal, NS as to ready to eat or cooked
Flocons de maïs, faible en sodium 10 Corn flakes, low sodium
Barre de petit déjeuner, date, avec revêtement de yogourt 10 Breakfast bar, date, with yogurt coating
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec succédané de crème 10 Fruit salad (including citrus fruits) with cream substitute
Jus d’orange-carotte, nourriture pour bébé 10 Orange-carrot juice, baby food
Dessert pomme hollandaise, nourriture pour bébé 10 Dutch apple dessert, baby food
Figue, séchée, non cuite 10 Fig, dried, uncooked
Kumquat, cru 10 Kumquat, raw
Abricot, séché, non cuit 10 Apricot, dried, uncooked
Mûres, crues 10 Mulberries, raw
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec succédané de crème 10 Fruit salad (excluding citrus fruits) with cream substitute
Jus de tomate, faible en sodium 10 Tomato juice, low sodium
Tomates en conserve, faible en sodium 10 Tomatoes, canned, low sodium
Courge, été, vert, cru 10 Squash, summer, green, raw
Poivron, Serrano, cru 10 Pepper, Serrano, raw
Laitue, crue 10 Lettuce, raw
Soupe de pois, en conserve, faible en sodium, préparée avec de l’eau 10 Pea soup, canned, low sodium, prepared with water
Sirop de caroube 9 Carob syrup
Pâte d’amande (pâte de massepain) 9 Almond paste (Marzipan paste)
Pâtisserie chinoise à base de farine de riz 9 Pastry, Chinese, made with rice flour
Biscuit, diététique, flocons d’avoine avec des raisins secs 9 Cookie, dietetic, oatmeal with raisins
Amidon de maïs, sec 9 Cornstarch, dry
Amidon de maïs, poudre hydrolysée 9 Cornstarch, hydrolyzed powder
Cookie, fruits, bébé 9 Cookie, fruit, baby
Casson melon, cru 9 Cassaba melon, raw
Cobbler pêche, nourriture pour bébé, junior 9 Peach cobbler, baby food, junior
Bananes, aliments pour bébés 9 Bananas, baby food
Bananes, aliments pour bébés, junior 9 Bananas, baby food, junior
Pois, verts, en conserve, à faible teneur en sodium, sans gras ajouté en cours de cuisson 9 Peas, green, canned, low sodium, fat not added in cooking
Caillé de soja 8 Soybean curd
Maïs soufflé, soufflé à l’air (pas de beurre ni d’huile ajouté) 8 Popcorn, air-popped (no butter or no oil added)
Abricots, aliments pour bébés, égouttés 8 Apricots, baby food, strained
Prunes, nourriture pour bébé, junior 8 Plums, baby food, junior
Cobbler pêche, nourriture pour bébé 8 Peach cobbler, baby food
Bananes et ananas, aliments pour bébés, junior 8 Bananas and pineapple, baby food, junior
Soupe, cerise aigre 8 Soup, sour cherry
Barre de jus de fruits, congelée, saveur d’orange 8 Fruit juice bar, frozen, orange flavor
Sorbet, fruit, arôme d’agrumes 8 Sorbet, fruit, citrus flavor
Pomme-framboise, nourriture pour bébé, junior 8 Apple-raspberry, baby food, junior
Groseilles, séchées 8 Currants, dried
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec de la crème 8 Fruit salad (including citrus fruit) with cream
Chataigne d’eau 8 Water chestnut
Haricots, lima, cru 8 Beans, lima, raw
Poivron, piment fort, cru 8 Pepper, hot chili, raw
Pommes de terre blanches, frites, non salées 8 White potato, chips, unsalted
Pommes de terre blanches, frites, non salées, à teneur réduite en matières grasses 8 White potato, chips, unsalted, reduced fat
Natto (produit de soja fermenté) 7 Natto (fermented soybean product)
Haricots mungo, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 7 Mungo beans, cooked, fat not added in cooking
Mélange de noix avec des fruits secs et des graines 7 Nut mixture with dried fruit and seeds
Pâtisserie fourrée aux fruits 7 Pastry, fruit-filled
Cerises, aigres, rouges, cuites, non sucrées 7 Cherries, sour, red, cooked, unsweetened
Pêche, séchée, non cuite 7 Peach, dried, uncooked
Raisins secs cuits 7 Raisins, cooked
Avocat, cru 7 Avocado, raw
Kumquat, cuit ou en conserve, au sirop 7 Kumquat, cooked or canned, in syrup
Pamplemousse, en conserve ou congelé 7 Grapefruit, canned or frozen
Nectar de cantaloup 7 Cantaloupe nectar
Nectar de pêche 7 Peach nectar
Jus de pêche, avec du sucre 7 Peach juice, with sugar
Dessert pomme et banane, nourriture pour bébé, tendue 7 Banana apple dessert, baby food, strained
Cobbler pêche, nourriture pour bébé, tendu 7 Peach cobbler, baby food, strained
Abricots, nourriture pour bébé 7 Apricots, baby food
Bananes et ananas, aliments pour bébés 7 Bananas and pineapple, baby food
Prunes, aliments pour bébés 7 Plums, baby food
Bananes aux pommes et aux poires, aliments pour bébés, égouttés 7 Bananas with apples and pears, baby food, strained
Poivrons, chauds, cuits 7 Peppers, hot, cooked
Poivrons, chauds, cuits, frais 7 Peppers, hot, cooked, from fresh
Poivrons, chauds, cuits, surgelés 7 Peppers, hot, cooked, from frozen
Poivrons, chauds, cuits, en conserve 7 Peppers, hot, cooked, from canned
Poivrons, chauds, cuits, sans gras ajoutés en cuisine 7 Peppers, hot, cooked, fat not added in cooking
Poivrons chauds, cuits, frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 7 Peppers, hot, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Poivrons chauds, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 7 Peppers, hot, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Poivrons, chauds, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 7 Peppers, hot, cooked, from canned, fat not added in cooking
Poivrons, chauds, cuits, gras ajoutés en cuisine 7 Peppers, hot, cooked, fat added in cooking
Poivrons chauds, cuits, frais, gras ajoutés en cuisine 7 Peppers, hot, cooked, from fresh, fat added in cooking
Poivrons chauds, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 7 Peppers, hot, cooked, from frozen, fat added in cooking
Poivrons chauds, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 7 Peppers, hot, cooked, from canned, fat added in cooking
Arachides, rôties, sans sel 6 Peanuts, roasted, without salt
Arachides, rôties à sec, sans sel 6 Peanuts, dry roasted, without salt
Blé déchiqueté, nature (Comprend: Blé déchiqueté, 100%) 6 Shredded wheat, plain (Includes: Shredded Wheat, 100%)
Mini-Blé Raisin, Kellogg’s (anciennement Raisin Squares Mini-Wheats, Raisin Squares) 6 Raisin Mini-Wheats, Kellogg’s (formerly Raisin Squares Mini-Wheats; Raisin Squares)
Pêches, aliments pour bébés 6 Peaches, baby food
Pêches, nourriture pour bébés, tendues 6 Peaches, baby food, strained
Poires, aliments pour bébés, tout-petits 6 Pears, baby food, toddler
Pruneaux, aliments pour bébés, égouttés 6 Prunes, baby food, strained
Prunes, aliments pour bébés, tendues 6 Plums, baby food, strained
Bananes et ananas, aliments pour bébés, égouttés 6 Bananas and pineapple, baby food, strained
Abricots, aliments pour bébés, junior 6 Apricots, baby food, junior
Jus de fruits de la passion 6 Passion fruit juice
Épluchure d’orange 6 Orange peel
Orange, mandarine, en conserve ou congelé 6 Orange, mandarin, canned or frozen
Orange, mandarine, en conserve ou surgelée, au sirop léger 6 Orange, mandarin, canned or frozen, in light syrup
Jus de raisin-mandarine-citron 6 Grape-tangerine-lemon juice
Mangue, séchée 6 Mango, dried
Poire, séchée, non cuite 6 Pear, dried, uncooked
Raisins, sans pépins, cuits ou en conserve, non sucrés, paquet d’eau 6 Grapes, seedless, cooked or canned, unsweetened, water pack
Pêche, cuite ou en conserve 6 Peach, cooked or canned
Pêche, cuite ou en conserve, au sirop épais 6 Peach, cooked or canned, in heavy syrup
Pêches, cuites ou en conserve, matières solides égouttées 6 Peach, cooked or canned, drained solids
Pêche, congelée, NS comme édulcorant ajouté 6 Peach, frozen, NS as to added sweetener
Pêche, congelée, avec du sucre 6 Peach, frozen, with sugar
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, au sirop épais 6 Fruit cocktail, cooked or canned, in heavy syrup
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, au sirop léger 6 Fruit cocktail, cooked or canned, in light syrup
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, solides égouttés 6 Fruit cocktail, cooked or canned, drained solids
Pomme de terre blanche, crue, avec ou sans peau (en supposant que la peau ne soit pas mangée) 6 White potato, raw, with or without peel (assume peel not eaten)
Chips de plantain 6 Plantain chips
Germes de soja, crues (soja ou mung) 6 Bean sprouts, raw (soybean or mung)
Haricots, ficelle, vert, cru 6 Beans, string, green, raw
Choux 6 Sprouts
Germes de luzerne, crus 6 Alfalfa sprouts, raw
Tomates, grillées 6 Tomatoes, broiled
Tomates, fraîches, grillées 6 Tomatoes, from fresh, broiled
Petits pois et riz brun, nourriture pour bébé 6 Peas and brown rice, baby food
Millet, soufflé 5 Millet, puffed
Blé, soufflé, uni 5 Wheat, puffed, plain
Céréales de blé et de son déchiquetées (Comprend: Bruit de blé Wheat’N) 5 Shredded wheat and bran cereal (Includes: Shredded Wheat’N Bran)
Riz soufflé 5 Rice, puffed
Riz polis 5 Rice polishings
Son de riz, non cuit 5 Rice bran, uncooked
Riz soufflé au malt-O-Meal 5 Malt-O-Meal Puffed Rice
Blé soufflé au malt-O-Meal 5 Malt-O-Meal Puffed Wheat
Riz, blanc, cuit, gluant 5 Rice, white, cooked, glutinous
Farine, blé entier 5 Flour, whole wheat
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve 5 Fruit cocktail, cooked or canned
Pêches, cuites ou en conserve, en sirop léger ou moyen 5 Peach, cooked or canned, in light or medium syrup
Raisins, sans pépins, cuits ou en conserve, en sirop épais 5 Grapes, seedless, cooked or canned, in heavy syrup
Raisins, sans pépins, cuits ou en conserve 5 Grapes, seedless, cooked or canned
Poire, cuite ou en conserve 5 Pear, cooked or canned
Poire, cuite ou en conserve, au sirop épais 5 Pear, cooked or canned, in heavy syrup
Poire, cuite ou en conserve, au sirop léger 5 Pear, cooked or canned, in light syrup
Poires, cuites ou en conserve, solides égouttés 5 Pear, cooked or canned, drained solids
Ananas, séché 5 Pineapple, dried
Orange, mandarine, en conserve ou congelée, égouttée 5 Orange, mandarin, canned or frozen, drained
Orange, mandarine, en conserve ou surgelé, jus de fruits 5 Orange, mandarin, canned or frozen, juice pack
Jus de papaye 5 Papaya juice
Nectar de papaye 5 Papaya nectar
Pomme-framboise, nourriture pour bébé 5 Apple-raspberry, baby food
Le vinaigre 5 Vinegar
Fruits, aliments pour bébés 5 Fruit, baby food
Compote de pommes avec des bananes, des aliments pour bébés, tendues 5 Applesauce with bananas, baby food, strained
Jus d’ambroisie 5 Ambrosia juice
Pruneaux à la farine d’avoine, aliments pour bébés, tendues 5 Prunes with oatmeal, baby food, strained
Ciruelas, nourriture pour bébé 5 Ciruelas, baby food
Jus de pomme-patate douce, nourriture pour bébé 5 Apple-sweetpotato juice, baby food
Jus de pomme-canneberge, nourriture pour bébé 5 Apple-cranberry juice, baby food
Jus de pomme-raisin, nourriture pour bébé 5 Apple-grape juice, baby food
Jus de pomme-pruneau, nourriture pour bébé 5 Apple-prune juice, baby food
Pêches, aliments pour bébés, junior 5 Peaches, baby food, junior
Pêches, aliments pour bébés, tout-petits 5 Peaches, baby food, toddler
Courge et maïs, nourriture pour bébé, tendue 5 Squash and corn, baby food, strained
Tomates, crues 5 Tomatoes, raw
Laitue, Boston, cru 5 Lettuce, Boston, raw
Champignons, crus 5 Mushrooms, raw
Petits pois, verts, crus 5 Peas, green, raw
Assaisonnement au Porto Rico 5 Puerto Rican ground seasoning
Plantain mûr frit, style portoricain (Platano maduro frito) 5 Fried ripe plantain, Puerto Rican style (Platano maduro frito)
Plantain, bouilli, NS pour vert ou mûr 5 Plantain, boiled, NS as to green or ripe
Plantain, frit, NS comme vert ou mûr 5 Plantain, fried, NS as to green or ripe
Plantains verts, bouillis 5 Green plantains, boiled
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisson 5 White potato, boiled, without peel, canned, low sodium, fat not added in cooking
Courge, été, cuite, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 5 Squash, summer, cooked, from canned, fat not added in cooking
Nouilles de riz longues (à base de haricots mungo) cuites 4 Long rice noodles (made from mung beans) cooked
Nouilles de riz longues (à base de haricots mungo), cuites, sans ajout de graisse en cours de cuisson 4 Long rice noodles (made from mung beans), cooked, fat not added in cooking
Nouilles de riz longues (à base de haricots mungo), cuites, graisse ajoutée en cuisine 4 Long rice noodles (made from mung beans), cooked, fat added in cooking
Farine et galette d’eau 4 Flour and water patty
Avoine, brute 4 Oats, raw
Son d’avoine, non cuit 4 Oat bran, uncooked
Germe de blé, uni 4 Wheat germ, plain
Poires et ananas, nourriture pour bébé, tendue 4 Pears and pineapple, baby food, strained
Jus de fruits mélangés, pas d’agrumes, aliments pour bébés 4 Mixed fruit juice, not citrus, baby food
Jus de fruits mélangés, non agrumes, avec calcium ajouté, aliments pour bébés 4 Mixed fruit juice, not citrus, with added calcium, baby food
Jus de pomme-banane, nourriture pour bébé 4 Apple-banana juice, baby food
Jus de pomme-cerise, nourriture pour bébé 4 Apple-cherry juice, baby food
Jus d’orange-pomme-banane, nourriture pour bébé 4 Orange-apple-banana juice, baby food
Barre de jus de fruits, congelée, arôme autre qu’orange 4 Fruit juice bar, frozen, flavor other than orange
Sorbet, fruit, arôme non citrique 4 Sorbet, fruit, noncitrus flavor
Nectar de poire 4 Pear nectar
Nectar de corossol (Guanabana) 4 Soursop (Guanabana) nectar
Jus de prune 4 Prune juice
Jus de pruneau, non sucré 4 Prune juice, unsweetened
Jus de pruneaux, avec du sucre 4 Prune juice, with sugar
Abricot, séché, cuit 4 Apricot, dried, cooked
Abricot, séché, cuit, non sucré 4 Apricot, dried, cooked, unsweetened
Abricot, séché, cuit, avec du sucre 4 Apricot, dried, cooked, with sugar
Jus de fraise-banane-orange 4 Strawberry-banana-orange juice
Figue, séchée, cuite 4 Fig, dried, cooked
Figue, séchée, cuite, non sucrée 4 Fig, dried, cooked, unsweetened
Figue, séchée, cuite, avec du sucre 4 Fig, dried, cooked, with sugar
Abricot, cuit ou en conserve 4 Apricot, cooked or canned
Abricot, cuit ou en conserve, au sirop épais 4 Apricot, cooked or canned, in heavy syrup
Abricot, cuit ou en conserve, au sirop léger 4 Apricot, cooked or canned, in light syrup
Abricot, cuit ou en conserve, solides égouttés 4 Apricot, cooked or canned, drained solids
Abricot, cuit ou en conserve, pack de jus 4 Apricot, cooked or canned, juice pack
Cerises, marasquin 4 Cherries, maraschino
Poire, cuite ou en conserve, paquet de jus 4 Pear, cooked or canned, juice pack
Pêche, épicée 4 Peach, spiced
Rhubarbe, brute 4 Rhubarb, raw
Rhubarbe, cuite ou en conserve, non sucrée 4 Rhubarb, cooked or canned, unsweetened
Pêche, cuit ou en conserve, pack de jus 4 Peach, cooked or canned, juice pack
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 4 Fruit cocktail, cooked or canned, unsweetened, water pack
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, pack de jus 4 Fruit cocktail, cooked or canned, juice pack
Fraises, cuites ou en conserve 4 Strawberries, cooked or canned
Ambroisie 4 Ambrosia
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec de la crème 4 Fruit salad (excluding citrus fruits) with cream
Fruits enrobés de chocolat 4 Fruit, chocolate covered
Banane, enrobée de chocolat et de noix 4 Banana, chocolate-covered with nuts
Fraises, cuites ou en conserve, au sirop 4 Strawberries, cooked or canned, in syrup
Champignon, oriental, cuit, de séché 4 Mushroom, Oriental, cooked, from dried
Haricots, lima, immatures, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 4 Beans, lima, immature, canned, low sodium, fat not added in cooking
Plantain, mûr, roulé dans la farine, frit 4 Plantain, ripe, rolled in flour, fried
Plantain mûr, cru 4 Ripe plantain, raw
Snowpeas (cosse de pois), cru 4 Snowpeas (pea pod), raw
Jicama, cru 4 Jicama, raw
Artichaut, Jérusalem, cru 4 Artichoke, Jerusalem, raw
Pois et carottes, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cours de cuisson 4 Peas and carrots, canned, low sodium, fat not added in cooking
Squash, type d’hiver, cru 4 Squash, winter type, raw
Pois, nourriture pour bébé 4 Peas, baby food
Pois, nourriture pour bébé, tendue 4 Peas, baby food, strained
Pois, aliments pour bébés, junior 4 Peas, baby food, junior
Graines de tournesol, décortiquées, non grillées 3 Sunflower seeds, hulled, unroasted
Graines de tournesol, décortiquées, grillées, sans sel 3 Sunflower seeds, hulled, roasted, without salt
Noix du Brésil 3 Brazil nuts
Pop-corn, sauté dans l’huile, non salé 3 Popcorn, popped in oil, unsalted
Biscuit, diététique, sucre ou plaine 3 Cookie, dietetic, sugar or plain
Framboises, cuites ou en conserve, au sirop épais 3 Raspberries, cooked or canned, in heavy syrup
Framboises, cuites ou en conserve 3 Raspberries, cooked or canned
Bleuets, cuits ou en conserve 3 Blueberries, cooked or canned
Mûres, cuites ou en conserve 3 Blackberries, cooked or canned
Mûres, cuites ou en conserve, au sirop épais 3 Blackberries, cooked or canned, in heavy syrup
Myrtilles, cuites ou en conserve, au sirop épais 3 Blueberries, cooked or canned, in heavy syrup
Grenade, crue 3 Pomegranate, raw
Peach, cuit ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 3 Peach, cooked or canned, unsweetened, water pack
Kiwi, cru 3 Kiwi fruit, raw
Papaye, brute 3 Papaya, raw
Papaye, verte, cuite 3 Papaya, green, cooked
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve 3 Cherries, sweet, cooked or canned
Cerises, aigre, rouge, cru 3 Cherries, sour, red, raw
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve, au sirop épais 3 Cherries, sweet, cooked or canned, in heavy syrup
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve, au sirop léger 3 Cherries, sweet, cooked or canned, in light syrup
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve, solides égouttés 3 Cherries, sweet, cooked or canned, drained solids
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve, jus de fruits 3 Cherries, sweet, cooked or canned, juice pack
Abricot, cuit ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 3 Apricot, cooked or canned, unsweetened, water pack
Lychee, séché (noix de litchi) 3 Lychee, dried (lychee nuts)
Canneberges séchées 3 Cranberries, dried
Poire, séchée, cuite 3 Pear, dried, cooked
Poire, séchée, cuite, non sucrée 3 Pear, dried, cooked, unsweetened
Poire, séchée, cuite, avec du sucre 3 Pear, dried, cooked, with sugar
Compote de pommes, compote de pommes 3 Applesauce, stewed apples
Compote de pommes, compote de pommes, avec du sucre 3 Applesauce, stewed apples, with sugar
Compote de pommes avec d’autres fruits 3 Applesauce with other fruits
Pomme, cuite ou en conserve, avec du sirop 3 Apple, cooked or canned, with syrup
Flocons de banane déshydratés 3 Banana flakes, dehydrated
Chips a la banane 3 Banana chips
Pamplemousse et jus d’orange 3 Grapefruit and orange juice
Jus d’orange, congelé, non reconstitué 3 Orange juice, frozen, not reconstituted
Pamplemousse et jus d’orange, en conserve 3 Grapefruit and orange juice, canned
Pamplemousse et jus d’orange, en conserve, avec du sucre 3 Grapefruit and orange juice, canned, with sugar
Jus d’acérola 3 Acerola juice
Nectar de fruit de la passion 3 Passion fruit nectar
Nectar de fruits 3 Fruit nectar
Nectar d’abricot 3 Apricot nectar
Compote de pommes avec bananes, aliments pour bébés, junior 3 Applesauce with bananas, baby food, junior
Compote de pommes et abricots, aliments pour bébés 3 Applesauce and apricots, baby food
Compote de pommes et abricots, aliments pour bébés, égouttés 3 Applesauce and apricots, baby food, strained
Compote de pommes et abricots, aliments pour bébés, junior 3 Applesauce and apricots, baby food, junior
Compote de pommes avec des bananes, des aliments pour bébés 3 Applesauce with bananas, baby food
Barre de jus de fruits, congelée, édulcorée avec un édulcorant hypocalorique, arômes autres qu’orange 3 Fruit juice bar, frozen, sweetened with low calorie sweetener, flavors other than orange
Soupe, fruit 3 Soup, fruit
Cidre 3 Apple cider
jus de pomme 3 Apple juice
Jus de pomme-poire 3 Apple-pear juice
Jus de pomme-framboise 3 Apple-raspberry juice
Jus de pomme-raisin 3 Apple-grape juice
Jus de pomme-raisin-framboise 3 Apple-grape-raspberry juice
Mélange de jus de fruits, jus à 100%, avec ajout de vitamine C 3 Fruit juice blend, 100% juice, with added Vitamin C
Mélange de jus de raisin blanc canneberge, non sucré 3 Cranberry-white grape juice mixture, unsweetened
Jus de raisin 3 Grape juice
Bananes, aliments pour bébés, égouttés 3 Bananas, baby food, strained
Jus de pomme, nourriture pour bébé 3 Apple juice, baby food
Jus de pomme, avec du calcium ajouté, de la nourriture pour bébé 3 Apple juice, with added calcium, baby food
Apple avec d’autres jus de fruits, de la nourriture pour bébé 3 Apple with other fruit juice, baby food
Dessert pomme hollandaise, nourriture pour bébé, junior 3 Dutch apple dessert, baby food, junior
Ciboulette, crue 3 Chives, raw
Oignons, mûrs, crus 3 Onions, mature, raw
Poivron, poblano, cru 3 Pepper, poblano, raw
Poivron, cru 3 Pepper, raw
Poivron, doux, vert, cru 3 Pepper, sweet, green, raw
Châtaignes grillées 2 Chestnuts, roasted
Noix mélangées, en coque 2 Mixed nuts, in shell
Noix de pin (Pignolias) 2 Pine nuts (Pignolias)
Noix 2 Walnuts
Vermicelles, fabriqués à partir de soja 2 Vermicelli, made from soybeans
Liquide de haricots ragoût, style portoricain 2 Liquid from stewed kidney beans, Puerto Rican style
Craquelins, matzo, faible en sodium 2 Crackers, matzo, low sodium
Craquelins, azyme 2 Crackers, matzo
Farine blanche 2 Flour, white
Pain bâton, dur, faible en sodium 2 Bread stick, hard, low sodium
Son de blé, non transformé 2 Wheat bran, unprocessed
Blé entier, craqué 2 Whole wheat, cracked
Soupe à l’orge, sucrée, avec ou sans noix, de style oriental 2 Barley soup, sweet, with or without nuts, Oriental Style
Dessert à la mangue, nourriture pour bébé 2 Mango dessert, baby food
Pommes et poires, aliments pour bébés 2 Apples and pears, baby food
Pommes et poires, aliments pour bébés, égouttés 2 Apples and pears, baby food, strained
Pommes et poires, aliments pour bébés, junior 2 Apples and pears, baby food, junior
Poires et ananas, nourriture pour bébé 2 Pears and pineapple, baby food
Poires, aliments pour bébés 2 Pears, baby food
Poires, aliments pour bébés, égouttés 2 Pears, baby food, strained
Poires, aliments pour bébés, junior 2 Pears, baby food, junior
Jus de raisin, nourriture pour bébé 2 Grape juice, baby food
Jus d’ananas 2 Pineapple juice
Jus d’ananas-pomme-goyave, additionné de vitamine C 2 Pineapple-apple-guava juice, with added vitamin C
Jus de pomme-cerise 2 Apple-cherry juice
Jus de fruit 2 Fruit juice
Mélange de fruits tropicaux, nourriture pour bébé, tendue 2 Tropical fruit medley, baby food, strained
Apple-framboise, nourriture pour bébé, tendue 2 Apple-raspberry, baby food, strained
Compote de pommes, nourriture pour bébé 2 Applesauce, baby food
Compote de pommes, nourriture pour bébé, tendue 2 Applesauce, baby food, strained
Compote de pommes, nourriture pour bébé, junior 2 Applesauce, baby food, junior
Nectar de goyave 2 Guava nectar
Nectar de mangue 2 Mango nectar
Jus de canneberge, non sucré 2 Cranberry juice, unsweetened
Boisson fouettée aux fruits, faite de fruits ou de jus de fruits seulement (pas de produits laitiers) 2 Fruit smoothie drink, made with fruit or fruit juice only (no dairy products)
Pommes et patates douces, aliments pour bébés, égouttés 2 Apples and sweetpotatoes, baby food, strained
Mandarine, brute 2 Tangerine, raw
Jus de citron vert, congelé 2 Lime juice, frozen
Jus d’orange 2 Orange juice
Jus de citron vert, frais 2 Lime juice, fresh
Citron, cru 2 Lemon, raw
Chaux, cru 2 Lime, raw
Pamplemousse, en conserve ou congelé, non sucré, paquet d’eau 2 Grapefruit, canned or frozen, unsweetened, water pack
Pamplemousse, en conserve ou congelé, au sirop léger 2 Grapefruit, canned or frozen, in light syrup
Calamondin, cru 2 Calamondin, raw
Pamplemousse et jus d’orange, congelés (reconstitués avec de l’eau) 2 Grapefruit and orange juice, frozen (reconstituted with water)
Jus de raisin-pêche blanc-orange 2 Orange-white grape-peach juice
Jus d’abricot-orange 2 Apricot-orange juice
Jus d’ananas et de pamplemousse 2 Pineapple-grapefruit juice
Jus d’ananas, de pamplemousse, en conserve, mis en bouteille ou en boîte, NS en sucres ou non sucrés 2 Pineapple-grapefruit juice, canned, bottled or in a carton, NS as to sweetened or unsweetened
Jus d’ananas-pamplemousse, en conserve, en bouteille ou en boîte, non sucré 2 Pineapple-grapefruit juice, canned, bottled or in a carton, unsweetened
Jus d’orange, congelé, additionné de calcium (reconstitué avec de l’eau) 2 Orange juice, frozen, with calcium added (reconstituted with water)
Jus d’orange, en conserve, en bouteille ou dans un carton 2 Orange juice, canned, bottled or in a carton
Jus d’orange, avec du calcium ajouté, en conserve, en bouteille ou dans un carton 2 Orange juice, with calcium added, canned, bottled or in a carton
Jus d’orange, congelé (reconstitué avec de l’eau) 2 Orange juice, frozen (reconstituted with water)
Jus de pamplemousse, congelé (reconstitué avec de l’eau) 2 Grapefruit juice, frozen (reconstituted with water)
Jus d’ananas-pamplemousse, congelé (reconstitué avec de l’eau) 2 Pineapple-grapefruit juice, frozen (reconstituted with water)
Jus d’ananas et d’orange 2 Pineapple-orange juice
Jus d’ananas-orange, en conserve 2 Pineapple-orange juice, canned
Jus d’ananas-orange, en conserve, en bouteille ou dans un carton 2 Pineapple-orange juice, canned, bottled or in a carton
Jus d’ananas-orange, en conserve, avec du sucre 2 Pineapple-orange juice, canned, with sugar
Jus d’ananas-orange, congelé (reconstitué avec de l’eau) 2 Pineapple-orange juice, frozen (reconstituted with water)
Compote de pommes, compote de pommes, édulcorée avec un édulcorant hypocalorique 2 Applesauce, stewed apples, sweetened with low calorie sweetener
Compote de pommes, compote de pommes, non sucrée 2 Applesauce, stewed apples, unsweetened
Pruneau, séché, non cuit 2 Prune, dried, uncooked
Rendez-vous amoureux 2 Date
Pêche, séchée, cuite 2 Peach, dried, cooked
Pêche, séchée, cuite, non sucrée 2 Peach, dried, cooked, unsweetened
Pêche, séchée, cuite, avec du sucre 2 Peach, dried, cooked, with sugar
Apple, mariné 2 Apple, pickled
Carambole (carambole), cru 2 Carambola (starfruit), raw
Carambole (carambole), cuite, avec du sucre 2 Carambola (starfruit), cooked, with sugar
Raisins, bruts, NS quant au type 2 Grapes, raw, NS as to type
Raisins, type européen, peau adhérente, cru 2 Grapes, European type, adherent skin, raw
Raisin, type américain, peau de glissement, cru 2 Grapes, American type, slip skin, raw
Goyave, cru 2 Guava, raw
Coquille de goyave (supposée en conserve dans du sirop épais) 2 Guava shell (assume canned in heavy syrup)
Mangue, brute 2 Mango, raw
Mangue, mariné 2 Mango, pickled
Mangue, cuite 2 Mango, cooked
Papaye, cuite ou en conserve, en sucre ou sirop 2 Papaya, cooked or canned, in sugar or syrup
Rhubarbe, cuite ou en conserve, au sirop léger 2 Rhubarb, cooked or canned, in light syrup
Poire, cuite ou en conserve, non sucrée, paquet d’eau 2 Pear, cooked or canned, unsweetened, water pack
Salade de pommes et fruits avec vinaigrette 2 Apple and fruit salad with dressing
Canneberges, crues 2 Cranberries, raw
Fraises, congelées, NS en tant qu’édulcorant ajouté 2 Strawberries, frozen, NS as to added sweetener
Fraises, congelées, non sucrées 2 Strawberries, frozen, unsweetened
Fraises, congelées, avec du sucre 2 Strawberries, frozen, with sugar
Poivron, doux, rouge, cru 2 Pepper, sweet, red, raw
Squash, été, jaune, cru 2 Squash, summer, yellow, raw
Concombre, cru 2 Cucumber, raw
Aubergine, crue 2 Eggplant, raw
Asperges, crues 2 Asparagus, raw
Jus d’Aloe vera 2 Aloe vera juice
Haricots, ficelle, vert, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 2 Beans, string, green, canned, low sodium, fat not added in cooking
Fruit à pain, frit 2 Breadfruit, fried
Squash, nourriture pour bébé 2 Squash, baby food
Courge, nourriture pour bébé, tendue 2 Squash, baby food, strained
Haricots, ficelle verte, nourriture pour bébé 2 Beans, green string, baby food
Haricots, ficelle verte, nourriture pour bébé, tendue 2 Beans, green string, baby food, strained
Haricots, ficelle verte, aliments pour bébés, junior 2 Beans, green string, baby food, junior
Huile d’olive 2 Olive oil
Margarine, bâton, non salé 2 Margarine, stick, unsalted
Pâte à tartiner de type margarine, non salée 2 Margarine-like spread, stick, unsalted
Vinaigrette aux fruits, faite avec du miel, de l’huile et de l’eau 2 Fruit dressing, made with honey, oil, and water
Haricots cuits au four, faible en sodium 1 Baked beans, low sodium
Amandes, rôties à sec, sans sel 1 Almonds, dry roasted, without salt
Amandes 1 Almonds
Amandes non torréfiées 1 Almonds, unroasted
Jeunes mûres, crues 1 Youngberries, raw
Framboises, congelées, NS comme édulcorant ajouté 1 Raspberries, frozen, NS as to added sweetener
Framboises, congelées, non sucrées 1 Raspberries, frozen, unsweetened
Framboises, congelées, avec du sucre 1 Raspberries, frozen, with sugar
Fraises, crues 1 Strawberries, raw
Fraises, crues, avec du sucre 1 Strawberries, raw, with sugar
Framboises, cuites ou en conserve, non sucrées, paquet d’eau 1 Raspberries, cooked or canned, unsweetened, water pack
Framboises, crues 1 Raspberries, raw
Framboises, noires, crues 1 Raspberries, black, raw
Framboises, rouges, crues 1 Raspberries, red, raw
Bleuets, congelés, sucrés 1 Blueberries, frozen, sweetened
Bleuets, congelés, NS pour sucrés ou non sucrés 1 Blueberries, frozen, NS as to sweetened or unsweetened
Bleuets, congelés, non sucrés 1 Blueberries, frozen, unsweetened
Mûres surgelées 1 Blackberries, frozen
Mûres, congelées, sucrées 1 Blackberries, frozen, sweetened
Bleuets, crus 1 Blueberries, raw
Bleuets, cuits ou en conserve, non sucrés, paquet d’eau 1 Blueberries, cooked or canned, unsweetened, water pack
Boysenberry, cru 1 Boysenberries, raw
Boysenberry, congelé 1 Boysenberries, frozen
Dewberries, cru 1 Dewberries, raw
Huckleberries, premières 1 Huckleberries, raw
Loganberries, premières 1 Loganberries, raw
Loganberries, congelées 1 Loganberries, frozen
Salade de fruits, style portoricain (mélange de bananes, papayes, oranges, pamplemousses, etc.) (Ensalada de frutas tropicales) 1 Fruit salad, Puerto Rican style (Mixture includes bananas, papayas, oranges, grapefruit, etc.) (Ensalada de frutas tropicales)
Relish aux canneberges et à l’orange, non cuit 1 Cranberry-orange relish, uncooked
Fraises, cuites ou en conserve, non sucrées, paquet d’eau 1 Strawberries, cooked or canned, unsweetened, water pack
Cocktail ou mélange de fruits (à l’exclusion des agrumes), cru 1 Fruit cocktail or mix (excluding citrus fruits), raw
Cocktail ou mélange de fruits (y compris les agrumes), cru 1 Fruit cocktail or mix (including citrus fruits), raw
Poire, brute 1 Pear, raw
Prune, cuisinée ou en conserve, non sucrée, paquet d’eau 1 Plum, cooked or canned, unsweetened, water pack
Persimmon, cru 1 Persimmon, raw
Ananas, cru 1 Pineapple, raw
Ananas, cuit ou en conserve 1 Pineapple, cooked or canned
Ananas, cuit ou en conserve, non sucré, waterpack 1 Pineapple, cooked or canned, unsweetened, waterpack
Ananas, cuit ou en conserve, dans du sirop épais 1 Pineapple, cooked or canned, in heavy syrup
Ananas, cuit ou en conserve, au sirop léger 1 Pineapple, cooked or canned, in light syrup
Ananas, cuit ou en conserve, solides égouttés 1 Pineapple, cooked or canned, drained solids
Ananas, cuit ou en conserve, paquet de jus 1 Pineapple, cooked or canned, juice pack
Rhubarbe, cuite ou en conserve, matières solides égouttées 1 Rhubarb, cooked or canned, drained solids
Rhubarbe, congelée 1 Rhubarb, frozen
Rhubarbe, congelée, avec du sucre 1 Rhubarb, frozen, with sugar
Pastèque, brute 1 Watermelon, raw
Baies, crues 1 Berries, raw
Mûres, crues 1 Blackberries, raw
Rhubarbe, cuite ou en conserve, au sirop épais 1 Rhubarb, cooked or canned, in heavy syrup
Rhubarbe, cuite ou en conserve 1 Rhubarb, cooked or canned
Prune, cuite ou en conserve, paquet de jus 1 Plum, cooked or canned, juice pack
Prune, mariné 1 Plum, pickled
Lychee, cru 1 Lychee, raw
Litchi, cuit ou en conserve, dans du sucre ou du sirop 1 Lychee, cooked or canned, in sugar or syrup
Pêche, mariné 1 Peach, pickled
Juneberry, cru 1 Juneberry, raw
Cerises, sucrées, cuites, non sucrées, paquet d’eau 1 Cherries, sweet, cooked, unsweetened, water pack
Banane, mûre, bouillie 1 Banana, ripe, boiled
Cerises, congelées 1 Cherries, frozen
Groseilles, premières 1 Currants, raw
Figue, brute 1 Fig, raw
Figue, cuite ou en conserve 1 Fig, cooked or canned
Figue, cuite ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 1 Fig, cooked or canned, unsweetened, water pack
Figue, cuite ou en conserve, dans du sirop épais 1 Fig, cooked or canned, in heavy syrup
Figues, cuites ou en conserve, au sirop léger 1 Figs, cooked or canned, in light syrup
Abricot, cru 1 Apricot, raw
Banane, cuite 1 Banana, baked
Banane, brute 1 Banana, raw
Banane, blanche, mûre (guineo blanco maduro) 1 Banana, white, ripe (guineo blanco maduro)
Banane, pomme, crue 1 Banana, apple, raw
Banane, chinois, cru 1 Banana, Chinese, raw
Banane, rouge, mûre (guineo morado) 1 Banana, red, ripe (guineo morado)
Taillez, séché, cuit 1 Prune, dried, cooked
Pruneau, séché, cuit, non sucré 1 Prune, dried, cooked, unsweetened
Taillez, séché, cuit, avec du sucre 1 Prune, dried, cooked, with sugar
Apple, cru 1 Apple, raw
Apple, cuit au four, NS comme édulcorant ajouté 1 Apple, baked, NS as to added sweetener
Apple, cuit, non sucré 1 Apple, baked, unsweetened
Apple, cuit au four, avec du sucre 1 Apple, baked, with sugar
Pamplemousse et jus d’orange frais 1 Grapefruit and orange juice, fresh
Jus de mandarine 1 Tangerine juice
Jus de mandarine, en conserve 1 Tangerine juice, canned
Jus de mandarine, en conserve, avec du sucre 1 Tangerine juice, canned, with sugar
Jus de mandarine, congelé (reconstitué avec de l’eau) 1 Tangerine juice, frozen (reconstituted with water)
Jus d’ananas-pamplemousse, en conserve, en bouteille ou dans un carton, avec du sucre 1 Pineapple-grapefruit juice, canned, bottled or in a carton, with sugar
Orange et jus de banane 1 Orange and banana juice
Jus d’ananas-orange-banane 1 Pineapple-orange-banana juice
Coupes de pamplemousse et d’orange, cuites, en conserve ou congelées, NS en ce qui concerne l’édulcorant ajouté 1 Grapefruit and orange sections, cooked, canned, or frozen, NS as to added sweetener
Coupes de pamplemousse et d’orange, cuites, en conserve ou congelées, non sucrées, paquet d’eau 1 Grapefruit and orange sections, cooked, canned, or frozen, unsweetened, water pack
Coupes de pamplemousse et d’orange, cuites, en conserve ou surgelées, au sirop léger 1 Grapefruit and orange sections, cooked, canned, or frozen, in light syrup
Jus de citron, congelé 1 Lemon juice, frozen
Jus d’orange fraîchement pressé 1 Orange juice, freshly squeezed
Orange, coupes, conserves, jus 1 Orange, sections, canned, juice pack
Jus de citron frais 1 Lemon juice, fresh
Jus de pamplemousse, fraîchement pressé 1 Grapefruit juice, freshly squeezed
Jus de pamplemousse 1 Grapefruit juice
Jus de pamplemousse, en conserve, en bouteille ou dans un carton 1 Grapefruit juice, canned, bottled or in a carton
Jus de fraise 1 Strawberry juice
Jus de pastèque 1 Watermelon juice
Nectar de banane 1 Banana nectar
Compote de pommes avec des cerises, de la nourriture pour bébé, tendue 1 Applesauce with cherries, baby food, strained
Compote de pommes avec des cerises, de la nourriture pour bébé, junior 1 Applesauce with cherries, baby food, junior
Compote de pommes avec des cerises, de la nourriture pour bébé 1 Applesauce with cherries, baby food
Jus de mûre 1 Blackberry juice
Mélange de jus d’ananas et de jus sans agrumes, non sucré, avec ajout de vitamine C 1 Pineapple juice-non-citrus juice blend, unsweetened, with added vitamin C
Jus d’orange, nourriture pour bébé 1 Orange juice, baby food
Jus de pomme-pêche, nourriture pour bébé 1 Apple-peach juice, baby food
Poires et ananas, nourriture pour bébé, junior 1 Pears and pineapple, baby food, junior
Prunes, bananes et riz, nourriture pour bébé tendue 1 Plums, bananas, and rice, baby food strained
Fruit Supreme dessert, nourriture pour bébé 1 Fruit Supreme dessert, baby food
Squash, nourriture pour bébé, junior 1 Squash, baby food, junior
Banane verte, frite 1 Green banana, fried

Liste des aliments d’origines animales et leur contenu en sodium

Le sodium (mesuré en milligrammes) est calculé pour 100 g de nourriture.

Aliments – 100 g Sodium (mg) Foods- 100 g
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, réduite en calories 1610 Blue or roquefort cheese dressing, reduced calorie
Burritos au poulet (repas surgelé) 1605 Chicken burritos (diet frozen meal)
Biscuit, poudre à lever ou babeurre, fabriqué à partir de pâte réfrigérée, à faible teneur en matière grasse 1451 Biscuit, baking powder or buttermilk type, made from refrigerated dough, lowfat
Vinaigrette au fromage 1426 Cream cheese dressing
Cracker, type sandwich, fourré au fromage 1401 Cracker, sandwich-type, cheese-filled
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, régime, NS en calories basses ou réduites 1379 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, diet, NS as to low or reduced calorie
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile, hypocalorique 1379 Creamy dressing made with sour cream and/or buttermilk and oil, low calorie
Frites de crevettes (base de tapioca) 1364 Shrimp chips (tapioca base)
Snacks salés, choux et torsions à base de maïs, choux et torsions au fromage, faible en gras 1285 Salty snacks, corn based puffs and twists, cheese puffs and twists, lowfat
Biscuit, poudre à lever ou babeurre, fabriqué à partir de pâte réfrigérée 1202 Biscuit, baking powder or buttermilk type, made from refrigerated dough
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, hypocalorique 1200 Blue or roquefort cheese dressing, low-calorie
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile 1181 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil
Bretzels au fromage 1153 Pretzels, cheese-filled
Craquelin, fromage, graisse réduite 1136 Cracker, cheese, reduced fat
Vinaigrette au bleu ou au roquefort 1094 Blue or roquefort cheese dressing
Bacon et vinaigrette aux tomates 1084 Bacon and tomato dressing
Sauce César (anchois) 1078 Caesar dressing
Vinaigrette César, hypocalorique 1078 Caesar dressing, low-calorie
Tarte à la viande, style portoricain (Pastelon de carne) 1062 Meat pie, Puerto Rican style (Pastelon de carne)
Biscuit, levure chimique ou babeurre, cuit industriellement 1052 Biscuit, baking powder or buttermilk type, commercially baked
Collations salées, base de maïs ou de maïs, bouffées et torsions de maïs; bouffées et torsions de maïs-fromage 1050 Salty snacks, corn or cornmeal base, corn puffs and twists; corn-cheese puffs and twists
Vinaigrette crémeuse, faite avec la crème sûre et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 1000 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Craquelin, fromage 995 Cracker, cheese
Riz avec saucisse espagnole, style portoricain 979 Rice with Spanish sausage, Puerto Rican style
Quesadilla au fromage, sans viande 947 Quesadilla with cheese, meatless
Biscuit, poudre à lever ou babeurre 936 Biscuit, baking powder or buttermilk type
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans cholestérol 932 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, cholesterol-free
Biscuit, poudre à lever ou babeurre, fabriqué à partir d’un mélange 915 Biscuit, baking powder or buttermilk type, made from mix
Malt-O-Meal Miel et noix d’oignons grillés 898 Malt-O-Meal Honey and Nut Toasty O’s
Cheerios au miel et aux noix 898 Honey Nut Cheerios
Mélange beurre-margarine, cuve, salée 897 Butter-margarine blend, tub, salted
Mélange d’huile de beurre et de légumes 897 Butter-vegetable oil blend
Choux à la pomme de terre, fourrés au fromage 863 Potato puffs, cheese-filled
Souffles, frits, chair de crabe et fromage à la crème 861 Puffs, fried, crab meat and cream cheese filled
Bœuf haché à la sauce tomate sur une croûte de pizza 850 Ground beef with tomato sauce on a pizza crust
Macaroni ou nouilles au fromage et au boeuf 844 Macaroni or noodles with cheese and beef
Chou farci, avec de la viande, style portoricain (Repollo relleno con carne) 829 Stuffed cabbage, with meat, Puerto Rican style (Repollo relleno con carne)
Beurre fouetté, baquet, salé 827 Butter, whipped, tub, salted
Sauce à salade de type mayonnaise, sans gras 788 Mayonnaise-type salad dressing, fat-free
Pâte à tartiner beurre-huile végétale, sauté, salé 786 Vegetable oil-butter spread, tub, salted
Pâte à tartiner huile-beurre, bâton, salé 779 Vegetable oil-butter spread, stick, salted
Ravioli, farci de viande, pas de sauce 777 Ravioli, meat-filled, no sauce
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée, faite avec du lait, de la graisse et de l’oeuf 776 White potato, from dry, mashed, made with milk, fat and egg
Mayonnaise, faite avec du tofu 773 Mayonnaise, made with tofu
Chiffre d’affaires au fromage, style portoricain (Pastelillo de queso; Empanadilla) 768 Cheese turnover, Puerto Rican style (Pastelillo de queso; Empanadilla)
Soupe de boeuf aux nouilles, en conserve, non diluée 759 Beef noodle soup, canned, undiluted
Croissant sandwich au jambon, œuf et fromage 758 Croissant sandwich with ham, egg, and cheese
Soupe de céleri, crème de, en conserve, non dilué 757 Celery soup, cream of, canned, undiluted
Soupe de poulet ou de dinde aux légumes, en conserve, non diluée 755 Vegetable chicken or turkey soup, canned, undiluted
Pain de maïs, préparé avec un substitut d’œuf 753 Cornbread, made with egg substitute
Combinaisons de légumes (excluant les carottes, le brocoli et les feuilles vert foncé), cuites, avec une sauce au fromage 750 Vegetable combinations (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with cheese sauce
Quesadilla à la viande et au fromage 749 Quesadilla with meat and cheese
Noix de miel Chex 745 Honey Nut Chex
Quesadilla avec de la volaille et du fromage 744 Quesadilla with poultry and cheese
Paella, style valencien, avec de la viande (Paella Valenciana) 743 Paella, Valenciana style, with meat (Paella Valenciana)
Pâtes à la sauce à la viande 740 Pasta with meat sauce
Croissant sandwich, rempli de jambon et de fromage 740 Croissant sandwich, filled with ham and cheese
Biscuit, fromage 739 Biscuit, cheese
Salade de pâtes ou macaroni à la viande 735 Pasta or macaroni salad with meat
Malt-O-Meal Guimauve Mateys 735 Malt-O-Meal Marshmallow Mateys
Mayonnaise, calories réduites ou régime, sans cholestérol 733 Mayonnaise, reduced calorie or diet, cholesterol-free
Tarte italienne avec de la viande 732 Italian pie with meat
Pizza à la viande, croûte mince 730 Pizza with meat, thin crust
Taco tendre avec du bœuf, du fromage et de la laitue 729 Soft taco with beef, cheese, and lettuce
Niébé, sec, cuit avec du porc 728 Cowpeas, dry, cooked with pork
Combinaisons de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuites, avec une sauce au fromage 722 Vegetable combinations (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with cheese sauce
Croissant sandwich au bacon et oeuf 717 Croissant sandwich with bacon and egg
Tranche de déjeuner, boeuf sans viande, poulet, salami ou dinde 711 Luncheon slice, meatless-beef, chicken, salami or turkey
Avoine soufflée et céréales de maïs avec guimauves (Comprend: Alpha-bits avec des guimauves) 711 Puffed oats and corn cereal w/ marshmallows (Includes: Alpha-bits with marshmallows)
Vinaigrette de type mayonnaise, hypocalorique ou diététique, sans cholestérol 711 Mayonnaise-type salad dressing, low-calorie or diet, cholesterol-free
Sauce à salade de type mayonnaise 711 Mayonnaise-type salad dressing
Soupe de nouilles au poulet, en conserve, non diluée 706 Chicken noodle soup, canned, undiluted
Peaux de pommes de terre blanches, avec chair adhérente, frites, avec du fromage 698 White potato skins, with adhering flesh, fried, with cheese
Pizza avec de la viande 693 Pizza with meat
Mosticolli avec boulettes de viande, sauce, pain (repas congelé) 692 Mosticolli with meatballs, sauce, bread (frozen meal)
Vinaigrette de type mayonnaise, hypocalorique ou diététique 691 Mayonnaise-type salad dressing, low-calorie or diet
Bretzel, recouvert de yogourt 684 Pretzel, yogurt-covered
Croissant sandwich au bacon, aux œufs et au fromage 683 Croissant sandwich with bacon, egg, and cheese
Pain, fromage 678 Bread, cheese
Spaghettis et boulettes de viande à la sauce tomate, pommes tranchées, pain (repas congelé) 675 Spaghetti and meatballs with tomato sauce, sliced apples, bread (frozen meal)
Steak suisse, avec sauce, sans viande 674 Swiss steak, with gravy, meatless
Riz au poulet, style portoricain (Arroz con Pollo) 672 Rice with chicken, Puerto Rican style (Arroz con Pollo)
Soupe de poulet et riz, en conserve, non dilué 665 Chicken and rice soup, canned, undiluted
Fromage enchilada (repas congelé) 663 Cheese enchilada (frozen meal)
Poivron farci, avec du riz et de la viande 661 Stuffed pepper, with rice and meat
Taco à la chair de crabe, style portoricain (Taco de jueye) 661 Taco with crab meat, Puerto Rican style (Taco de jueye)
Soyburger, sans viande, avec fromage sur pain 659 Soyburger, meatless, with cheese on bun
Croissant sandwich avec saucisse, œuf et fromage 657 Croissant sandwich with sausage, egg, and cheese
Pizza à la viande, croûte épaisse 656 Pizza with meat, thick crust
Sopaipilla au sirop ou au miel 653 Sopaipilla with syrup or honey
Riz farci au poulet, style dominicain (Arroz relleno Dominicano) 650 Stuffed rice with chicken, Dominican style (Arroz relleno Dominicano)
Ravioli au fromage, pas de sauce 639 Ravioli, cheese-filled, no sauce
Chausson, sauce à la tomate et à la viande et au fromage 635 Turnover, meat- and cheese-filled, tomato-based sauce
Tortellini, fourré au fromage, sans viande, avec vinaigrette 633 Tortellini, cheese-filled, meatless, with vinaigrette dressing
Soupe de boeuf aux légumes, en conserve, non diluée 631 Vegetable beef soup, canned, undiluted
Tarte au poulet à la pomme de terre, style portoricain (Pastelon de pollo) 630 Potato chicken pie, Puerto Rican style (Pastelon de pollo)
Ravioli au fromage et sauce tomate 628 Ravioli, cheese-filled, with tomato sauce
Taco moelleux au bœuf, fromage, laitue, tomate et salsa 626 Soft taco with beef, cheese, lettuce, tomato and salsa
Tortellini au fromage, sans viande, à la sauce tomate 624 Tortellini, cheese-filled, meatless, with tomato sauce
Cookie, biscuit Graham avec guimauve 620 Cookie, graham cracker with marshmallow
Croissant sandwich avec saucisse et oeuf 618 Croissant sandwich with sausage and egg
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de maïs, croustilles au maïs et au fromage 616 Salty snacks, corn or cornmeal base, corn chips, corn-cheese chips
Boeuf haché avec sauce tomate et assaisonnements pour tacos sur une croûte de pain de maïs 615 Ground beef with tomato sauce and taco seasonings on a cornbread crust
Pizza à la viande et aux légumes, croûte mince 615 Pizza with meat and vegetables, thin crust
Tortellini, farcis à la viande, à la sauce tomate 615 Tortellini, meat-filled, with tomato sauce
Mélange beurre-margarine, bâton, salé 615 Butter-margarine blend, stick, salted
Pâte à tartiner beurre-huile végétale, calorie réduite, cuve, salée 607 Vegetable oil-butter spread, reduced calorie, tub, salted
Ravioli au fromage et sauce à la viande 606 Ravioli, cheese-filled, with meat sauce
Cannelloni, fromage et épinards, pas de sauce 599 Cannelloni, cheese- and spinach-filled, no sauce
Tamale avec de la viande 599 Tamale with meat
Pizza à la viande et aux légumes 598 Pizza with meat and vegetables
Burrito avec du bœuf et du fromage, pas de haricots 598 Burrito with beef and cheese, no beans
Burrito aux oeufs, saucisse, fromage et légumes 596 Burrito with eggs, sausage, cheese and vegetables
Pizza à la viande et aux fruits, croûte mince 596 Pizza with meat and fruit, thin crust
Ravioli, farci de viande, sauce tomate ou sauce à la viande 596 Ravioli, meat-filled, with tomato sauce or meat sauce
Macaroni ou nouilles au fromage et au porc ou au jambon 595 Macaroni or noodles with cheese and pork or ham
Tortellini aux épinards et sauce tomate 594 Tortellini, spinach-filled, with tomato sauce
Calzone, au fromage, sans viande 594 Calzone, with cheese, meatless
Soupe de boulette de boeuf 593 Beef dumpling soup
Pain, fromage, grillé 593 Bread, cheese, toasted
Taco ou tostada avec du bœuf, du fromage et de la laitue 592 Taco or tostada with beef, cheese and lettuce
Vinaigrette aux huîtres 592 Dressing with oysters
Craquelins, lait 592 Crackers, milk
Vinaigrette au poulet ou à la dinde et aux légumes 590 Dressing with chicken or turkey and vegetables
Tartinade à la margarine, faite avec du yogourt, du bâton, salée 590 Margarine-like spread, made with yogurt, stick, salted
Pâtes au fromage et sauce à la viande 587 Pasta with cheese and meat sauce
Pizza avec de la viande et des fruits 581 Pizza with meat and fruit
Pâte à tartiner beurre-huile végétale, réduite en calories, en bâtonnet, salée 581 Vegetable oil-butter spread, reduced calorie, stick, salted
Pizza à la viande et aux légumes, croûte épaisse 580 Pizza with meat and vegetables, thick crust
Chausson, viande et fromage, sauce tomate, plus faible en gras 579 Turnover, meat- and cheese-filled, tomato-based sauce, lower in fat
Tortellini au fromage avec sauce à la crème 577 Tortellini, cheese-filled, with cream sauce
Biscuit, poudre à lever ou babeurre 576 Biscuit, baking powder or buttermilk type
Beurre fouetté, bâton, salé 576 Butter, whipped, stick, salted
Beurre 576 Butter
Beurre, bâton, salé 576 Butter, stick, salted
Crêpes et saucisses (repas congelé) 575 Pancakes and sausage (frozen meal)
Farine et galette de lait 574 Flour and milk patty
Épinards, fromage, casserole 574 Spinach and cheese casserole
Vinaigrette à la moutarde et au miel 574 Honey mustard dressing
Rouler, pain aux oeufs, grillé 568 Roll, egg bread, toasted
Mayonnaise, régulière 568 Mayonnaise, regular
Riz au calamar, style portoricain (arroz con calamares) 566 Rice with squid, Puerto Rican style (arroz con calamares)
Pizza à la viande et aux fruits, croûte épaisse 566 Pizza with meat and fruit, thick crust
Céréales d’avoine givrées avec des guimauves 564 Frosted oat cereal with marshmallows
Pomme de terre blanche, hachis brun, avec du fromage 563 White potato, hash brown, with cheese
Pizza aux fruits de mer 561 Pizza with seafood
Pizza aux fruits de mer, croûte mince 561 Pizza with seafood, thin crust
Panzerotti, avec des légumes et du fromage 559 Panzerotti, with vegetables and cheese
Macaroni ou nouilles avec fromage et saucisses de Francfort ou hot-dogs 555 Macaroni or noodles with cheese and frankfurters or hot dogs
Macaroni ou salade de pâtes aux crevettes 555 Macaroni or pasta salad with shrimp
Croissant, fromage 555 Croissant, cheese
Burrito au boeuf, sans haricots 552 Burrito with beef, no beans
Vinaigrette à la farine de maïs avec poulet ou dinde et légumes 552 Cornmeal dressing with chicken or turkey and vegetables
Taco moelleux au bœuf, au fromage, à la laitue, à la tomate et à la crème sure 548 Soft taco with beef, cheese, lettuce, tomato and sour cream
Rouler, pain aux oeufs 545 Roll, egg bread
Pâtisserie fourrée au fromage 543 Pastry, cheese-filled
Chimichanga au boeuf et à la tomate 543 Chimichanga with beef and tomato
Pain, œuf, Challah, grillé 540 Bread, egg, Challah, toasted
Tarte au manioc farcie de chair de crabe, style portoricain (Empanada de jueyes) 540 Cassava pie stuffed with crab meat, Puerto Rican style (Empanada de jueyes)
Pizza, fromage, croûte épaisse 538 Pizza, cheese, thick crust
Feuilletés au fromage 538 Cheese pastry puffs
Pizza, fromage 537 Pizza, cheese
Pâte à tarte, orientale, faite de pâte de haricots et de garniture au jaune d’oeuf salé (cuite au four) 537 Pastry, Oriental, made with bean paste and salted egg yolk filling (baked)
Pizza, fromage, croûte mince 536 Pizza, cheese, thin crust
Muffin, fromage 534 Muffin, cheese
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de bacon et de fromage 534 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with bacon and cheese
Lasagne à la viande, en conserve 533 Lasagna with meat, canned
Gaufre, noix et miel 532 Waffle, nut and honey
Chausson de viande, style portoricain (Pastelillo de carne, Empanadilla) 530 Meat turnover, Puerto Rican style (Pastelillo de carne; Empanadilla)
Pizza, fromage, avec des légumes, croûte mince 528 Pizza, cheese, with vegetables, thin crust
Pizza aux fruits de mer, croûte épaisse 527 Pizza with seafood, thick crust
Rouler, fromage 526 Roll, cheese
Taco moelleux au poulet, au fromage, à la laitue, à la tomate et à la crème sure 522 Soft taco with chicken, cheese, lettuce, tomato and sour cream
Combinaisons de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuites, avec sauce au beurre et pâtes 522 Vegetable combinations (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with butter sauce and pasta
Pizza, fromage, avec des fruits, croûte épaisse 521 Pizza, cheese, with fruit, thick crust
Pizza, fromage, avec des légumes 520 Pizza, cheese, with vegetables
Tamale au poulet 520 Tamale with chicken
Gâteau, chocolat, nourriture du diable, ou fudge, mélange de type pudding, fait par la recette «sans cholestérol» (eau, huile et blancs d’oeufs ajoutés au mélange sec), sans glaçage ou remplissage 520 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding type mix, made by “cholesterol free” recipe (water, oil and egg whites added to dry mix), without icing or filling
Farce au pain faite avec des oeufs 519 Bread stuffing made with egg
Burrito au poulet et au fromage 515 Burrito with chicken and cheese
Riz espagnol avec du boeuf haché 514 Spanish rice with ground beef
Pizza, fromage, avec des légumes, croûte épaisse 512 Pizza, cheese, with vegetables, thick crust
Taquitos au poulet 511 Taquitos with chicken
Peaux de pommes de terre blanches, avec chair adhérente, frites, avec fromage et bacon 509 White potato skins, with adhering flesh, fried, with cheese and bacon
Gâteau, beurre, sans glaçage 505 Cake, butter, without icing
Ravioli, farci de viande, sauce tomate ou sauce à la viande, en conserve 502 Ravioli, meat-filled, with tomato sauce or meat sauce, canned
Muffin, anglais, fromage, grillé 500 Muffin, English, cheese, toasted
Chausson, fourré de viande et de fromage, moins gras 499 Turnover, meat- and cheese-filled, lower in fat
Panzerotti, avec de la viande, des légumes et du fromage 498 Panzerotti, with meat, vegetables, and cheese
Roulé aux oeufs, avec des crevettes 497 Egg roll, with shrimp
Scooby Doo Céréales à la guimauve et à la cannelle, Kellogg’s 497 Scooby Doo Cinnamon Marshmallow Cereal, Kellogg’s
Mayonnaise, imitation 497 Mayonnaise, imitation
Mayonnaise, hypocalorique ou diététique 497 Mayonnaise, low-calorie or diet
Combinaisons de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuites, avec sauce au beurre et pâtes 497 Vegetable combinations (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with butter sauce and pasta
Spaghetti à la sauce tomate et saucisses ou hot-dogs 495 Spaghetti with tomato sauce and frankfurters or hot dogs
Macaroni ou salade de pâtes au thon 494 Macaroni or pasta salad with tuna
Pain, oeuf, Challah 492 Bread, egg, Challah
Macaroni ou salade de pâtes avec de la chair de crabe 489 Macaroni or pasta salad with crab meat
Salade de pommes de terre aux oeufs 488 Potato salad with egg
Beignets de pommes de terre et jambon, style portoricain (Frituras de papa y jamon) 487 Potato and ham fritters, Puerto Rican style (Frituras de papa y jamon)
Soupe de riz au bœuf et tomates, préparée avec de l’eau 486 Tomato beef rice soup, prepared with water
Sauce à salade de type mayonnaise, sans cholestérol 486 Mayonnaise-type salad dressing, cholesterol-free
Pâtes à la sauce tomate et saucisses de Francfort ou hot dogs, en conserve 482 Pasta with tomato sauce and frankfurters or hot dogs, canned
Chausson, rempli de viande, avec sauce 481 Turnover, meat-filled, with gravy
Pain, saindoux, style portoricain, grillé (Pan de manteca) 481 Bread, lard, Puerto Rican style, toasted (Pan de manteca)
Taco moelleux au poulet, au fromage et à la laitue 478 Soft taco with chicken, cheese, and lettuce
Burrito au poulet 477 Burrito with chicken
Gâteau, jaune, mélange de type standard (oeufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage 476 Cake, yellow, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), without icing
Burrito aux haricots et au fromage, sans viande 475 Burrito with beans and cheese, meatless
Soupe de légumes, crème de, préparée avec du lait 475 Vegetable soup, cream of, prepared with milk
Chausson, poulet ou dinde, et légumes, moins gras 469 Turnover, chicken- or turkey-, and vegetable-filled, lower in fat
Macaroni ou salade de pâtes au poulet 469 Macaroni or pasta salad with chicken
Pizza à la viande et aux légumes, faible en gras, croûte mince 468 Pizza with meat and vegetables, lowfat, thin crust
Riz frit aux crevettes 467 Rice, fried, with shrimp
Burrito avec des haricots et du riz, sans viande 467 Burrito with beans and rice, meatless
Haricots secs, cuits avec du bœuf haché 466 Beans, dry, cooked with ground beef
Blintz, fourré au fromage 465 Blintz, cheese-filled
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie au fromage 465 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with cheese
Cannelloni fourré au fromage, sauce tomate (régime repas congelé) 464 Cannelloni, cheese-filled, with tomato sauce (diet frozen meal)
Spaghetti au corned-beef, style portoricain 463 Spaghetti with corned beef, Puerto Rican style
Craquelin, fromage, faible en sodium 458 Cracker, cheese, low sodium
Sauce spaghetti à la viande, en conserve, sans viande supplémentaire 458 Spaghetti sauce with meat, canned, no extra meat added
Chausson, poulet ou dinde, et fromage, sans sauce 456 Turnover, chicken- or turkey-, and cheese-filled, no gravy
Croissant sandwich, rempli de poulet, brocoli et sauce au fromage 455 Croissant sandwich, filled with chicken, broccoli, and cheese sauce
Burrito avec du boeuf, des haricots et du fromage 455 Burrito with beef, beans, and cheese
Tarte à la viande de plantain mûr, style portoricain (Pinon) 455 Ripe plantain meat pie, Puerto Rican style (Pinon)
Fèves au lard cuites à la Bostonnaise 454 Boston baked beans
Grappes de noix de miel (anciennement appelées grappes) 453 Honey Nut Clusters (formerly called Clusters)
Pomme de terre blanche, sèche, en purée, préparée avec du lait, de la graisse, des œufs et du fromage 452 White potato, from dry, mashed, made with milk, fat, egg and cheese
Macaroni ou salade de pâtes aux oeufs 451 Macaroni or pasta salad with egg
Ravioli fourré au fromage, sauce tomate, en conserve 451 Ravioli, cheese-filled, with tomato sauce, canned
Burrito au poulet, pas de haricots 450 Burrito with chicken, no beans
Pâtisserie danoise au fromage 450 Danish pastry, with cheese
Pain bâton, doux, préparé avec de l’ail et du parmesan 450 Bread stick, soft, prepared with garlic and parmesan cheese
Mayonnaise, faite avec du yaourt 450 Mayonnaise, made with yogurt
Beurre léger, bâton, salé 450 Light butter, stick, salted
Beurre léger, fouetté, baquet, salé 450 Light butter, whipped, tub, salted
Spaghetti à la sauce tomate et boulettes de viande aux nouilles aux épinards, ou spaghetti à la sauce à la viande faite de nouilles aux épinards, ou spaghetti à la sauce à la viande et boulettes de viande aux nouilles aux épinards 447 Spaghetti with tomato sauce and meatballs made with spinach noodles, or spaghetti with meat sauce made with spinach noodles, or spaghetti with meat sauce and meatballs made with spinach noodles
Burrito au poulet, aux haricots et au fromage 446 Burrito with chicken, beans, and cheese
Knish, fromage (pâte farcie au fromage) 446 Knish, cheese (pastry filled with cheese)
Chausson, fourré de viande et de fromage, sans sauce 444 Turnover, meat- and cheese-filled, no gravy
Lasagne à la viande, nouilles aux épinards 443 Lasagna with meat, spinach noodles
Gâteau, blanc, mélange de type pudding (huile, blancs d’œufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage 440 Cake, white, pudding-type mix (oil, egg whites, and water added to dry mix), without icing
Croissant sandwich, rempli de brocoli et de fromage 440 Croissant sandwich, filled with broccoli and cheese
Oatmeal Honey Nut Heaven, Quaker (anciennement Gruau grillé, noix de miel) 440 Oatmeal Honey Nut Heaven, Quaker (formerly Toasted Oatmeal, Honey Nut)
Porc et haricots 437 Pork and beans
Dumpling, rempli de viande 437 Dumpling, meat-filled
Gâteau, jaune, mélange de type pudding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage 436 Cake, yellow, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), without icing
Muffin, anglais, fromage 435 Muffin, English, cheese
Dim sum, viande fourrée (type de rouleau d’oeuf) 435 Dim sum, meat filled (egg roll-type)
Boulette, cuite à la vapeur, remplie de viande, de volaille ou de fruits de mer 435 Dumpling, steamed, filled with meat, poultry, or seafood
Pâtes, farcies à la viande, avec sauce, en conserve 434 Pasta, meat-filled, with gravy, canned
Saucisse et pain doré (repas congelé) 434 Sausage and french toast (frozen meal)
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, épluchée, farcie de bacon et de fromage 434 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with bacon and cheese
Pain, saindoux, style portoricain (Pan de manteca) 433 Bread, lard, Puerto Rican style (Pan de manteca)
Chausson, rempli de viande, sans sauce 433 Turnover, meat-filled, no gravy
Macaroni ou salade de pâtes au thon et à l’oeuf 432 Macaroni or pasta salad with tuna and egg
Manicotti, fourré au fromage, sauce tomate, sans viande 430 Manicotti, cheese-filled, with tomato sauce, meatless
Manicotti, fourré au fromage, avec sauce à la viande 428 Manicotti, cheese-filled, with meat sauce
Crêpe, farcie de boeuf, de porc, de poisson et / ou de volaille, pas de sauce sur le dessus 428 Crepe, filled with beef, pork, fish and/or poultry, no sauce on top
Dîner de boeuf enchilada (repas congelé) 425 Beef enchilada dinner (frozen meal)
Boeuf enchilada, sauce au chili, riz, haricots frits 425 Beef enchilada, chili gravy, rice, refried beans (frozen meal)
Gâteau, chocolat, nourriture du diable, ou fudge, mélange de type pudding, fait par la recette “Lite” (oeufs et eau ajoutée au mélange sec, aucune huile ajoutée au mélange sec), avec le glaçage, le revêtement, ou le remplissage 425 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix, made by “Lite” recipe (eggs and water added to dry mix, no oil added to dry mix), with icing, coating, or filling
Roulé aux oeufs, sans viande 424 Egg roll, meatless
Soupe de pommes de terre, crème de, préparée avec du lait 424 Potato soup, cream of, prepared with milk
Haricots frits avec de la viande 423 Refried beans with meat
Cookie, guimauve, avec des céréales de riz et des pépites de chocolat 423 Cookie, marshmallow, with rice cereal and chocolate chips
Coques farcies, fourrées au fromage, sauce tomate, sans viande 423 Stuffed shells, cheese-filled, with tomato sauce, meatless
Lasagne au fromage et sauce (repas surgelé) 423 Lasagna with cheese and sauce (diet frozen meal)
Roulé aux oeufs, avec du bœuf et / ou du porc 422 Egg roll, with beef and/or pork
Macaroni ou nouilles au fromage, en conserve 421 Macaroni or noodles with cheese, canned
Ravioli au fromage, sauce tomate (repas surgelé) 420 Ravioli, cheese-filled, with tomato sauce (diet frozen meal)
Gâteau au chocolat, à base de mayonnaise ou de vinaigrette, sans glaçage ni garniture 418 Cake, chocolate, made with mayonnaise or salad dressing, without icing or filling
Pâtes à la sauce tomate et viande ou boulettes de viande, en conserve 418 Pasta with tomato sauce and meat or meatballs, canned
Soupe d’asperges, crème de, préparée avec du lait 417 Asparagus soup, cream of, prepared with milk
Vinaigrette au yogourt 417 Yogurt dressing
Cookie, beurre ou biscuit au sucre 417 Cookie, butter or sugar cookie
Manicotti, rempli de fromage, pas de sauce 416 Manicotti, cheese-filled, no sauce
Salade taco ou tostada au boeuf, haricots et fromage, tortilla à la farine 415 Taco or tostada salad with beef, beans and cheese, fried flour tortilla
Gâteau, chocolat, nourriture du diable, ou fudge, mélange de type pudding, fait par la recette «sans cholestérol» (eau, huile et blancs d’oeufs ajoutés au mélange sec) 415 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding type mix, made by “cholesterol free” recipe (water, oil and egg whites added to dry mix)
Gâteau, chocolat, nourriture du diable, ou fudge, mélange de type pudding, fait par la recette «sans cholestérol» (eau, huile et blancs d’oeuf ajoutés au mélange sec), avec le glaçage «léger», enduisant ou remplissant 415 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding type mix, made by “cholesterol free” recipe (water, oil and egg whites added to dry mix), with “light” icing, coating or filling
Spaghettis à la viande et aux champignons (repas surgelé) 414 Spaghetti with meat and mushroom sauce (diet frozen meal)
Tortellini, farci de viande, pas de sauce 413 Tortellini, meat-filled, no sauce
Pomme de terre blanche, cuite, avec jambon et fromage 413 White potato, cooked, with ham and cheese
Burrito au boeuf et aux haricots 412 Burrito with beef and beans
Champignons avec soupe au poulet, crème de, préparés avec du lait 412 Mushroom with chicken soup, cream of, prepared with milk
Coques farcies, remplies de fromage et d’épinards, sans sauce 410 Stuffed shells, cheese- and spinach- filled, no sauce
Soupe d’asperges, crème de 410 Asparagus soup, cream of
Coques farcies, fourrées au fromage, sans sauce 409 Stuffed shells, cheese-filled, no sauce
Pomme de terre blanche, escalopes, au jambon 409 White potato, scalloped, with ham
Calzone, avec de la viande et du fromage 407 Calzone, with meat and cheese
Soupe de riz au boeuf 407 Beef rice soup
Riz à la crème 407 Rice, creamed
Soupe de poireaux, crème de, préparée avec du lait 405 Leek soup, cream of, prepared with milk
Soupe à l’oignon, crème de, préparée avec du lait 405 Onion soup, cream of, prepared with milk
Grille-pain, avec fruits et fromage à la crème 404 Toaster bagel, with fruit and cream cheese
Poulet enchilada (repas surgelé) 404 Chicken enchilada (diet frozen meal)
Knish, viande (pâte farcie à la viande) 404 Knish, meat (pastry filled with meat)
Soupe au céleri, crème de, préparée avec du lait 404 Celery soup, cream of, prepared with milk
Taco ou tostada avec poisson, laitue, tomate, salsa 403 Taco or tostada with fish, lettuce, tomato, salsa
Casserole de riz au fromage 403 Rice casserole with cheese
Soupe d’asperges, crème de, préparée avec de l’eau 403 Asparagus soup, cream of, prepared with water
Soupe aux champignons, faite de mélange sec 403 Mushroom soup, made from dry mix
Soupe aux petits pois et au jambon 402 Chunky pea and ham soup
Soupe aux pois et au jambon 402 Split pea and ham soup
Poulet, sans viande, pané, frit 400 Chicken, meatless, breaded, fried
Haricots secs, cuits avec du porc 400 Beans, dry, cooked with pork
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instantané, gras ajouté en cuisine 400 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant, fat added in cooking
Enchilada avec jambon et fromage, pas de haricots 399 Enchilada with ham and cheese, no beans
Pâtes à la sauce tomate et au fromage, en conserve 399 Pasta with tomato sauce and cheese, canned
Soupe aux champignons, avec bouillon de viande, préparée avec de l’eau 399 Mushroom soup, with meat broth, prepared with water
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec) 397 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix)
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), avec glaçage, enduit ou remplissage 397 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), with icing, coating, or filling
Soupe de céleri, crème de 397 Celery soup, cream of
Champignons, surgelés, crémés 393 Mushrooms, from frozen, creamed
Champignons, en conserve, en crème 393 Mushrooms, from canned, creamed
Champignons, crémés 393 Mushrooms, creamed
Combinaisons de légumes et de pâtes avec sauce à la crème ou au fromage (brocoli, pâtes, carottes, maïs, courgette, poivrons, chou-fleur, petits pois, etc.), cuites 393 Vegetable and pasta combinations with cream or cheese sauce (broccoli, pasta, carrots, corn, zucchini, peppers, cauliflower, peas, etc.), cooked
Macaroni ou nouilles au fromage 392 Macaroni or noodles with cheese
Burrito au poulet et aux haricots 392 Burrito with chicken and beans
Manicotti, fourré aux légumes et au fromage, à la sauce tomate, sans viande 391 Manicotti, vegetable- and cheese-filled, with tomato sauce, meatless
Soupe de boeuf aux nouilles 391 Beef noodle soup
Biscuit, caroube et brownie au miel 391 Cookie, carob and honey brownie
Cookie, guimauve, avec des céréales de riz (sans cuisson) 390 Cookie, marshmallow, with rice cereal (no-bake)
Burrito avec du porc et des haricots 390 Burrito with pork and beans
Salade grecque 390 Greek Salad
Soupe au céleri, crème de, préparée avec de l’eau 390 Celery soup, cream of, prepared with water
Spaghettis à la sauce tomate et boulettes de viande ou spaghetti à la sauce à la viande ou spaghetti à la sauce à la viande et boulettes de viande 389 Spaghetti with tomato sauce and meatballs or spaghetti with meat sauce or spaghetti with meat sauce and meatballs
Spaghetti à la sauce tomate et boulettes de viande, nouilles de blé entier ou spaghetti à la sauce à la viande, nouilles de blé entier ou spaghetti à la sauce à la viande et boulettes de viande, nouilles de blé entier 389 Spaghetti with tomato sauce and meatballs, whole wheat noodles or spaghetti with meat sauce, whole wheat noodles or spaghetti with meat sauce and meatballs, whole wheat noodles
Chausson, rempli de viande et de haricots, sans sauce 389 Turnover, meat- and bean-filled, no gravy
Boeuf et nouilles avec sauce à la viande et fromage (régime repas congelé) 387 Beef and noodles with meat sauce and cheese (diet frozen meal)
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instant 386 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instantané, gras non ajouté à la cuisson 386 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant, fat not added in cooking
Riz aux haricots et au porc 386 Rice with beans and pork
Vinaigrette au fromage feta 386 Feta Cheese Dressing
Ravioli, fromage et épinards, avec sauce à la crème 385 Ravioli, cheese and spinach-filled, with cream sauce
Gâteau, beurre 385 Cake, butter
Gâteau, beurre, avec glaçage 385 Cake, butter, with icing
Soupe de poulet ou de dinde aux légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 385 Vegetable chicken or turkey soup, prepared with water or ready-to-serve
Macaroni et fromage avec oeuf 384 Macaroni and cheese with egg
Salade de Somen avec des nouilles, de la laitue, des œufs, du poisson et du porc 384 Somen salad with noodles, lettuce, egg, fish, and pork
Chausson, poulet, avec sauce 381 Turnover, chicken, with gravy
Soupe de pois, préparée avec du lait 381 Pea soup, prepared with milk
Soupe de boeuf aux nouilles, recette maison 380 Beef noodle soup, home recipe
Cheesecake 378 Cheesecake
Soupe de nouilles à la dinde, recette maison 378 Turkey noodle soup, home recipe
Macaroni au thon, style portoricain (Macarrones con atun) 378 Macaroni with tuna, Puerto Rican style (Macarrones con atun)
Haricot avec bacon ou soupe de porc 377 Bean with bacon or pork soup
Chimichanga au poulet et au fromage 377 Chimichanga with chicken and cheese
Soupe de nouilles au poulet et légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 377 Vegetable chicken noodle soup, prepared with water or ready-to-serve
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, épluchée, farcie au fromage 376 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with cheese
Soupe de tomate et de boeuf, préparée avec de l’eau 376 Tomato beef soup, prepared with water
Soupe de nouilles aux tomates et au boeuf, préparée avec de l’eau 376 Tomato beef noodle soup, prepared with water
Soupe de nouilles au poulet, crème de 374 Chicken noodle soup, cream of
Taquitos avec de la viande 373 Taquitos with meat
Fajita au boeuf et aux légumes 371 Fajita with beef and vegetables
Soupe de bœuf aux légumes, style trapu 371 Vegetable beef soup, chunky style
Soupe de haricots et jambon, style trapu 371 Bean and ham soup, chunky style
Burrito avec des oeufs et du fromage, pas de haricots 370 Burrito with eggs and cheese, no beans
Nachos au fromage, sans viande, sans haricots 369 Nachos with cheese, meatless, no beans
Céréales de blé, aromatisées au chocolat, cuites, faites avec du lait 367 Wheat cereal, chocolate flavored, cooked, made with milk
Chalupa avec du bœuf, du fromage, de la laitue, de la tomate et de la salsa 366 Chalupa with beef, cheese, lettuce, tomato and salsa
Casserole de brocoli (brocoli, riz, fromage et sauce aux champignons) 366 Broccoli casserole (broccoli, rice, cheese, and mushroom sauce)
Soupe au brocoli, préparée avec du lait 366 Broccoli cheese soup, prepared with milk
Macaroni ou nouilles au fromage, à base de mélange sec 365 Macaroni or noodles with cheese, made from dry mix
Chou-fleur, en conserve, en crème 365 Cauliflower, from canned, creamed
Soupe de riz au poulet et légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 365 Vegetable chicken rice soup, prepared with water or ready-to-serve
Lasagne au poulet ou à la dinde 363 Lasagna with chicken or turkey
Boulette, frit, porc 363 Dumpling, fried, pork
Quiche à la viande, à la volaille ou au poisson 362 Quiche with meat, poultry or fish
Lasagne à la viande, nouilles de blé entier 362 Lasagna with meat, whole wheat noodles
Macaroni ou nouilles au fromage, à partir d’un mélange en boîte avec une sauce au fromage déjà préparée 362 Macaroni or noodles with cheese, from boxed mix with already prepared cheese sauce
Lasagne à la viande 361 Lasagna with meat
Burrito avec riz, haricots, fromage, crème sure, laitue, tomate et guacamole, sans viande 361 Burrito with rice, beans, cheese, sour cream, lettuce, tomato and guacamole, meatless
Soupe de nouilles au poulet 360 Chicken noodle soup
Riz cuit avec du lait 360 Rice, cooked, with milk
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, rapide, gras ajouté en cuisine 359 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick, fat added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier, gras ajouté en cuisine 359 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular, fat added in cooking
Chalupa au poulet, fromage, laitue, tomate et salsa 359 Chalupa with chicken, cheese, lettuce, tomato and salsa
Pizza, pas de fromage, croûte épaisse 359 Pizza, no cheese, thick crust
Soupe de poulet avec boulettes 358 Chicken soup with dumplings
Soupe de nouilles aux légumes et au boeuf, préparée avec de l’eau 357 Vegetable beef noodle soup, prepared with water
Gâteau, blanc, sans oeufs, faible en gras 355 Cake, white, eggless, lowfat
Gâteau, blanc, mélange de type standard (blancs d’œufs et eau ajoutée) 353 Cake, white, standard-type mix (egg whites and water added)
Wrap sandwich, rempli de viande, de volaille ou de poisson, de légumes, de riz et de fromage 353 Wrap sandwich, filled with meat, poultry, or fish, vegetables, rice, and cheese
Mayonnaise, imitation, sans cholestérol 353 Mayonnaise, imitation, cholesterol free
Nachos aux haricots et au fromage 352 Nachos with beans and cheese
Crêpes fourrées de viande, de poisson ou de volaille, avec sauce 351 Crepes, filled with meat, fish, or poultry, with sauce
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, rapide 351 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick
Gruau, cuit, maïs ou hominy, au fromage, rapide, gras non ajouté en cuisine 351 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier 351 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier, sans gras ajouté en cuisine 351 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular, fat not added in cooking
Biscuit, guimauve et beurre d’arachide, avec des céréales d’avoine (sans cuisson) 351 Cookie, marshmallow and peanut butter, with oat cereal (no-bake)
Gâteau, jaune, mélange de type standard (oeufs et eau ajoutée au mélange sec) 350 Cake, yellow, standard-type mix (eggs and water added to dry mix)
Gâteau, jaune, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec), avec glaçage 350 Cake, yellow, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), with icing
Chausson, rempli de viande et de légumes (pas de pommes de terre, pas de sauce) 348 Turnover, meat-and vegetable- filled (no potatoes, no gravy)
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de viande à la crème 348 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with meat in cream sauce
Poivron farci, avec de la viande 347 Stuffed pepper, with meat
Chiles rellenos, fourrés au fromage (piments farcis) 347 Chiles rellenos, cheese-filled (stuffed chili peppers)
Soupe aux champignons, crème de, préparée avec du lait 347 Mushroom soup, cream of, prepared with milk
Petits pois, secs, cuits avec du porc 346 Peas, dry, cooked with pork
Gâteau, blanc, mélange de type pouding (huile, blancs d’œufs et eau ajoutée au mélange sec) 345 Cake, white, pudding-type mix (oil, egg whites, and water added to dry mix)
Gâteau, blanc, mélange de type pouding (huile, blancs d’œufs et eau ajoutée au mélange sec), avec glaçage 345 Cake, white, pudding-type mix (oil, egg whites, and water added to dry mix), with icing
Gâteau de café, miette ou type de pain rapide, fourré au fromage 345 Coffee cake, crumb or quick-bread type, cheese-filled
Tamale cocotte à la viande 344 Tamale casserole with meat
Macaroni ou nouilles au fromage et au thon 343 Macaroni or noodles with cheese and tuna
Gâteau, jaune, mélange de type pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec) 343 Cake, yellow, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix)
Gâteau, jaune, mélange de type pudding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), avec glaçage 343 Cake, yellow, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), with icing
Combinaison de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuite, avec une sauce à la crème 342 Vegetable combination (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with cream sauce
Yat Ga Mein avec de la viande, du poisson ou de la volaille 341 Yat Ga Mein with meat, fish, or poultry
Riz, avec brocoli, sauce au fromage (plat d’accompagnement congelé) 340 Rice, with broccoli, cheese sauce (frozen side dish)
Soupe de bœuf aux légumes, préparée avec du lait 340 Vegetable beef soup, prepared with milk
Soupe aux champignons, crème de 340 Mushroom soup, cream of
Soupe de riz au poulet 339 Chicken rice soup
Lasagne à la viande et aux épinards 339 Lasagna with meat and spinach
Pain de maïs au poulet 338 Chicken cornbread
Burrito avec du boeuf, des haricots, du fromage et de la crème sure 336 Burrito with beef, beans, cheese, and sour cream
Soupe aux nouilles, avec boule de poisson, crevettes et légumes à feuilles vert foncé 336 Noodle soup, with fish ball, shrimp, and dark green leafy vegetable
Céleri à la crème 336 Celery, creamed
Soupe de nouilles à la dinde 335 Turkey noodle soup
Chimichanga au boeuf, fromage, laitue et tomate 335 Chimichanga with beef, cheese, lettuce and tomato
Enchilada aux fruits de mer, sauce tomate 332 Enchilada with seafood, tomato-based sauce
Haricots, ficelle, vert, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 332 Beans, string, green, from canned, creamed or with cheese sauce
Nachos au boeuf, aux haricots et au fromage 331 Nachos with beef, beans, and cheese
Soupe de nouilles au poulet, recette maison 331 Chicken noodle soup, home recipe
Taco ou tostada avec haricots, fromage, viande, laitue, tomate et salsa 330 Taco or tostada with beans, cheese, meat, lettuce, tomato and salsa
Pizza, pas de fromage 329 Pizza, no cheese
Chausson, à base de viande, de pommes de terre et de légumes, sans sauce 329 Turnover, meat-, potato-, and vegetable-filled, no gravy
Lasagne de veau (repas surgelé) 329 Veal lasagna (diet frozen meal)
Haricots blancs cuits avec des pieds de porc, style portoricain 328 Stewed white beans with pig’s feet, Puerto Rican style
Haricots rouges cuits avec des pieds de porc et des pommes de terre, style portoricain 328 Stewed red beans with pig’s feet and potatoes, Puerto Rican style
Asperges, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 328 Asparagus, from canned, creamed or with cheese sauce
Petits pois verts cuits aux pattes de porc et pommes de terre, style portoricain 328 Stewed green peas with pig’s feet and potatoes, Puerto Rican style
Haricots roses cuits avec des pieds de porc, style portoricain 327 Stewed pink beans with pig’s feet, Puerto Rican style
Haricots rouges cuits avec des pieds de porc, style portoricain 327 Stewed red beans with pig’s feet, Puerto Rican style
Riz frit avec du bœuf 326 Rice, fried, with beef
Salade de brocoli avec chou-fleur, fromage, morceaux de bacon et vinaigrette 326 Broccoli salad with cauliflower, cheese, bacon bits, and dressing
Haricots, ficelle, jaune, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 326 Beans, string, yellow, from canned, creamed or with cheese sauce
Combinaison de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuit, avec une sauce à la crème 326 Vegetable combination (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with cream sauce
Soupe de bœuf aux légumes, préparée avec de l’eau 326 Vegetable beef soup, prepared with water
Baklava 324 Baklava
Pomme de terre blanche, cuite, avec du fromage 321 White potato, cooked, with cheese
Spaghetti à la sauce tomate, sans viande, fait avec des nouilles aux épinards 320 Spaghetti with tomato sauce, meatless, made with spinach noodles
Ravioli, fourré au fromage, avec légumes et fruits (repas surgelé) 320 Ravioli, cheese-filled, with vegetable and fruit (frozen meal)
Pomme de terre blanche, fraîche, purée, faite avec du lait, de la graisse et du fromage 320 White potato, from fresh, mashed, made with milk, fat and cheese
Barre de lait et de céréales 319 Milk ‘n Cereal bar
Soupe de poulet avec boulettes et pommes de terre 319 Chicken soup with dumplings and potatoes
Gâteau, yogourt glacé et couche de gâteau, pas de chocolat, avec glaçage 317 Cake, frozen yogurt and cake layer, not chocolate, with icing
Carottes, cuites, en conserve, avec sauce au fromage 317 Carrots, cooked, from canned, with cheese sauce
Macaroni ou nouilles au fromage et à la tomate 316 Macaroni or noodles with cheese and tomato
Taco ou tostada avec des haricots et du fromage, sans viande, avec de la laitue, de la tomate et de la salsa 316 Taco or tostada with beans and cheese, meatless, with lettuce, tomato and salsa
Wrap sandwich, rempli de viande, de volaille ou de poisson, de légumes et de riz 315 Wrap sandwich, filled with meat, poultry, or fish, vegetables, and rice
Coques farcies, avec poisson et / ou crustacés, sauce tomate 314 Stuffed shells, with fish and/or shellfish, with tomato sauce
Tortellini, farcis à la viande, avec sauce tomate, en conserve 313 Tortellini, meat-filled, with tomato sauce, canned
Empanada, Chausson mexicain, rempli de viande et de légumes 313 Empanada, Mexican turnover, filled with meat and vegetables
Chalupa avec du bœuf, du fromage, de la laitue, de la tomate et de la crème sure 312 Chalupa with beef, cheese, lettuce, tomato and sour cream
Macaroni ou nouilles avec fromage et poulet ou dinde 311 Macaroni or noodles with cheese and chicken or turkey
Riz aux haricots et au poulet 310 Rice with beans and chicken
Burrito avec du boeuf et de la pomme de terre, pas de haricots 309 Burrito with beef and potato, no beans
Gâteau, yogourt glacé et couche de gâteau, chocolat, avec glaçage 308 Cake, frozen yogurt and cake layer, chocolate, with icing
Cheesecake, régime 306 Cheesecake, diet
Lasagne au poulet ou à la dinde et aux épinards 306 Lasagna, with chicken or turkey, and spinach
Fajitas au poulet (repas surgelé) 306 Chicken fajitas (diet frozen meal)
Manicotti, fourré au fromage, sauce tomate (repas surgelé) 306 Manicotti, cheese-filled, with tomato sauce (diet frozen meal)
Chalupa au poulet, au fromage, à la laitue, à la tomate et à la crème sure 305 Chalupa with chicken, cheese, lettuce, tomato and sour cream
Casserole au parmesan aubergine, régulière 305 Eggplant parmesan casserole, regular
Chou, à la crème 305 Cabbage, creamed
Lasagne, sans viande, avec des légumes 303 Lasagna, meatless, with vegetables
Riz frit au poulet 302 Rice, fried, with chicken
Riz frit avec du porc 302 Rice, fried, with pork
Nachos au boeuf, aux haricots, au fromage et à la crème sure 302 Nachos with beef, beans, cheese, and sour cream
Nachos aux haricots, pas de fromage 301 Nachos with beans, no cheese
Chalupa aux haricots, poulet, fromage, laitue et tomate 301 Chalupa with beans, chicken, cheese, lettuce and tomato
Chiles rellenos, remplis de viande et de fromage (piments farcis) 301 Chiles rellenos, filled with meat and cheese (stuffed chili peppers)
Rigatoni avec sauce à la viande et fromage (repas surgelé) 300 Rigatoni with meat sauce and cheese (diet frozen meal)
Cheesecake, chocolat 300 Cheesecake, chocolate
Amandes rôties au miel 299 Almonds, honey-roasted
Haricots frits au fromage 299 Refried beans with cheese
Pizza, pas de fromage, croûte mince 299 Pizza, no cheese, thin crust
Chow nouilles amusantes avec de la viande et des légumes 299 Chow fun noodles with meat and vegetables
Soupe de tomate, crème de, préparée avec du lait 299 Tomato soup, cream of, prepared with milk
Haricots, lima, immatures, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 299 Beans, lima, immature, from canned, creamed or with cheese sauce
Aubergine au fromage et sauce tomate 299 Eggplant with cheese and tomato sauce
Chalupa aux haricots, fromage, laitue et tomate 298 Chalupa with beans, cheese, lettuce and tomato
Haricots avec du porc, des tomates et des piments chili, style mexicain (Frijoles a la charra) 297 Stewed beans with pork, tomatoes, and chili peppers, Mexican style (Frijoles a la charra)
Ravioli au fromage, sauce tomate, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 297 Ravioli, cheese-filled, with tomato sauce, baby food, toddler
Nachos au boeuf et au fromage 297 Nachos with beef and cheese
Tortellini au fromage, sans viande, à la sauce tomate, en conserve 297 Tortellini, cheese-filled, meatless, with tomato sauce, canned
Squash, hiver, cuit au four avec du fromage 297 Squash, winter, baked with cheese
Spaghetti et boulettes de viande (repas congelé) 296 Spaghetti and meatballs dinner (frozen meal)
Lo mein, avec du boeuf 295 Lo mein, with beef
Pois, en conserve, en crème 295 Peas, from canned, creamed
Pois et carottes, en conserve, en crème 295 Peas and carrots, from canned, creamed
Sushi, avec des oeufs, pas de légumes, pas de fruits de mer (pas de poisson ou de crustacés), roulé dans les algues 294 Sushi, with egg, no vegetables, no seafood (no fish or shellfish), rolled in seaweed
Taco ou tostada avec des haricots, sans viande, avec de la laitue, de la tomate et de la salsa 293 Taco or tostada with beans, meatless, with lettuce, tomato and salsa
Pomme de terre blanche farcie, cuite, pelée, farcie de viande à la crème 292 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with meat in cream sauce
Pâtes, blé entier, avec sauce à la viande 291 Pasta, whole wheat, with meat sauce
Coques farcies, fourrées au fromage, avec sauce à la viande 289 Stuffed shells, cheese-filled, with meat sauce
Gâteau au chocolat à base de mayonnaise ou de vinaigrette 289 Cake, chocolate, made with mayonnaise or salad dressing
Gâteau au chocolat, à base de mayonnaise ou de vinaigrette, avec glaçage, enrobage ou fourrage 289 Cake, chocolate, made with mayonnaise or salad dressing, with icing, coating, or filling
Salade de pois au fromage 289 Pea salad with cheese
Salade de tacos ou de tostada au bœuf et au fromage, croustilles de maïs 288 Taco or tostada salad with beef and cheese, corn chips
Tomate farcie, avec du riz et de la viande 287 Stuffed tomato, with rice and meat
Enchilada au fromage, sans viande, sans haricots 286 Enchilada with cheese, meatless, no beans
Chimichanga aux haricots et au fromage, sans viande, avec la laitue et la tomate 285 Chimichanga with beans and cheese, meatless, with lettuce and tomato
Maïs, cuit, en conserve, avec sauce à la crème, fait avec du lait 285 Corn, cooked, from canned, with cream sauce, made with milk
Jus de tomate avec du jus de palourde ou de boeuf 283 Tomato juice with clam or beef juice
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, de la graisse ajoutée en cuisine 281 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, fat added in cooking
Riz soupe au poulet, style portoricain (Asopao de pollo) 280 Soupy rice with chicken, Puerto Rican style (Asopao de pollo)
Cacahuètes grillées au miel 279 Peanuts, honey-roasted
Paella aux fruits de mer, style portoricain (Paella a la marinera) 279 Seafood paella, Puerto Rican style (Paella a la marinera)
Pommes de terre blanches, fraîches, en purée, faites avec de la crème sure et / ou du fromage à la crème et de la graisse 279 White potato, from fresh, mashed, made with sour cream and/or cream cheese and fat
Pâte danoise, avec fromage, sans gras, sans cholestérol 274 Danish pastry, with cheese, fat free, cholesterol free
Taco ou tostada avec du bœuf, du fromage, de la laitue, de la tomate et de la salsa 274 Taco or tostada with beef, cheese, lettuce, tomato and salsa
Pommes de terre blanches, fraîches, en purée, faites avec du lait, de la crème sure et / ou du fromage à la crème et de la graisse 272 White potato, from fresh, mashed, made with milk, sour cream and/or cream cheese and fat
Cheesecake, régime, avec des fruits 269 Cheesecake, diet, with fruit
Salade taco ou tostada, sans viande, avec fromage, tortilla à la farine 269 Taco or tostada salad, meatless, with cheese, fried flour tortilla
Lo mein, avec du poulet 268 Lo mein, with chicken
Linguini aux légumes et fruits de mer dans une sauce au vin blanc (repas surgelé) 268 Linguini with vegetables and seafood in white wine sauce (diet frozen meal)
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage 266 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, de la graisse non ajoutée à la cuisson 266 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, fat not added in cooking
Cheesecake aux fruits 266 Cheesecake with fruit
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de brocoli et sauce au fromage 266 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with broccoli and cheese sauce
Noix de cajou rôties au miel 265 Cashew nuts, honey-roasted
Nachos au poulet ou à la dinde et au fromage 263 Nachos with chicken or turkey and cheese
Enchilada avec des haricots et du fromage, sans viande 263 Enchilada with beans and cheese, meatless
Haricots roses cuits avec viandas, jambon, style portoricain 262 Stewed pink beans with viandas, ham, Puerto Rican style
Céleri, farci au fromage 261 Celery, stuffed with cheese
Bierock (mélange rempli de mélange de bœuf haché et de chou) 259 Bierock (turnover filled with ground beef and cabbage mixture)
Enchilada avec du boeuf, des haricots et du fromage 259 Enchilada with beef, beans, and cheese
Salade à sept couches (salade de laitue faite avec une combinaison d’oignon, de céleri, de Poivron vert, de pois, de mayonnaise, de fromage, d’œufs et / ou de bacon) 257 Seven-layer salad (lettuce salad made with a combination of onion, celery, green pepper, peas, mayonnaise, cheese, eggs, and/or bacon)
Taco ou tostada avec poulet, fromage, laitue, tomate et salsa 256 Taco or tostada with chicken, cheese, lettuce, tomato and salsa
Roulé aux oeufs, avec du poulet ou de la dinde 254 Egg roll, with chicken or turkey
Lo mein, avec du porc 254 Lo mein, with pork
Macaroni à la crème 254 Macaroni, creamed
Pommes de terre blanches, fraîches, en purée, préparées avec du lait, de la crème sure et / ou du fromage à la crème 253 White potato, from fresh, mashed, made with milk, sour cream and/or cream cheese
Pomme de terre blanche, fraîche, purée, faite avec du lait et de la graisse 253 White potato, from fresh, mashed, made with milk and fat
Soupe aux haricots avec légumes, riz et porc 252 Bean soup with vegetables, rice, and pork
Carotte avec soupe de riz, crème de, préparée avec du lait 252 Carrot with rice soup, cream of, prepared with milk
Tortellini au fromage, sans viande, avec légumes et vinaigrette 251 Tortellini, cheese-filled, meatless, with vegetables and vinaigrette dressing
Boulette de pommes de terre ou de fromage 251 Dumpling, potato- or cheese-filled
Riz soupe du style portoricain Asopao de Pollo 251 Soupy rice from Puerto Rican style Asopao de Pollo
Macaroni au fromage (régime repas congelé) 248 Macaroni and cheese (diet frozen meal)
Nachos au boeuf, haricots, fromage, tomates, crème sure et oignons 248 Nachos with beef, beans, cheese, tomatoes, sour cream and onions
Enchilada avec poulet, haricots et fromage, sauce tomate 248 Enchilada with chicken, beans, and cheese, tomato- based sauce
Lasagne au fromage et sauce à la viande (repas surgelé) 247 Lasagna with cheese and meat sauce (diet frozen meal)
Cookie, beurre ou biscuit au sucre, avec fruits et / ou noix 246 Cookie, butter or sugar cookie, with fruit and/or nuts
Gnocchi, fromage 244 Gnocchi, cheese
Biscuit, beurre ou sucre, avec glaçage au chocolat ou garniture 242 Cookie, butter or sugar, with chocolate icing or filling
Macaroni ou salade de pâtes au fromage 242 Macaroni or pasta salad with cheese
Pommes de terre blanches, fraîches, en purée, non fabriquées avec du lait ou de la graisse 242 White potato, from fresh, mashed, not made with milk or fat
Soupe instantanée, nouilles avec œuf, crevettes ou poulet 241 Instant soup, noodle with egg, shrimp or chicken
Quiche au fromage, sans viande 239 Cheese quiche, meatless
Cocotte mexicaine faite avec du bœuf haché, de la sauce tomate, du fromage, des assaisonnements pour tacos et des croustilles de maïs 238 Mexican casserole made with ground beef, tomato sauce, cheese, taco seasonings, and corn chips
Taco ou tostada avec du bœuf, de la laitue, de la tomate et de la salsa 238 Taco or tostada with beef, lettuce, tomato and salsa
Soupe de nouilles, faite avec du lait 238 Noodle soup, made with milk
Poivron farci, avec du riz, sans viande 238 Stuffed pepper, with rice, meatless
Pomme de terre blanche, fraîche, purée, faite avec du lait 238 White potato, from fresh, mashed, made with milk
Bouillon de cresson aux crevettes 238 Watercress broth with shrimp
Sushi, avec des légumes, pas de fruits de mer (pas de poisson ou de crustacés) 237 Sushi, with vegetables, no seafood (no fish or shellfish)
Soupe de carottes, crème de, préparée avec du lait 237 Carrot soup, cream of, prepared with milk
Mélange de riz à soupe avec poulet et pommes de terre, style portoricain 235 Soupy rice mixture with chicken and potatoes, Puerto Rican style
Chimichanga avec du boeuf et du riz 234 Chimichanga with beef and rice
Chilaquiles, tortilla cocotte avec salsa, fromage et oeuf 233 Chilaquiles, tortilla casserole with salsa, cheese, and egg
Beurre de miel 233 Honey butter
Macaroni et fromage, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 230 Macaroni and cheese, baby food, toddler
Enchilada au boeuf et aux haricots 227 Enchilada with beef and beans
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de crème sure 227 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with sour cream
Vinaigrette au bacon (chaud) 227 Bacon dressing (hot)
Enchilada au poulet et aux haricots, sauce tomate 226 Enchilada with chicken and beans, tomato-based sauce
Cheesecake, chocolat, graisse réduite 225 Cheesecake, chocolate, reduced fat
Lasagne à la sauce au fromage et à la viande, réduite en matières grasses et en sodium (repas surgelé) 224 Lasagna with cheese and meat sauce, reduced fat and sodium (diet frozen meal)
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de poulet, brocoli et sauce au fromage 224 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with chicken, broccoli and cheese sauce
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelée, farcie au brocoli et sauce au fromage 223 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with broccoli and cheese sauce
Chimichanga au boeuf, aux haricots, à la laitue et à la tomate 221 Chimichanga with beef, beans, lettuce and tomato
Taco ou tostada avec poulet ou dinde, laitue, tomate et salsa 221 Taco or tostada with chicken or turkey, lettuce, tomato and salsa
Cannelloni de boeuf et de porc (repas surgelé) 218 Beef and pork cannelloni (diet frozen meal)
Pâtes avec sauce aux légumes et au fromage (repas surgelé) 217 Pasta with vegetable and cheese sauce (diet frozen meal)
Sushi, avec des légumes et des fruits de mer 216 Sushi, with vegetables and seafood
Spaghetti à la sauce tomate et poulet ou dinde 216 Spaghetti with tomato sauce and chicken or turkey
La bouillie de semoule de maïs, faite avec du lait 216 Cornmeal mush, made with milk
Pâtes à la sauce carbonara 215 Pasta with carbonara sauce
Fajita au poulet et légumes 215 Fajita with chicken and vegetables
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium, préparée avec du lait 214 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium, prepared with milk
Pomme de terre de fricassée de poulet portoricain, avec sauce 213 Potato from Puerto Rican chicken fricassee, with sauce
Pomme de terre blanche, farcie de jambon, de brocoli et de sauce au fromage, cuite, pelée 210 White potato, stuffed with ham, broccoli and cheese sauce, baked, peel eaten
Soupe de haricots et jambon, recette maison 208 Bean and ham soup, home recipe
Soupe de légumes feuillus vert foncé avec de la viande, style oriental 208 Dark-green leafy vegetable soup with meat, Oriental style
Coques farcies au poulet et sauce tomate 206 Stuffed shells, with chicken, with tomato sauce
Enchilada avec du bœuf et du fromage, pas de haricots 205 Enchilada with beef and cheese, no beans
Pain, lait et miel, grillé 205 Bread, milk and honey, toasted
Pommes de terre au fromage et jambon, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 205 Potatoes with cheese and ham, baby food, toddler
Pomme de terre du ragoût de boeuf de Porto Rico, avec sauce 204 Potato from Puerto Rican beef stew, with gravy
Épinards, cuits, surgelés, avec sauce au fromage 204 Spinach, cooked, from frozen, with cheese sauce
Carottes, cuites, surgelées, avec sauce au fromage 204 Carrots, cooked, from frozen, with cheese sauce
Soupe aux haricots, avec macaroni et viande 203 Bean soup, with macaroni and meat
Macaroni au bœuf et sauce tomate, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 201 Macaroni with beef and tomato sauce, baby food, toddler
Cocotte mexicaine faite avec du bœuf haché, des haricots, de la sauce tomate, du fromage, des assaisonnements pour tacos et des croustilles de maïs 199 Mexican casserole made with ground beef, beans, tomato sauce, cheese, taco seasonings, and corn chips
Nachos au fromage et à la crème sure 199 Nachos with cheese and sour cream
Enchilada avec poulet et fromage, sans haricots, sauce tomate 198 Enchilada with chicken and cheese, no beans, tomato- based sauce
Carottes, cuites, avec sauce au fromage 198 Carrots, cooked, with cheese sauce
Carottes, cuites, fraîches, avec sauce au fromage 198 Carrots, cooked, from fresh, with cheese sauce
Soupe de pois et de jambon fendue, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 196 Split pea and ham soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelée, farcie de poulet, brocoli et sauce au fromage 195 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with chicken, broccoli and cheese sauce
Soupe de nouilles au poulet, en conserve, réduite en sodium, prête à servir 192 Chicken noodle soup, canned, reduced sodium, ready-to-serve
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, pelée, farcie de crème sure 191 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with sour cream
Épinards, cuits, avec sauce au fromage 191 Spinach, cooked, with cheese sauce
Épinards, cuits, frais, avec une sauce au fromage 191 Spinach, cooked, from fresh, with cheese sauce
Tarte au chocolat-guimauve 190 Pie, chocolate-marshmallow
Soupe de riz au poulet, en conserve, réduite en sodium, préparée avec du lait 190 Chicken rice soup, canned, reduced sodium, prepared with milk
Biscuit, brownie, avec garniture au fromage à la crème, sans glaçage 188 Cookie, brownie, with cream cheese filling, without icing
Soupe aux haricots et au jambon, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 187 Bean and ham soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Pain, lait et miel 187 Bread, milk and honey
Céréales de son d’avoine, cuites, faites avec du lait, matières grasses ajoutées en cuisine 187 Oat bran cereal, cooked, made with milk, fat added in cooking
Maïs, cuit, avec sauce à la crème, fait avec du lait 187 Corn, cooked, with cream sauce, made with milk
Maïs, cuit, à partir de frais, avec une sauce à la crème, faite avec du lait 187 Corn, cooked, from fresh, with cream sauce, made with milk
Brocoli, cuit, avec sauce au fromage 187 Broccoli, cooked, with cheese sauce
Brocoli, cuit, frais, avec une sauce au fromage 187 Broccoli, cooked, from fresh, with cheese sauce
Spaghetti à la sauce aux palourdes blanches 186 Spaghetti with white clam sauce
Spaghetti à la sauce aux palourdes 186 Spaghetti with clam sauce
Gâteau, tres leche 186 Cake, tres leche
Épinards, en crème 186 Spinach, creamed
Épinards, frais, crémés 186 Spinach, from fresh, creamed
Haricots, ficelle, jaune, crème ou avec sauce au fromage 186 Beans, string, yellow, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, jaune, frais, crémés ou avec sauce au fromage 186 Beans, string, yellow, from fresh, creamed or with cheese sauce
Courge, été, cocotte avec tomate et fromage 186 Squash, summer, casserole with tomato and cheese
Haricots, ficelle, vert, à la crème ou avec une sauce au fromage 184 Beans, string, green, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, verts, frais, crémés ou avec une sauce au fromage 184 Beans, string, green, from fresh, creamed or with cheese sauce
Soupe de soja, faite avec du lait 181 Soybean soup, made with milk
Macaroni au veau, au fromage et à la sauce (repas surgelé) 181 Macaroni with veal, cheese, and sauce (diet frozen meal)
Haricots, ficelle, verts, surgelés, crémés ou avec sauce au fromage 181 Beans, string, green, from frozen, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, jaune, surgelés, crémés ou avec sauce au fromage 181 Beans, string, yellow, from frozen, creamed or with cheese sauce
Pâtes au fromage et sauce tomate, sans viande 180 Pasta with cheese and tomato sauce, meatless
Maïs, cuit, congelé, avec une sauce à la crème, fait avec du lait 179 Corn, cooked, from frozen, with cream sauce, made with milk
Spaghetti ou nouilles avec du bœuf dans une sauce à base de tomate, faible en gras, sodium réduit (repas congelé) 176 Spaghetti or noodles with beef in tomato-based sauce, lowfat, reduced sodium (diet frozen meal)
Haricots, lima, immatures, surgelés, crémés ou à la sauce au fromage 175 Beans, lima, immature, from frozen, creamed or with cheese sauce
Chilaquiles, tortilla casserole avec de la salsa et du fromage, pas d’oeuf 174 Chilaquiles, tortilla casserole with salsa and cheese, no egg
Strudel, fromage 174 Strudel, cheese
Enchilada au poulet avec salsa, riz, légumes et dessert (repas surgelé) 174 Chicken enchilada with salsa, rice, vegetable, and dessert (diet frozen meal)
Soupe de nouilles au poulet, en conserve, faible en sodium, prête à servir 173 Chicken noodle soup, canned, low sodium, ready-to-serve
Biscuit, beurre ou sucre, avec glaçage ou garniture autre que le chocolat 172 Cookie, butter or sugar, with icing or filling other than chocolate
Légumes et fromage en pâte 171 Vegetables and cheese in pastry
Soupe de riz au poulet, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 170 Chicken rice soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Barre riche en protéines, sucrée, soja et base de lait 169 High protein bar, candy-like, soy and milk base
Pâte à pain sucrée, farcie de pâte de haricots, sans viande, cuite à la vapeur 169 Sweet bread dough, filled with bean paste, meatless, steamed
Gruau, cuit, maïs ou hominy, fait avec du lait 169 Grits, cooked, corn or hominy, made with milk
Biscuit, tarte à la guimauve, enrobée de chocolat 168 Cookie, marshmallow pie, chocolate covered
Cookie, guimauve enrobée de chocolat 168 Cookie, chocolate-covered marshmallow
Cookie, guimauve, à la noix de coco 168 Cookie, marshmallow, with coconut
Biscuit, tartelettes à la guimauve, enrobage sans chocolat 168 Cookie, marshmallow pies, non-chocolate coating
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée, faite avec du lait et de la graisse 168 White potato, from dry, mashed, made with milk and fat
Céréales de son d’avoine, cuites, faites avec du lait 167 Oat bran cereal, cooked, made with milk
Céréales au son d’avoine, cuites, faites avec du lait, matières grasses non ajoutées à la cuisson 167 Oat bran cereal, cooked, made with milk, fat not added in cooking
Hallaca, style portoricain (hominy, porc ou jambon, légumes) 167 Hallaca, Puerto Rican style (hominy, pork or ham, vegetables)
Macaroni à la crème au fromage 167 Macaroni, creamed, with cheese
Spaghetti à la sauce à la viande (repas surgelé) 167 Spaghetti with meat sauce (diet frozen meal)
Farine d’avoine, faite avec du lait évaporé et du sucre, style portoricain 167 Oatmeal, made with evaporated milk and sugar, Puerto Rican style
Soupe de maïs, crème de, préparée avec du lait 167 Corn soup, cream of, prepared with milk
Chimichanga au poulet, crème sure, laitue et tomate, pas de fromage 164 Chimichanga with chicken, sour cream, lettuce and tomato, no cheese
Mélange de riz aromatisé au fromage 162 Flavored rice mixture with cheese
Aubergine et ragoût de viande 161 Eggplant and meat casserole
Tarte au babeurre 160 Pie, buttermilk
Farine d’avoine, faite avec du lait, graisse ajoutée dans la cuisine 159 Oatmeal, made with milk, fat added in cooking
Brocoli, cuit, avec sauce à la crème 157 Broccoli, cooked, with cream sauce
Haricots, lima, immatures, à la crème ou avec une sauce au fromage 157 Beans, lima, immature, creamed or with cheese sauce
Haricots, lima, immatures, frais, crémés ou avec sauce au fromage 157 Beans, lima, immature, from fresh, creamed or with cheese sauce
Pois en crème 157 Peas, creamed
Petits pois, frais, crémés 157 Peas, from fresh, creamed
Asperges, crémées ou avec sauce au fromage 156 Asparagus, creamed or with cheese sauce
Asperges, fraîches, crémées ou avec une sauce au fromage 156 Asparagus, from fresh, creamed or with cheese sauce
Brocoli, cuit, surgelé, avec sauce au fromage 156 Broccoli, cooked, from frozen, with cheese sauce
Blé, crème de, cuit, fait avec du lait et du sucre, style portoricain 154 Wheat, cream of, cooked, made with milk and sugar, Puerto Rican style
Tarte, yaourt, congelé 154 Pie, yogurt, frozen
Brocoli, cuit, surgelé, avec sauce à la crème 154 Broccoli, cooked, from frozen, with cream sauce
Laitue, salade au fromage, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 154 Lettuce, salad with cheese, tomato and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Squash, été, cocotte, sauce au fromage 152 Squash, summer, casserole, with cheese sauce
Pâte à pain sucrée, farcie de viande, cuite à la vapeur 150 Sweet bread dough, filled with meat, steamed
Riz, crémé, fait avec du lait et du sucre, style portoricain 150 Rice, creamed, made with milk and sugar, Puerto Rican style
Épinards, cuits, en conserve, avec sauce au fromage 149 Spinach, cooked, from canned, with cheese sauce
Asperges, surgelées, crémées ou à la sauce au fromage 149 Asparagus, from frozen, creamed or with cheese sauce
Dessert aux fruits avec crème et / ou pouding et noix 148 Fruit dessert with cream and/or pudding and nuts
Épinards, en conserve, en crème 148 Spinach, from canned, creamed
Cheesecake -type de dessert, fait avec du yogourt, avec des fruits 147 Cheesecake -type dessert, made with yogurt, with fruit
Farine d’avoine, faite avec du lait 142 Oatmeal, made with milk
Farine d’avoine, faite avec du lait, sans gras ajouté dans la cuisine 142 Oatmeal, made with milk, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit, fait avec du lait 142 Wheat, cream of, cooked, made with milk
Soupe de riz au poulet ou à la dinde, recette maison 141 Chicken or turkey rice soup, home recipe
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée, faite avec du lait, sans gras 141 White potato, from dry, mashed, made with milk, no fat
Flauta au boeuf 139 Flauta with beef
Flauta au poulet 138 Flauta with chicken
Soupe de pommes de terre et de fromage 137 Potato and cheese soup
Pois chiches cuits avec des pieds de porc, style portoricain (Garbanzos guisados ​​con patitos de cerdo) 135 Chickpeas stewed with pig’s feet, Puerto Rican style (Garbanzos guisados con patitos de cerdo)
Farine de maïs, faite avec du lait évaporé et du sucre, style portoricain (Harina de maize con leche) 132 Cornmeal, made with evaporated milk and sugar, Puerto Rican Style (Harina de maize con leche)
Tortellini au fromage, pas de sauce 132 Tortellini, cheese-filled, no sauce
Soupe de légumes au bouillon de poulet, style mexicain (Sopa Ranchera) 129 Vegetable soup with chicken broth, Mexican style (Sopa Ranchera)
Laitue, flétrie, avec vinaigrette au lard 127 Lettuce, wilted, with bacon dressing
Chou farci, avec de la viande et du riz, plat syrien, style portoricain (Repollo relleno con carne et con arroz; Arabe Mihsy Melful) 122 Stuffed cabbage, with meat and rice, Syrian dish, Puerto Rican style (Repollo relleno con carne y con arroz; Arabe Mihsy Melful)
Enchilada avec du boeuf, pas de haricots 119 Enchilada with beef, no beans
Chou à la soupe de viande 117 Cabbage with meat soup
Strudel, fromage et fruits 115 Strudel, cheese and fruit
Spaghetti à la sauce aux palourdes rouges 113 Spaghetti with red clam sauce
Soupe de courgette, crème de, préparée avec du lait 112 Zucchini soup, cream of, prepared with milk
Soupe au concombre, crème de, préparée avec du lait 111 Cucumber soup, cream of, prepared with milk
Vinaigrette aux fruits, faite avec du jus de fruit et de la crème 111 Fruit dressing, made with fruit juice and cream
Enchilada au poulet, sauce tomate 110 Enchilada with chicken, tomato-based sauce
Soupe de chou-fleur, crème de, préparée avec du lait 110 Cauliflower soup, cream of, prepared with milk
Mayonnaise, hypocalorique ou diététique, faible en sodium 110 Mayonnaise, low-calorie or diet, low sodium
Brocoli, carottes et fromage, nourriture pour bébé, junior 102 Broccoli, carrots and cheese, baby food, junior
Soupe de boeuf aux légumes, recette maison 99 Vegetable beef soup, home recipe
Soupe de boeuf aux légumes avec du riz, recette maison 94 Vegetable beef soup with rice, home recipe
Banane naine frite avec du fromage, style portoricain 94 Fried dwarf banana with cheese, Puerto Rican style
Soupe de bœuf aux légumes avec des nouilles ou des pâtes, recette maison 91 Vegetable beef soup with noodles or pasta, home recipe
Lo mein, avec des crevettes 90 Lo mein, with shrimp
Pouding aux nouilles, avec du lait 89 Noodle pudding, with milk
Légumes et dinde, aliments pour bébés, junior 89 Vegetable and turkey, baby food, junior
Légumes et jambon, aliments pour bébés, junior 87 Vegetable and ham, baby food, junior
Pupusa, rempli de viande 85 Pupusa, meat-filled
Tarte, cerise, faite avec du fromage à la crème et de la crème sure 80 Pie, cherry, made with cream cheese and sour cream
Légumes et poulet, aliments pour bébés, junior 76 Vegetable and chicken, baby food, junior
Beignet de morue, style portoricain (Bacalaito) 75 Codfish fritter, Puerto Rican style (Bacalaito)
Spaghetti, sauce tomate et bœuf, nourriture pour bébé, junior 75 Spaghetti, tomato sauce, and beef, baby food, junior
Légumes et boeuf, aliments pour bébés, junior 75 Vegetable and beef, baby food, junior
Substitut de repas ou complément, à base de soja et de lait, en poudre, reconstitué avec de l’eau 69 Meal replacement or supplement, soy- and milk-base, powder, reconstituted with water
Rouler avec de la viande et / ou des crevettes, des légumes et du papier de riz (non frits) 69 Roll with meat and/or shrimp, vegetables and rice paper (not fried)
Salade d’ananas avec fromage à la crème 69 Pineapple salad with cream cheese
Salade de laitue avec œuf, fromage, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 65 Lettuce salad with egg, cheese, tomato, and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Carottes et boeuf, aliments pour bébés, égouttés 58 Carrots and beef, baby food, strained
Vinaigre de lait, vinaigre et édulcorant artificiel 56 Milk, vinegar, and artificial sweetener dressing
Pâtisserie italienne avec du fromage 54 Pastry, Italian, with cheese
Légumes et dinde, aliments pour bébés 54 Vegetable and turkey, baby food
Laitue, salade avec oeuf, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 52 Lettuce, salad with egg, tomato, and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Légumes et jambon, aliments pour bébés 52 Vegetable and ham, baby food
Maïs, crémé, nourriture pour bébé, junior 52 Corn, creamed, baby food, junior
Légumes et poulet, aliments pour bébés 50 Vegetable and chicken, baby food
Légumes et bacon, aliments pour bébés, égouttés 49 Vegetable and bacon, baby food, strained
Croustilles au yogourt 48 Yogurt chips
Légumes et bœuf, aliments pour bébés 47 Vegetable and beef, baby food
Lait, vinaigre et vinaigrette au sucre 47 Milk, vinegar, and sugar dressing
Fécule de maïs avec du lait, consommé comme une céréale (2 cuillères à soupe de fécule de maïs dans 2-1 / 2 tasses de lait) 42 Cornstarch with milk, eaten as a cereal (2 tbsp cornstarch in 2-1/2 cups milk)
Macaroni, tomates et boeuf, nourriture pour bébé, tendue 38 Macaroni, tomatoes, and beef, baby food, strained
Jus de banane avec du yogourt faible en gras, de la nourriture pour bébé 37 Banana juice with lowfat yogurt, baby food
Jus de fruits mélangés avec du yogourt faible en gras, de la nourriture pour bébé 36 Mixed fruit juice with lowfat yogurt, baby food
Beurre léger, bâton, non salé 36 Light butter, stick, unsalted
Soupe de poulet aux légumes, en conserve, faible en sodium, préparée avec de l’eau 35 Vegetable chicken soup, canned, low sodium, prepared with water
Soupe de tomate, en conserve, réduite en sodium, préparée avec du lait 30 Tomato soup, canned, reduced sodium, prepared with milk
Mélange beurre-margarine, bâton, non salé 28 Butter-margarine blend, stick, unsalted
Macaroni, tomates et boeuf, nourriture pour bébé 28 Macaroni, tomatoes, and beef, baby food
Barre granola, riche en fibres, enrobée d’un enrobage au yogourt non chocolaté 26 Granola bar, high fiber, coated with non-chocolate yogurt coating
Pupusa, fourré au fromage 26 Pupusa, cheese-filled
Légumes et poulet, aliments pour bébés, égouttés 24 Vegetable and chicken, baby food, strained
Patates douces et poulet, aliments pour bébés, égouttés 22 Sweetpotatoes and chicken, baby food, strained
Dessert de yogourt aux pommes, nourriture pour bébé, égouttée 20 Apple yogurt dessert, baby food, strained
Légumes et agneaux, aliments pour bébés, égouttés 20 Vegetable and lamb, baby food, strained
Légumes et dinde, aliments pour bébés, égouttés 20 Vegetable and turkey, baby food, strained
Légumes et boeuf, aliments pour bébés, égouttés 19 Vegetable and beef, baby food, strained
Brocoli et poulet, nourriture pour bébé, tendue 19 Broccoli and chicken, baby food, strained
Noix, rôties au miel 18 Walnuts, honey-roasted
Macaroni, tomates et boeuf, nourriture pour bébé, junior 17 Macaroni, tomatoes, and beef, baby food, junior
Dessert au yogourt aux fruits mélangés, nourriture pour bébé, tendue 16 Mixed fruit yogurt dessert, baby food, strained
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec des guimauves 16 Fruit salad (excluding citrus fruits) with marshmallows
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec des guimauves 16 Fruit salad (including citrus fruits) with marshmallows
Légumes et jambon, aliments pour bébés, égouttés 16 Vegetable and ham, baby food, strained
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de maïs, croustilles de maïs et de fromage, non salées 15 Salty snacks, corn or cornmeal base, corn chips, corn-cheese chips, unsalted
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles tortilla, non salées 15 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, unsalted
Dessert yaourt aux bleuets, nourriture pour bébé, tendue 14 Blueberry yogurt dessert, baby food, strained
Dessert au yogourt à la banane, nourriture pour bébé, tendue 14 Banana yogurt dessert, baby food, strained
Dessert au yogourt pêche, nourriture pour bébé, tendue 14 Peach yogurt dessert, baby food, strained
Pommes et poulet, aliments pour bébés, égouttés 12 Apples and chicken, baby food, strained
Beurre, bâton, non salé 11 Butter, stick, unsalted
Beurre, fouetté, baquet, non salé 11 Butter, whipped, tub, unsalted
Beurre fouetté, en bâton, non salé 11 Butter, whipped, stick, unsalted
Pommes au jambon, aliments pour bébés, tendues 9 Apples with ham, baby food, strained
Sauce au beurre et au citron 5 Lemon-butter sauce
Ghee, beurre clarifié 2 Ghee, clarified butter

Autres informations

Sel de mer, sel de table et sel kasher

Le sel de mer provient de l’eau de mer évaporée. Des minéraux supplémentaires provenant de l’eau de mer sont souvent laissés derrière et donnent au sel de mer une saveur plus forte et une couleur blanc cassé.

Avec le sel de table, d’autres minéraux sont éliminés et des produits chimiques sont ajoutés de sorte que les grains de sel ne collent pas ensemble.

Le sel casher lui-même n’est pas casher (ce qui signifie qu’il n’est pas conforme aux lois alimentaires juives), mais il est utilisé pour faire de la viande kascher, d’où son nom.

Sources alimentaires

Le sodium se produit naturellement dans la plupart des aliments. La forme la plus courante de sodium est le chlorure de sodium, qui est le sel de table. Le lait, les betteraves et le céleri contiennent naturellement du sodium, tout comme l’eau potable, bien que la quantité varie selon la source.

Le sodium est également ajouté à divers produits alimentaires. Certaines de ces formes ajoutées sont le glutamate monosodique, le nitrite de sodium, la saccharine sodique, le bicarbonate de sodium (bicarbonate de sodium) et le benzoate de sodium. Ce sont des ingrédients dans les condiments et les assaisonnements tels que la sauce Worcestershire, la sauce soja, le sel d’oignon, le sel d’ail et les cubes de bouillon.

Les viandes transformées, comme le bacon, la saucisse et le jambon, ainsi que les soupes et les légumes en conserve sont tous des exemples d’aliments qui contiennent du sodium ajouté. Les aliments de préparation rapide sont généralement très riches en sodium.

Ingrédients Mg/ 100 gr
Sel, table 38758
Agents de levure, bicarbonate de soude 27360

Source de l’information

  • Passeport santé
  • Vitamines et Sels minéraux. Société Suisse de Nutrition.
  • Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments.
  • http://www.afssa.fr/index.htm
  • Santé Canada. Fichier canadien sur les aliments nutritifs.
  • Diete Grail

One Comment Add yours

Leave a Reply