2.530 Aliment riches en Sélénium (oligo-éléments), Se

Selenium Foods.jpg

  • Apport journalier recommandé
    • Amérique
    • Europe
  • Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en Sélénium
  • Liste des aliments d’origines animales et leur contenu en Sélénium
  • Autres informations

Apport journalier recommandé

Amérique 

Apport nutritionnel recommandé en sélénium
Âge (µg*/jour)
de 0 à 6 mois 15 µg**
de 7 à 12 mois 20 µg**
de 1 à 3 ans 20 µg
de 4 à 8 ans 30 µg
de 9 à 13 ans 40 µg
14 ans et plus 55 µg
Femmes enceintes 60 µg
Femmes qui allaitent 70 µg

Source : Dietary Reference Intakes for Vitamin C, Vitamin E, Selenium, and Carotenoids, 2000. Food and Nutrition Board, Institute of Medicine. Ces données sont le résultat d’un consensus entre les autorités canadiennes et américaines.
* 1 µg = 1 microgramme = un millionième de gramme
** En l’absence de données scientifiques suffisantes, les autorités ont fixé, non pas un apport nutritionnel recommandé (ANR), mais un apport suffisant (AS). L’apport suffisant en sélénium repose sur les apports moyens observés chez les bébés nord-américains en bonne santé.


Europe

Références nutritionnelles (apports nutritionnels conseillés)

L’apport nutritionnel conseillé, proportionnel au poids corporel, est fixé, pour les enfants, à 1 µg par kilo de poids et par jour1.  Pour les adultes (femmes et hommes), il est fixé à 70 µg par jour.

Chez les personnes âgées de plus de 75 ans, l’apport conseillé est de 80 µg par jour, prenant en compte l’augmentation du stress oxydatif avec l’avancée en âge et devant permettre de maintenir le bon fonctionnement du système immunitaire1.

Chez le sportif s’entraînant de façon intense, un apport complémentaire de 10 à 30 µg par jour, proportionnel à la dépense énergétique, est proposé compte-tenu des phénomènes oxydatifs occasionnés par le travail musculaire1.


Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en Sélénium

Aliments – 100 g Sélénium (µg) Foods- 100 g
Noix du Brésil 1917 Brazil nuts
Noix mélangées, en coque 578 Mixed nuts, in shell
Noix, enrobées de chocolat, pas d’amandes ou d’arachides 502.4 Nuts, chocolate covered, not almonds or peanuts
Noix mélangées, rôties, sans arachides 421.5 Mixed nuts, roasted, without peanuts
Noix mélangées 421.3 Mixed nuts
Noix mélangées, rôties, avec des arachides 421.2 Mixed nuts, roasted, with peanuts
Blé soufflé au malt-O-Meal 123.1 Malt-O-Meal Puffed Wheat
Blé, soufflé, uni 123.1 Wheat, puffed, plain
Gâteau de blé soufflé 121.5 Puffed wheat cake
Céréales à haute teneur en fibres de l’oncle Sam 88.3 Uncle Sam’s Hi Fiber Cereal
Graines de tournesol, décortiquées, rôties à sec 79.3 Sunflower seeds, hulled, dry roasted
Graines de tournesol, décortiquées, grillées, salées 78.2 Sunflower seeds, hulled, roasted, salted
Graines de tournesol, décortiquées, grillées, sans sel 78.2 Sunflower seeds, hulled, roasted, without salt
Son de blé, non transformé 77.6 Wheat bran, unprocessed
Blé entier, craqué 70.7 Whole wheat, cracked
Flocons d’amarante 70.7 Amaranth Flakes
Farine, blé entier 70.7 Flour, whole wheat
Cracker, 100% blé entier, réduit en gras 67.9 Cracker, 100% whole wheat, reduced fat
Germe de blé, uni 65 Wheat germ, plain
Céréales de blé entier aux pommes, aliments pour bébés, secs, instantanés 64.7 Whole wheat cereal with apples, baby food, dry, instant
Postum, poudre sèche 64.1 Postum, dry powder
Boisson aux céréales avec racines de betterave, instantanée en poudre, sèche 64.1 Cereal beverage with beet roots, powdered instant, dry
Graines de tournesol, décortiquées, non grillées 59.5 Sunflower seeds, hulled, unroasted
Substitut de viande, à base de céréales et de protéines végétales, frit 57 Meat substitute, cereal- and vegetable protein-based, fried
Pain bâton, dur, blé entier 56.7 Bread stick, hard, whole wheat
Bagel, blé entier, 100%, grillé 56.5 Bagel, whole wheat, 100%, toasted
Collations salées, à base de blé, à haute teneur en fibres 54.9 Salty snacks, wheat-based, high fiber
Spécial k 54.9 Special K
Rouleau, blé entier, 100%, grillé 54.3 Roll, whole wheat, 100%, toasted
Bagel, blé entier, 100% 52.7 Bagel, whole wheat, 100%
Rouleau, blé entier, 100% 49.4 Roll, whole wheat, 100%
Blé soufflé, sucré avec du sucre 48.6 Wheat, puffed, presweetened with sugar
Céréales soufflé de blé, présélectionnées (Comprend: Golden Crisp, anciennement appelé Super Golden Crisp) 48.6 Puffed wheat cereal, presweetened (Includes: Golden Crisp, formerly called Super Golden Crisp)
Malt-O-Meal Golden Puffs (autrefois des souffles de sucre) 48.6 Malt-O-Meal Golden Puffs (formerly Sugar Puffs)
Smacks, Kellogg’s (anciennement Honey Smacks) 48.6 Smacks, Kellogg’s (formerly Honey Smacks)
Pain, pita, blé entier, 100%, grillé 48.4 Bread, pita, whole wheat, 100%, toasted
Céréales d’avoine grillées 47 Toasted oat cereal
Rouleau, blé entier, 100%, grillé 45.9 Roll, whole wheat, 100%, toasted
Crackers, saltine, blé entier 45.6 Crackers, saltine, whole wheat
Bagel, blé entier, 100%, avec des raisins secs, grillé 45.5 Bagel, whole wheat, 100%, with raisins, toasted
Tortilla, blé entier 45.2 Tortilla, whole wheat
Son d’avoine, non cuit 45.2 Oat bran, uncooked
Pain, blé entier, 100%, grillé 45.1 Bread, whole wheat, 100%, toasted
Scone, blé entier 44.8 Scone, whole wheat
Pain, pita, blé entier, grillé 44.4 Bread, pita, whole wheat, toasted
Pain, pita, blé ou blé concassé, grillé 44.4 Bread, pita, wheat or cracked wheat, toasted
Pain, pita, blé entier, 100% 44 Bread, pita, whole wheat, 100%
Cookie, son d’avoine 44 Cookie, oat bran
Muffin, anglais, blé entier, 100%, grillé 43.8 Muffin, English, whole wheat, 100%, toasted
Pain, multigrain, réduit en calories et / ou riche en fibres, grillé 43.7 Bread, multigrain, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Biscuit, blé entier 43.6 Biscuit, whole wheat
Rouleau, blanc, dur, grillé 43 Roll, white, hard, toasted
Nouilles, chow mein 43 Noodles, chow mein
Pain, blé entier, grillé 42.5 Bread, whole wheat, toasted
Bagel, blé entier, 100%, avec des raisins secs 42.3 Bagel, whole wheat, 100%, with raisins
Rouleau, blé entier, 100% 42.2 Roll, whole wheat, 100%
Muffin, anglais, blé entier, 100%, avec des raisins secs, grillé 42.2 Muffin, English, whole wheat, 100%, with raisins, toasted
Pain, blé entier, 100%, grillé 41.1 Bread, whole wheat, 100%, toasted
Pain, blé entier, 100% 41 Bread, whole wheat, 100%
Céréales de blé entier déchiquetées, présélectionnées 40.9 Shredded whole wheat cereal, presweetened
Bagel, blé, grillé 40.7 Bagel, wheat, toasted
Bagel, blé entier, grillé 40.7 Bagel, whole wheat, toasted
Muffin, anglais, blé entier, 100% 40.3 Muffin, English, whole wheat, 100%
Bretzel, avoine, dur 40.3 Pretzel, oatbran, hard
Pain, pita, blé ou blé concassé 40 Bread, pita, wheat or cracked wheat
Pain, français ou viennois, blé entier, grillé 40 Bread, French or Vienna, whole wheat, toasted
Pain, pita, blé entier 40 Bread, pita, whole wheat
Pain, multigrain, réduit en calories et / ou en fibres 39.7 Bread, multigrain, reduced calorie and/or high fiber
Rouleau, blanc, dur 39.1 Roll, white, hard
Rouleau, dur 39.1 Roll, hard
Craquelins, matzo, faible en sodium 39 Crackers, matzo, low sodium
Pain, blé entier 38.6 Bread, whole wheat
Halva, plaine 38.3 Halvah, plain
Bagel, blé 38 Bagel, wheat
Bagel, blé entier 38 Bagel, whole wheat
Muffin, anglais, blé entier, 100%, avec des raisins secs 37.7 Muffin, English, whole wheat, 100%, with raisins
Optimum, le chemin de la nature 37.6 Optimum, Nature’s Path
Pain, triticale, grillé 37.6 Bread, triticale, toasted
Bâtonnets de pain, dur 37.5 Bread sticks, hard
Pain à pain 37.5 Bread stick
Gerber Finger Foods, Puffs, aliments pour bébés 37.5 Gerber Finger Foods, Puffs, baby food
Malt-O-Meal Toasty O’s 37.5 Malt-O-Meal Toasty O’s
Malt-O-Meal aux pommes et à la cannelle 37.5 Malt-O-Meal Apple and Cinnamon Toasty O’s
Gerber Graduates Finger Snacks Céréales, aliments pour bébés 37.5 Gerber Graduates Finger Snacks Cereal, baby food
Flocons d’avoine, vallée de la santé 37.5 Oat Bran Flakes, Health Valley
Cheerios givrés 37.5 Frosted Cheerios
Frosty O’s 37.5 Frosty O’s
Cheerios aux pommes et à la cannelle 37.5 Apple Cinnamon Cheerios
Pain croustillant, blé, faible en sodium 37.3 Crispbread, wheat, low sodium
Pain croustillant, blé, sans gras ajouté 37.2 Crispbread, wheat, no added fat
Craquelins, azyme 36.9 Crackers, matzo
Pain croustillant, seigle, faible en sodium 36.6 Crispbread, rye, low sodium
Pain croustillant, seigle, sans gras ajouté 36.6 Crispbread, rye, no added fat
Pain, blé entier, 100% 36.6 Bread, whole wheat, 100%
Pain, blé entier, 100%, avec des raisins secs, grillé 36.4 Bread, whole wheat, 100%, with raisins, toasted
Céréales à l’avoine, aliments pour bébés, secs, instantanés 36.4 Oatmeal cereal, baby food, dry, instant
Rouleau, blé ou blé concassé, grillé 36.3 Roll, wheat or cracked wheat, toasted
Rouleau, blé entier, grillé 36.3 Roll, whole wheat, toasted
Pain, riche en protéines, grillé 36.2 Bread, high protein, toasted
Pain, blanc avec tourbillon de blé entier, grillé 36 Bread, white with whole wheat swirl, toasted
Pain, français ou viennois, blé entier 36 Bread, French or Vienna, whole wheat
Bagel, son d’avoine, grillé 36 Bagel, oat bran, toasted
Moutarde 36 Mustard
Céréales Kashi, NS comme prêt à manger ou cuit 35.9 Kashi cereal, NS as to ready to eat or cooked
Kashi, soufflé 35.9 Kashi, Puffed
Bagel, blé, avec fruits et noix, grillé 35.4 Bagel, wheat, with fruit and nuts, toasted
Bagel, blé, avec des raisins secs, grillé 35.3 Bagel, wheat, with raisins, toasted
Rouleau, multigrain, grillé 34.9 Roll, multigrain, toasted
Pain bâton, dur, faible en sodium 34.9 Bread stick, hard, low sodium
Melba toast 34.8 Melba toast
Céréales d’avoine grillées au malt-O-Meal 34.8 Malt-O-Meal Toasted Oat Cereal
Cheerios 34.8 Cheerios
Optimum Slim, Nature Path 34.8 Optimum Slim, Nature’s Path
Cercles de grains grillés de Nu System Cuisine 34.8 Nu System Cuisine Toasted Grain Circles
Bagel, son de blé, grillé 34.6 Bagel, wheat bran, toasted
Rouleau, français ou viennois, grillé 34.6 Roll, French or Vienna, toasted
Céréales d’avoine givrées avec des guimauves 34.5 Frosted oat cereal with marshmallows
Muffin, blé entier 34.4 Muffin, whole wheat
Poudre de régime de protéine avec le soja et la caséine 34.3 Protein diet powder with soy and casein
Pain, pâte aigre, grillé 34.2 Bread, sour dough, toasted
Pain français ou viennois grillé 34.2 Bread, French or Vienna, toasted
Bagel, son d’avoine 34.2 Bagel, oat bran
Pain, son de blé, grillé 34.1 Bread, wheat bran, toasted
Pain, blé entier, grillé 34 Bread, whole wheat, toasted
Pain, seigle, grillé 34 Bread, rye, toasted
Avoine, brute 34 Oats, raw
Farine blanche 33.9 Flour, white
Rouleau, blé entier, grillé 33.8 Roll, whole wheat, toasted
Rouleau, blé ou blé concassé, grillé 33.8 Roll, wheat or cracked wheat, toasted
Pain, triticale 33.8 Bread, triticale
Bagel, blé, avec des fruits et des noix 33.7 Bagel, wheat, with fruit and nuts
Craquelins, pain grillé (seigle, blé, farine blanche), faible en sodium 33.7 Crackers, toast thins (rye, wheat, white flour), low sodium
Pain, blé ou blé concassé, grillé 33.6 Bread, wheat or cracked wheat, toasted
Pain, blé germé, grillé 33.6 Bread, sprouted wheat, toasted
Bagel, multigrain, grillé 33.5 Bagel, multigrain, toasted
Pain, blé ou blé concassé, teneur réduite en calories et / ou en fibres, grillé 33.4 Bread, wheat or cracked wheat, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Pain, son d’avoine 33.3 Bread, oat bran
Bagel, avec des raisins secs, grillé 33.3 Bagel, with raisins, toasted
Bagel, blé, avec des raisins secs 33.1 Bagel, wheat, with raisins
Pain, son d’avoine, grillé 33 Bread, oat bran, toasted
Rouleau de blé entier 33 Roll, whole wheat
Rouleau, blé ou blé concassé 33 Roll, wheat or cracked wheat
Pain, riche en protéines 32.9 Bread, high protein
Pain, œuf, Challah, grillé 32.9 Bread, egg, Challah, toasted
Pain, puri ou poori (pain soufflé indien), blé entier, frit 32.8 Bread, puri or poori (Indian puffed bread), whole wheat, fried
Graines mélangées 32.6 Mixed seeds
Pain, blé entier, 100%, avec des raisins secs 32.5 Bread, whole wheat, 100%, with raisins
Craquelins, biscuits à l’eau 32.4 Crackers, water biscuits
Craquelins, blé, graisse réduite 32.4 Crackers, wheat, reduced fat
Pain croustillant, blé ou seigle, extra croustillant 32.3 Crispbread, wheat or rye, extra crispy
Bagel, son de blé 32.3 Bagel, wheat bran
Bagel, pumpernickel, grillé 32.1 Bagel, pumpernickel, toasted
Pain, multigrain, grillé 32.1 Bread, multigrain, toasted
Muffin, anglais, son d’avoine, grillé 32.1 Muffin, English, oat bran, toasted
Bagel, multigrain 31.9 Bagel, multigrain
Rouleau, multigrain 31.8 Roll, multigrain
Muffin, anglais, blé entier, grillé 31.8 Muffin, English, whole wheat, toasted
Muffin, anglais, blé ou blé concassé, grillé 31.8 Muffin, English, wheat or cracked wheat, toasted
Pain, blé ou blé concassé, grillé 31.6 Bread, wheat or cracked wheat, toasted
Pain, français ou Vienne 31.5 Bread, French or Vienna
Pain, pâte aigre 31.5 Bread, sour dough
Rouleau, régime 31.5 Roll, diet
Rouleau, pâte aigre 31.5 Roll, sour dough
Pain, faible teneur en gluten, grillé 31.5 Bread, low gluten, toasted
Pain, riz, grillé 31.2 Bread, rice, toasted
Pain bâton, doux 31.2 Bread stick, soft
Pain, blé entier 31.2 Bread, whole wheat
Pain, son de blé 31 Bread, wheat bran
Muffin, anglais, blé ou blé concassé, avec des raisins secs, grillé 31 Muffin, English, wheat or cracked wheat, with raisins, toasted
Muffin, anglais, blé entier, avec des raisins secs, grillé 31 Muffin, English, whole wheat, with raisins, toasted
Bagel, avec des raisins secs 31 Bagel, with raisins
Pain, blanc, grillé 31 Bread, white, toasted
Pain grillé 31 Bread, toasted
Pain, cannelle, grillé 31 Bread, cinnamon, toasted
Pain, seigle 30.9 Bread, rye
Pain, blé ou blé concassé 30.9 Bread, wheat or cracked wheat
Pain, blé germé 30.9 Bread, sprouted wheat
Rouleau de blé entier 30.8 Roll, whole wheat
Rouleau, blé ou blé concassé 30.8 Roll, wheat or cracked wheat
Roulé, son d’avoine, grillé 30.8 Roll, oat bran, toasted
Rouleau, son, grillé 30.8 Roll, bran, toasted
Céréales d’avoine 30.8 Oat cereal
Pain, seigle, calories réduites et / ou riches en fibres, grillées 30.7 Bread, rye, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Farce pain de maïs 30.7 Cornbread stuffing
Pain, farine de tournesol, grillé 30.6 Bread, sunflower meal, toasted
Pain, cubain, grillé 30.6 Bread, Cuban, toasted
Pain, natif, style portoricain, grillé (Pan Criollo) 30.6 Bread, Native, Puerto Rican style, toasted (Pan Criollo)
Rouleau, pumpernickel, grillé 30.5 Roll, pumpernickel, toasted
Pain, germe de blé, grillé 30.5 Bread, wheat germ, toasted
Pain, blé ou blé concassé, teneur réduite en calories et / ou en fibres 30.4 Bread, wheat or cracked wheat, reduced calorie and/or high fiber
Pain, seigle de marbre et pumpernickel, grillé 30.4 Bread, marble rye and pumpernickel, toasted
Pain, son de blé, aux raisins secs, grillé 30.2 Bread, wheat bran, with raisins, toasted
Pain, ail, grillé 30.2 Bread, garlic, toasted
Céréales d’orge, aliments pour bébés, secs, instantanés 30.2 Barley cereal, baby food, dry, instant
Pain, italien, grec, arménien, grillé 29.9 Bread, Italian, Grecian, Armenian, toasted
Pain, faible en gras, sans gras à 98%, grillé 29.9 Bread, faible en gras, 98% fat free, toasted
Bagel, pumpernickel 29.9 Bagel, pumpernickel
Pain, blé ou blé concassé, avec des raisins secs, grillés 29.8 Bread, wheat or cracked wheat, with raisins, toasted
Pain, blé entier, aux raisins secs, grillé 29.8 Bread, whole wheat, with raisins, toasted
Pain, pita, grillé 29.8 Bread, pita, toasted
Bagel, avec des fruits autres que des raisins secs, grillé 29.8 Bagel, with fruit other than raisins, toasted
Pain, multigrain 29.5 Bread, multigrain
Bagel, multigrain, avec des raisins secs, grillé 29.5 Bagel, multigrain, with raisins, toasted
Cookie, caroube 29.5 Cookie, carob
Rouleau, son d’avoine 29.3 Roll, oat bran
Muffin, anglais, blé entier 29.2 Muffin, English, whole wheat
Muffin, anglais, blé ou blé concassé 29.2 Muffin, English, wheat or cracked wheat
Craquelins, avoine 29.2 Crackers, oat
All-Bran Bran Buds, Kellogg’s (anciennement Bran Buds) 28.9 All-Bran Bran Buds, Kellogg’s (formerly Bran Buds)
Bretzel, dur, multigrain 28.9 Pretzel, hard, multigrain
Halvah, chocolat couvert 28.9 Halvah, chocolate covered
Croûtons 28.8 Croutons
Zwieback toast 28.7 Zwieback toast
Pain, riz 28.7 Bread, rice
Pain, faible teneur en gluten 28.7 Bread, low gluten
Caillé de soja, frit 28.5 Soybean curd, deep fried
Pain, blé ou blé concassé 28.5 Bread, wheat or cracked wheat
Brioche 28.4 Brioche
Bagel, avec des fruits autres que des raisins secs 28.3 Bagel, with fruit other than raisins
Pain bâton, doux, préparé avec de l’ail et du parmesan 28.3 Bread stick, soft, prepared with garlic and parmesan cheese
Rouleau, mexicain, bolillo 28.3 Roll, Mexican, bolillo
Bagel, multigrain, avec des raisins secs 28 Bagel, multigrain, with raisins
Roll, français ou Vienne 27.9 Roll, French or Vienna
Pain, seigle, calories réduites et / ou teneur élevée en fibres 27.9 Bread, rye, reduced calorie and/or high fiber
Rouleau, seigle 27.8 Roll, rye
Rouleau, pumpernickel 27.8 Roll, pumpernickel
Pain, eau indigène, style portoricain (Pan de agua) 27.8 Bread, Native water, Puerto Rican style (Pan de agua)
Pain, natif, style portoricain (Pan Criollo) 27.8 Bread, Native, Puerto Rican style (Pan Criollo)
Pain, cubain 27.8 Bread, Cuban
Pain, farine de tournesol 27.8 Bread, sunflower meal
Crêpes, blé entier 27.8 Pancakes, whole wheat
Granola, fait maison 27.8 Granola, homemade
Muffin, anglais, multigrain, grillé 27.7 Muffin, English, multigrain, toasted
Pain, multigrain, avec des raisins secs, grillé 27.7 Bread, multigrain, with raisins, toasted
Pain, seigle de marbre et pumpernickel 27.7 Bread, marble rye and pumpernickel
Muffin, anglais, blé entier, avec des raisins secs 27.7 Muffin, English, whole wheat, with raisins
Muffin, anglais, blé ou blé concassé, avec des raisins secs 27.7 Muffin, English, wheat or cracked wheat, with raisins
Rouleau, flocons d’avoine, grillé 27.6 Roll, oatmeal, toasted
Pain, orge 27.6 Bread, barley
Pain, son de blé, avec des raisins secs 27.5 Bread, wheat bran, with raisins
Pain, caressé, style portoricain, grillé (Pan sobao) 27.5 Bread, caressed, Puerto Rican style, toasted (Pan sobao)
Pain, pita aux fruits, grillé 27.5 Bread, pita with fruit, toasted
Pain, ail 27.5 Bread, garlic
Pain, blé entier, avec des raisins secs 27.4 Bread, whole wheat, with raisins
Pain, blé ou blé concassé, avec des raisins secs 27.4 Bread, wheat or cracked wheat, with raisins
Anisette Toast 27.4 Anisette toast
Pain, blé entier, avec des noix 27.4 Bread, whole wheat, with nuts
Cracker, multigrain, sans sel 27.4 Cracker, multigrain, salt free
Couscous, nature, cuit, gras non ajouté en cuisine 27.4 Couscous, plain, cooked, fat not added in cooking
Couscous, nature, cuit 27.4 Couscous, plain, cooked
Pain, germe de blé 27.2 Bread, wheat germ
Pain, italien, grec, arménien 27.2 Bread, Italian, Grecian, Armenian
Pain, faible en gras, sans gras à 98% 27.2 Bread, faible en gras, 98% fat free
Pain, pita 27.1 Bread, pita
Rouleau, ail 27.1 Roll, garlic
Muffin, son aux fruits, sans gras, sans cholestérol 27.1 Muffin, bran with fruit, no fat, no cholesterol
Craquelins, cubains 27.1 Crackers, Cuban
Pain, blanc avec tourbillon de blé entier 27 Bread, white with whole wheat swirl
Pain, pumpernickel, grillé 26.9 Bread, pumpernickel, toasted
Pain, noir, grillé 26.9 Bread, black, toasted
Muffin, anglais, avec des fruits autres que les raisins secs, grillé 26.8 Muffin, English, with fruit other than raisins, toasted
Pain, farine d’avoine, grillé 26.7 Bread, oatmeal, toasted
Gaufre, 100% blé entier ou 100% grains entiers 26.7 Waffle, 100% whole wheat or 100% whole grain
Jenny O’s 26.7 Jenny O’s
Muffin, blé 26.6 Muffin, wheat
Mélange multigrain, bâtonnets de pain, pépites de sésame, bretzels, chips de seigle 26.4 Multigrain mixture, bread sticks, sesame nuggets, pretzels, rye chips
Muffin, anglais, grillé 26.3 Muffin, English, toasted
Pomme de terre blanche, sèche, en poudre, non reconstituée 26.3 White potato, dry, powdered, not reconstituted
Macaroni, cuit 26.2 Macaroni, cooked
Macaroni, cuit, gras non ajouté en cuisine 26.2 Macaroni, cooked, fat not added in cooking
Spaghetti, cuit, type de haute teneur en protéines (supposer sans gras ajouté) 26.2 Spaghetti, cooked, high protein type (assume no fat added)
Spaghetti, cuit 26.2 Spaghetti, cooked
Spaghetti, cuit, sans gras ajouté en cuisine 26.2 Spaghetti, cooked, fat not added in cooking
Muffin, anglais, seigle, grillé 26.1 Muffin, English, rye, toasted
Scone 25.9 Scone
Céréales mélangées, aliments pour bébés, secs, instantanés 25.9 Mixed cereal, baby food, dry, instant
Berry Burst Cheerios 25.8 Berry Burst Cheerios
Rouleau, blanc, doux, réduit en calories et / ou riche en fibres, grillé 25.8 Roll, white, soft, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Couscous, nature, cuit, gras ajouté en cuisine 25.8 Couscous, plain, cooked, fat added in cooking
Spaghetti, cuit, blé entier 25.7 Spaghetti, cooked, whole wheat
Spaghetti, cuit, blé entier, gras non ajouté à la cuisson 25.7 Spaghetti, cooked, whole wheat, fat not added in cooking
Nouilles, cuites, blé entier, matières grasses non ajoutées à la cuisson 25.7 Noodles, cooked, whole wheat, fat not added in cooking
Macaroni, blé entier, cuit 25.7 Macaroni, whole wheat, cooked
Macaroni, blé entier, cuit, sans ajout de gras dans la cuisson 25.7 Macaroni, whole wheat, cooked, fat not added in cooking
Roulé, grillé 25.5 Roll, toasted
Muffin, anglais, multigrain 25.5 Muffin, English, multigrain
Graines de lin 25.4 Flax seeds
Muffin, multigrain, avec des fruits 25.4 Muffin, multigrain, with fruit
Muffin, anglais, son d’avoine aux raisins secs, grillé 25.4 Muffin, English, oat bran with raisins, toasted
Macaroni, cuit, gras ajouté en cuisine 25.4 Macaroni, cooked, fat added in cooking
Spaghetti, cuit, gras ajouté en cuisine 25.4 Spaghetti, cooked, fat added in cooking
Pizza blanche, croûte épaisse 25.3 White pizza, thick crust
Pain, multigrain, avec des raisins secs 25.2 Bread, multigrain, with raisins
Bagel, grillé 25.2 Bagel, toasted
Pain, caressé, style portoricain (Pan sobao) 25.1 Bread, caressed, Puerto Rican style (Pan sobao)
Pizza blanche 25.1 White pizza
Pizza blanche, croûte mince 25.1 White pizza, thin crust
Pain, pita aux fruits 25 Bread, pita with fruit
Muffin, anglais, son d’avoine 25 Muffin, English, oat bran
Spaghetti, cuit, blé entier, graisse ajoutée en cuisine 25 Spaghetti, cooked, whole wheat, fat added in cooking
Nouilles, cuites, blé entier 25 Noodles, cooked, whole wheat
Macaroni, blé entier, cuit, gras ajouté en cuisine 25 Macaroni, whole wheat, cooked, fat added in cooking
Muffin, multigrain, avec des noix 24.9 Muffin, multigrain, with nuts
Rouleau, flocons d’avoine 24.8 Roll, oatmeal
Muffin, anglais, pumpernickel, grillé 24.8 Muffin, English, pumpernickel, toasted
Pain, blanc, faible en sodium ou sans sel, grillé 24.8 Bread, white, low sodium or no salt, toasted
Champignon, oriental, cuit, de séché 24.8 Mushroom, Oriental, cooked, from dried
Cookie, pizzelle (gaufrette à l’italienne) 24.7 Cookie, pizzelle (Italian style wafer)
Croustilles au yogourt 24.6 Yogurt chips
Gâteau de riz soufflé sans sel 24.6 Puffed rice cake without salt
Gateau de riz, type cracker 24.6 Rice cake, cracker-type
Gâteau de riz soufflé 24.6 Puffed rice cake
Pain, flocons d’avoine 24.6 Bread, oatmeal
Pain, son d’avoine, teneur réduite en calories et / ou en fibres, grillé 24.5 Bread, oat bran, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Pain noir 24.5 Bread, black
Pain, pumpernickel 24.5 Bread, pumpernickel
Pâtisserie, feuilletée 24.5 Pastry, puff
Muffin, anglais, avec des raisins secs, grillé 24.3 Muffin, English, with raisins, toasted
Rouleau, son 24.2 Roll, bran
Craquelins, graham, sans gras 24.1 Crackers, graham, fat free
Levure 24.1 Yeast
Bouffée de crème, sans remplissage ou glaçage 24 Cream puff, no filling or icing
Pain, blanc, grillé 24 Bread, white, toasted
Pain grillé 24 Bread, toasted
Pain, réduit en calories et / ou en fibres, blanc, grillé 23.8 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white, toasted
Cookie, multigrain, haute teneur en fibres 23.8 Cookie, multigrain, high fiber
Cracker, riche en fibres, sans gras ajouté 23.8 Cracker, high fiber, no added fat
Nouilles, cuites 23.8 Noodles, cooked
Nouilles, cuites, sans ajout de gras dans la cuisson 23.8 Noodles, cooked, fat not added in cooking
Life (nature et cannelle) 23.6 Life (plain and cinnamon)
Bagel chips 23.6 Bagel chip
Cookie, dentition, nourriture pour bébé 23.5 Cookie, teething, baby food
Rouleau, blanc, doux, réduit en calories et / ou riche en fibres 23.5 Roll, white, soft, reduced calorie and/or high fiber
Pain, café espagnol 23.5 Bread, Spanish coffee
Céréales de riz brun, aliments pour bébés, secs, instantanés 23.4 Brown rice cereal, baby food, dry, instant
Riz frit, style portoricain (arroz frito) 23.4 Fried rice, Puerto Rican style (arroz frito)
Naan, pain plat indien 23.4 Naan, Indian flatbread
Muffin, anglais, seigle 23.4 Muffin, English, rye
Muffin, anglais, avec des fruits autres que des raisins secs 23.3 Muffin, English, with fruit other than raisins
Pain, soja, grillé 23.3 Bread, soy, toasted
Scone, avec des fruits 23.2 Scone, with fruit
Rouleau 23.2 Roll
Rouleau, blanc, doux 23.2 Roll, white, soft
Pâte à tarte, orientale, faite de pâte de haricots et de garniture au jaune d’oeuf salé (cuit au four) 23.1 Pastry, Oriental, made with bean paste and salted egg yolk filling (baked)
Macaroni, cuit, épinards 23.1 Macaroni, cooked, spinach
Macaroni, cuit, épinards, gras non ajouté en cuisine 23.1 Macaroni, cooked, spinach, fat not added in cooking
Nouilles, cuites, matières grasses ajoutées en cuisine 23.1 Noodles, cooked, fat added in cooking
Riz au calamar, style portoricain (arroz con calamares) 23.1 Rice with squid, Puerto Rican style (arroz con calamares)
Liens de riz à la saucisse et crêpes de blé entier (farine congelée) 23.1 Sausage rice links and whole wheat pancakes (frozen meal)
Gaufre, nature, sans gras 23 Waffle, plain, fat free
Crackers, flocons d’avoine 23 Crackers, oatmeal
Cookie, Pfeffernusse 23 Cookie, Pfeffernusse
Focaccia, galette italienne, nature 23 Focaccia, Italian flatbread, plain
Muffin, anglais, son de blé, grillé 22.9 Muffin, English, wheat bran, toasted
Coquille de tacos, farine 22.9 Taco shell, flour
Pudding aux nouilles 22.9 Noodle pudding
Burrito au boeuf, sans haricots 22.9 Burrito with beef, no beans
Muesli naturel, cuisine de Jenny 22.8 Natural Muesli, Jenny’s Cuisine
Knish, pomme de terre (pâte farcie à la pomme de terre) 22.8 Knish, potato (pastry filled with potato)
Muffin, anglais, son d’avoine, avec des raisins secs 22.8 Muffin, English, oat bran, with raisins
Beignet 22.8 Bagel
Croissant 22.7 Croissant
Bouillon végétarien, sec 22.6 Vegetarian bouillon, dry
Pain, blanc, faible en sodium ou sans sel 22.6 Bread, white, low sodium or no salt
Soupe aux légumes, mélange sec, non reconstitué 22.6 Vegetable soup, dry mix, not reconstituted
Muffin, anglais 22.4 Muffin, English
Macaroni, cuit, épinards, gras ajouté en cuisine 22.3 Macaroni, cooked, spinach, fat added in cooking
Muffin, anglais, pumpernickel 22.2 Muffin, English, pumpernickel
Tortilla, farine (blé) 22.2 Tortilla, flour (wheat)
Croissant, noix 22.1 Croissant, nut
Pain, patate douce 22.1 Bread, sweetpotato
Collations salées, chips à base de blé et de maïs 22 Salty snacks, wheat- and corn-based chips
Son d’avoine de Cracklin 22 Cracklin’ Oat Bran
Pain, sarrasin, grillé 21.9 Bread, buckwheat, toasted
Pain, Boston Brown 21.9 Bread, Boston Brown
Pain, pâte 21.8 Bread, batter
Céréales Harmony, General Mills 21.8 Harmony cereal, General Mills
Pain, réduit en calories et / ou en fibres, blanc 21.7 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white
Pain blanc 21.7 Bread, white
Pain 21.7 Bread
Pain, raisin sec, grillé 21.7 Bread, raisin, toasted
Nouilles, cuites, épinards 21.7 Noodles, cooked, spinach
Muffin, anglais, avec des raisins secs 21.6 Muffin, English, with raisins
Crackers, saltine, sans gras, faible en sodium 21.4 Crackers, saltine, fat free, low sodium
Rouleau, blanc, doux, grillé 21.4 Roll, white, soft, toasted
Rouleau, hoagie, sous-marin, grillé 21.4 Roll, hoagie, submarine, toasted
Roulé, grillé 21.4 Roll, toasted
Smart Start, Kellogg’s 21.4 Smart Start, Kellogg’s
Gaufre, son d’avoine 21.3 Waffle, oat bran
Croissant au chocolat 21.2 Croissant, chocolate
Popover 21.1 Popover
Nouilles, cuites, épinards, matières grasses ajoutées en cuisine 21.1 Noodles, cooked, spinach, fat added in cooking
Cookie, dame de chambre 21.1 Cookie, ladyfinger
Pâtisserie, principalement farine et eau, frite 21 Pastry, mainly flour and water, fried
Pain, soja 21 Bread, soy
Rouleau, doux, pas de garniture, mexicaine (Pan Dulce) 21 Roll, sweet, no topping, Mexican (Pan Dulce)
Muffin, anglais, son de blé, avec des raisins secs, grillé 20.8 Muffin, English, wheat bran, with raisins, toasted
Cookie, blé entier, fruits secs, noix 20.8 Cookie, whole wheat, dried fruit, nut
Crêpe, nature 20.8 Crepe, plain
Gaufre, multi-bran 20.6 Waffle, multi-bran
Crêpes, seigle 20.6 Pancakes, rye
Pain, son d’avoine, teneur réduite en calories et / ou en fibres 20.6 Bread, oat bran, reduced calorie and/or high fiber
Muffin, nature 20.6 Muffin, plain
Cookie, fruits, bébé 20.5 Cookie, fruit, baby
Croissant, fruit 20.5 Croissant, fruit
Pain à teneur réduite en calories et / ou en fibres, italien, grillé 20.5 Bread, reduced calorie and/or high fiber, Italian, toasted
Nouilles, cuites, épinards, matières grasses non ajoutées à la cuisson 20.5 Noodles, cooked, spinach, fat not added in cooking
Céréales à l’avoine avec des bananes, de la nourriture pour bébé, sec, instantané 20.5 Oatmeal cereal with bananas, baby food, dry, instant
Céréales à l’avoine avec des fruits, de la nourriture pour bébé, sec, instantané, enfant en bas âge 20.5 Oatmeal cereal with fruit, baby food, dry, instant, toddler
Noix de cajou 20.3 Cashew nuts
Noix de cajou grillées (supposer salées) 20.3 Cashew nuts, roasted (assume salted)
Noix de cajou, rôties, sans sel 20.3 Cashew nuts, roasted, without salt
Croissant sandwich avec saucisse et oeuf 20.3 Croissant sandwich with sausage and egg
Pain, blanc, formule spéciale, fibres ajoutées, grillées 20.3 Bread, white, special formula, added fiber, toasted
Gâteau de café, type de levure 20.1 Coffee cake, yeast type
Maïs soufflé et céréales d’avoine 20.1 Puffed corn and oat cereal
Céréales soufflées au maïs et à l’avoine, aromatisées à la fraise (Comprend: Honeycomb, fraise) 20.1 Puffed corn and oat cereal, strawberry flavored (Includes: Honeycomb, strawberry)
Céréales mélangées avec des bananes, de la nourriture pour bébé, sec, instantané 20 Mixed cereal with bananas, baby food, dry, instant
Pain, raisin 20 Bread, raisin
Pain, semoule de maïs et mélasse, grillés 20 Bread, cornmeal and molasses, toasted
Jai, Nourriture de Moine (champignons, racines de lys, tofu, châtaignes d’eau) 20 Jai, Monk’s Food (mushrooms, lily roots, bean curd, water chestnuts)
Muffin, anglais, son de blé 19.9 Muffin, English, wheat bran
Soufflé de lime 19.9 Lime souffle
Pâtes au pesto 19.8 Pasta with pesto sauce
Frankenberry 19.8 Frankenberry
Porte bonheurs 19.8 Lucky Charms
Muffin, chocolat 19.8 Muffin, chocolate
Macaroni, cuit, légume 19.8 Macaroni, cooked, vegetable
Macaroni, cuit, légume, gras non ajouté en cuisine 19.8 Macaroni, cooked, vegetable, fat not added in cooking
Donut, élevé ou levure 19.8 Doughnut, raised or yeast
Beignet de farine de blé, sans sirop 19.8 Wheat flour fritter, without syrup
Gâteau d’entonnoir 19.7 Funnel cake
Pain grillé français, nature 19.7 French toast, plain
Pain, sarrasin 19.7 Bread, buckwheat
Tortellini aux épinards, sans sauce 19.6 Tortellini, spinach-filled, no sauce
Craquelins, sel, faible en sodium 19.6 Crackers, saltine, low sodium
Cookies, Porto Rico (Mantecaditos polvorones) 19.6 Cookies, Puerto Rican (Mantecaditos polvorones)
Donut, chocolat, levé ou levure 19.5 Doughnut, chocolate, raised or yeast
Donut, oriental 19.5 Doughnut, oriental
Gâteau, farine de soja, sans glaçage 19.5 Cake, soy flour, without icing
Rouleau 19.5 Roll
Pain, pâte, frit 19.5 Bread, dough, fried
Rouleau, blanc, doux 19.5 Roll, white, soft
Rouleau, hoagie, sous-marin 19.5 Roll, hoagie, submarine
Pannetone (ris de veau à l’italienne) 19.4 Pannetone (Italian-style sweetbread)
Donut, blé 19.4 Doughnut, wheat
Ravioli, pas de sauce 19.4 Ravioli, no sauce
Biscuit, flocons d’avoine, graisse réduite, avec des raisins secs 19.2 Cookie, oatmeal, reduced fat, with raisins
Craquelins, cylindriques, remplis de beurre de cacahuète 19.2 Crackers, cylindrical, peanut-butter filled
Rouleau, doux, avec des raisins secs et du glaçage, mexicain (Pan Dulce) 19.2 Roll, sweet, with raisins and icing, Mexican (Pan Dulce)
Noix de soja 19.1 Soy nuts
Muffin, son de blé 19.1 Muffin, wheat bran
Macaroni, cuit, légume, gras ajouté en cuisine 19.1 Macaroni, cooked, vegetable, fat added in cooking
Beignet, blé, chocolat couvert 19.1 Doughnut, wheat, chocolate covered
Muffin, pépites de chocolat 19 Muffin, chocolate chip
Pain, pomme de terre, grillé 19 Bread, potato, toasted
Fibre 7 Flocons, Health Valley 19 Fiber 7 Flakes, Health Valley
Beignet de maïs 19 Corn fritter
Dumpling, rempli de viande 18.9 Dumpling, meat-filled
Pâte à biscuits, crue 18.9 Biscuit dough, raw
Biscuit, flocons d’avoine, avec remplissage de fruits 18.9 Cookie, oatmeal, with fruit filling
Crumpet, grillé 18.8 Crumpet, toasted
Muffin, flocons d’avoine 18.8 Muffin, oatmeal
Muffin grille-pain, fruits, grillé 18.7 Toaster muffin, fruit, toasted
Gâteau, cupcake, pas chocolat, avec glaçage ou garniture, faible en gras, sans cholestérol 18.7 Cake, cupcake, not chocolate, with icing or filling, faible en gras, cholesterol free
Rouleau, doux, grillé 18.7 Roll, sweet, toasted
Pain, allégé en calories et / ou en fibres, italien 18.6 Bread, reduced calorie and/or high fiber, Italian
Muffin, anglais, son de blé, avec des raisins secs 18.6 Muffin, English, wheat bran, with raisins
Pain, blanc, formule spéciale, fibres ajoutées 18.5 Bread, white, special formula, added fiber
Rouleau, doux, garniture au sucre, mexicaine (Pan Dulce) 18.5 Roll, sweet, sugar topping, Mexican (Pan Dulce)
Muffin, fruit, sans gras, sans cholestérol 18.5 Muffin, fruit, fat free, cholesterol free
Pâte à biscuit, frite 18.4 Biscuit dough, fried
Gâteau de café, type de levure, sans gras, sans cholestérol, avec fruit 18.3 Coffee cake, yeast type, fat free, cholesterol free, with fruit
Tarte italienne, sans viande 18.2 Italian pie, meatless
Pain, semoule de maïs et mélasse 18 Bread, cornmeal and molasses
Riz croustillant 18 Crispy Rice
Céréales de blé entier et d’avoine, avec des noix et des fruits (Comprend: Croquant de noix de banane) 18 Whole wheat and oats cereal, with walnuts and fruit (Includes: Banana Nut Crunch)
Flocons de riz 18 Rice Flakes
Levure d’extrait de levure 18 Yeast extract spread
Pizza farcie en rondelles 17.9 Pizza rolls
Biscuit, biscotti (biscuit au sucre italien) 17.9 Cookie, biscotti (Italian sugar cookie)
Gâteau au café 17.9 Coffee cake
Gâteau de café, mie ou type de pain rapide 17.9 Coffee cake, crumb or quick-bread type
Plantain vert aux crépitements, style portoricain (Mofongo) 17.9 Green plantain with cracklings, Puerto Rican style (Mofongo)
Mélasse 17.8 Molasses
Lo mein 17.7 Lo mein
Muffin grille-pain, fruit, grillé 17.6 Toaster muffin, fruit, untoasted
Rouleau, doux, garniture de chapelure, mexicaine (Pan Dulce) 17.6 Roll, sweet, crumb topping, Mexican (Pan Dulce)
Biscuit, sandwich à la vanille, graisse réduite 17.5 Cookie, vanilla sandwich, reduced fat
Pain aux légumes grillé 17.3 Bread, vegetable, toasted
Pain, cannelle 17.3 Bread, cinnamon
Pain, allégé en calories et / ou en fibres, blanc, avec fruits et / ou noix, grillé 17.3 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white, with fruit and/or nuts, toasted
Pain, pomme de terre 17.3 Bread, potato
Pain 17.3 Bread
Pain blanc 17.3 Bread, white
Granola 100% naturel Sun Country, avec amandes 17.3 Sun Country 100% Natural Granola, with Almonds
Alpen 17.3 Alpen
Familia 17.3 Familia
Fruit et fibre (fibre) 17.3 Fruit & Fibre (fiber)
Fruits et fibres (fibres) avec dattes, raisins et noix 17.3 Fruit & Fibre (fiber) with dates, raisins, and walnuts
Granola, faible en gras, Kellogg’s 17.3 Granola, faible en gras, Kellogg’s
Granola aux raisins secs, faible en gras, Kellogg’s 17.3 Granola with Raisins, faible en gras, Kellogg’s
Mueslix céréales 17.3 Mueslix cereal
Muesli aux raisins secs, dattes et amandes 17.3 Muesli with raisins, dates, and almonds
Nature Valley Granola, avec des fruits et des noix 17.3 Nature Valley Granola, with fruit and nuts
Croustade aux pommes et à la farine d’avoine à la cannelle (anciennement croquant à l’avoine avec pommes) 17.3 Apple Cinnamon Oatmeal Crisp (formerly Oatmeal Crisp with Apples)
Croustillant à l’avoine aux amandes 17.3 Oatmeal Crisp with Almonds
Croustillant aux raisins et à l’avoine 17.3 Oatmeal Raisin Crisp
Squash beignet ou gâteau 17.3 Squash fritter or cake
Café, décaféiné et chicorée, poudre sèche instantanée 17.3 Coffee, decaffeinated, and chicory, dry instant powder
Café, poudre sèche instantanée, décaféiné 17.3 Coffee, dry instant powder, decaffeinated
Beignet de riz, style portoricain (Almojabana) 17.2 Rice meal fritter, Puerto Rican style (Almojabana)
Cookie, bébé 17.2 Cookie, baby
Gâteau, éponge, chocolat, sans glaçage 17.2 Cake, sponge, chocolate, without icing
Bretzels, doux 17.2 Pretzels, soft
Pomme de terre blanche, frites, restructurée, sans gras, faite avec Olean 17.2 White potato, chips, restructured, fat free, made with Olean
TWIX Barres de biscuits au beurre d’arachide 17.2 TWIX Peanut Butter Cookie Bars
Bâtonnets de blé, 100% blé entier 17.1 Wheat sticks, 100% whole wheat
Pokemon, Kellogg’s 17.1 Pokemon, Kellogg’s
Céréales Disney, Kellogg’s 17.1 Disney cereals, Kellogg’s
Dim sum, viande fourrée (type de rouleau d’oeuf) 17.1 Dim sum, meat filled (egg roll-type)
Boulette, cuite à la vapeur, remplie de viande, de volaille ou de fruits de mer 17.1 Dumpling, steamed, filled with meat, poultry, or seafood
Saucisse et pain doré (repas congelé) 17.1 Sausage and french toast (frozen meal)
Champignons farcis 17.1 Mushrooms, stuffed
Lasagne, sans viande 17 Lasagna, meatless
Compléter les flocons de son d’avoine, Kellogg’s (anciennement Common Sense Oat Bran, nature) 17 Complete Oat Bran Flakes, Kellogg’s (formerly Common Sense Oat Bran, plain)
Basic 4 17 Basic 4
Rouleau, doux, brioche à la cannelle, sans glaçage 17 Roll, sweet, cinnamon bun, no frosting
Rouleau, doux 17 Roll, sweet
Gâteau de café, type de levure 17 Coffee cake, yeast type
Biscuit, sandwich au chocolat, graisse réduite 17 Cookie, chocolate sandwich, reduced fat
Pâte danoise, nature ou épice 17 Danish pastry, plain or spice
Pâtisserie petit-déjeuner 17 Breakfast pastry
Crêpes, pâte aigre 17 Pancakes, sour dough
Gaufre, blé, son ou multigrain 16.9 Waffle, wheat, bran, or multigrain
Gaufre, semoule de maïs 16.9 Waffle, cornmeal
Cookie, sandwich au biscuit graham avec garniture au chocolat et à la guimauve 16.9 Cookie, graham cracker sandwich with chocolate and marshmallow filling
Fromage de soja 16.8 Soybean curd cheese
Pizza aux haricots et aux légumes, croûte épaisse 16.8 Pizza with beans and vegetables, thick crust
Cheerios à grains multiples 16.8 Multi Grain Cheerios
Linguini aux légumes et fruits de mer dans une sauce au vin blanc (repas surgelé) 16.8 Linguini with vegetables and seafood in white wine sauce (diet frozen meal)
Mélange de noix avec des fruits secs et des graines 16.7 Nut mixture with dried fruit and seeds
Lasagne, sans viande, nouilles de blé entier 16.7 Lasagna, meatless, whole wheat noodles
Tarte, shoo-fly 16.7 Pie, shoo-fly
Bâtonnets de pain grillé français, nature 16.7 French toast sticks, plain
Gâteau, ananas, sans gras, sans cholestérol, sans glaçage 16.7 Cake, pineapple, fat free, cholesterol free, without icing
Matzo, beignets 16.7 Matzo, fritters
Crumpet 16.7 Crumpet
Gaufre, nature, faible en gras 16.6 Waffle, plain, faible en gras
Tarte, chiffon, pas de chocolat 16.6 Pie, chiffon, not chocolate
Pizza à la viande et aux légumes, croûte épaisse 16.6 Pizza with meat and vegetables, thick crust
Lo mein, sans viande 16.6 Lo mein, meatless
Pâtes aux légumes, sans sauce ni vinaigrette 16.6 Pasta with vegetables, no sauce or dressing
Beignets de plantain mûrs, style portoricain (Pionono) 16.5 Ripe plantain fritters, Puerto Rican style (Pionono)
Pâte à pâtisserie, orientale, faite de farine de graines de lotus ou de haricot (cuite) 16.4 Pastry, Oriental, made with bean or lotus seed paste filling (baked)
Barre granola, avec noix de coco, enrobée de chocolat 16.4 Granola bar, with coconut, chocolate-coated
Pain, noix 16.4 Bread, nut
Biscuit, pépites de chocolat, graisse réduite 16.4 Cookie, chocolate chip, reduced fat
Rouleau, doux, avec des noix, pas de glaçage 16.3 Roll, sweet, with nuts, no frosting
Pâtes, blé entier, sauce tomate, sans viande 16.3 Pasta, whole wheat, with tomato sauce, meatless
Pâtes aromatisées 16.3 Flavored pasta
Pain, oignon 16.2 Bread, onion
Gâteau de café, mie ou type de pain rapide, avec des fruits 16.2 Coffee cake, crumb or quick-bread type, with fruit
Beignet au chocolat fourré à la crème 16.2 Doughnut, chocolate cream-filled
Viande de coco, séchée, sucrée 16.1 Coconut meat, dried, sweetened
Macaroni ou salade de pâtes 16.1 Macaroni or pasta salad
Céréales prêtes à consommer 16.1 Cereal, ready-to-eat
Céréale 16.1 Cereal
Krispies au cacao 16.1 Cocoa Krispies
Salade d’épinards, pas de vinaigrette 16.1 Spinach salad, no dressing
Barre de granola, avoine, sucre, raisins secs, noix de coco 16 Granola bar, oats, sugar, raisins, coconut
Cookie, granola 16 Cookie, granola
Biscuit, avec garniture au beurre de cacahuète, enrobé de chocolat 16 Cookie, with peanut butter filling, chocolate-coated
Pain, soda irlandais 16 Bread, Irish soda
Muffin au pain de maïs, bâton, rond, grillé 16 Cornbread muffin, stick, round, toasted
Gâteau, livre, graisse réduite, sans cholestérol 15.9 Cake, pound, reduced fat, cholesterol free
Rouleau, doux, avec des fruits, pas de glaçage 15.9 Roll, sweet, with fruit, no frosting
Rondelles d’oignon, surgelées, trempées dans de la pâte à frire, cuites au four ou frites 15.9 Onion rings, from frozen, batter-dipped, baked or fried
Pain, allégé en calories et / ou en fibres, blanc, avec fruits et / ou noix 15.8 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white, with fruit and/or nuts
Hush puppy 15.8 Hush puppy
Pain, légume 15.7 Bread, vegetable
Rouleau, doux, avec des fruits et des noix, pas de glaçage 15.7 Roll, sweet, with fruit and nuts, no frosting
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles tortilla, légères (cuites avec moins d’huile) 15.7 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, light (baked with less oil)
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de tortilla, graisse faible, cuites au four sans matières grasses 15.7 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, faible en gras, baked without fat
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de tortilla, graisse faible, cuites au four sans gras, non salées 15.7 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, faible en gras, baked without fat, unsalted
Tarte, citron (pas de crème ou meringue), taille individuelle ou tarte 15.7 Pie, lemon (not cream or meringue), individual size or tart
Barre granola avec noix, enrobée de chocolat 15.7 Granola bar with nuts, chocolate-coated
Pâtisserie, feuilletée, crème ou crème fourrée, glacée ou non glacée 15.7 Pastry, puff, custard or cream filled, iced or not iced
Empanada, Chausson mexicain, rempli de viande et de légumes 15.7 Empanada, Mexican turnover, filled with meat and vegetables
Polir le riz 15.6 Rice polishings
Son de riz, non cuit 15.6 Rice bran, uncooked
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème fourrée, glacée 15.6 Cream puff, eclair, custard or cream filled, iced
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème 15.6 Cream puff, eclair, custard or cream filled
Craquelins, blé entier et son 15.6 Crackers, whole wheat and bran
Cookie, amande 15.6 Cookie, almond
Tarte à la viande de plantain mûr, style portoricain (Pinon) 15.6 Ripe plantain meat pie, Puerto Rican style (Pinon)
Mélange de noix avec des graines 15.5 Nut mixture with seeds
Muffin, carotte 15.5 Muffin, carrot
Buffet à déjeuner 15.5 Breakfast bar
Céréales de riz brun croustillant 15.4 Crispy Brown Rice Cereal
Riz givré 15.4 Frosted rice
Krispies au riz givré 15.4 Frosted Rice Krispies
Céréales de riz soufflé, aromatisées aux fruits 15.4 Puffed rice cereal, fruit flavored
Granola bar, avoine, fruits et noix, faible en gras 15.4 Granola bar, oats, fruit and nuts, faible en gras
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème, non glacée 15.4 Cream puff, eclair, custard or cream filled, not iced
Ballon de Matzo 15.4 Matzo ball
Friteuse, pomme 15.3 Fritter, apple
Spaghettis à la sauce tomate et boulettes de viande ou spaghetti à la sauce à la viande ou spaghetti à la sauce à la viande et boulettes de viande 15.3 Spaghetti with tomato sauce and meatballs or spaghetti with meat sauce or spaghetti with meat sauce and meatballs
Lasagne à la viande, nouilles aux épinards 15.2 Lasagna with meat, spinach noodles
Tortellini aux épinards et sauce tomate 15.2 Tortellini, spinach-filled, with tomato sauce
Macaroni à la crème 15.2 Macaroni, creamed
Anneaux aromatisés au chocolat (Comprend: Céréales Oreo O) 15.2 Chocolate flavored rings (Includes: Oreo O’s Cereal)
Muffin au pain de maïs, bâton, rond 15.2 Cornbread muffin, stick, round
Biscuit, cannelle-raisin 15.1 Biscuit, cinnamon-raisin
Gâteau aux graines de pavot, sans glaçage 15.1 Cake, poppyseed, without icing
Barre de petit déjeuner, date, avec revêtement de yogourt 15.1 Breakfast bar, date, with yogurt coating
Cookie, Lebkuchen 15.1 Cookie, Lebkuchen
Rondelles d’oignon, trempées dans de la pâte, cuites au four ou frites 15.1 Onion rings, batter-dipped, baked or fried
Rondelles d’oignon, fraîches, trempées dans de la pâte à frire, cuites au four ou frites 15.1 Onion rings, from fresh, batter-dipped, baked or fried
Tarte, citron (pas de crème ou de meringue) 15 Pie, lemon (not cream or meringue)
Barre de céréales, arachides, avoine, sucre, germe de blé 15 Granola bar, peanuts, oats, sugar, wheat germ
Gâteau de café, mie ou type de pain, crème pâtissière 15 Coffee cake, crumb or quick-bread type, custard filled
Barre de petit déjeuner, croûte de céréales avec remplissage de fruits, faible en gras 15 Breakfast bar, cereal crust with fruit filling, faible en gras
Barre de petit déjeuner, croûte de céréales avec garniture aux fruits, sans gras 15 Breakfast bar, cereal crust with fruit filling, fat free
Donut, chocolat, levé ou levure, avec glaçage au chocolat 15 Doughnut, chocolate, raised or yeast, with chocolate icing
Dumpling, frit, style portoricain 15 Dumpling, fried, Puerto Rican style
Gâteau, Dobos Torte (gâteau sans couche de chocolat avec garniture au chocolat et glaçage) 15 Cake, Dobos Torte (non-chocolate layer cake with chocolate filling and icing)
Muffin, courgette 14.9 Muffin, zucchini
Pain, courgettes 14.9 Bread, zucchini
Donut, levé ou levure, enrobé de chocolat 14.9 Doughnut, raised or yeast, chocolate covered
Cookie, rugelach 14.9 Cookie, rugelach
Kishke, derma farcie 14.8 Kishke, stuffed derma
Lasagne, sans viande, avec des légumes 14.8 Lasagna, meatless, with vegetables
Cookie, barre de citron 14.8 Cookie, lemon bar
Pâtisserie danoise aux fruits 14.8 Danish pastry, with fruit
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, noix ou pépites, grillées 14.8 Salty snacks, corn or cornmeal base, nuts or nuggets, toasted
Biscuit, pâte ou pâte, cru, pas chocolat 14.8 Cookie, batter or dough, raw, not chocolate
Gâteau, Quezadilla, style Salvadorien 14.8 Cake, Quezadilla, El Salvadorian style
Gâteau, rouleau de gelée 14.7 Cake, jelly roll
Cracker, 100% blé entier 14.7 Cracker, 100% whole wheat
Cracker, 100% blé entier, faible en sodium 14.7 Cracker, 100% whole wheat, low sodium
Pâtisserie, type de cookie, frit 14.7 Pastry, cookie type, fried
Spaghetti à la sauce tomate, sans viande 14.6 Spaghetti with tomato sauce, meatless
Donut, NS quant au gâteau ou à la levure 14.6 Doughnut, NS as to cake or yeast
Crepe suzette 14.6 Crepe suzette
Tarte, chiffon, chocolat 14.5 Pie, chiffon, chocolate
Muffin, son aux fruits, faible en gras 14.5 Muffin, bran with fruit, faible en gras
Gâteau, éponge, chocolat, avec glaçage 14.4 Cake, sponge, chocolate, with icing
Tarte à la farine d’avoine 14.4 Pie, oatmeal
Beignet rempli d’air ou choux frits, sans sirop, style portoricain (Bunuelos de viento) 14.4 Air filled fritter or fried puff, without syrup, Puerto Rican style (Bunuelos de viento)
Muffin au pain de maïs, bâton, rond 14.3 Cornbread muffin, stick, round
Spaghetti à la sauce tomate, sans viande, nouilles de blé entier 14.3 Spaghetti with tomato sauce, meatless, whole wheat noodles
Granola 14.3 Granola
Tortilla 14.2 Tortilla
Pain, fruits et noix 14.2 Bread, fruit and nut
Gâteau, chocolat, avec glaçage, régime 14.2 Cake, chocolate, with icing, diet
Gâteau, blé entier, avec fruits et noix, sans glaçage 14.2 Cake, whole wheat, with fruit and nuts, without icing
Cookie, caramel écossais, brownie 14.2 Cookie, butterscotch, brownie
Pâtisserie danoise aux noix 14.2 Danish pastry, with nuts
Crackers, Graham, chocolat couvert 14.2 Crackers, graham, chocolate covered
Ail, cuit 14.2 Garlic, cooked
Ail, cru 14.2 Garlic, raw
Tarte aux échecs 14.1 Pie, chess
Céréales de blé entier et d’avoine roulée, avec noix et fruits 14.1 Whole wheat and rolled oats cereal, w/ nuts and fruit
Céréales de blé entier et d’avoine roulée, avec noix de pécan 14.1 Whole wheat and rolled oats cereal, w/ pecans
Lasagne, sans viande, nouilles aux épinards 14.1 Lasagna, meatless, spinach noodles
Céréales de riz soufflées au cacao (Comprend: galets de cacao) 14 Puffed rice cereal with cocoa (Includes: Cocoa Pebbles)
Craquelins, riz 14 Crackers, rice
Muffin 14 Muffin
Crème d’ananas, style portoricain (Flan de pina) 14 Pineapple custard, Puerto Rican style (Flan de pina)
Gâteau, livre, chocolat 13.9 Cake, pound, chocolate
Salade de pâtes ou de macaronis avec vinaigrette à l’huile et au vinaigre 13.9 Pasta or macaroni salad with oil and vinegar-type dressing
Céréales de blé entier, de blé et d’orge, cuites, non ajoutées à la cuisson 13.7 Whole wheat cereal, wheat and barley, cooked, fat not added in cooking
Céréales de blé entier, blé et orge, cuites 13.7 Whole wheat cereal, wheat and barley, cooked
Rouleau, doux, brioche à la cannelle, dépoli 13.7 Roll, sweet, cinnamon bun, frosted
Craquelins, aliments pour bébés 13.7 Crackers, baby food
Gâteau fait avec du riz gluant 13.7 Cake made with glutinous rice
Sandwich au beurre d’arachide 13.6 Peanut butter sandwich
Farce au pain 13.6 Bread stuffing
Sauce Bernaise 13.6 Bernaise sauce
Rouleau, doux, avec des noix, dépoli 13.5 Roll, sweet, with nuts, frosted
Cookie, noix de coco 13.5 Cookie, coconut
Spaghetti à la sauce tomate et boulettes de viande aux nouilles aux épinards, ou spaghetti à la sauce à la viande faite de nouilles aux épinards, ou spaghetti à la sauce à la viande et boulettes de viande aux nouilles aux épinards 13.5 Spaghetti with tomato sauce and meatballs made with spinach noodles, or spaghetti with meat sauce made with spinach noodles, or spaghetti with meat sauce and meatballs made with spinach noodles
Pizza aux haricots et aux légumes 13.5 Pizza with beans and vegetables
Pizza aux haricots et aux légumes, croûte mince 13.5 Pizza with beans and vegetables, thin crust
Tamal dans une feuille, style portoricain (Tamales en hoja) 13.4 Tamal in a leaf, Puerto Rican style (Tamales en hoja)
Céréales de blé entier, blé et orge, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 13.2 Whole wheat cereal, wheat and barley, cooked, fat added in cooking
Mélange de légumes, séché 13.2 Vegetable mixture, dried
Avoine soufflée et céréales de maïs (Comprend: Alpha-Bits) 13.1 Puffed oats and corn cereal (Includes: Alpha-Bits)
Yaourt au soja 13 Soy yogurt
Biscuit, riche, tout chocolat, avec une garniture au chocolat ou des pépites de chocolat 13 Cookie, rich, all chocolate, with chocolate filling or chocolate chips
Beignet, baie 13 Fritter, berry
Biscuit, riche, pépites de chocolat, avec garniture au chocolat 13 Cookie, rich, chocolate chip, with chocolate filling
Gâteau, cupcake, chocolat, sans glaçage ni remplissage 13 Cake, cupcake, chocolate, without icing or filling
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec), sans glaçage ni remplissage 13 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), without icing or filling
Tarte au petit déjeuner, faible en gras 12.9 Breakfast tart, faible en gras
Papier de riz 12.9 Rice paper
Beignets tannins farcis, style portoricain (Alcapurrias) 12.9 Stuffed tannier fritters, Puerto Rican style (Alcapurrias)
Crêpe, type de dessert, rempli de crème glacée 12.7 Crepe, dessert type, ice cream-filled
Tarte, crème anglaise, taille individuelle ou tarte 12.7 Pie, custard, individual size or tart
Gâteau, pauvre homme (type d’épices), sans glaçage 12.7 Cake, Poor Man’s (spice-type), without icing
Muffin, sarrasin 12.7 Muffin, buckwheat
Tarte au citron 12.7 Lemon pie filling
Cracker, snack, faible en gras, faible en sodium 12.6 Cracker, snack, faible en gras, low sodium
Pâte à pain sucrée, farcie de pâte de haricots, sans viande, cuite à la vapeur 12.6 Sweet bread dough, filled with bean paste, meatless, steamed
Malt-O-repas Tootie Fruities 12.6 Malt-O-meal Tootie Fruities
Café, poudre sèche instantanée, NS comme régulière ou décaféinée 12.6 Coffee, dry instant powder, NS as to regular or decaffeinated
Café, poudre sèche instantanée, régulière 12.6 Coffee, dry instant powder, regular
Café, sec, neutralisé par l’acide 12.6 Coffee, dry, acid neutralized
Café et chicorée, poudre sèche instantanée 12.6 Coffee and chicory, dry instant powder
Donut, gelée 12.5 Doughnut, jelly
Rouleau, doux, avec des fruits et des noix, dépoli 12.5 Roll, sweet, with fruit and nuts, frosted
Donut, crème pâtissière, avec glaçage 12.4 Doughnut, custard-filled, with icing
Biscuit, noix de coco et noix 12.4 Cookie, coconut and nut
Ravioli à la sauce tomate 12.4 Ravioli, with tomato sauce
Crispix 12.4 Crispix
Burrito avec des haricots et du riz, sans viande 12.3 Burrito with beans and rice, meatless
Biscuit, thé, japonais 12.3 Cookie, tea, Japanese
Tarte, crème de noix de coco, taille individuelle ou tarte 12.3 Pie, coconut cream, individual size or tart
Rouleau, doux, avec des fruits, dépoli 12.3 Roll, sweet, with fruit, frosted
Pain, fruit, sans noix 12.2 Bread, fruit, without nuts
Spanakopitta 12.2 Spanakopitta
Caillé de soja, pané, frit 12.1 Soybean curd, breaded, fried
Spaghetti à la sauce tomate, sans viande, fait avec des nouilles aux épinards 12.1 Spaghetti with tomato sauce, meatless, made with spinach noodles
Céréales de Rice Krispies Céréales (Kellogg’s) 12.1 Rice Krispies Treats Cereal (Kellogg’s)
Rouleau, doux, avec des fruits, givré, régime 12.1 Roll, sweet, with fruit, frosted, diet
Empanada, Chausson mexicain, rempli de fruits 12.1 Empanada, Mexican turnover, fruit-filled
Tarte, noix de pécan, taille individuelle ou tarte 12.1 Pie, pecan, individual size or tart
Coquille de tacos, maïs 12 Taco shell, corn
Gâteau, courgette, sans glaçage 12 Cake, zucchini, without icing
Rice Krispies 12 Rice Krispies
Produit 19 12 Product 19
Son de maïs croquant, Quaker 12 Crunchy Corn Bran, Quaker
Riz croustillant Malt-O-Meal 12 Malt-O-Meal Crispy Rice
Céréales de maïs, de blé entier et d’avoine roulée 12 Corn, whole wheat and rolled oats cereal
Maïs, blé entier et céréales d’avoine roulées aux amandes 12 Corn, whole wheat and rolled oats cereal with almonds
Sopa Seca de Fideo, style mexicain, fait avec des nouilles sèches 11.9 Sopa Seca de Fideo, Mexican style, made with dry noodles
Gâteau, citrouille, sans glaçage 11.9 Cake, pumpkin, without icing
Gâteau, carotte, sans glaçage 11.8 Cake, carrot, without icing
Chausson ou boulette, pomme 11.8 Turnover or dumpling, apple
Pâtes à la sauce tomate, sans viande 11.8 Pasta with tomato sauce, meatless
Champignons, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 11.8 Mushrooms, cooked, fat not added in cooking
Champignons, cuits, frais, sans gras ajouté en cuisine 11.8 Mushrooms, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Champignons, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 11.8 Mushrooms, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Noix de macadamia non grillées 11.7 Macadamia nuts, unroasted
Noix de macadamia rôties 11.7 Macadamia nuts, roasted
Noix de cajou, rôties à sec 11.7 Cashew nuts, dry roasted
Pâtisserie, farcie de pommes de terre et de petits pois, frite 11.7 Pastry, filled with potatoes and peas, fried
Chausson ou boulette, berry 11.7 Turnover or dumpling, berry
Chausson ou boulette, citron 11.7 Turnover or dumpling, lemon
Tarte, crème au beurre de cacahuète 11.7 Pie, peanut butter cream
Gâteau aux haricots 11.6 Bean cake
Sandwich au beurre de cacahuète et à la confiture 11.5 Peanut butter and jelly sandwich
Beurre de cajou 11.5 Cashew butter
Champignons, cuits, gras ajoutés en cuisine 11.5 Mushrooms, cooked, fat added in cooking
Champignons, cuits, frais, gras ajouté en cuisine 11.5 Mushrooms, cooked, from fresh, fat added in cooking
Champignons, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 11.5 Mushrooms, cooked, from frozen, fat added in cooking
Champignons, cuits 11.5 Mushrooms, cooked
Champignons, cuits, frais 11.5 Mushrooms, cooked, from fresh
Champignons, cuits, surgelés 11.5 Mushrooms, cooked, from frozen
Gâteau, biscuit graham, sans glaçage 11.3 Cake, graham cracker, without icing
Beignets de pain, style portoricain (Torrejas, beignets galiciens) 11.3 Bread fritters, Puerto Rican style (Torrejas, Galician fritters)
Empanada, Chausson mexicain, citrouille 11.3 Empanada, Mexican turnover, pumpkin
Biscuit, gaufrette à la vanille 11.3 Cookie, vanilla wafer
Friteuse, banane 11.2 Fritter, banana
Pain, citrouille 11.2 Bread, pumpkin
Muffin, fruits et / ou noix 11.2 Muffin, fruit and/or nuts
Riz, frit 11.1 Rice, fried
Gâteau, compote de pommes, régime, sans glaçage 11.1 Cake, applesauce, diet, without icing
Gâteau, livre, sans glaçage 11.1 Cake, pound, without icing
Gâteau, chiffon, chocolat, sans glaçage 11.1 Cake, chiffon, chocolate, without icing
Tarte, Toll house chocolate chip 11.1 Pie, Toll house chocolate chip
Soufflé aux épinards 11.1 Spinach souffle
Muffin, son d’avoine 11 Muffin, oat bran
Gâteau en chiffon sans glaçage 10.9 Cake, chiffon, without icing
Tarte, crème au citron, taille individuelle ou tarte 10.9 Pie, lemon cream, individual size or tart
Crêpe, type dessert, fourré au chocolat 10.8 Crepe, dessert type, chocolate-filled
Donut, crème pâtissière 10.8 Doughnut, custard-filled
Cracker, type sandwich, rempli de beurre de cacahuète 10.8 Cracker, sandwich-type, peanut butter filled
Cookie, chocolat, à base de farine d’avoine et de noix de coco (sans cuisson) 10.8 Cookie, chocolate, made with oatmeal and coconut (no-bake)
Cheesecake, chocolat 10.8 Cheesecake, chocolate
Gâteau au chocolat, à base de mayonnaise ou de vinaigrette, sans glaçage ni garniture 10.8 Cake, chocolate, made with mayonnaise or salad dressing, without icing or filling
Lasagne aux légumes (repas congelé) 10.7 Vegetable lasagna (frozen meal)
Gâteau, noix de coco, avec glaçage 10.7 Cake, coconut, with icing
Rouleau, doux, avec des fruits, givré, sans gras 10.7 Roll, sweet, with fruit, frosted, fat free
Tempura de légumes 10.7 Vegetable tempura
Anneaux à l’oignon 10.6 Onion-flavored rings
Biscuit, macaron, type coco-meringue, sans farine 10.5 Cookie, macaroon, coconut-meringue type, no flour
Tarte, rhubarbe, deux croûte 10.5 Pie, rhubarb, two crust
Gâteau, banane, sans glaçage 10.5 Cake, banana, without icing
Flan Flakes (anciennement 40% Bran Flakes) 10.5 Bran Flakes (formerly 40% Bran Flakes)
Flocons de son de blé complets, Kellogg’s (anciennement 40% Bran Flakes) 10.5 Complete Wheat Bran Flakes, Kellogg’s (formerly 40% Bran Flakes)
Céréales de flocons de son (Comprend: flocons de son naturels, anciennement appelé 40% de flocons de son) 10.5 Bran flakes cereal (Includes: Post Natural Bran Flakes, formerly called 40% Bran Flakes)
Riz soufflé au malt-O-Meal 10.5 Malt-O-Meal Puffed Rice
Riz soufflé 10.5 Rice, puffed
Flauta 10.4 Flauta
Biscuit avec sauce 10.4 Biscuit with gravy
Tarte à la crème au chocolat 10.4 Pie, chocolate cream
Tarte, crème de banane, taille individuelle ou tarte 10.4 Pie, banana cream, individual size or tart
Tarte, citron meringue, taille individuelle ou tarte 10.4 Pie, lemon meringue, individual size or tart
Vermicelles, fabriqués à partir de soja 10.3 Vermicelli, made from soybeans
Crêpe, type de dessert, rempli de fruits 10.3 Crepe, dessert type, fruit-filled
Crêpe, type de dessert 10.3 Crepe, dessert type
Craquelins, saltine 10.3 Crackers, saltine
Crackers, Cuca 10.3 Crackers, Cuca
Johnnycake 10.3 Johnnycake
Spoonbread 10.3 Spoonbread
Croustillant au beurre d’arachide de Cap’n Crunch 10.3 Cap’n Crunch’s Peanut Butter Crunch
Sushi 10.2 Sushi
Muffin, son d’avoine avec fruits et / ou noix 10.2 Muffin, oat bran with fruit and/or nuts
Crackers, Graham 10.2 Crackers, graham
Boulette de semoule de maïs 10.2 Cornmeal dumpling
Tarte, crème au citron 10.2 Pie, lemon cream
Tarte, émincé, taille individuelle ou tarte 10.2 Pie, mince, individual size or tart
Blintz, rempli de fruits 10.2 Blintz, fruit-filled
Chausson, citrouille 10.2 Turnover, pumpkin
Soupe à l’oignon, français 10.2 Onion soup, French
Viande de noix de coco, fraîche 10.1 Coconut meat, fresh
Tarte, pomme, tarte frite 10 Pie, apple, fried pie
Gâteau, shortcake, type de biscuit, avec des fruits 10 Cake, shortcake, biscuit type, with fruit
Gâteau, patate douce, avec glaçage 10 Cake, sweetpotato, with icing
Gâteau, cupcake, chocolat, avec ou sans glaçage, garniture aux fruits ou à la crème, faible en gras, sans cholestérol 10 Cake, cupcake, chocolate, with or without icing, fruit filling or cream filling, faible en gras, cholesterol free
Gâteau, carotte, avec glaçage 9.9 Cake, carrot, with icing
Gâteau, carotte 9.9 Cake, carrot
Gâteau de maïs soufflé 9.9 Popcorn cake
Burrito aux haricots, sans viande 9.9 Burrito with beans, meatless
Gaufre, fruit 9.8 Waffle, fruit
Tarte, taille individuelle ou tarte 9.8 Pie, individual size or tart
Barre de biscuits, avec chocolat, noix et biscuits Graham 9.8 Cookie bar, with chocolate, nuts, and graham crackers
Biscuit, flocons d’avoine, avec des raisins secs 9.8 Cookie, oatmeal, with raisins
Biscuit, flocons d’avoine, avec du chocolat et du beurre de cacahuète (sans cuisson) 9.8 Cookie, oatmeal, with chocolate and peanut butter (no-bake)
Pain de semoule de maïs, style dominicain (Arepa Dominicana) 9.8 Cornmeal bread, Dominican style (Arepa Dominicana)
Gâteau, glacière avec fruits et crème fouettée 9.8 Cake, ice box with fruit and whipped cream
Gâteau au rhum aromatisé sans glaçage (Sopa Borracha) 9.8 Cake, rum flavored, without icing (Sopa Borracha)
Pommes de terre blanches, frites, panées ou panées 9.8 White potato, french fries, breaded or battered
Ragoût portoricain (Sancocho) 9.8 Puerto Rican stew (Sancocho)
Pois chiches frits, style portoricain (Garbanzos fritos) 9.7 Fried chickpeas, Puerto Rican style (Garbanzos fritos)
Gâteau, tres leche 9.7 Cake, tres leche
Tarte, pomme, taille individuelle ou tarte 9.7 Pie, apple, individual size or tart
Barre granola enrobée d’un enrobage non chocolaté 9.7 Granola bar, coated with non-chocolate coating
Crêpes aux fruits 9.7 Pancakes, with fruit
Crêpes, sarrasin 9.7 Pancakes, buckwheat
Blé roulé, cuit, gras non ajouté à la cuisson 9.7 Wheat, rolled, cooked, fat not added in cooking
Riz, marron, cuit, instant 9.7 Rice, brown, cooked, instant
Riz, marron, cuit, instantané, sans ajout de gras dans la cuisson 9.7 Rice, brown, cooked, instant, fat not added in cooking
Riz, marron, cuit, régulier, gras non ajouté en cuisine 9.7 Rice, brown, cooked, regular, fat not added in cooking
Riz, marron, cuit, régulier 9.7 Rice, brown, cooked, regular
Barre de dessert de riz, congelée, chocolatée, non laitière, enrobée de chocolat 9.7 Rice dessert bar, frozen, chocolate, nondairy, chocolate covered
Corn Chex 9.7 Corn Chex
Céréales de blé, aromatisées au chocolat, cuites, non ajoutées à la cuisson 9.7 Wheat cereal, chocolate flavored, cooked, fat not added in cooking
Céréales de blé, aromatisées au chocolat, cuites 9.7 Wheat cereal, chocolate flavored, cooked
Coeurs de blé, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 9.6 Wheat hearts, cooked, fat not added in cooking
Blé roulé, cuit 9.6 Wheat, rolled, cooked
Coeurs de blé, cuits 9.6 Wheat hearts, cooked
Céréales d’orge de blé et de malt, granules (Comprend: Noix de raisin) 9.6 Wheat and malt barley cereal, granules (Includes: Grape-Nuts)
Céréales de blé et d’orge de malt, flocons (Comprend: Flocons de pépins de raisin) 9.6 Wheat and malt barley cereal, flakes (Includes: Grape-Nuts Flakes)
Pépites de noix, Ralston Purina 9.6 Nutty Nuggets, Ralston Purina
Chimichanga 9.6 Chimichanga
Mélange de riz et pâtes aromatisées 9.6 Flavored rice and pasta mixture
Mélange de riz et de pâtes aromatisé, teneur réduite en sodium 9.6 Flavored rice and pasta mixture, reduced sodium
Céréales de blé entier cuites 9.6 Whole wheat cereal, cooked
Céréales de blé entier, cuites, non ajoutées à la cuisson 9.6 Whole wheat cereal, cooked, fat not added in cooking
Tarte, fraise-rhubarbe, deux croûte 9.6 Pie, strawberry-rhubarb, two crust
Gâteau, Ravani (fait avec farina) 9.6 Cake, Ravani (made with farina)
Gâteau, farine de riz, sans glaçage 9.6 Cake, rice flour, without icing
Gâteau, à l’envers (tous les fruits) 9.6 Cake, upside down (all fruits)
Lefse norvégien, galette de pommes de terre et de farine 9.6 Norwegian Lefse, potato and flour pancake
Ciboulette, séchée ou déshydratée 9.6 Chives, dried or dehydrated
Gâteau, courgette, avec glaçage 9.5 Cake, zucchini, with icing
Gâteau, courgette 9.5 Cake, zucchini
Tarte, abricot, tarte frite 9.5 Pie, apricot, fried pie
Chausson ou boulette, cerise 9.5 Turnover or dumpling, cherry
Tarte à la vanille 9.5 Pie, vanilla cream
Riz, brun, cuit, instantané, gras ajouté en cuisson 9.5 Rice, brown, cooked, instant, fat added in cooking
Riz, brun, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 9.5 Rice, brown, cooked, regular, fat added in cooking
Riz sale 9.5 Dirty rice
All-Bran 9.4 All-Bran
All-Bran avec des fibres supplémentaires 9.4 All-Bran with Extra Fiber
Pâtisserie fourrée aux fruits 9.4 Pastry, fruit-filled
Wrap sandwich, rempli de légumes 9.4 Wrap sandwich, filled with vegetables
Pistaches 9.3 Pistachio nuts
Chausson, goyave 9.3 Turnover, guava
Donut, type de gâteau 9.3 Doughnut, cake type
Cruller 9.3 Cruller
Tarte, baie, pas mûre, myrtille, mûre de Boysen, myrtille, framboise, ou fraise, taille individuelle ou tarte 9.3 Pie, berry, not blackberry, blueberry, boysenberry, huckleberry, raspberry, or strawberry, individual size or tart
Tarte, abricot, taille individuelle ou tarte 9.3 Pie, apricot, individual size or tart
Tarte, pruneau, une croûte 9.3 Pie, prune, one crust
Céréales de blé entier, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 9.3 Whole wheat cereal, cooked, fat added in cooking
Crêpes, farine de maïs 9.3 Pancakes, cornmeal
Gâteau, livre, chocolat, sans gras, sans cholestérol 9.3 Cake, pound, chocolate, fat free, cholesterol free
Gâteau, banane, avec glaçage 9.3 Cake, banana, with icing
Gâteau, banane 9.3 Cake, banana
Champignons, crus 9.3 Mushrooms, raw
Haricots mexicains pinto, calicot ou rouge, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 9.2 Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Riz, blanc, cuit, transformé, gras non ajouté en cuisine 9.2 Rice, white, cooked, converted, fat not added in cooking
Riz, blanc, cuit, transformé 9.2 Rice, white, cooked, converted
Tarte, ananas, taille individuelle ou tarte 9.2 Pie, pineapple, individual size or tart
Tarte, cerise, tarte frite 9.2 Pie, cherry, fried pie
Cookie, meringue 9.2 Cookie, meringue
Churros 9.2 Churros
Barre granola enrobée de chocolat 9.2 Granola bar, chocolate-coated
Biscuit, vanille avec caramel, noix de coco et enrobage de chocolat 9.1 Cookie, vanilla with caramel, coconut, and chocolate coating
Tarte, pêche, tarte frite 9.1 Pie, peach, fried pie
Tarte à la crème de banane 9.1 Pie, banana cream
Gâteau, éponge, sans glaçage 9.1 Cake, sponge, without icing
Cookie, brownie, sans gras, sans cholestérol, avec glaçage 9.1 Cookie, brownie, fat free, cholesterol free, with icing
Légumes en pâtisserie 9.1 Vegetables in pastry
Macaroni ou nouilles avec des haricots ou des lentilles et sauce tomate 9 Macaroni or noodles with beans or lentils and tomato sauce
Fibre One 9 Fiber One
Biscuit, enrobé de caramel, avec des noix 9 Cookie, caramel coated, with nuts
Gâteau, livre, avec glaçage 9 Cake, pound, with icing
Gâteau, pudding aux prunes 9 Cake, plum pudding
Gâteau, compote de pommes, sans glaçage 9 Cake, applesauce, without icing
Tarte à la crème d’ananas 9 Pie, pineapple cream
Riz, blanc, cuit, transformé, gras ajouté en cuisine 9 Rice, white, cooked, converted, fat added in cooking
Boulette, nature 9 Dumpling, plain
Caillé de soja 8.9 Soybean curd
Tarte, citrouille, taille individuelle ou tarte 8.9 Pie, pumpkin, individual size or tart
Tarte, raisin, taille individuelle ou tarte 8.9 Pie, raisin, individual size or tart
Tarte, pêche, taille individuelle ou tarte 8.9 Pie, peach, individual size or tart
Gâteau, chiffon, chocolat, avec glaçage 8.9 Cake, chiffon, chocolate, with icing
Natto (produit de soja fermenté) 8.8 Natto (fermented soybean product)
Froot Loops 8.8 Froot Loops
Anneaux de fruits 8.8 Fruit Rings
Tourbillons de fruits 8.8 Fruit Whirls
Gâteau, shortcake, type biscuit, avec crème fouettée et fruits 8.8 Cake, shortcake, biscuit type, with whipped cream and fruit
Courge, été, souffle 8.8 Squash, summer, souffle
Combinaisons de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuites, avec des pâtes 8.8 Vegetable combinations (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with pasta
Riz, frit, sans viande 8.7 Rice, fried, meatless
Chow nouilles amusantes avec de la viande et des légumes 8.7 Chow fun noodles with meat and vegetables
Combinaisons de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuites avec des pâtes 8.7 Vegetable combinations (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with pasta
Sauce moutarde 8.7 Mustard sauce
Gordita / sope shell, uni, sans garniture, grillé, sans gras ajouté 8.6 Gordita/sope shell, plain, no filling, grilled, no fat added
Tarte, prune, deux croûte 8.6 Pie, plum, two crust
Tarte, poire, taille individuelle ou tarte 8.6 Pie, pear, individual size or tart
Farine et galette d’eau 8.6 Flour and water patty
Pop-corn, sauté dans l’huile, faible en gras, faible en sodium 8.6 Popcorn, popped in oil, faible en gras, low sodium
Popcorn, sauté dans l’huile, faible en gras 8.6 Popcorn, popped in oil, faible en gras
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, avec son d’avoine, croustilles tortilla 8.6 Salty snacks, corn or cornmeal base, with oat bran, tortilla chips
Orge, cuite 8.6 Barley, cooked
Orge, cuite, non ajoutée à la cuisson 8.6 Barley, cooked, fat not added in cooking
Frites de carottes, séchées 8.6 Carrot chips, dried
Lait de poule, alcoolique 8.6 Eggnog, alcoholic
Pinto, calicot ou haricots mexicains rouges, secs, cuits 8.5 Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked
Haricots mexicains pinto, calicot ou rouge, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 8.5 Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked, fat added in cooking
Barre à dessert de riz, congelée, saveur autre que chocolat, non laitière, caroubée 8.5 Rice dessert bar, frozen, flavors other than chocolate, nondairy, carob covered
Tarte, mûre, taille individuelle ou tarte 8.5 Pie, blackberry, individual size or tart
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème, glacée, allégée 8.5 Cream puff, eclair, custard or cream filled, iced, reduced fat
Strudel, baie 8.5 Strudel, berry
Gâteau, ange, chocolat, sans glaçage 8.5 Cake, angel food, chocolate, without icing
Gâteau, nourriture d’ange 8.5 Cake, angel food
Gâteau, ange, sans glaçage 8.5 Cake, angel food, without icing
Scooby Doo Céréales à la guimauve et à la cannelle, Kellogg’s 8.5 Scooby Doo Cinnamon Marshmallow Cereal, Kellogg’s
Fouet à la banane 8.5 Banana whip
Tarte, courge 8.4 Pie, squash
Farine d’avoine, multigrain, cuit 8.4 Oatmeal, multigrain, cooked
Gruau, multigrain, cuit, gras non ajouté en cuisine 8.4 Oatmeal, multigrain, cooked, fat not added in cooking
Crackers, Graham, avec des raisins secs 8.4 Crackers, graham, with raisins
Gâteau ou galette à base de farine de riz et / ou de haricots secs 8.4 Cake or pancake made with rice flour and/or dried beans
Champignons, frais, crémés 8.4 Mushrooms, from fresh, creamed
Pastel de manioc, style portoricain (Pasteles de yuca) 8.4 Cassava Pasteles, Puerto Rican style (Pasteles de yuca)
Papad (apéritif indien), grillé ou grillé 8.3 Papad (Indian appetizer), grilled or broiled
Crêpes, avec des pépites de chocolat 8.3 Pancakes, with chocolate chips
Tarte, pudding, saveurs autres que le chocolat 8.3 Pie, pudding, flavors other than chocolate
Barre granola, non gras 8.3 Granola bar, nonfat
Tarte, myrtille, taille individuelle ou tarte 8.3 Pie, blueberry, individual size or tart
Tarte, fraise, taille individuelle ou tarte 8.3 Pie, strawberry, individual size or tart
Croquant aux amandes Healthy Choice aux raisins secs, Kellogg’s 8.3 Healthy Choice Almond Crunch with raisins, Kellogg’s
Flocons de maïs, Kellogg 8.3 Corn flakes, Kellogg
Croquette de riz 8.3 Rice croquette
Poivre farci, avec du riz et de la viande 8.3 Stuffed pepper, with rice and meat
Lasagne aux courgettes (régime repas congelé) 8.3 Zucchini lasagna (diet frozen meal)
Salade César (avec de la romaine) 8.3 Caesar salad (with romaine)
Nouilles aux légumes à la sauce tomate (régime repas congelé) 8.2 Noodles with vegetables in tomato-based sauce (diet frozen meal)
Riz, cuit avec du lait de coco (Arroz con coco) 8.2 Rice, cooked with coconut milk (Arroz con coco)
Céréales de blé et de son déchiquetées (Comprend: Bruit de blé Wheat’N) 8.2 Shredded wheat and bran cereal (Includes: Shredded Wheat’N Bran)
Tarte, abricot, deux croûte 8.2 Pie, apricot, two crust
Biscuit, sandwich à l’avoine, avec remplissage de crème 8.2 Cookie, oatmeal sandwich, with creme filling
Craquelins, type sandwich 8.2 Crackers, sandwich-type
Gâteau en chiffon avec glaçage 8.2 Cake, chiffon, with icing
Gâteau en chiffon 8.2 Cake, chiffon
Pastel de Porto Rico (Pasteles de masa) 8.2 Puerto Rican pasteles (Pasteles de masa)
Sauce pesto 8.2 Pesto sauce
Pain, lentille 8.1 Loaf, lentil
Sandwich au beurre d’arachide et à la banane 8.1 Peanut butter and banana sandwich
Gâteau, citrouille 8.1 Cake, pumpkin
Gâteau, citrouille, avec glaçage 8.1 Cake, pumpkin, with icing
Gâteau, shortcake, avec garniture fouettée et fruits, régime 8.1 Cake, shortcake, with whipped topping and fruit, diet
Biscuit, chocolat, sandwich au chocolat ou enrobé de chocolat ou rayé 8.1 Cookie, chocolate, chocolate sandwich or chocolate-coated or striped
Collations salées, multigrains, chips 8.1 Salty snacks, multigrain, chips
Mélange de fête oriental, avec des arachides, des bâtonnets de sésame, des craquelins de riz au piment et des petits pois frits 8.1 Oriental party mix, with peanuts, sesame sticks, chili rice crackers and fried green peas
Gruau, multigrain, cuit, gras ajouté en cuisine 8.1 Oatmeal, multigrain, cooked, fat added in cooking
Biscuit, chocolat, sandwich, avec remplissage supplémentaire 8.1 Cookie, chocolate, sandwich, with extra filling
Tarte, baie, pas de mûre, de myrtille, de mûre de Boysen, de myrtille, de framboise ou de fraise; deux croûte 8.1 Pie, berry, not blackberry, blueberry, boysenberry, huckleberry, raspberry, or strawberry; two crust
Tarte, ananas, deux croûte 8.1 Pie, pineapple, two crust
Tamale avec de la viande 8.1 Tamale with meat
Lasagne de veau (repas surgelé) 8.1 Veal lasagna (diet frozen meal)
Bâtonnets de légumes, panés (y compris le maïs, les carottes et les haricots verts) 8.1 Vegetable sticks, breaded (including corn, carrots, and green beans)
Pomme de terre blanche, bâtonnets 8.1 White potato, sticks
Peaux de pommes de terre blanches, chips 8.1 White potato skins, chips
Pomme de terre blanche, frites, restructurée, cuite 8.1 White potato, chips, restructured, baked
Pommes de terre blanches, frites, non salées 8.1 White potato, chips, unsalted
Pommes de terre blanches, frites, non salées, à teneur réduite en matières grasses 8.1 White potato, chips, unsalted, reduced fat
Pomme de terre blanche, frites 8.1 White potato, chips
Pomme de terre blanche, frites, graisse réduite 8.1 White potato, chips, reduced fat
Pomme de terre blanche, frites, sans gras 8.1 White potato, chips, fat free
Croustilles blanches, sans gras, faites avec Olean 8.1 White potato chips, fat free, made with Olean
Pomme de terre blanche, chips, restructurée 8.1 White potato, chips, restructured
Pommes de terre blanches, frites, restructurées, réduites en matières grasses et en sodium réduit 8.1 White potato, chips, restructured, reduced fat and reduced sodium
Son et farine de blé malté (Comprend: 100% de son) 8 Bran and malted flour cereal (Includes: 100% Bran)
Biscuit, flocons d’avoine, sans gras, avec des raisins secs 8 Cookie, oatmeal, fat free, with raisins
Donut, chocolat, type de gâteau, avec glaçage au chocolat 8 Doughnut, chocolate, cake type, with chocolate icing
Basbousa (plat de dessert de semoule) 8 Basbousa (semolina dessert dish)
Gâteau, shortcake, type éponge, avec des fruits 8 Cake, shortcake, sponge type, with fruit
Gâteau, carotte, régime 8 Cake, carrot, diet
Pomme de terre blanche, galette 8 White potato, patty
Champignons, marinés 8 Mushrooms, pickled
Vinaigrette italienne, faible en calories 8 Italian dressing, low calorie
Gordita / sope shell, uni, sans garniture, frit dans l’huile 7.9 Gordita/sope shell, plain, no filling, fried in oil
Gâteau, cupcake, chocolat 7.9 Cake, cupcake, chocolate
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec), avec glaçage, enrobage ou remplissage 7.9 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), with icing, coating, or filling
Gâteau fait avec du riz gluant et des haricots secs 7.9 Cake made with glutinous rice and dried beans
Bran Chex 7.9 Bran Chex
Multi Bran Chex 7.9 Multi Bran Chex
Tarte, framboise, deux croûte 7.8 Pie, raspberry, two crust
SNICKERS Bar 7.8 SNICKERS Bar
“Goûts bons pour moi”, style portoricain (Bien me sabe) 7.8 “Tastes good to me”, Puerto Rican style (Bien me sabe)
Tarte au pot végétarien 7.7 Vegetarian pot pie
Tarte, rhubarbe, une croûte 7.7 Pie, rhubarb, one crust
Biscuit, beurre de cacahuète, avec des flocons d’avoine 7.7 Cookie, peanut butter, with oatmeal
Beignet, type de gâteau, enrobé de chocolat, trempé dans des cacahuètes 7.7 Doughnut, cake type, chocolate covered, dipped in peanuts
Barre de lait et de céréales 7.7 Milk ‘n Cereal bar
Base de dessert de gaufrette à la vanille 7.7 Vanilla wafer dessert base
Gruau à la saveur d’érable, cuit 7.7 Oatmeal with maple flavor, cooked
Sopa seca (soupe sèche), style mexicain 7.7 Sopa seca (dry soup), Mexican style
Won ton (wonton) soupe 7.7 Won ton (wonton) soup
Trempette aux haricots, faite avec des haricots frits 7.6 Bean dip, made with refried beans
Pâtes tetrazzini, mélange sec, préparé avec de l’eau 7.6 Pasta tetrazzini, dry mix, prepared with water
Corn pone, cuit 7.6 Corn pone, baked
Gâteau, citron, sans glaçage 7.6 Cake, lemon, without icing
Bretzel, nourriture pour bébé 7.6 Pretzel, baby food
Mélange de collations salées, principalement à base de maïs ou de semoule de maïs, avec bretzels, sans noix 7.6 Salty snack mixture, mostly corn or cornmeal based, with pretzels, without nuts
Pâtisserie chinoise à base de farine de riz 7.6 Pastry, Chinese, made with rice flour
Beignets de Tannier, style portoricain (Frituras de yautia) 7.6 Tannier fritters, Puerto Rican style (Frituras de yautia)
Plat à base de soja 7.5 Soybean meal
Beurre de cacahuète, teneur réduite en sodium 7.5 Peanut butter, reduced sodium
Beurre de cacahuète, graisse réduite 7.5 Peanut butter, reduced fat
Beurre de cacahuète, vitamines et minéraux enrichis 7.5 Peanut butter, vitamin and mineral fortified
Noix mélangées, rôties à sec 7.5 Mixed nuts, dry roasted
Arachides, rôties, sans sel 7.5 Peanuts, roasted, without salt
Arachides, rôties à sec, salées 7.5 Peanuts, dry roasted, salted
Arachides, rôties à sec, sans sel 7.5 Peanuts, dry roasted, without salt
Cookie, flocons d’avoine 7.5 Cookie, oatmeal
Mélange de biscuits, sec 7.5 Biscuit mix, dry
Salade Cobb avec vinaigrette 7.5 Cobb salad with dressing
Sandwich à la tomate 7.5 Tomato sandwich
Bande de bacon, sans viande 7.4 Bacon strip, meatless
Morceaux de bacon, sans viande 7.4 Bacon bits, meatless
Lien de petit-déjeuner, pattie ou tranche, sans viande 7.4 Breakfast link, pattie, or slice, meatless
Poulet, sans viande 7.4 Chicken, meatless
Poulet, sans viande, pané, frit 7.4 Chicken, meatless, breaded, fried
Riz, blanc, cuit, régulier 7.4 Rice, white, cooked, regular
Riz, cuit 7.4 Rice, cooked
Riz, blanc, cuit, régulier, gras non ajouté à la cuisson 7.4 Rice, white, cooked, regular, fat not added in cooking
Farine et sauce à l’eau 7.4 Flour and water gravy
Tarte, poire, deux croûte 7.4 Pie, pear, two crust
Tarte, mûre, deux croûte 7.4 Pie, blackberry, two crust
Strudel, cerise 7.4 Strudel, cherry
Fouet à pruneaux 7.4 Prune whip
Soja, cuit, gras non ajouté en cuisine 7.3 Soybeans, cooked, fat not added in cooking
Tarte, patate douce 7.3 Pie, sweetpotato
Strudel, ananas 7.3 Strudel, pineapple
Cookie, sablé 7.3 Cookie, shortbread
Pop-corn, sauté dans l’huile, non salé 7.3 Popcorn, popped in oil, unsalted
Crackers, Graham, type sandwich, avec remplissage 7.3 Crackers, graham, sandwich-type, with filling
Apple Jacks 7.3 Apple Jacks
Cookie-Crisp 7.3 Cookie-Crisp
Flocons de maïs 7.3 Corn flakes
Céréales de maïs, de riz, de blé et d’avoine, avec fruits et amandes (Comprend: Blueberry Morning) 7.3 Corn, rice, wheat and oats cereal, with fruit and almonds (Includes: Blueberry Morning)
Aubergine et ragoût de viande 7.3 Eggplant and meat casserole
Algues, séchées 7.3 Seaweed, dried
Bonbons diététiques ou hypocaloriques, enrobés de chocolat 7.3 Dietetic or low calorie candy, chocolate covered
Riz, blanc, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 7.2 Rice, white, cooked, regular, fat added in cooking
Riz, cuit, gras ajouté en cuisine 7.2 Rice, cooked, fat added in cooking
Tarte, raisin, deux croûte 7.2 Pie, raisin, two crust
Corn pone, frit 7.2 Corn pone, fried
Sofrito, Porto Rican assaisonnement 7.2 Sofrito, Puerto Rican seasoning
Algues, séchées 7.2 Algae, dried
Ensure Plus nutrition liquide 7.1 Ensure Plus liquid nutrition
Galette de farine de maïs ou tarte, frite 7.1 Corn flour patty or tart, fried
Gâteau au chocolat, à base de mayonnaise ou de vinaigrette, avec glaçage, enrobage ou fourrage 7.1 Cake, chocolate, made with mayonnaise or salad dressing, with icing, coating, or filling
Gâteau au chocolat à base de mayonnaise ou de vinaigrette 7.1 Cake, chocolate, made with mayonnaise or salad dressing
Gâteau, nourriture d’ange, avec des fruits et du glaçage ou de remplissage 7.1 Cake, angel food, with fruit and icing or filling
Tarte, crème anglaise 7.1 Pie, custard
Tarte, fond noir 7.1 Pie, black bottom
Courge, hiver, souffle 7.1 Squash, winter, souffle
Ensure avec fibre, liquide 7 Ensure with fiber, liquid
Miso (pâte de soja fermentée) 7 Miso (fermented soybean paste)
Raisins croustillants de blé et de blé 7 Crispy Wheats’n Raisins
Céréales de récolte de fruits, Kellogg’s 7 Fruit Harvest cereal, Kellogg’s
Céréales au son d’avoine Quaker 7 Quaker Oat Bran Cereal
Raisin Bran, Kellogg 7 Raisin Bran, Kellogg
Raisin Bran, Total 7 Raisin Bran, Total
Raisin Nut Bran 7 Raisin Nut Bran
Cobbler, baie 7 Cobbler, berry
Biscuit, sandwich à l’avoine, avec beurre de cacahuète et remplissage de gelée 7 Cookie, oatmeal sandwich, with peanut butter and jelly filling
Cracker, animal 7 Cracker, animal
Gâteau, nourriture d’ange, avec du glaçage 7 Cake, angel food, with icing
Gâteau, chocolat, aliments du diable ou fudge, mélange de pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage ni remplissage 7 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), without icing or filling
Gâteau, shortcake, type éponge, avec crème fouettée et fruits 7 Cake, shortcake, sponge type, with whipped cream and fruit
Soupe de bœuf aux légumes avec des nouilles ou des pâtes, recette maison 7 Vegetable beef soup with noodles or pasta, home recipe
Barres de biscuits au fudge au chocolat TWIX 7 TWIX Chocolate Fudge Cookie Bars
Gâteau, jaune, mélange de type pudding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage 6.9 Cake, yellow, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), without icing
Riz, blanc, cuit avec de l’huile (grasse), style portoricain (Arroz blanco) 6.9 Rice, white, cooked with (fat) oil, Puerto Rican style (Arroz blanco)
Carrés d’avoine Quaker (anciennement Carrés d’avoine Quaker) 6.9 Quaker Oatmeal Squares (formerly Quaker Oat Squares)
Riz cuit, style portoricain (arroz quisado) 6.9 Stewed rice, Puerto Rican style (arroz quisado)
Poivre farci, avec de la viande 6.9 Stuffed pepper, with meat
Riz brun avec sauce tomate 6.8 Rice, brown, with tomato sauce
Tarte, pomme, régime 6.8 Pie, apple, diet
Cookie, chocolat, fait avec des céréales de riz 6.8 Cookie, chocolate, made with rice cereal
Gâteau, noix, sans glaçage 6.8 Cake, nut, without icing
Gâteau, compote de pommes 6.8 Cake, applesauce
Gâteau, compote de pommes, avec glaçage 6.8 Cake, applesauce, with icing
Crêpe de pommes de terre 6.8 Potato pancake
Pain de maïs, préparé à partir du mélange 6.7 Cornbread, prepared from mix
Biscuit, sablé, fourré au chocolat 6.7 Cookie, shortbread, with chocolate filling
Tarte au tofu aux fruits 6.7 Pie, tofu with fruit
Collations salées, base de maïs ou de maïs, croustilles tortilla 6.7 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips
Riz aux raisins secs 6.7 Rice with raisins
Son de raisin 6.7 Raisin bran
Tomates, vertes, cuites 6.7 Tomatoes, green, cooked
Tomates, vertes, cuites, fraîches 6.7 Tomatoes, green, cooked, from fresh
Champignons, trempés dans la pâte, frits 6.7 Mushrooms, batter-dipped, fried
Pommes de terre farcies frites, style portoricain (Rellenos de papas) 6.7 Fried stuffed potatoes, Puerto Rican style (Rellenos de papas)
Poudre de gélatine, sucrée, sèche 6.7 Gelatin powder, sweetened, dry
Coquito, Porto Rico (noix de coco, rhum) 6.7 Coquito, Puerto Rican (coconut, rum)
Craquelin, collation, faible en sodium 6.6 Cracker, snack, low sodium
Cracker, collation 6.6 Cracker, snack
Tarte, chiffon, avec de la liqueur 6.6 Pie, chiffon, with liqueur
Crackers, NS comme doux ou non sucré 6.6 Crackers, NS as to sweet or nonsweet
Tarte, émincé, deux croûte 6.6 Pie, mince, two crust
Gâteau, crème, sans glaçage ni nappage 6.6 Cake, cream, without icing or topping
Petits pains d’igname, style portoricain (Bunuelos de nom) 6.6 Yam buns, Puerto Rican style (Bunuelos de name)
Haricots et franks 6.5 Beans and franks
Tarte, cerise, taille individuelle ou tarte 6.5 Pie, cherry, individual size or tart
Tarte, fraise, une croûte 6.5 Pie, strawberry, one crust
Strudel, pêche 6.5 Strudel, peach
Oh, Fruitangy, Quaker 6.5 Oh’s, Fruitangy, Quaker
Quisp 6.5 Quisp
Sweet Crunch, Quaker (anciennement appelé Popeye) 6.5 Sweet Crunch, Quaker (formerly called Popeye)
Sweet Puffs, Quaker 6.5 Sweet Puffs, Quaker
Les céréales Reese’s aux arachides au beurre d’arachide 6.5 Reese’s Peanut Butter Puffs cereal
Corn Pops 6.5 Corn Pops
Trix 6.5 Trix
Malt-O-Meal Coco-Roos 6.5 Malt-O-Meal Coco-Roos
Kaboom 6.5 Kaboom
Roi Vitaman 6.5 King Vitaman
Kix 6.5 Kix
Croustillant Croustillant 6.5 Crisp Crunch
Corn Puffs 6.5 Corn Puffs
Comte Chocula 6.5 Count Chocula
Bouffées de cacao 6.5 Cocoa Puffs
Explosion de cacao, Quaker 6.5 Cocoa Blasts, Quaker
Céréales de maïs soufflées givrées aromatisées au chocolat 6.5 Chocolate flavored frosted puffed corn cereal
Cap’n Crunch 6.5 Cap’n Crunch
Crunch de Noël de Cap’n Crunch 6.5 Cap’n Crunch’s Christmas Crunch
Les baies croquantes de Cap’n Crunch 6.5 Cap’n Crunch’s Crunch Berries
Booberry 6.5 Booberry
Kerry Berry Berry 6.5 Berry Berry Kix
Céréales de caractère, TV ou film, Kelloggs 6.5 Character cereals, TV or movie, Kelloggs
Maïs, escalope ou pudding 6.5 Corn, scalloped or pudding
Bouchées de maïs au malt-O-Meal 6.4 Malt-O-Meal Corn Bursts
Macaroni aux légumes, nourriture pour bébé, tendue 6.4 Macaroni with vegetables, baby food, strained
Mélange multigrain, bretzels, céréales et / ou craquelins, noix 6.4 Multigrain mixture, pretzels, cereal and/or crackers, nuts
Craquelins, toasts minces (seigle, pumpernickel, farine blanche) 6.3 Crackers, toast thins (rye, pumpernickel, white flour)
Craquelins, blé 6.3 Crackers, wheat
Cobbler, rhubarbe 6.3 Cobbler, rhubarb
Gâteau, éponge, avec glaçage 6.3 Cake, sponge, with icing
Gâteau, éponge 6.3 Cake, sponge
Cookie, brownie, faible en gras, avec glaçage 6.3 Cookie, brownie, faible en gras, with icing
Cookie, brownie, avec glaçage 6.3 Cookie, brownie, with icing
Riz à la crème 6.3 Rice, creamed
Sushi, avec des légumes, roulé dans les algues 6.3 Sushi, with vegetables, rolled in seaweed
Bâton de farine de maïs, style portoricain (Surullo) 6.3 Cornmeal stick, Puerto Rican style (Surullo)
Dessert de noix de coco à la semoule de maïs, style portoricain (Harina de maiz con coco) 6.3 Cornmeal coconut dessert, Puerto Rican style (Harina de maiz con coco)
Soupe de légumes, crème de, faite de mélange sec, faible en sodium, préparé avec de l’eau 6.3 Vegetable soup, cream of, made from dry mix, low sodium, prepared with water
Vinaigrette aux fruits, faite avec du jus de fruit et de la crème 6.3 Fruit dressing, made with fruit juice and cream
Bonbons à la noix de coco, pas de couverture de chocolat 6.3 Coconut candy, no chocolate covering
Lait de coco (liquide exprimé à partir de viande de coco râpée, eau ajoutée) 6.2 Coconut milk (liquid expressed from grated coconut meat, water added)
Riz aux oignons, style portoricain (arroz con cebollas) 6.2 Rice with onions, Puerto Rican style (arroz con cebollas)
Pouding au riz fait avec du lait de coco, style portoricain 6.2 Rice pudding made with coconut milk, Puerto Rican style
Gâteau, cupcake, pas chocolat, avec garniture aux fruits et à la crème 6.2 Cake, cupcake, not chocolate, with fruit and cream filling
Mélange de café et de cacao (moka), poudre sèche instantanée avec agent de blanchiment, préstaminé 6.2 Coffee and cocoa (mocha) mix, dry instant powder with whitener, presweetened
Gâteau, cupcake, sans glaçage 6.1 Cake, cupcake, without icing
Tortilla, maïs 6.1 Tortilla, corn
Gâteau, marbre, sans glaçage 6.1 Cake, marble, without icing
Strudel, pomme 6.1 Strudel, apple
Farine d’avoine, cuite, instantanée 6.1 Oatmeal, cooked, instant
Bâtonnets de farine de maïs, bouillis 6.1 Cornmeal sticks, boiled
Farine d’avoine, cuite, instantanée, graisse non ajoutée à la cuisson 6.1 Oatmeal, cooked, instant, fat not added in cooking
Dessert de noix de coco de fécule de maïs, style portoricain (Tembleque) 6.1 Cornstarch coconut dessert, Puerto Rican style (Tembleque)
Céréales de son d’avoine, cuites 6.1 Oat bran cereal, cooked
Céréales de son d’avoine, cuites, non ajoutées à la cuisson 6.1 Oat bran cereal, cooked, fat not added in cooking
Brocoli, trempé dans la pâte et frit 6.1 Broccoli, batter-dipped and fried
Asperges, cuites, sans ajout de graisse en cours de cuisson 6.1 Asparagus, cooked, fat not added in cooking
Asperges, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 6.1 Asparagus, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Soupe de nouilles aux tomates, préparée avec de l’eau 6.1 Tomato noodle soup, prepared with water
Artichauts, farcis 6.1 Artichokes, stuffed
Soupe aux haricots Pinto 6 Pinto bean soup
Céréales Chex 6 Chex cereal
Sopa de Fideo Aguada, soupe de nouilles à la mexicaine 6 Sopa de Fideo Aguada, Mexican style noodle soup
Bretzels 6 Pretzels
Bretzels, dur 6 Pretzels, hard
Tarte shell, biscuit graham 6 Pie shell, graham cracker
Gâteau, citron, faible en gras, sans glaçage 6 Cake, lemon, faible en gras, without icing
Gâteau, cupcake, pas chocolat, sans glaçage ni remplissage 6 Cake, cupcake, not chocolate, without icing or filling
Gâteau aux raisins, sans glaçage 6 Cake, raisin-nut, without icing
Gâteau, beurre de cacahuète, avec glaçage 6 Cake, peanut butter, with icing
Gâteau, jaune, mélange de type standard (oeufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage 6 Cake, yellow, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), without icing
Gâteau, chocolat, nourriture du diable, ou fudge, mélange de type pudding, fait par la recette «sans cholestérol» (eau, huile et blancs d’oeufs ajoutés au mélange sec), sans glaçage ou remplissage 6 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding type mix, made by “cholesterol free” recipe (water, oil and egg whites added to dry mix), without icing or filling
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, sans glaçage ni remplissage 5.9 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, without icing or filling
Gâteau, avec ou sans glaçage 5.9 Cake, with or without icing
Gâteau, torte 5.9 Cake, torte
Donut, type de gâteau, chocolat couvert 5.9 Doughnut, cake type, chocolate covered
Cookie, beurre de cacahuète 5.9 Cookie, peanut butter
Cookie, cacahuète 5.9 Cookie, peanut
Cookie, boule de rhum (sans cuisson) 5.9 Cookie, rum ball (no-bake)
Riz aux petits pois 5.9 Rice with peas
Céréales de son d’avoine, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 5.9 Oat bran cereal, cooked, fat added in cooking
Céréales de blé entier Weetabix 5.9 Weetabix Whole Wheat Cereal
Raisin Bran, Post 5.9 Raisin Bran, Post
Asperges, cuites 5.9 Asparagus, cooked
Asperges, cuites, fraîches 5.9 Asparagus, cooked, from fresh
Asperges, cuites, matières grasses ajoutées en cuisine 5.9 Asparagus, cooked, fat added in cooking
Asperges, cuites, fraîches, grasses ajoutées en cuisine 5.9 Asparagus, cooked, from fresh, fat added in cooking
Riz avec des haricots cuits, style portoricain 5.8 Rice with stewed beans, Puerto Rican style
Bretzel, dur, non salé 5.8 Pretzel, hard, unsalted
Farine d’avoine, cuite, instantanée, graisse ajoutée en cuisine 5.8 Oatmeal, cooked, instant, fat added in cooking
Gâteau, jaune, sans glaçage 5.8 Cake, yellow, without icing
Cacahuètes, recouvert de yogourt 5.8 Peanuts, yogurt covered
Caramel, toutes les saveurs, sans sucre 5.8 Caramel, all flavors, sugar free
Graines de sésame, graines entières 5.7 Sesame seeds, whole seed
Biscuit, fudge au chocolat, avec / sans noix 5.7 Cookie, chocolate fudge, with/without nuts
Gâteau, épices, sans glaçage 5.7 Cake, spice, without icing
Gâteau, chocolat allemand, avec glaçage et remplissage 5.7 Cake, German chocolate, with icing and filling
Pain de maïs, préparé avec un substitut d’œuf 5.7 Cornbread, made with egg substitute
Biscuit, gaufrette au chocolat 5.7 Cookie, chocolate wafer
Tarte, pomme, une croûte 5.7 Pie, apple, one crust
Cobbler, pomme 5.7 Cobbler, apple
Casserole de Tamale, style portoricain (Tamales en cazuela) 5.7 Tamale casserole, Puerto Rican style (Tamales en cazuela)
Riz avec sauce 5.7 Rice with gravy
Ragoût espagnol, style portoricain (Cocido Espanol) 5.7 Spanish stew, Puerto Rican style (Cocido Espanol)
Soupe de légumes, style espagnol, type de ragoût 5.7 Vegetable soup, Spanish style, stew type
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, non grillées 5.6 Pumpkin and/or squash seeds, hulled, unroasted
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, grillées, salées 5.6 Pumpkin and/or squash seeds, hulled, roasted, salted
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, grillées, sans sel 5.6 Pumpkin and/or squash seeds, hulled, roasted, without salt
Beurre d’arachide 5.6 Peanut butter
Beurre de cacahuète, faible en sodium 5.6 Peanut butter, low sodium
Golden Grahams 5.6 Golden Grahams
Tarte, myrtille, une croûte 5.6 Pie, blueberry, one crust
Biscuit, sandwich au chocolat et à la vanille 5.6 Cookie, chocolate and vanilla sandwich
Cookie, mélasse 5.6 Cookie, molasses
Biscuit, beurre de cacahuète, au chocolat 5.6 Cookie, peanut butter, with chocolate
Riz, blanc, cuit, gluant 5.6 Rice, white, cooked, glutinous
Bretzel dur, enrobé de chocolat 5.6 Pretzel, hard, chocolate-coated
Crêpes, nature 5.6 Pancakes, plain
Cookie, sandwich aux pépites de chocolat 5.6 Cookie, chocolate chip sandwich
Gâteau, blanc, mélange de type standard (blancs d’œufs et eau ajoutée) 5.6 Cake, white, standard-type mix (egg whites and water added)
Gâteau blanc, sans glaçage 5.6 Cake, white, without icing
Haupia (pouding à la noix de coco) 5.6 Haupia (coconut pudding)
Nougat, au caramel, enrobé de chocolat 5.6 Nougat, with caramel, chocolate covered
Haricots et franks, dîner congelé 5.5 Beans and franks, frozen dinner
Crème de noix de coco (liquide à base de viande de coco râpée), en conserve, édulcorée 5.5 Coconut cream (liquid expressed from grated coconut meat), canned, sweetened
Gruau, cuit 5.5 Oatmeal, cooked
Gruau, cuit, rapide (1 ou 3 minutes) 5.5 Oatmeal, cooked, quick (1 or 3 minutes)
Gruau, cuit, régulier 5.5 Oatmeal, cooked, regular
Farine d’avoine, cuite, non ajoutée à la cuisson 5.5 Oatmeal, cooked, fat not added in cooking
Gruau d’avoine, cuit, régulier, sans gras ajouté en cuisine 5.5 Oatmeal, cooked, regular, fat not added in cooking
Gruau d’avoine, cuit, rapide (1 ou 3 minutes), gras non ajouté à la cuisson 5.5 Oatmeal, cooked, quick (1 or 3 minutes), fat not added in cooking
Céréales, cuites 5.5 Cereal, cooked
Tarte, crème fraise, taille individuelle ou tarte 5.5 Pie, strawberry cream, individual size or tart
Cobbler, ananas 5.5 Cobbler, pineapple
Enchilada au boeuf et aux haricots 5.5 Enchilada with beef and beans
Épinards, cuits, surgelés, non ajoutés à la cuisson 5.5 Spinach, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Tomates, rouges, séchées 5.5 Tomatoes, red, dried
Carrés d’avoine, de maïs et de blé, présélectionnés (Comprend: croustillant aux gaufres) 5.4 Oat, corn and wheat squares, presweetened (Includes: Waffle Crisp)
Soupe de nouilles aux légumes, style oriental 5.4 Noodle soup with vegetables, Oriental style
Cobbler, cerise 5.4 Cobbler, cherry
Cobbler, poire 5.4 Cobbler, pear
Riz, dessert glacé, non laitier, arômes autres que le chocolat 5.4 Rice, frozen dessert, nondairy, flavors other than chocolate
Gâteau aux raisins et au glaçage 5.4 Cake, raisin-nut, with icing
Gâteau, beurre, avec glaçage 5.4 Cake, butter, with icing
Gâteau, beurre 5.4 Cake, butter
Pâte à gâteau, crue, pas chocolat 5.4 Cake batter, raw, not chocolate
Tomates, rouges, frits 5.4 Tomatoes, red, fried
Tomates, rouges, fraîches, frites 5.4 Tomatoes, red, from fresh, fried
Poudre de caroube ou farine 5.3 Carob powder or flour
Haricots frits avec de la viande 5.3 Refried beans with meat
Gâteau, chocolat, nourriture du diable, ou fudge, mélange de type pudding, fait par la recette “Lite” (oeufs et eau ajoutée au mélange sec, aucune huile ajoutée au mélange sec), avec le glaçage, le revêtement, ou le remplissage 5.3 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix, made by “Lite” recipe (eggs and water added to dry mix, no oil added to dry mix), with icing, coating, or filling
Gâteau, livre, sans gras, sans cholestérol 5.3 Cake, pound, fat free, cholesterol free
Riz, brun et sauvage, cuit, sans gras ajouté en cuisine 5.3 Rice, brown and wild, cooked, fat not added in cooking
Farine d’avoine, cuite, graisse ajoutée à la cuisson 5.3 Oatmeal, cooked, fat added in cooking
Gruau, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 5.3 Oatmeal, cooked, regular, fat added in cooking
Gruau, cuit, rapide (1 ou 3 minutes), gras ajouté en cuisine 5.3 Oatmeal, cooked, quick (1 or 3 minutes), fat added in cooking
Cobbler, pêche 5.3 Cobbler, peach
Cobbler, prune 5.3 Cobbler, plum
Tarte à la crème de noix de coco 5.3 Pie, coconut cream
Pois au pois asopao (Asopao de gandules) 5.3 Pigeon pea asopao (Asopao de gandules)
Beignets à la citrouille, style portoricain 5.3 Pumpkin fritters, Puerto Rican style
Pâte de tomate 5.3 Tomato paste
Épinards, cuits, surgelés 5.3 Spinach, cooked, from frozen
Épinards, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 5.3 Spinach, cooked, from frozen, fat added in cooking
Copeaux de caroube 5.2 Carob chips
Sushi, avec des légumes, pas de fruits de mer (pas de poisson ou de crustacés) 5.2 Sushi, with vegetables, no seafood (no fish or shellfish)
Tarte, pêche, une croûte 5.2 Pie, peach, one crust
Tarte, cerise, une croûte 5.2 Pie, cherry, one crust
Cookie, citrouille 5.2 Cookie, pumpkin
Gruau aux fruits, cuit 5.2 Oatmeal with fruit, cooked
Riz, brun et sauvage, cuit, gras ajouté en cuisine 5.2 Rice, brown and wild, cooked, fat added in cooking
Riz, brun et sauvage, cuit 5.2 Rice, brown and wild, cooked
Gâteau en marbre 5.1 Cake, marble
Gâteau, marbre, avec glaçage 5.1 Cake, marble, with icing
Céréales, cuites, instantanées, NS comme grain 5.1 Cereal, cooked, instant, NS as to grain
Cookie, gingembre 5.1 Cookie, gingersnaps
Tarte, baie, pas de mûre, de myrtille, de mûre de Boysen, de myrtille, de framboise ou de fraise; une croûte 5.1 Pie, berry, not blackberry, blueberry, boysenberry, huckleberry, raspberry, or strawberry; one crust
Flocons de maïs, nature (Comprend: Post Toasties) 5.1 Corn flakes, plain (Includes: Post Toasties)
Just Right 5.1 Just Right
Just Right Fruit et Nut (anciennement Just Right avec des raisins secs, des dattes et des noix) 5.1 Just Right Fruit and Nut (formerly Just Right with raisins, dates, and nuts)
Flocons de maïs totaux 5.1 Total Corn Flakes
Flocons de maïs, faible en sodium 5.1 Corn flakes, low sodium
Soupe de tomate, en conserve, non diluée 5.1 Tomato soup, canned, undiluted
Haricots cuits au four, végétarien 5 Baked beans, vegetarian
Chex de blé 5 Wheat Chex
Beignet de maïs, style portoricain (Arepa, P.R. arepita) 5 Cornmeal fritter, Puerto Rican style (Arepa; P.R. arepita)
Dîner de boeuf enchilada (repas congelé) 5 Beef enchilada dinner (frozen meal)
Boeuf enchilada, sauce au chili, riz, haricots frits 5 Beef enchilada, chili gravy, rice, refried beans (frozen meal)
Sauter John (pois aux yeux noirs et riz) 5 Hopping John (black-eyed peas and rice)
Tarte, framboise, une croûte 5 Pie, raspberry, one crust
Tarte, noix de pécan 5 Pie, pecan
Craquelin, collation, graisse réduite 5 Cracker, snack, reduced fat
Craquelin, collation, sans gras 5 Cracker, snack, fat free
Gâteau, noix 5 Cake, nut
Gâteau, épices, avec glaçage 5 Cake, spice, with icing
Gâteau, épice 5 Cake, spice
Soupe à l’oignon, mélange sec, non reconstitué 5 Onion soup, dry mix, not reconstituted
Oignon déshydraté 5 Onion, dehydrated
Noix 4.9 Walnuts
Beurre d’amande 4.9 Almond butter
Cookie, brownie 4.9 Cookie, brownie
Cookie, brownie, sans glaçage 4.9 Cookie, brownie, without icing
Biscuit 4.9 Cookie
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), avec glaçage, enduit ou remplissage 4.9 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), with icing, coating, or filling
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec) 4.9 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix)
Cobbler, abricot 4.9 Cobbler, apricot
Croustillant, myrtille 4.9 Crisp, blueberry
Biscuit, barre remplie de fruits, sans gras 4.9 Cookie, fruit-filled bar, fat free
Riz blanc à la sauce tomate 4.9 White rice with tomato sauce
Gnocchi, pomme de terre 4.9 Gnocchi, potato
Haricots verts, avec spaetzel, cuits, sans gras ajouté en cuisine 4.9 Beans, green, with spaetzel, cooked, fat not added in cooking
Cocotte à la patate douce et à la citrouille, style portoricain 4.9 Sweetpotato and pumpkin casserole, Puerto Rican style
Pudding de pommes de terre 4.9 Potato pudding
Épinards, surgelés, crémés 4.9 Spinach, from frozen, creamed
Biscuit, coquille de cône, type de crème glacée, gaufrette ou gâteau 4.8 Cookie, cone shell, ice cream type, wafer or cake
Biscuit, coquille de cône, type de crème glacée, sucre brun 4.8 Cookie, cone shell, ice cream type, brown sugar
Biscuit, beurre de cacahuète avec des céréales de riz (sans cuisson) 4.8 Cookie, peanut butter with rice cereal (no-bake)
Tarte à la crème aigre-douce 4.8 Pie, apple-sour cream
Biscuit, gaufrette au citron, faible en gras 4.8 Cookie, lemon wafer, faible en gras
Riz, blanc, cuit, instant 4.8 Rice, white, cooked, instant
Riz, blanc, cuit, instantané, gras non ajouté en cuisine 4.8 Rice, white, cooked, instant, fat not added in cooking
Gâteau, noix, avec glaçage 4.8 Cake, nut, with icing
Gâteau, jaune, mélange de type pudding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), avec glaçage 4.8 Cake, yellow, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), with icing
Gâteau, jaune, mélange de type pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec) 4.8 Cake, yellow, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix)
Pomme de terre blanche, à partir d’un mélange sec complet, purée, faite avec de l’eau 4.8 White potato, from complete dry mix, mashed, made with water
Salade de pois 4.8 Pea salad
Haricots cuits au four 4.7 Baked beans
Falafel 4.7 Falafil
Cookie, brownie, avec glaçage au fudge au beurre de cacahuète 4.7 Cookie, brownie, with peanut butter fudge icing
Cookie, pépites de chocolat 4.7 Cookie, chocolate chip
Cookie, barre de caramel 4.7 Cookie, toffee bar
Tamale, nature, sans viande, sans sauce, style mexicain 4.7 Tamale, plain, meatless, no sauce, Mexican style
Wheaties 4.7 Wheaties
Oh, Honey Graham 4.7 Oh’s, Honey Graham
Riz aux haricots verts, châtaignes d’eau, sauce sherry aux champignons (plat d’accompagnement congelé) 4.7 Rice, with green beans, water chestnuts, in sherry mushroom sauce (frozen side dish)
Pétoncles, sans viande, panés, frits (avec substitut de viande) 4.6 Scallops, meatless, breaded, fried (made with meat substitute)
Riz, blanc, cuit, instantané, gras ajouté en cuisine 4.6 Rice, white, cooked, instant, fat added in cooking
Salade, faible en calories 4.6 Salad dressing, low-calorie
Haricots cuits au four, faible en sodium 4.5 Baked beans, low sodium
Haricots de Lima, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 4.5 Lima beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Sopa de tortilla, soupe tortilla à la mexicaine 4.5 Sopa de tortilla, Mexican style tortilla soup
Céréales Nestum 4.5 Nestum cereal
Cacahuètes, bouillies 4.4 Peanuts, boiled
Graham à la cannelle, General Mills 4.4 Cinnamon Grahams, General Mills
Flocons givrés de malt-O-Meal 4.4 Malt-O-Meal Frosted Flakes
Blé déchiqueté, nature (Comprend: Blé déchiqueté, 100%) 4.4 Shredded wheat, plain (Includes: Shredded Wheat, 100%)
Flocons de maïs givrés 4.4 Frosted corn flakes
Flocons givrés, Kellogg 4.4 Frosted Flakes, Kellogg
Cookie, barre de figue, sans gras 4.4 Cookie, fig bar, fat free
Biscuit, diététique, flocons d’avoine avec des raisins secs 4.4 Cookie, dietetic, oatmeal with raisins
Tarte au petit déjeuner 4.4 Breakfast tart
Chow fun nouilles de riz, cuites 4.4 Chow fun rice noodles, cooked
Nouilles de riz chow fun, cuites, sans gras ajouté en cuisine 4.4 Chow fun rice noodles, cooked, fat not added in cooking
Biscuit, pépites de chocolat, avec des raisins secs 4.4 Cookie, chocolate chip, with raisins
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée 4.4 White potato, from dry, mashed
Sauce à sauce tomate et sofrito, style portoricain 4.4 Tomato and sofrito stewing sauce, Puerto Rican style
Gâteau, flocons d’avoine, avec glaçage 4.3 Cake, oatmeal, with icing
Gâteau, crème glacée et petit gâteau, chocolat 4.3 Cake, ice cream and cake roll, chocolate
Gâteau, chocolat, nourriture du diable, ou fudge, mélange de type pudding, fait par la recette «sans cholestérol» (eau, huile et blancs d’oeufs ajoutés au mélange sec) 4.3 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding type mix, made by “cholesterol free” recipe (water, oil and egg whites added to dry mix)
Gâteau, chocolat, nourriture du diable, ou fudge, mélange de type pudding, fait par la recette «sans cholestérol» (eau, huile et blancs d’oeufs ajoutés au mélange sec), avec le glaçage, le revêtement ou le remplissage «léger» 4.3 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding type mix, made by “cholesterol free” recipe (water, oil and egg whites added to dry mix), with “light” icing, coating or filling
Cheesecake, régime 4.3 Cheesecake, diet
Chow nouilles de riz amusantes, cuites, la graisse ajoutée dans la cuisine 4.3 Chow fun rice noodles, cooked, fat added in cooking
Coque à tarte, gaufrette au chocolat 4.3 Pie shell, chocolate wafer
Cookie, guimauve, avec des céréales de riz (sans cuisson) 4.3 Cookie, marshmallow, with rice cereal (no-bake)
Cookie, biscuit Graham avec guimauve 4.3 Cookie, graham cracker with marshmallow
Soupe, surtout des nouilles 4.3 Soup, mostly noodles
Pain grillé à la cannelle 4.3 Cinnamon Toast Crunch
Aubergine, trempé dans une pâte, frit 4.3 Eggplant, batter-dipped, fried
Pâte d’amande (pâte de massepain) 4.2 Almond paste (Marzipan paste)
Seigle, crème de, cuite 4.2 Rye, cream of, cooked
Soupe à l’orge 4.2 Barley soup
Riz pilaf 4.2 Rice pilaf
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge 4.2 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, avec glaçage, enrobage ou remplissage 4.2 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, with icing, coating, or filling
Gâteau, yogourt glacé et couche de gâteau, chocolat, avec glaçage 4.2 Cake, frozen yogurt and cake layer, chocolate, with icing
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de viande à la crème 4.2 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with meat in cream sauce
Haricots de Lima, secs, cuits 4.1 Lima beans, dry, cooked
Haricots de Lima, secs, cuits, gras ajoutés en cuisson 4.1 Lima beans, dry, cooked, fat added in cooking
Pois chiches, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 4.1 Chickpeas, dry, cooked, fat not added in cooking
Gâteau, blanc, mélange de type pudding (huile, blancs d’œufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage 4.1 Cake, white, pudding-type mix (oil, egg whites, and water added to dry mix), without icing
Gâteau, tarte à la crème de Boston 4.1 Cake, Boston cream pie
Donut, chocolat, type de gâteau 4.1 Doughnut, chocolate, cake type
Mini-Blé aux pommes et à la cannelle, Kellogg’s (anciennement Apple Cinnamon Squares) 4.1 Apple Cinnamon Squares Mini-Wheats, Kellogg’s (formerly Apple Cinnamon Squares)
Mini-Blé givré 4.1 Frosted Mini-Wheats
Céréales de blé râpées, précuites (Comprend: Bouchées de blé givré) 4.1 Shredded wheat cereal, presweetened (Includes: Frosted Wheat Bites)
Mini-Blé Raisin, Kellogg’s (anciennement Raisin Squares Mini-Wheats, Raisin Squares) 4.1 Raisin Mini-Wheats, Kellogg’s (formerly Raisin Squares Mini-Wheats; Raisin Squares)
Mini-blés aux fraises, Kellogg’s (anciennement Strawberry Squares) 4.1 Strawberry Squares Mini-Wheats, Kellogg’s (formerly Strawberry Squares)
Soupe de nouilles à la tomate, crème de 4.1 Tomato noodle soup, cream of
Champignons, surgelés, crémés 4.1 Mushrooms, from frozen, creamed
Champignons, en conserve, en crème 4.1 Mushrooms, from canned, creamed
Champignons, crémés 4.1 Mushrooms, creamed
Champignons, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 4.1 Mushrooms, cooked, from canned, fat not added in cooking
Soupe Minestrone, recette maison 4.1 Minestrone soup, home recipe
Riz avec des haricots 4 Rice with beans
Soupe à l’orge, sucrée, avec ou sans noix, de style oriental 4 Barley soup, sweet, with or without nuts, Oriental Style
Tamale, doux 4 Tamale, sweet
Farine de maïs, traitée à la lime, cuite (Masa harina) 4 Cornmeal, lime-treated, cooked (Masa harina)
Gâteau, jaune, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec), avec glaçage 4 Cake, yellow, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), with icing
Gâteau jaune avec du glaçage 4 Cake, yellow, with icing
Gâteau, jaune, mélange de type standard (oeufs et eau ajoutée au mélange sec) 4 Cake, yellow, standard-type mix (eggs and water added to dry mix)
Gâteau, jaune 4 Cake, yellow
Biscuit, chocolat, fourré ou enrobé de chocolat, sans gras 4 Cookie, chocolate, with chocolate filling or coating, fat free
Gâteau au citron 4 Cake, lemon
Gâteau, citron, faible en gras 4 Cake, lemon, faible en gras
Gâteau, citron, faible en gras, avec glaçage 4 Cake, lemon, faible en gras, with icing
Gâteau, crème glacée et petit gâteau, pas de chocolat 4 Cake, ice cream and cake roll, not chocolate
Gâteau, yogourt glacé et couche de gâteau, pas de chocolat, avec glaçage 4 Cake, frozen yogurt and cake layer, not chocolate, with icing
Gâteau, pain d’épices, sans glaçage 4 Cake, gingerbread, without icing
Papaye, séchée 4 Papaya, dried
Champignons, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 4 Mushrooms, cooked, from canned, fat added in cooking
Champignons, cuits, en conserve 4 Mushrooms, cooked, from canned
Gâteau, cupcake, pas de chocolat 3.9 Cake, cupcake, not chocolate
Riz jaune, cuit, régulier 3.9 Yellow rice, cooked, regular
Riz jaune, cuit, régulier, sans gras ajouté en cours de cuisson 3.9 Yellow rice, cooked, regular, fat not added in cooking
Maïs soufflé, sirop de sucre ou caramélisé, avec noix 3.9 Popcorn, sugar syrup or caramel-coated, with nuts
Vinaigrette 3.9 Rice dressing
Poivre farci, avec du riz, sans viande 3.9 Stuffed pepper, with rice, meatless
Chow nouilles amusantes avec des légumes, sans viande 3.9 Chow fun noodles with vegetables, meatless
Riz Chex 3.9 Rice Chex
Total 3.9 Total
Pain grillé français, General Mills 3.9 French Toast Crunch, General Mills
Flocons de banane déshydratés 3.9 Banana flakes, dehydrated
Asperges, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 3.9 Asparagus, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Substitut de repas ou complément, liquide, à base de soja, riche en protéines 3.8 Meal replacement or supplement, liquid, soy-base, high protein
Noix de pécan 3.8 Pecans
Riz aux légumes, pas de sauce 3.8 Rice with vegetables, no sauce
Mélange de riz aromatisé 3.8 Flavored rice mixture
Soupe instantanée 3.8 Instant soup
Riz jaune, cuit, régulier, gras ajouté en cuisson 3.8 Yellow rice, cooked, regular, fat added in cooking
Croustillant, rhubarbe 3.8 Crisp, rhubarb
Collations à base de pommes de terre, matières grasses réduites, faibles en sodium, toutes les saveurs 3.8 Potato based snacks, reduced fat, low sodium, all flavors
Asperges, cuites, surgelées, matières grasses ajoutées en cuisine 3.8 Asparagus, cooked, from frozen, fat added in cooking
Soupe aux pois cassés 3.7 Split pea soup
Pois chiches, secs, cuits 3.7 Chickpeas, dry, cooked
Pois chiches, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 3.7 Chickpeas, dry, cooked, fat added in cooking
Gâteau, citron, avec glaçage 3.7 Cake, lemon, with icing
Biscuit, diététique, type sandwich 3.7 Cookie, dietetic, sandwich type
Asperges cuites surgelées 3.7 Asparagus, cooked, from frozen
Soupe aux brocolis 3.7 Broccoli soup
Soupe aux pois, préparée avec de l’eau 3.7 Pea soup, prepared with water
La soupe aux pois 3.7 Pea soup
Substitut de repas ou supplément, liquide, à base de soja 3.6 Meal replacement or supplement, liquid, soy-based
Maïs soufflé, sirop de sucre ou caramélisé, sans gras 3.6 Popcorn, sugar syrup or caramel-coated, fat free
Maïs soufflé, sirop de sucre ou caramélisé 3.6 Popcorn, sugar syrup or caramel-coated
Croustillant, pêche 3.6 Crisp, peach
Sopa seca de arroz (soupe de riz sec), style mexicain 3.6 Sopa seca de arroz (dry rice soup), Mexican style
Riz aromatisé, marron et sauvage 3.6 Flavored rice, brown and wild
Mélange de riz et de légumes 3.6 Rice-vegetable medley
Céréales de caractère, TV ou cinéma, General Mills 3.6 Character cereals, TV or movie, General Mills
Croustillant, pomme, dessert aux pommes 3.5 Crisp, apple, apple dessert
Tarte, crème aux framboises 3.5 Pie, raspberry cream
Barre de remplacement de repas 3.5 Meal replacement bar
Riz, blanc et sauvage, cuit, sans gras ajouté en cuisine 3.5 Rice, white and wild, cooked, fat not added in cooking
Chips a la banane 3.5 Banana chips
Soupe aux légumes végétarienne, non diluée 3.5 Vegetarian vegetable soup, undiluted
Plantain, mûr, roulé dans la farine, frit 3.5 Plantain, ripe, rolled in flour, fried
Pois chiches cuits avec des saucisses espagnoles, style portoricain (Garbanzos guisados ​​con chorizos) 3.4 Stewed chickpeas with Spanish sausages, Puerto Rican style (Garbanzos guisados con chorizos)
Riz, blanc et sauvage, cuit, gras ajouté en cuisine 3.4 Rice, white and wild, cooked, fat added in cooking
Riz, blanc et sauvage, cuit 3.4 Rice, white and wild, cooked
Gâteau blanc 3.4 Cake, white
Gâteau, blanc, avec glaçage 3.4 Cake, white, with icing
Gâteau, cupcake, avec glaçage 3.4 Cake, cupcake, with icing
Gâteau, cupcake 3.4 Cake, cupcake
Gâteau, forêt noire (chocolat-cerise) 3.4 Cake, black forest (chocolate-cherry)
Riz à l’espagnole 3.4 Spanish rice
Haricots rouges et riz 3.4 Red beans and rice
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, congelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 3.4 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Pois chiches cuits, avec pommes de terre, style portoricain 3.3 Stewed chickpeas, with potatoes, Puerto Rican style
Arachides, rôties, salées 3.3 Peanuts, roasted, salted
Cacahuètes 3.3 Peanuts
Arachides, en coquille (coquille non mangée) 3.3 Peanuts, in shell (shell not eaten)
Tarte, crème aux fraises 3.3 Pie, strawberry cream
Biscuit, barre remplie de fruits 3.3 Cookie, fruit-filled bar
Cookie, barre de date 3.3 Cookie, date bar
Cookie, barre de figues 3.3 Cookie, fig bar
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, congelés 3.3 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from frozen
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, congelés, gras ajoutés en cours de cuisson 3.3 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from frozen, fat added in cooking
Chou-fleur, en conserve, en crème 3.3 Cauliflower, from canned, creamed
Chou-fleur, crème 3.3 Cauliflower, creamed
Chou-fleur, frais, crémé 3.3 Cauliflower, from fresh, creamed
Christophine à la crème, style portoricain (Chayote a la crema) 3.3 Creamed christophine, Puerto Rican style (Chayote a la crema)
Sauce Miso 3.2 Miso sauce
Soupe aux haricots, avec macaroni 3.2 Bean soup, with macaroni
Tarte, pudding, chocolat, avec enrobage chocolat, taille individuelle 3.2 Pie, pudding, chocolate, with chocolate coating, individual size
Gruau, cuit, maïs ou hominy, instantané, gras non ajouté à la cuisson 3.2 Grits, cooked, corn or hominy, instant, fat not added in cooking
Soupe Escarole 3.2 Escarole soup
Haricots frits 3.1 Refried beans
Haricots blancs cuits, style portoricain 3.1 Stewed white beans, Puerto Rican style
Pois aux champignons, cuits, sans gras ajouté en cuisine 3.1 Peas with mushrooms, cooked, fat not added in cooking
Soupe de nouilles aux légumes, recette maison 3.1 Vegetable noodle soup, home recipe
Vinaigrette ou marinade coréenne 3.1 Korean dressing or marinade
Haricots rouges secs cuits, style portoricain (Habichuelas coloradas guisadas) 3 Stewed dry red beans, Puerto Rican style (Habichuelas coloradas guisadas)
Soupe aux haricots blancs, style portoricain (Sopon de habichuelas blancas) 3 White bean soup, Puerto Rican style (Sopon de habichuelas blancas)
Date 3 Date
Soupe de nouilles aux légumes, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 3 Vegetable noodle soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Macaroni et soupe de pommes de terre 3 Macaroni and potato soup
Hominy, cuit, gras non ajouté en cuisine 3 Hominy, cooked, fat not added in cooking
Fresque Adobo 3 Adobo fresco
Sauce aux arachides 2.9 Peanut sauce
Soupe de Shav 2.9 Shav soup
Pois en crème 2.9 Peas, creamed
Petits pois, frais, crémés 2.9 Peas, from fresh, creamed
Soupe de légumes, style trapu 2.9 Vegetable soup, chunky style
Stroganoff végétarien (fait avec substitut de viande) 2.8 Vegetarian stroganoff (made with meat substitute)
Amandes 2.8 Almonds
Amandes non torréfiées 2.8 Almonds, unroasted
Amandes grillées 2.8 Almonds, roasted
Amandes, rôties à sec (supposer salées) 2.8 Almonds, dry roasted (assume salted)
Amandes, rôties à sec, sans sel 2.8 Almonds, dry roasted, without salt
Lentilles, sèches, cuites, non ajoutées à la cuisson 2.8 Lentils, dry, cooked, fat not added in cooking
Soupe aux épinards 2.8 Spinach soup
Panais, crémé 2.8 Parsnips, creamed
Raifort 2.8 Horseradish
Chou-fleur, surgelé, crémé 2.8 Cauliflower, from frozen, creamed
Chou-fleur, trempé dans une pâte, frit 2.8 Cauliflower, batter-dipped, fried
Hominy, cuit, gras ajouté en cuisine 2.8 Hominy, cooked, fat added in cooking
Hominy, cuit 2.8 Hominy, cooked
Soupe de haricots 2.7 Bean soup
Niébé à l’étuvée, style portoricain 2.7 Stewed cowpeas, Puerto Rican style
Choux de Bruxelles, crémés 2.7 Brussels sprouts, creamed
Choux de Bruxelles, frais, crémeux 2.7 Brussels sprouts, from fresh, creamed
Lentilles, sèches, cuites 2.6 Lentils, dry, cooked
Lentilles, sèches, cuites, graisses ajoutées en cuisson 2.6 Lentils, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots mungo, matières grasses non ajoutées à la cuisson 2.6 Mung beans, fat not added in cooking
Haricots fava, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson 2.6 Fava beans, cooked, fat not added in cooking
Beurre de cacahuète et gelée 2.6 Peanut butter and jelly
Soupe de riz aux légumes, préparée avec de l’eau 2.6 Vegetable rice soup, prepared with water
Épinards, en crème 2.6 Spinach, creamed
Épinards, frais, crémés 2.6 Spinach, from fresh, creamed
Pois et carottes, frais, crémés 2.6 Peas and carrots, from fresh, creamed
Soupe de tomates, préparée avec de l’eau 2.6 Tomato soup, prepared with water
Sauce spaghetti à la viande, en conserve, sans viande supplémentaire 2.6 Spaghetti sauce with meat, canned, no extra meat added
Sauce au raifort 2.6 Horseradish sauce
Haricots secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 2.5 Beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots mungo, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 2.5 Mungo beans, cooked, fat not added in cooking
Niébé, sec, cuit, sans gras ajouté en cuisson 2.5 Cowpeas, dry, cooked, fat not added in cooking
Pois et carottes, en conserve, en crème 2.5 Peas and carrots, from canned, creamed
Brocoli, cru 2.5 Broccoli, raw
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 2.5 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, fat not added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, à partir de viandes fraîches, non additionnés de matières grasses en cours de cuisson 2.5 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from fresh, fat not added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, en conserve, sans gras ajoutés en cours de cuisson 2.5 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from canned, fat not added in cooking
Hoummous 2.4 Hummus
Haricots mungo, graisse ajoutée en cuisson 2.4 Mung beans, fat added in cooking
Haricots mungo 2.4 Mung beans
Fèves, cuites 2.4 Fava beans, cooked
Haricots de Fava, cuits, gras ajoutés en cuisine 2.4 Fava beans, cooked, fat added in cooking
Pois chiches cuits, style portoricain 2.4 Stewed chickpeas, Puerto Rican style
Tofu, dessert glacé, chocolat 2.4 Tofu, frozen dessert, chocolate
Noisettes, noisettes 2.4 Filberts, hazelnuts
Prunes, bananes et riz, nourriture pour bébé tendue 2.4 Plums, bananas, and rice, baby food strained
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, gras ajoutés en cours de cuisson 2.4 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, à partir de fruits frais, ajoutés en cours de cuisson 2.4 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from fresh, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, en conserve 2.4 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from canned
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, en conserve, gras ajouté à la cuisson 2.4 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from canned, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits 2.4 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, à partir de fruits frais 2.4 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from fresh
Soupe aux champignons, en conserve, non diluée 2.4 Mushroom soup, canned, undiluted
Pois, surgelés, crémés 2.4 Peas, from frozen, creamed
Épinards, crémés, aliments pour bébés, tendus 2.4 Spinach, creamed, baby food, strained
Soupe aux haricots, haricots mélangés 2.3 Bean soup, mixed beans
Haricots secs, cuits 2.3 Beans, dry, cooked
Haricots secs, cuits, gras ajoutés à la cuisson 2.3 Beans, dry, cooked, fat added in cooking
Niébé, sec, cuit 2.3 Cowpeas, dry, cooked
Niébé, sec, cuit, gras ajouté en cuisine 2.3 Cowpeas, dry, cooked, fat added in cooking
Dessert aux fruits 2.3 Fruit dessert
Tomates, fraîches, gratinées 2.3 Tomatoes, from fresh, scalloped
Asperges, crues 2.3 Asparagus, raw
Haricots, lima, immatures, cuits, frais, avec sauce aux champignons 2.3 Beans, lima, immature, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Niébé avec des haricots mange-tout, cuits, sans gras ajouté en cuisine 2.3 Cowpeas with snap beans, cooked, fat not added in cooking
Combinaisons de légumes, style oriental (brocoli, poivron vert, châtaigne d’eau, etc.), cuites, sans gras ajouté en cuisine 2.3 Vegetable combinations, Oriental style, (broccoli, green pepper, water chestnuts, etc), cooked, fat not added in cooking
Combinaisons de légumes, style oriental, (brocoli, poivron vert, châtaignes d’eau, etc.), cuits, gras ajoutés en cuisine 2.3 Vegetable combinations, Oriental style, (broccoli, green pepper, water chestnuts, etc), cooked, fat added in cooking
Combinaisons de légumes, style oriental (brocoli, poivron vert, marron d’eau, etc.) cuits 2.3 Vegetable combinations, Oriental style, (broccoli, green pepper, water chestnut, etc) cooked
Combinaison de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuit, avec une sauce à la crème 2.3 Vegetable combination (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with cream sauce
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve, avec sauce aux champignons 2.3 Beans, lima, immature, cooked, from canned, with mushroom sauce
Soupe à l’oignon, crème de, en conserve, non dilué 2.3 Onion soup, cream of, canned, undiluted
Chou, rouge, cuit, gras non ajouté en cuisine 2.3 Cabbage, red, cooked, fat not added in cooking
Sauce tartare, faible en calories 2.3 Tartar sauce, low calorie
Ambroisie 2.2 Ambrosia
Abricot, séché, non cuit 2.2 Apricot, dried, uncooked
Chou, rouge, cuit, gras ajouté en cuisine 2.2 Cabbage, red, cooked, fat added in cooking
Chou, rouge, cuit 2.2 Cabbage, red, cooked
Soupe d’algues 2.2 Seaweed soup
Soupe de légumes, en conserve, non diluée 2.2 Vegetable soup, canned, undiluted
Chou-rave, à la crème 2.2 Kohlrabi, creamed
Pois, cuits, avec sauce aux champignons 2.2 Peas, cooked, with mushroom sauce
Petits pois, cuits, frais, avec sauce aux champignons 2.2 Peas, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Combinaison de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuits, avec une sauce à base de soja 2.2 Vegetable combination (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with soy-based sauce
Navets, surgelés, crémés 2.2 Turnips, from frozen, creamed
Combinaison de légumes (haricots verts, brocoli, oignons, champignons), cuits, sans gras ajouté en cuisine 2.2 Vegetable combination (green beans, broccoli, onions, mushrooms), cooked, fat not added in cooking
Choux de Bruxelles, surgelés, crémés 2.2 Brussels sprouts, from frozen, creamed
Chou, à la crème 2.2 Cabbage, creamed
Brocoli, cuit, avec sauce aux champignons 2.2 Broccoli, cooked, with mushroom sauce
Escarole, crème 2.2 Escarole, creamed
Chaudrée de pommes de terre 2.2 Potato chowder
Sauce au bifteck, à la tomate 2.2 Steak sauce, tomato-base
Soupe de légumes, avec des pâtes, style trapu 2.2 Vegetable soup, with pasta, chunky style
Soupe au garbanzo ou aux pois chiches 2.1 Garbanzo or chickpea soup
Sauce au sésame 2.1 Sesame sauce
Banane, enrobée de chocolat et de noix 2.1 Banana, chocolate-covered with nuts
Soupe minestrone, en conserve, réduite en sodium, prête à servir 2.1 Minestrone soup, canned, reduced sodium, ready-to-serve
Carottes, cuites, en conserve, en crème 2.1 Carrots, cooked, from canned, creamed
Brocoli, cuit, frais, avec sauce aux champignons 2.1 Broccoli, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Combinaison de légumes (haricots verts, brocoli, oignons, champignons), cuits, gras ajoutés en cuisine 2.1 Vegetable combination (green beans, broccoli, onions, mushrooms), cooked, fat added in cooking
Combinaison de légumes (haricots verts, brocoli, oignons, champignons), cuits 2.1 Vegetable combination (green beans, broccoli, onions, mushrooms), cooked
Pois, cuits, en conserve, avec sauce aux champignons 2.1 Peas, cooked, from canned, with mushroom sauce
Banane, trempée dans une pâte, frite 2 Banana, batter-dipped, fried
Soupe, cerise aigre 2 Soup, sour cherry
Chop suey, sans viande, pas de nouilles 2 Chop suey, meatless, no noodles
Soupe de légumes, en conserve, faible en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 2 Vegetable soup, canned, low sodium, prepared with water or ready-to-serve
Soupe aux champignons, crème de 2 Mushroom soup, cream of
Soupe aux champignons, faite à partir de mélange sec 2 Mushroom soup, made from dry mix
Soupe de maïs, crème de, préparée avec de l’eau 2 Corn soup, cream of, prepared with water
Cornichons à la moutarde 2 Mustard pickles
Haricots, lima, immatures, cuits, sans gras ajouté en cuisine 2 Beans, lima, immature, cooked, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, à partir de frais, sans gras ajouté en cuisine 2 Beans, lima, immature, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve, gras non ajouté en cuisine 2 Beans, lima, immature, cooked, from canned, fat not added in cooking
Épinards et pois chiches, gras ajoutés 2 Spinach and chickpeas, fat added
Salade de pommes de terre, style allemand 2 Potato salad, German style
Pomme de terre blanche, cuite, avec sauce, NS comme sauce 2 White potato, cooked, with sauce, NS as to sauce
Tomates, fraîches, cuites 2 Tomatoes, from fresh, stewed
Soupe de tomate et de boeuf, préparée avec de l’eau 2 Tomato beef soup, prepared with water
Soupe de nouilles aux tomates et au boeuf, préparée avec de l’eau 2 Tomato beef noodle soup, prepared with water
Vinaigrette italienne, faite avec du vinaigre et de l’huile 2 Italian dressing, made with vinegar and oil
Vinaigrette française, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 2 French dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Vinaigrette italienne, réduite en calories, sans gras 2 Italian dressing, reduced calorie, fat-free
Vinaigrette Thousand Island, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 2 Thousand Island dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Mangue, séchée 1.9 Mango, dried
Haricots, lima, immatures, cuits 1.9 Beans, lima, immature, cooked
Haricots, lima, immatures, cuits, à partir de frais 1.9 Beans, lima, immature, cooked, from fresh
Tomates, escalopees 1.9 Tomatoes, scalloped
Pomme de terre blanche, escalopee 1.9 White potato, scalloped
Brocoli, cuit, surgelé, avec sauce aux champignons 1.9 Broccoli, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Haricots, lima, immatures, cuits, gras ajoutés en cuisine 1.9 Beans, lima, immature, cooked, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 1.9 Beans, lima, immature, cooked, from fresh, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve 1.9 Beans, lima, immature, cooked, from canned
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 1.9 Beans, lima, immature, cooked, from canned, fat added in cooking
Pois, verts, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 1.9 Peas, green, cooked, fat not added in cooking
Petits pois, verts, cuits, frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 1.9 Peas, green, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Soupe aux champignons, avec bouillon de viande, préparée avec de l’eau 1.9 Mushroom soup, with meat broth, prepared with water
Soupe de poireaux, faite de mélange sec 1.9 Leek soup, made from dry mix
Légumes, trempés dans une pâte de farine de pois chiches, (pakora), frits 1.9 Vegetables, dipped in chick-pea flour batter, (pakora), fried
Navets, en conserve, en crème 1.9 Turnips, from canned, creamed
Navets, en crème 1.9 Turnips, creamed
Navets, frais, crémés 1.9 Turnips, from fresh, creamed
Oignons, en crème 1.9 Onions, creamed
Oignons, frais, crémés 1.9 Onions, from fresh, creamed
Légumes et dinde, aliments pour bébés 1.9 Vegetable and turkey, baby food
Légumes et dinde, aliments pour bébés, tendus 1.9 Vegetable and turkey, baby food, strained
Légumes et dinde, aliments pour bébés, junior 1.9 Vegetable and turkey, baby food, junior
Steak suisse, avec sauce, sans viande 1.8 Swiss steak, with gravy, meatless
Soupe de pois, type instantané 1.8 Pea soup, instant type
Sauce hoisin 1.8 Hoisin sauce
Soupe de nouilles aux légumes, préparée avec de l’eau 1.8 Vegetable noodle soup, prepared with water
Soupe aux légumes végétarienne, préparée avec de l’eau 1.8 Vegetarian vegetable soup, prepared with water
Okra, trempé dans une pâte, frit 1.8 Okra, batter-dipped, fried
Squash, été, en crème 1.8 Squash, summer, creamed
Squash, été, frais, crémé 1.8 Squash, summer, from fresh, creamed
Pois, cuits, surgelés, avec sauce aux champignons 1.8 Peas, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium, non diluée 1.8 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium, undiluted
Soupe aux légumes, faite de mélange sec, faible en sodium 1.8 Vegetable soup, made from dry mix, low sodium
Soupe de pois, en conserve, faible en sodium, préparée avec de l’eau 1.8 Pea soup, canned, low sodium, prepared with water
Soupe de céleri, crème de, en conserve, non dilué 1.8 Celery soup, cream of, canned, undiluted
Soupe d’asperges, crème de 1.8 Asparagus soup, cream of
Pois, verts, cuits, gras ajoutés en cuisine 1.8 Peas, green, cooked, fat added in cooking
Pois, verts, cuits, frais, gras ajoutés en cuisine 1.8 Peas, green, cooked, from fresh, fat added in cooking
Petits pois, verts, cuits 1.8 Peas, green, cooked
Pois verts, cuits, frais 1.8 Peas, green, cooked, from fresh
Soupe de pomme de terre 1.8 Potato soup
Croustilles de taro 1.8 Taro chips
Petits pois, verts, crus 1.8 Peas, green, raw
Soupe de légumes aux tomates, préparée avec de l’eau 1.8 Tomato vegetable soup, prepared with water
Soupe de légumes aux tomates avec des nouilles, préparée avec de l’eau 1.8 Tomato vegetable soup with noodles, prepared with water
Soupe de riz aux tomates, en conserve, non diluée 1.8 Tomato rice soup, canned, undiluted
Haricots, lima, cru 1.8 Beans, lima, raw
Vinaigrette au yogourt 1.8 Yogurt dressing
Graisse ou graisse animale 1.8 Animal fat or drippings
Protéines végétales texturées, sèches 1.7 Textured vegetable protein, dry
Pâte de sésame (beurre de sésame à base de graines entières) 1.7 Sesame paste (sesame butter made from whole seeds)
Beurre de sésame (tahini) (fabriqué à partir de grains) 1.7 Sesame butter (tahini) (made from kernels)
graines de sésame 1.7 Sesame seeds
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec pudding 1.7 Fruit salad (including citrus fruits) with pudding
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec pouding 1.7 Fruit salad (excluding citrus fruits) with pudding
Asperges, cuites, en conserve, graisse ajoutée en cuisine 1.7 Asparagus, cooked, from canned, fat added in cooking
Asperges, cuites, en conserve 1.7 Asparagus, cooked, from canned
Asperges, cuites, en conserve, matières grasses non ajoutées en cuisine 1.7 Asparagus, cooked, from canned, fat not added in cooking
Plantain mûr frit, style portoricain (Platano maduro frito) 1.7 Fried ripe plantain, Puerto Rican style (Platano maduro frito)
Plantain, frit, NS comme vert ou mûr 1.7 Plantain, fried, NS as to green or ripe
Pois, verts, cuits, en conserve 1.7 Peas, green, cooked, from canned
Pois, verts, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 1.7 Peas, green, cooked, from canned, fat added in cooking
Panais, cuit, gras non ajouté à la cuisson 1.7 Parsnips, cooked, fat not added in cooking
Pois, verts, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 1.7 Peas, green, cooked, from canned, fat not added in cooking
Soupe de céleri, crème de 1.7 Celery soup, cream of
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium 1.7 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium
Squash, été, surgelé, crémé 1.7 Squash, summer, from frozen, creamed
Courge, été, cocotte, avec riz et sauce tomate 1.7 Squash, summer, casserole, with rice and tomato sauce
Sauce tartare 1.7 Tartar sauce
Jus de banane avec du yogourt faible en gras, de la nourriture pour bébé 1.6 Banana juice with faible en gras yogurt, baby food
Courge, été, en conserve, en crème 1.6 Squash, summer, from canned, creamed
Courge, été, jaune ou vert, pané ou battu, cuit 1.6 Squash,summer, yellow or green, breaded or battered, baked
Haricots, ficelle, vert, cuit, congelé, avec sauce aux champignons 1.6 Beans, string, green, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve, avec sauce aux champignons 1.6 Beans, string, green, cooked, from canned, with mushroom sauce
Haricots, ficelle, vert, cuit, avec sauce aux champignons 1.6 Beans, string, green, cooked, with mushroom sauce
Panais, cuit, gras ajouté en cuisine 1.6 Parsnips, cooked, fat added in cooking
Panais cuit 1.6 Parsnips, cooked
Soupe à la banane plantain, style portoricain (Sopa de platano) 1.6 Plantain soup, Puerto Rican style (Sopa de platano)
Plantain vert frit, style portoricain (Tostones) 1.6 Fried green plantain, Puerto Rican style (Tostones)
Brocoli, cuit, sans gras ajouté en cuisson 1.6 Broccoli, cooked, fat not added in cooking
Brocoli, cuit, frais, non ajouté à la cuisson 1.6 Broccoli, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Choux de Bruxelles, crus 1.6 Brussels sprouts, raw
Mayonnaise, faite avec du tofu 1.6 Mayonnaise, made with tofu
Mayonnaise, imitation 1.6 Mayonnaise, imitation
Mayonnaise, imitation, sans cholestérol 1.6 Mayonnaise, imitation, cholesterol free
Vinaigrette russe 1.6 Russian dressing
Sauce à salade de type mayonnaise 1.6 Mayonnaise-type salad dressing
Sauce à salade de type mayonnaise, sans cholestérol 1.6 Mayonnaise-type salad dressing, cholesterol-free
Bouillie cuite 1.6 Boiled, cooked-type dressing
Vinaigrette Green Goddess 1.6 Green Goddess dressing
Vinaigrette française, réduite en calories 1.6 French dressing, reduced calorie
Vinaigrette César, hypocalorique 1.6 Caesar dressing, low-calorie
Mayonnaise, hypocalorique ou diététique 1.6 Mayonnaise, low-calorie or diet
Mayonnaise, hypocalorique ou diététique, faible en sodium 1.6 Mayonnaise, low-calorie or diet, low sodium
Mayonnaise, calories réduites ou régime, sans cholestérol 1.6 Mayonnaise, reduced calorie or diet, cholesterol-free
Vinaigrette de type mayonnaise, hypocalorique ou diététique 1.6 Mayonnaise-type salad dressing, low-calorie or diet
Vinaigrette de type mayonnaise, hypocalorique ou diététique, sans cholestérol 1.6 Mayonnaise-type salad dressing, low-calorie or diet, cholesterol-free
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, hypocalorique 1.6 Blue or roquefort cheese dressing, low-calorie
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, réduite en calories 1.6 Blue or roquefort cheese dressing, reduced calorie
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 1.6 Blue or roquefort cheese dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Vinaigrette à la salade de chou, réduite en calories 1.6 Coleslaw dressing, reduced calorie
Vinaigrette française, hypocalorique 1.6 French dressing, low-calorie
Vinaigrette au poivre 1.6 Peppercorn Dressing
Vinaigrette russe, hypocalorique 1.6 Russian dressing, low-calorie
Vinaigrette italienne, réduite en calories 1.6 Italian dressing, reduced calorie
Vinaigrette 1.6 Sesame dressing
Vinaigrette aigre-douce 1.6 Sweet and sour dressing
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile, réduite en calories 1.6 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 1.6 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans cholestérol 1.6 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, cholesterol-free
Propagation de sandwich 1.6 Sandwich spread
Bacon et vinaigrette aux tomates 1.6 Bacon and tomato dressing
Sauce César 1.6 Caesar dressing
Vinaigrette salade de chou 1.6 Coleslaw dressing
Sirop de caroube 1.5 Carob syrup
Sauce brune aux noix, sans viande 1.5 Brown nut gravy, meatless
Ragoût de pois pigeon, style portoricain (Gandules guisados, Gandur, Gandules) 1.5 Stewed pigeon peas, Puerto Rican style (Gandules guisados, Gandur, Gandules)
Petits pois verts cuits, style portoricain (Habichuelas del pais) 1.5 Stewed green peas, Puerto Rican style (Habichuelas del pais)
Brocoli, cuit, graisse ajoutée en cuisson 1.5 Broccoli, cooked, fat added in cooking
Brocoli, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 1.5 Broccoli, cooked, from fresh, fat added in cooking
Brocoli, cuit 1.5 Broccoli, cooked
Brocoli, cuit, à partir de frais 1.5 Broccoli, cooked, from fresh
Épinards, cuits, non ajoutés à la cuisson 1.5 Spinach, cooked, fat not added in cooking
Épinards, cuits, à partir de frais, sans gras ajouté en cuisine 1.5 Spinach, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Épinards, cuits, gras ajoutés en cuisine 1.5 Spinach, cooked, fat added in cooking
Épinards, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 1.5 Spinach, cooked, from fresh, fat added in cooking
Collards, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 1.5 Collards, cooked, from frozen, fat added in cooking
Collards, cuits, surgelés 1.5 Collards, cooked, from frozen
Collards, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 1.5 Collards, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Épinards, cuits 1.5 Spinach, cooked
Épinards, cuits, à partir de frais 1.5 Spinach, cooked, from fresh
Plantain mûr, cru 1.5 Ripe plantain, raw
Chips de plantain 1.5 Plantain chips
Choux de Bruxelles, cuits, sans gras ajouté en cuisine 1.5 Brussels sprouts, cooked, fat not added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, frais, non gras ajouté en cuisine 1.5 Brussels sprouts, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, frais, avec sauce aux champignons 1.5 Beans, string, green, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés, avec sauce aux champignons 1.5 Beans, lima, immature, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Haricots, lima, immatures, cuits, avec sauce aux champignons 1.5 Beans, lima, immature, cooked, with mushroom sauce
Gaspacho 1.5 Gazpacho
Gazpacho, en conserve, non dilué 1.5 Gazpacho, canned, undiluted
Mille vinaigrettes 1.5 Thousand Island dressing
Haricots secs de Lima, style portoricain 1.4 Stewed dry lima beans, Puerto Rican style
Haricots roses, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 1.4 Pink beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Tofu, dessert glacé, saveurs autres que le chocolat 1.4 Tofu, frozen dessert, flavors other than chocolate
Soupe aux lentilles 1.4 Lentil soup
Chips de pomme 1.4 Apple chips
Courge, été, jaune ou vert, pané ou battu, frit 1.4 Squash, summer, yellow or green, breaded or battered, fried
Choux de Bruxelles, cuits 1.4 Brussels sprouts, cooked
Choux de Bruxelles, cuits, frais 1.4 Brussels sprouts, cooked, from fresh
Choux de Bruxelles, cuits, gras ajoutés en cuisine 1.4 Brussels sprouts, cooked, fat added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, frais, gras ajouté en cuisine 1.4 Brussels sprouts, cooked, from fresh, fat added in cooking
Plantain mûr, bouilli 1.4 Ripe plantain, boiled
Patates douces, portoricain, frit 1.4 Sweetpotatoes, Puerto Rican, fried
Plantain, bouilli, NS pour vert ou mûr 1.4 Plantain, boiled, NS as to green or ripe
Plantains verts, bouillis 1.4 Green plantains, boiled
Pomme de terre blanche, purée 1.4 White potato, mashed
Épinards, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 1.4 Spinach, cooked, from canned, fat not added in cooking
Épinards, cuits, en conserve 1.4 Spinach, cooked, from canned
Épinards, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisson 1.4 Spinach, cooked, from canned, fat added in cooking
Sauce spaghetti, sans viande 1.4 Spaghetti sauce, meatless
Sauce spaghetti aux légumes, faite maison 1.4 Spaghetti sauce with vegetables, homemade-style
Sauce tomate 1.4 Tomato sauce
Pois et carottes, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 1.4 Peas and carrots, cooked, from fresh, fat added in cooking
Pois et carottes, cuits, frais 1.4 Peas and carrots, cooked, from fresh
Pois et carottes, cuits, à partir de fruits frais, non ajoutés à la cuisson 1.4 Peas and carrots, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Soupe aux haricots et légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 1.4 Vegetable bean soup, prepared with water or ready-to-serve
Haricots roses, secs, cuits, gras ajoutés en cuisson 1.3 Pink beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots roses, secs, cuits 1.3 Pink beans, dry, cooked
Haricots blancs, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 1.3 White beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots au chili, haricots barbecue, haricots ranch ou haricots à la mexicaine 1.3 Chili beans, barbecue beans, ranch style beans or Mexican- style beans
Lychee, séché (noix de litchi) 1.3 Lychee, dried (lychee nuts)
Pomme, séchée, non cuite 1.3 Apple, dried, uncooked
Pomme, séchée, non cuite, faible en sodium 1.3 Apple, dried, uncooked, low sodium
Tamarin, cru 1.3 Tamarind, raw
Jus de fruits mélangés avec du yogourt faible en gras, de la nourriture pour bébé 1.3 Mixed fruit juice with faible en gras yogurt, baby food
Maïs, crémé, nourriture pour bébé 1.3 Corn, creamed, baby food
Maïs, crémé, nourriture pour bébé, tendue 1.3 Corn, creamed, baby food, strained
Maïs, crémé, nourriture pour bébé, junior 1.3 Corn, creamed, baby food, junior
Sauce barbecue 1.3 Barbecue sauce
Sauce barbecue, faible en sodium 1.3 Barbecue sauce, low sodium
Soupe de riz au bœuf et tomates, préparée avec de l’eau 1.3 Tomato beef rice soup, prepared with water
Brocoli, cuit, congelé 1.3 Broccoli, cooked, from frozen
Brocoli, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 1.3 Broccoli, cooked, from frozen, fat added in cooking
Brocoli, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 1.3 Broccoli, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Pommes de terre cuites, style portoricain (Papas guisadas) 1.3 Stewed potatoes, Puerto Rican style (Papas guisadas)
White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with broccoli and cheese sauce 1.3 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with broccoli and cheese sauce
Casabe, cassava bread 1.3 Casabe, cassava bread
Collards, raw 1.3 Collards, raw
Peas, green, canned, low sodium 1.3 Peas, green, canned, low sodium
Peas, green, canned, low sodium, fat not added in cooking 1.3 Peas, green, canned, low sodium, fat not added in cooking
Peas, green, canned, low sodium, fat added in cooking 1.3 Peas, green, canned, low sodium, fat added in cooking
Beans, green string, with chickpeas, cooked, fat not added in cooking 1.3 Beans, green string, with chickpeas, cooked, fat not added in cooking
Red kidney beans, dry, cooked, fat not added in cooking 1.2 Red kidney beans, dry, cooked, fat not added in cooking
White beans, dry, cooked 1.2 White beans, dry, cooked
White beans, dry, cooked, fat added in cooking 1.2 White beans, dry, cooked, fat added in cooking
Bean and rice soup 1.2 Bean and rice soup
Bean soup with vegetables, rice, and pork 1.2 Bean soup with vegetables, rice, and pork
Chestnuts, roasted 1.2 Chestnuts, roasted
Pineapple dessert, baby food, strained 1.2 Pineapple dessert, baby food, strained
Fruit dessert with cream and/or pudding and nuts 1.2 Fruit dessert with cream and/or pudding and nuts
Fruit salad (including citrus fruits) with cream substitute 1.2 Fruit salad (including citrus fruits) with cream substitute
Tamarind pulp, dried, sweetened (“Pulpitas”) 1.2 Tamarind pulp, dried, sweetened (“Pulpitas”)
Banana, baked 1.2 Banana, baked
Corn relish 1.2 Corn relish
Mushroom soup, cream of, prepared with water 1.2 Mushroom soup, cream of, prepared with water
Vegetable soup, made from dry mix 1.2 Vegetable soup, made from dry mix
Pigeon peas, cooked, fat not added in cooking 1.2 Pigeon peas, cooked, fat not added in cooking
Pigeon peas, cooked, from fresh, fat not added in cooking 1.2 Pigeon peas, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Pigeon peas, cooked, from canned, fat not added in cooking 1.2 Pigeon peas, cooked, from canned, fat not added in cooking
Beans, lima, immature, cooked, from frozen, fat not added in cooking 1.2 Beans, lima, immature, cooked, from frozen, fat not added in cooking
White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with broccoli and cheese sauce 1.2 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with broccoli and cheese sauce
White potato, from fresh, mashed 1.2 White potato, from fresh, mashed
Turnip greens, cooked, from frozen 1.2 Turnip greens, cooked, from frozen
Turnip greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking 1.2 Turnip greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Turnip greens, cooked, from frozen, fat added in cooking 1.2 Turnip greens, cooked, from frozen, fat added in cooking
Greens, cooked, from frozen, fat added in cooking 1.2 Greens, cooked, from frozen, fat added in cooking
Greens, cooked, from frozen 1.2 Greens, cooked, from frozen
Greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking 1.2 Greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Peas and carrots, cooked, from canned, fat not added in cooking 1.2 Peas and carrots, cooked, from canned, fat not added in cooking
Peas and carrots, cooked, from canned 1.2 Peas and carrots, cooked, from canned
Peas and carrots, cooked, from canned, fat added in cooking 1.2 Peas and carrots, cooked, from canned, fat added in cooking
Carrot with rice soup, cream of, prepared with milk 1.2 Carrot with rice soup, cream of, prepared with milk
Vegetables and rice, baby food, strained 1.2 Vegetables and rice, baby food, strained
Peas and brown rice, baby food 1.2 Peas and brown rice, baby food
Milk, vinegar, and artificial sweetener dressing 1.2 Milk, vinegar, and artificial sweetener dressing
Portuguese bean soup 1.1 Portuguese bean soup
Teriyaki sauce 1.1 Teriyaki sauce
Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked, fat not added in cooking 1.1 Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Red kidney beans, dry, cooked 1.1 Red kidney beans, dry, cooked
Red kidney beans, dry, cooked, fat added in cooking 1.1 Red kidney beans, dry, cooked, fat added in cooking
Black beans, Cuban style (Habichuelas negras guisadas a la Cubana) 1.1 Black beans, Cuban style (Habichuelas negras guisadas a la Cubana)
Banana, ripe, fried 1.1 Banana, ripe, fried
Fruit salad (including citrus fruits) with marshmallows 1.1 Fruit salad (including citrus fruits) with marshmallows
Rhubarb, cooked or canned, unsweetened 1.1 Rhubarb, cooked or canned, unsweetened
Banana, red, fried 1.1 Banana, red, fried
Rhubarb, raw 1.1 Rhubarb, raw
Banana pudding, baby food, strained 1.1 Banana pudding, baby food, strained
Bananas, baby food, strained 1.1 Bananas, baby food, strained
Corn and sweetpotatoes, baby food, strained 1.1 Corn and sweetpotatoes, baby food, strained
Vegetable beef soup, prepared with water 1.1 Vegetable beef soup, prepared with water
Tomato sauce, low sodium 1.1 Tomato sauce, low sodium
Tomato chili sauce (catsup-type) 1.1 Tomato chili sauce (catsup-type)
Peas and carrots, cooked, from frozen, fat added in cooking 1.1 Peas and carrots, cooked, from frozen, fat added in cooking
Carrots in tomato sauce 1.1 Carrots in tomato sauce
Peas and carrots, cooked, fat not added in cooking 1.1 Peas and carrots, cooked, fat not added in cooking
Peas and carrots, cooked, from frozen 1.1 Peas and carrots, cooked, from frozen
Peas and carrots, cooked, fat added in cooking 1.1 Peas and carrots, cooked, fat added in cooking
Peas and carrots, cooked, from frozen, fat not added in cooking 1.1 Peas and carrots, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Peas and carrots, cooked 1.1 Peas and carrots, cooked
Tomato aspic 1.1 Tomato aspic
Spaghetti sauce, meatless, low sodium 1.1 Spaghetti sauce, meatless, low sodium
Beans, lima, immature, cooked, from frozen 1.1 Beans, lima, immature, cooked, from frozen
Feuilles de taro, cuites, non ajoutées à la cuisson 1.1 Taro leaves, cooked, fat not added in cooking
Peaux de pommes de terre blanches, à chair adhérente, frites 1.1 White potato skins, with adhering flesh, fried
Dasheen, frit 1.1 Dasheen, fried
Plantain mûr confit, style portoricain (Platano en almibar) 1.1 Candied ripe plantain, Puerto Rican style (Platano en almibar)
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 1.1 Beans, lima, immature, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, en conserve, à faible teneur en sodium 1.1 Beans, lima, immature, canned, low sodium
Haricots, lima, immatures, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 1.1 Beans, lima, immature, canned, low sodium, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisine 1.1 Beans, lima, immature, canned, low sodium, fat added in cooking
Soupe aux légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 1.1 Vegetable soup, prepared with water or ready-to-serve
Combinaison de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuite avec une sauce à base de soja 1.1 Vegetable combination (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with soy-based sauce
Pois et pommes de terre, cuits, sans gras ajouté en cours de cuisson 1.1 Peas and potatoes, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, style Szechuan, gras ajouté en cuisine 1.1 Beans, string, green, cooked, Szechuan-style, fat added in cooking
Vinaigrette 1.1 Salad dressing
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits 1 Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits, gras ajoutés en cours de cuisson 1 Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked, fat added in cooking
Piment végétarien (fait avec substitut de viande) 1 Vegetarian chili (made with meat substitute)
Végétarien, filet 1 Vegetarian, fillet
Eau de coco (liquide de noix de coco) 1 Coconut water (liquid from coconuts)
Eau de coco, en conserve ou en bouteille 1 Coconut water, canned or bottled
Cobbler pêche, nourriture pour bébé 1 Peach cobbler, baby food
Cobbler pêche, nourriture pour bébé, tendu 1 Peach cobbler, baby food, strained
Cobbler pêche, nourriture pour bébé, junior 1 Peach cobbler, baby food, junior
Salade de canneberges, congelée 1 Cranberry salad, congealed
Rhubarbe, cuite ou en conserve, au sirop léger 1 Rhubarb, cooked or canned, in light syrup
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec succédané de crème 1 Fruit salad (excluding citrus fruits) with cream substitute
Banane, mûre, bouillie 1 Banana, ripe, boiled
Banane, brute 1 Banana, raw
Banane, blanche, mûre (guineo blanco maduro) 1 Banana, white, ripe (guineo blanco maduro)
Banane, pomme, crue 1 Banana, apple, raw
Banane, chinois, cru 1 Banana, Chinese, raw
Banane, rouge, mûre (guineo morado) 1 Banana, red, ripe (guineo morado)
Fruit, séché (supposé non cuit) 1 Fruit, dried (assume uncooked)
Pois et maïs, cuits 1 Peas and corn, cooked
Pois et maïs, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 1 Peas and corn, cooked, fat not added in cooking
Pois et maïs, cuits, gras ajoutés en cuisine 1 Peas and corn, cooked, fat added in cooking
Pois, verts, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 1 Peas, green, cooked, from frozen, fat added in cooking
Chou, frais, mariné, style japonais 1 Cabbage, fresh, pickled, Japanese style
Chou, style de Kim Chee 1 Cabbage, Kim Chee style
Soupe à l’oignon, faite de mélange sec 1 Onion soup, made from dry mix
Soupe d’asperges, crème de, préparée avec de l’eau 1 Asparagus soup, cream of, prepared with water
Pousses de bambou, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 1 Bamboo shoots, cooked, fat added in cooking
Céleri, cuit 1 Celery, cooked
Céleri, cuit, gras non ajouté en cuisine 1 Celery, cooked, fat not added in cooking
Céleri, cuit, gras ajouté en cuisine 1 Celery, cooked, fat added in cooking
Ampoule de fenouil, cuite 1 Fennel bulb, cooked
Bulbe de fenouil, cuit, sans ajout de graisse en cuisson 1 Fennel bulb, cooked, fat not added in cooking
Ampoule de fenouil, cuite, graisse ajoutée en cuisson 1 Fennel bulb, cooked, fat added in cooking
Pois, verts, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 1 Peas, green, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Pois, verts, cuits, surgelés 1 Peas, green, cooked, from frozen
Poireau, cuit 1 Leek, cooked
Tannier, cuit 1 Tannier, cooked
Banane verte, cuite (en eau salée) 1 Green banana, cooked (in salt water)
Banane verte, frite 1 Green banana, fried
Soupe de pommes de terre, préparée avec de l’eau 1 Potato soup, prepared with water
Soupe de pommes de terre, instantanée, faite de mélange sec 1 Potato soup, instant, made from dry mix
Jus de céleri 1 Celery juice
Poireau, cru 1 Leek, raw
Épinards, crus 1 Spinach, raw
Vinaigrette au bleu ou au roquefort 1 Blue or roquefort cheese dressing
Beurre fouetté, bâton, salé 1 Butter, whipped, stick, salted
Pâte à tartiner à la margarine, réduite en calories, environ 40% de matière grasse, préparée avec du yogourt, du beurre, salée 1 Margarine-like spread, reduced calorie, about 40% fat, made with yogurt, tub, salted
Beurre 1 Butter
Beurre, bâton, salé 1 Butter, stick, salted
Beurre fouetté, baquet, salé 1 Butter, whipped, tub, salted
Beurre, bâton, non salé 1 Butter, stick, unsalted
Beurre, fouetté, baquet, non salé 1 Butter, whipped, tub, unsalted
Beurre fouetté, en bâton, non salé 1 Butter, whipped, stick, unsalted
Beurre léger, bâton, salé 1 Light butter, stick, salted
Beurre léger, bâton, non salé 1 Light butter, stick, unsalted
Beurre léger, fouetté, baquet, salé 1 Light butter, whipped, tub, salted
Pamplemousse, en conserve ou congelé 0.9 Grapefruit, canned or frozen
Pamplemousse, en conserve ou congelé, non sucré, paquet d’eau 0.9 Grapefruit, canned or frozen, unsweetened, water pack
Pamplemousse, en conserve ou congelé, au sirop léger 0.9 Grapefruit, canned or frozen, in light syrup
Pois et carottes, en conserve, faible en sodium 0.9 Peas and carrots, canned, low sodium
Pois et carottes, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisson 0.9 Peas and carrots, canned, low sodium, fat added in cooking
Pois et carottes, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cours de cuisson 0.9 Peas and carrots, canned, low sodium, fat not added in cooking
salsa 0.9 Salsa
Salsa, rouge, cuit, pas fait maison 0.9 Salsa, red, cooked, not homemade
Ciboulette, crue 0.9 Chives, raw
Coriandre, crue 0.9 Cilantro, raw
Soupe de riz aux tomates, préparée avec de l’eau 0.9 Tomato rice soup, prepared with water
Chou, vert, cru 0.9 Cabbage, green, raw
Haricots de tomate et de lima, cuits, cuisson sans ajout de graisse 0.9 Tomato and lima beans, cooked, fat not added cooking
Salade de chou ou salade de chou, avec vinaigrette 0.9 Cabbage salad or coleslaw, with dressing
Salade de chou ou salade de chou aux pommes et / ou raisins secs, avec vinaigrette 0.9 Cabbage salad or coleslaw with apples and/or raisins, with dressing
Concombre et légumes namasu 0.9 Cucumber and vegetable namasu
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de crème sure 0.9 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with sour cream
Taro, cuit 0.9 Taro, baked
Légumes féculents, style portoricain (viandas) 0.9 Starchy vegetables, Puerto Rican style (viandas)
Légumes féculents, style portoricain, y compris les plantains verts ou mûrs, tannier, igname, patate douce blanche (viandas) 0.9 Starchy vegetables, Puerto Rican style, including green or ripe plantains, tannier, yam, white sweetpotato (viandas)
Dasheen, bouilli 0.9 Dasheen, boiled
Betteraves vertes, crues 0.9 Beet greens, raw
Feuilles de betteraves, cuites 0.9 Beet greens, cooked
Betteraves vertes, cuites, sans ajout de matières grasses en cours de cuisson 0.9 Beet greens, cooked, fat not added in cooking
Betterave verte, cuite, graisse ajoutée en cuisson 0.9 Beet greens, cooked, fat added in cooking
Bette à carde, brute 0.9 Chard, raw
Bette à carde, cuite 0.9 Chard, cooked
Bette à carde, cuite, sans gras ajouté en cuisine 0.9 Chard, cooked, fat not added in cooking
Bette à carde, cuite, graisse ajoutée en cuisine 0.9 Chard, cooked, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, frites, surgelées, frites 0.9 White potato, french fries, from frozen, deep fried
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, en conserve, faible en sodium 0.9 White potato, boiled, without peel, canned, low sodium
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisson 0.9 White potato, boiled, without peel, canned, low sodium, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, en conserve, faible en sodium, graisse ajoutée en cuisson 0.9 White potato, boiled, without peel, canned, low sodium, fat added in cooking
Feuilles de chardon, cuites, non ajoutées à la cuisson 0.9 Thistle leaves, cooked, fat not added in cooking
Navet, cuit 0.9 Turnip greens, cooked
Navet verts, cuits, de frais 0.9 Turnip greens, cooked, from fresh
Navet, cuit, en conserve 0.9 Turnip greens, cooked, from canned
Soyburger, sans viande, sans chignon 0.8 Soyburger, meatless, no bun
Burger de légumes ou galette, sans viande, sans chignon 0.8 Vegetable burger or patty, meatless, no bun
Pain ou galette de viande végétarienne (pain de viande fait avec substitut de viande) 0.8 Vegetarian meat loaf or patties (meat loaf made with meat substitute)
Salade de haricots rouges 0.8 Kidney bean salad
Sauce teriyaki, teneur réduite en sodium 0.8 Teriyaki sauce, reduced sodium
Poudre de protéine 0.8 Protein powder
Supplément protéique en poudre 0.8 Protein supplement, powdered
Sauce de soja, sodium réduit 0.8 Soy sauce, reduced sodium
Soupe aux haricots, recette maison 0.8 Bean soup, home recipe
Boulette de viande, sans viande 0.8 Meatball, meatless
Barre de jus de fruits à la crème, congelée 0.8 Fruit juice bar with cream, frozen
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec des guimauves 0.8 Fruit salad (excluding citrus fruits) with marshmallows
Abricot, séché, cuit 0.8 Apricot, dried, cooked
Abricot, séché, cuit, non sucré 0.8 Apricot, dried, cooked, unsweetened
Abricot, séché, cuit, avec du sucre 0.8 Apricot, dried, cooked, with sugar
Mélange de fruits, séché (mélange comprenant au moins trois des ingrédients suivants: pommes, abricots, dattes, papayes, pêches, poires, ananas, pruneaux, raisins secs) 0.8 Fruit mixture, dried (mixture includes three or more of the following: apples, apricots, dates, papaya, peaches, pears, pineapples, prunes, raisins)
Soupe aux haricots de Lima 0.7 Lima bean soup
Sauce aux haricots noirs 0.7 Black bean sauce
Noix de pin (Pignolias) 0.7 Pine nuts (Pignolias)
Groseilles, séchées 0.7 Currants, dried
épluchure d’orange 0.7 Orange peel
Fraises, congelées, NS en tant qu’édulcorant ajouté 0.7 Strawberries, frozen, NS as to added sweetener
Fraises, congelées, non sucrées 0.7 Strawberries, frozen, unsweetened
Fraises, congelées, avec du sucre 0.7 Strawberries, frozen, with sugar
Melon miel, cru 0.7 Honeydew melon, raw
Honeydew, congelé (balles) 0.7 Honeydew, frozen (balls)
Carambole (carambole), cuite, avec du sucre 0.7 Carambola (starfruit), cooked, with sugar
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0.6 Green or yellow split peas, dry, cooked, fat not added in cooking
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 0.6 Green or yellow split peas, dry, cooked, fat added in cooking
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits 0.6 Green or yellow split peas, dry, cooked
Soupe de soja, bouillon miso 0.6 Soybean soup, miso broth
Dessert pomme et banane, nourriture pour bébé, tendue 0.6 Banana apple dessert, baby food, strained
Bananes, aliments pour bébés 0.6 Bananas, baby food
Bananes, aliments pour bébés, junior 0.6 Bananas, baby food, junior
Bananes et ananas, aliments pour bébés 0.6 Bananas and pineapple, baby food
Bananes et ananas, aliments pour bébés, tendus 0.6 Bananas and pineapple, baby food, strained
Bananes et ananas, aliments pour bébés, junior 0.6 Bananas and pineapple, baby food, junior
Pudding à la vanille cerise, nourriture pour bébé, tendue 0.6 Cherry vanilla pudding, baby food, strained
Dessert à la mangue, nourriture pour bébé 0.6 Mango dessert, baby food
Bananes aux pommes et aux poires, aliments pour bébés, tendus 0.6 Bananas with apples and pears, baby food, strained
Jus de prune 0.6 Prune juice
Jus de pruneau, non sucré 0.6 Prune juice, unsweetened
Jus de pruneaux, avec du sucre 0.6 Prune juice, with sugar
Groseilles, premières 0.6 Currants, raw
Mangue, brute 0.6 Mango, raw
Mangue, mariné 0.6 Mango, pickled
Mangue, cuite 0.6 Mango, cooked
Carambole (carambole), cru 0.6 Carambola (starfruit), raw
Goyave, cru 0.6 Guava, raw
Lychee, cru 0.6 Lychee, raw
Papaye, brute 0.6 Papaya, raw
Fruit de la passion, cru 0.6 Passion fruit, raw
Persimmon, cru 0.6 Persimmon, raw
Salade de pommes avec vinaigrette 0.6 Apple salad with dressing
Fruits enrobés de chocolat 0.6 Fruit, chocolate covered
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec vinaigrette ou mayonnaise 0.6 Fruit salad (excluding citrus fruits) with salad dressing or mayonnaise
Grenade, crue 0.6 Pomegranate, raw
Mûres, crues 0.6 Mulberries, raw
Coupes de pamplemousse et d’orange, cuites, en conserve ou congelées, NS en ce qui concerne l’édulcorant ajouté 0.6 Grapefruit and orange sections, cooked, canned, or frozen, NS as to added sweetener
Coupes de pamplemousse et d’orange, cuites, en conserve ou surgelées, au sirop léger 0.6 Grapefruit and orange sections, cooked, canned, or frozen, in light syrup
Figue, séchée, non cuite 0.6 Fig, dried, uncooked
Raisins secs 0.6 Raisins
Vinaigrette de céleri 0.6 Celery seed dressing
Liquide de haricots ragoût, style portoricain 0.5 Liquid from stewed kidney beans, Puerto Rican style
sauce Worcestershire 0.5 Worcestershire sauce
Sauce soja 0.5 Soy sauce
Pâte à tartiner, type substitut de viande 0.5 Sandwich spread, meat substitute type
Ragoût végétarien 0.5 Vegetarian stew
Canneberges séchées 0.5 Cranberries, dried
Pêche, séchée, non cuite 0.5 Peach, dried, uncooked
Ananas, séché 0.5 Pineapple, dried
Orange, cru 0.5 Orange, raw
Tangelo, cru 0.5 Tangelo, raw
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec de la crème 0.5 Fruit salad (excluding citrus fruits) with cream
Salade de pommes et chou avec vinaigrette 0.5 Apple and cabbage salad with dressing
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve 0.5 Fruit cocktail, cooked or canned
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 0.5 Fruit cocktail, cooked or canned, unsweetened, water pack
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, au sirop épais 0.5 Fruit cocktail, cooked or canned, in heavy syrup
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, au sirop léger 0.5 Fruit cocktail, cooked or canned, in light syrup
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, solides égouttés 0.5 Fruit cocktail, cooked or canned, drained solids
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, pack de jus 0.5 Fruit cocktail, cooked or canned, juice pack
Salade de fruits, style portoricain (mélange de bananes, papayes, oranges, pamplemousses, etc.) (Ensalada de frutas tropicales) 0.5 Fruit salad, Puerto Rican style (Mixture includes bananas, papayas, oranges, grapefruit, etc.) (Ensalada de frutas tropicales)
Papaye, cuite ou en conserve, en sucre ou sirop 0.5 Papaya, cooked or canned, in sugar or syrup
Litchi, cuit ou en conserve, dans du sucre ou du sirop 0.5 Lychee, cooked or canned, in sugar or syrup
Coquille de goyave (supposée en conserve dans du sirop épais) 0.5 Guava shell (assume canned in heavy syrup)
chutney 0.5 Chutney
Jus de fruits mélangés, pas d’agrumes, aliments pour bébés 0.5 Mixed fruit juice, not citrus, baby food
Pruneaux à la farine d’avoine, aliments pour bébés, égouttées 0.5 Prunes with oatmeal, baby food, strained
Ciruelas, nourriture pour bébé 0.5 Ciruelas, baby food
Soupe de haricots noirs 0.4 Black bean soup
Jus de poire, nourriture pour bébé 0.4 Pear juice, baby food
Dessert aux fruits, nourriture pour bébé 0.4 Fruit dessert, baby food
Dessert aux fruits, nourriture pour bébé, tendue 0.4 Fruit dessert, baby food, strained
Dessert aux fruits, nourriture pour bébé, junior 0.4 Fruit dessert, baby food, junior
Fruit Supreme dessert, nourriture pour bébé 0.4 Fruit Supreme dessert, baby food
Tutti-fruitti pudding, nourriture pour bébé 0.4 Tutti-fruitti pudding, baby food
Pudding tutti-fruitti, nourriture pour bébé, tendue 0.4 Tutti-fruitti pudding, baby food, strained
Pudding Tutti-fruitti, nourriture pour bébé, junior 0.4 Tutti-fruitti pudding, baby food, junior
Prunes, aliments pour bébés 0.4 Plums, baby food
Prunes, aliments pour bébés, égouttées 0.4 Plums, baby food, strained
Prunes, nourriture pour bébé, junior 0.4 Plums, baby food, junior
Pêches, aliments pour bébés 0.4 Peaches, baby food
Pêches, nourriture pour bébés, égouttées 0.4 Peaches, baby food, strained
Pêches, aliments pour bébés, junior 0.4 Peaches, baby food, junior
Pêches, aliments pour bébés, tout-petits 0.4 Peaches, baby food, toddler
Poires, aliments pour bébés 0.4 Pears, baby food
Poires, aliments pour bébés, tendus 0.4 Pears, baby food, strained
Poires, aliments pour bébés, junior 0.4 Pears, baby food, junior
Poires, aliments pour bébés, tout-petits 0.4 Pears, baby food, toddler
Pommes et poires, aliments pour bébés 0.4 Apples and pears, baby food
Pommes et poires, aliments pour bébés, tendus 0.4 Apples and pears, baby food, strained
Pommes et poires, aliments pour bébés, junior 0.4 Apples and pears, baby food, junior
Poires et ananas, nourriture pour bébé 0.4 Pears and pineapple, baby food
Poires et ananas, nourriture pour bébé, tendue 0.4 Pears and pineapple, baby food, strained
Poires et ananas, nourriture pour bébé, junior 0.4 Pears and pineapple, baby food, junior
Guacamole 0.4 Guacamole
Jus d’ambroisie 0.4 Ambrosia juice
Jus de pastèque 0.4 Watermelon juice
Boisson fouettée aux fruits, faite de fruits ou de jus de fruits seulement (pas de produits laitiers) 0.4 Fruit smoothie drink, made with fruit or fruit juice only (no dairy products)
Nectar de banane 0.4 Banana nectar
Pomme-framboise, nourriture pour bébé 0.4 Apple-raspberry, baby food
Apple-framboise, nourriture pour bébé, tendue 0.4 Apple-raspberry, baby food, strained
Pomme-framboise, nourriture pour bébé, junior 0.4 Apple-raspberry, baby food, junior
Fruits, aliments pour bébés 0.4 Fruit, baby food
Compote de pommes avec des bananes, des aliments pour bébés 0.4 Applesauce with bananas, baby food
Compote de pommes avec des bananes, des aliments pour bébés, égouttées 0.4 Applesauce with bananas, baby food, strained
Compote de pommes avec bananes, aliments pour bébés, junior 0.4 Applesauce with bananas, baby food, junior
Papaye, verte, cuite 0.4 Papaya, green, cooked
Casson melon, cru 0.4 Cassaba melon, raw
Ananas, cuit ou en conserve 0.4 Pineapple, cooked or canned
Ananas, cuit ou en conserve, non sucré, waterpack 0.4 Pineapple, cooked or canned, unsweetened, waterpack
Ananas, cuit ou en conserve, au sirop épais 0.4 Pineapple, cooked or canned, in heavy syrup
Ananas, cuit ou en conserve, au sirop léger 0.4 Pineapple, cooked or canned, in light syrup
Ananas, cuit ou en conserve, solides égouttés 0.4 Pineapple, cooked or canned, drained solids
Ananas, cuit ou en conserve, paquet de jus 0.4 Pineapple, cooked or canned, juice pack
Pêche, congelée, NS comme édulcorant ajouté 0.4 Peach, frozen, NS as to added sweetener
Pêche, congelée, avec du sucre 0.4 Peach, frozen, with sugar
Jeunes mûres, crues 0.4 Youngberries, raw
Relish aux canneberges et à l’orange, non cuit 0.4 Cranberry-orange relish, uncooked
Sauce aux canneberges et framboises 0.4 Cranberry-raspberry Sauce
Apple, confite 0.4 Apple, candied
Dewberries, cru 0.4 Dewberries, raw
Fraises, crues 0.4 Strawberries, raw
Fraises, crues, avec du sucre 0.4 Strawberries, raw, with sugar
Tarte aux myrtilles 0.4 Blueberry pie filling
Boysenberry, cru 0.4 Boysenberries, raw
Pastèque, brute 0.4 Watermelon, raw
Baies, crues 0.4 Berries, raw
Mûres, crues 0.4 Blackberries, raw
Mûres surgelées 0.4 Blackberries, frozen
Mûres, congelées, sucrées 0.4 Blackberries, frozen, sweetened
Orange, coupes, conserves, jus 0.4 Orange, sections, canned, juice pack
lime, cru 0.4 Lime, raw
Citron, cru 0.4 Lemon, raw
Tranches de pamplemousse et d’orange, crues 0.4 Grapefruit and orange sections, raw
Orange, mandarine, en conserve ou congelé 0.4 Orange, mandarin, canned or frozen
Orange, mandarine, en conserve ou surgelé, jus de fruits 0.4 Orange, mandarin, canned or frozen, juice pack
Orange, mandarine, en conserve ou surgelée, au sirop léger 0.4 Orange, mandarin, canned or frozen, in light syrup
Orange, mandarine, en conserve ou congelée, égouttée 0.4 Orange, mandarin, canned or frozen, drained
Jus d’orange, congelé, non reconstitué 0.4 Orange juice, frozen, not reconstituted
Prune, sel gemme, séché 0.4 Plum, rock salt, dried
Raisins secs cuits 0.4 Raisins, cooked
Avocat, cru 0.4 Avocado, raw
Cantaloup (melon brodé), cru 0.4 Cantaloupe (muskmelon), raw
Cantaloup, congelé (boulettes) 0.4 Cantaloupe, frozen (balls)
Soupe de pois cassés, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 0.3 Split pea soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Pruneau, séché, non cuit 0.3 Prune, dried, uncooked
Compote de pommes, compote de pommes 0.3 Applesauce, stewed apples
Compote de pommes, compote de pommes, non sucrée 0.3 Applesauce, stewed apples, unsweetened
Compote de pommes, compote de pommes, avec du sucre 0.3 Applesauce, stewed apples, with sugar
Compote de pommes, compote de pommes, édulcorée avec un édulcorant hypocalorique 0.3 Applesauce, stewed apples, sweetened with low calorie sweetener
Compote de pommes avec d’autres fruits 0.3 Applesauce with other fruits
Pomme, cuite ou en conserve, avec du sirop 0.3 Apple, cooked or canned, with syrup
Orange et jus de banane 0.3 Orange and banana juice
Pomme, séchée, cuite 0.3 Apple, dried, cooked
Pomme, séchée, cuite, non sucrée 0.3 Apple, dried, cooked, unsweetened
Pomme, séchée, cuite, avec du sucre 0.3 Apple, dried, cooked, with sugar
Coupes de pamplemousse et d’orange, cuites, en conserve ou congelées, non sucrées, paquet d’eau 0.3 Grapefruit and orange sections, cooked, canned, or frozen, unsweetened, water pack
Pamplemousse, cru 0.3 Grapefruit, raw
Mûres, cuites ou en conserve 0.3 Blackberries, cooked or canned
Mûres, cuites ou en conserve, au sirop épais 0.3 Blackberries, cooked or canned, in heavy syrup
Canneberges, N.-É., crues, cuites ou en conserve 0.3 Cranberries, NS as to raw, cooked, or canned
Fraises, cuites ou en conserve 0.3 Strawberries, cooked or canned
Fraises, cuites ou en conserve, non sucrées, paquet d’eau 0.3 Strawberries, cooked or canned, unsweetened, water pack
Fraises, cuites ou en conserve, au sirop 0.3 Strawberries, cooked or canned, in syrup
Framboises, congelées, NS comme édulcorant ajouté 0.3 Raspberries, frozen, NS as to added sweetener
Canneberges, cuites ou en conserve 0.3 Cranberries, cooked or canned
Framboises, congelées, avec du sucre 0.3 Raspberries, frozen, with sugar
Cocktail ou mélange de fruits (y compris les agrumes), cru 0.3 Fruit cocktail or mix (including citrus fruits), raw
Pêche, cuite ou en conserve 0.3 Peach, cooked or canned
Peach, cuit ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 0.3 Peach, cooked or canned, unsweetened, water pack
Pêche, cuite ou en conserve, au sirop épais 0.3 Peach, cooked or canned, in heavy syrup
Pêches, cuites ou en conserve, en sirop léger ou moyen 0.3 Peach, cooked or canned, in light or medium syrup
Pêches, cuites ou en conserve, matières solides égouttées 0.3 Peach, cooked or canned, drained solids
Pêche, cuit ou en conserve, pack de jus 0.3 Peach, cooked or canned, juice pack
Pêche, épicée 0.3 Peach, spiced
Compote de pommes avec des cerises, de la nourriture pour bébé, tendue 0.3 Applesauce with cherries, baby food, strained
Compote de pommes avec des cerises, de la nourriture pour bébé, junior 0.3 Applesauce with cherries, baby food, junior
Compote de pommes avec des cerises, de la nourriture pour bébé 0.3 Applesauce with cherries, baby food
Mélange de fruits tropicaux, nourriture pour bébé, tendue 0.3 Tropical fruit medley, baby food, strained
Pommes, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 0.3 Apples, baby food, toddler
Compote de pommes, nourriture pour bébé 0.3 Applesauce, baby food
Compote de pommes, nourriture pour bébé, tendue 0.3 Applesauce, baby food, strained
Compote de pommes, nourriture pour bébé, junior 0.3 Applesauce, baby food, junior
Compote de pommes et abricots, aliments pour bébés 0.3 Applesauce and apricots, baby food
Compote de pommes et abricots, aliments pour bébés, tendus 0.3 Applesauce and apricots, baby food, strained
Compote de pommes et abricots, aliments pour bébés, junior 0.3 Applesauce and apricots, baby food, junior
Jus de papaye 0.3 Papaya juice
Nectar de mangue 0.3 Mango nectar
Nectar de papaye 0.3 Papaya nectar
Jus de fraise 0.3 Strawberry juice
Jus de mûre 0.3 Blackberry juice
Salade de poires et vinaigrette 0.3 Pear salad with dressing
Guacamole aux tomates 0.3 Guacamole with tomatoes
Guacamole aux tomates et aux piments 0.3 Guacamole with tomatoes and chili peppers
Jus de pomme-pêche, nourriture pour bébé 0.3 Apple-peach juice, baby food
Jus de pomme-pruneau, nourriture pour bébé 0.3 Apple-prune juice, baby food
Jus de pomme-banane, nourriture pour bébé 0.3 Apple-banana juice, baby food
Pommes et patates douces, aliments pour bébés, tendus 0.3 Apples and sweetpotatoes, baby food, strained
Abricots, nourriture pour bébé 0.3 Apricots, baby food
Abricots, aliments pour bébés, tendus 0.3 Apricots, baby food, strained
Abricots, aliments pour bébés, junior 0.3 Apricots, baby food, junior
Vinaigrette de graines de pavot 0.3 Poppy seed dressing
Apple avec d’autres jus de fruits, de la nourriture pour bébé 0.2 Apple with other fruit juice, baby food
Salade d’ananas avec vinaigrette 0.2 Pineapple salad with dressing
Sorbet, fruit, arôme non citrique 0.2 Sorbet, fruit, noncitrus flavor
Soupe, fruit 0.2 Soup, fruit
Barre de jus de fruits, congelée, arôme autre qu’orange 0.2 Fruit juice bar, frozen, flavor other than orange
Jus de pêche, avec du sucre 0.2 Peach juice, with sugar
Nectar de pêche 0.2 Peach nectar
Nectar de cantaloup 0.2 Cantaloupe nectar
Nectar de goyave 0.2 Guava nectar
Nectar de corossol (Guanabana) 0.2 Soursop (Guanabana) nectar
Pêche, mariné 0.2 Peach, pickled
Prune, mariné 0.2 Plum, pickled
Cerises, marasquin 0.2 Cherries, maraschino
Figue, brute 0.2 Fig, raw
Figue, cuite ou en conserve 0.2 Fig, cooked or canned
Figue, cuite ou en conserve, dans du sirop épais 0.2 Fig, cooked or canned, in heavy syrup
Figues, cuites ou en conserve, au sirop léger 0.2 Figs, cooked or canned, in light syrup
Kiwi, cru 0.2 Kiwi fruit, raw
Salade de pommes et fruits avec vinaigrette 0.2 Apple and fruit salad with dressing
Cocktail ou mélange de fruits (à l’exclusion des agrumes), cru 0.2 Fruit cocktail or mix (excluding citrus fruits), raw
Framboises, crues 0.2 Raspberries, raw
Framboises, noires, crues 0.2 Raspberries, black, raw
Framboises, rouges, crues 0.2 Raspberries, red, raw
Framboises, congelées, non sucrées 0.2 Raspberries, frozen, unsweetened
Loganberries, premières 0.2 Loganberries, raw
Loganberries, congelées 0.2 Loganberries, frozen
Boysenberry, congelé 0.2 Boysenberries, frozen
Bleuets, congelés, sucrés 0.2 Blueberries, frozen, sweetened
Pêche, séchée, cuite 0.2 Peach, dried, cooked
Pêche, séchée, cuite, non sucrée 0.2 Peach, dried, cooked, unsweetened
Pêche, séchée, cuite, avec du sucre 0.2 Peach, dried, cooked, with sugar
Poire, séchée, non cuite 0.2 Pear, dried, uncooked
Figue, séchée, cuite 0.2 Fig, dried, cooked
Figue, séchée, cuite, non sucrée 0.2 Fig, dried, cooked, unsweetened
Figue, séchée, cuite, avec du sucre 0.2 Fig, dried, cooked, with sugar
Garniture de tarte aux cerises 0.2 Cherry pie filling
Apple, mariné 0.2 Apple, pickled
Vinaigrette, faible en calories, sans huile 0.2 Salad dressing, low calorie, oil-free
Apple, frit 0.1 Apple, fried
Abricot, cru 0.1 Apricot, raw
Abricot, cuit ou en conserve 0.1 Apricot, cooked or canned
Abricot, cuit ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 0.1 Apricot, cooked or canned, unsweetened, water pack
Abricot, cuit ou en conserve, au sirop épais 0.1 Apricot, cooked or canned, in heavy syrup
Abricot, cuit ou en conserve, au sirop léger 0.1 Apricot, cooked or canned, in light syrup
Abricot, cuit ou en conserve, solides égouttés 0.1 Apricot, cooked or canned, drained solids
Abricot, cuit ou en conserve, pack de jus 0.1 Apricot, cooked or canned, juice pack
Apple, cuit au four, avec du sucre 0.1 Apple, baked, with sugar
Poire, séchée, cuite 0.1 Pear, dried, cooked
Poire, séchée, cuite, non sucrée 0.1 Pear, dried, cooked, unsweetened
Poire, séchée, cuite, avec du sucre 0.1 Pear, dried, cooked, with sugar
Apple, cuit au four, NS comme édulcorant ajouté 0.1 Apple, baked, NS as to added sweetener
Taillez, séché, cuit 0.1 Prune, dried, cooked
Pruneau, séché, cuit, non sucré 0.1 Prune, dried, cooked, unsweetened
Taillez, séché, cuit, avec du sucre 0.1 Prune, dried, cooked, with sugar
Calamondin, cru 0.1 Calamondin, raw
Kumquat, cuit ou en conserve, au sirop 0.1 Kumquat, cooked or canned, in syrup
Mandarine, brute 0.1 Tangerine, raw
Jus d’acérola 0.1 Acerola juice
Jus de pamplemousse, fraîchement pressé 0.1 Grapefruit juice, freshly squeezed
Jus de pamplemousse 0.1 Grapefruit juice
Jus de pamplemousse, en conserve, en bouteille ou dans un carton 0.1 Grapefruit juice, canned, bottled or in a carton
Jus de pamplemousse, congelé (reconstitué avec de l’eau) 0.1 Grapefruit juice, frozen (reconstituted with water)
Jus de citron 0.1 Lemon juice
Jus de citron frais 0.1 Lemon juice, fresh
Jus de citron, en conserve ou en bouteille 0.1 Lemon juice, canned or bottled
Jus de citron, congelé 0.1 Lemon juice, frozen
Jus de citron vert 0.1 Lime juice
Jus de citron vert, frais 0.1 Lime juice, fresh
Jus de citron vert, en conserve ou en bouteille 0.1 Lime juice, canned or bottled
Jus de citron vert, congelé 0.1 Lime juice, frozen
du jus d’orange 0.1 Orange juice
Jus d’orange fraîchement pressé 0.1 Orange juice, freshly squeezed
Jus d’orange, en conserve, en bouteille ou dans un carton 0.1 Orange juice, canned, bottled or in a carton
Jus d’orange, avec du calcium ajouté, en conserve, en bouteille ou dans un carton 0.1 Orange juice, with calcium added, canned, bottled or in a carton
Jus d’orange, congelé (reconstitué avec de l’eau) 0.1 Orange juice, frozen (reconstituted with water)
Jus d’ananas et de pamplemousse 0.1 Pineapple-grapefruit juice
Jus d’ananas, de pamplemousse, en conserve, mis en bouteille ou en boîte, NS en sucres ou non sucrés 0.1 Pineapple-grapefruit juice, canned, bottled or in a carton, NS as to sweetened or unsweetened
Jus d’ananas-pamplemousse, en conserve, en bouteille ou en boîte, non sucré 0.1 Pineapple-grapefruit juice, canned, bottled or in a carton, unsweetened
Jus d’ananas-pamplemousse, en conserve, en bouteille ou dans un carton, avec du sucre 0.1 Pineapple-grapefruit juice, canned, bottled or in a carton, with sugar
Jus d’ananas-pamplemousse, congelé (reconstitué avec de l’eau) 0.1 Pineapple-grapefruit juice, frozen (reconstituted with water)
Jus d’ananas et d’orange 0.1 Pineapple-orange juice
Jus d’ananas-orange, en conserve 0.1 Pineapple-orange juice, canned
Jus d’ananas-orange, en conserve, en bouteille ou dans un carton 0.1 Pineapple-orange juice, canned, bottled or in a carton
Jus d’ananas-orange, en conserve, avec du sucre 0.1 Pineapple-orange juice, canned, with sugar
Jus d’ananas-orange, congelé (reconstitué avec de l’eau) 0.1 Pineapple-orange juice, frozen (reconstituted with water)
Jus de fraise-banane-orange 0.1 Strawberry-banana-orange juice
Jus d’ananas-orange-banane 0.1 Pineapple-orange-banana juice
Jus de raisin-pêche blanc-orange 0.1 Orange-white grape-peach juice
Jus d’orange, congelé, additionné de calcium (reconstitué avec de l’eau) 0.1 Orange juice, frozen, with calcium added (reconstituted with water)
Jus de mandarine 0.1 Tangerine juice
Jus de mandarine, en conserve 0.1 Tangerine juice, canned
Jus de mandarine, en conserve, avec du sucre 0.1 Tangerine juice, canned, with sugar
Jus de mandarine, congelé (reconstitué avec de l’eau) 0.1 Tangerine juice, frozen (reconstituted with water)
Jus de raisin-mandarine-citron 0.1 Grape-tangerine-lemon juice
Pamplemousse et jus d’orange 0.1 Grapefruit and orange juice
Pamplemousse et jus d’orange frais 0.1 Grapefruit and orange juice, fresh
Pamplemousse et jus d’orange, en conserve 0.1 Grapefruit and orange juice, canned
Pamplemousse et jus d’orange, en conserve, avec du sucre 0.1 Grapefruit and orange juice, canned, with sugar
Pamplemousse et jus d’orange, congelés (reconstitués avec de l’eau) 0.1 Grapefruit and orange juice, frozen (reconstituted with water)
Bleuets, congelés, NS pour sucrés ou non sucrés 0.1 Blueberries, frozen, NS as to sweetened or unsweetened
Bleuets, congelés, non sucrés 0.1 Blueberries, frozen, unsweetened
Canneberges, crues 0.1 Cranberries, raw
Bleuets, crus 0.1 Blueberries, raw
Bleuets, cuits ou en conserve 0.1 Blueberries, cooked or canned
Bleuets, cuits ou en conserve, non sucrés, paquet d’eau 0.1 Blueberries, cooked or canned, unsweetened, water pack
Myrtilles, cuites ou en conserve, au sirop épais 0.1 Blueberries, cooked or canned, in heavy syrup
Framboises, cuites ou en conserve 0.1 Raspberries, cooked or canned
Framboises, cuites ou en conserve, non sucrées, paquet d’eau 0.1 Raspberries, cooked or canned, unsweetened, water pack
Framboises, cuites ou en conserve, au sirop épais 0.1 Raspberries, cooked or canned, in heavy syrup
Huckleberries, premières 0.1 Huckleberries, raw
Cocktail de fruits ou mélange, congelé 0.1 Fruit cocktail or mix, frozen
Nectarine, cuite 0.1 Nectarine, cooked
Pêche, brute 0.1 Peach, raw
Juneberry, cru 0.1 Juneberry, raw
Raisins, bruts, NS quant au type 0.1 Grapes, raw, NS as to type
Raisins, type européen, peau adhérente, cru 0.1 Grapes, European type, adherent skin, raw
Raisins, type américain, peau glissante, crue 0.1 Grapes, American type, slip skin, raw
Raisins, sans pépins, cuits ou en conserve 0.1 Grapes, seedless, cooked or canned
Raisins, sans pépins, cuits ou en conserve, non sucrés, paquet d’eau 0.1 Grapes, seedless, cooked or canned, unsweetened, water pack
Raisins, sans pépins, cuits ou en conserve, en sirop épais 0.1 Grapes, seedless, cooked or canned, in heavy syrup
Figue, cuite ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 0.1 Fig, cooked or canned, unsweetened, water pack
Pêche, congelée, non sucrée 0.1 Peach, frozen, unsweetened
Poire, brute 0.1 Pear, raw
Poire, japonaise, brute 0.1 Pear, Japanese, raw
Ananas, cru 0.1 Pineapple, raw
Poires, cuites ou en conserve, solides égouttés 0.1 Pear, cooked or canned, drained solids
Le vinaigre 0.1 Vinegar
Jus de fruits de la passion 0.1 Passion fruit juice
Nectar de fruit de la passion 0.1 Passion fruit nectar
Jus d’ananas 0.1 Pineapple juice
Jus d’ananas-pomme-goyave, additionné de vitamine C 0.1 Pineapple-apple-guava juice, with added vitamin C
Mélange de jus d’ananas et de jus sans agrumes, non sucré, avec ajout de vitamine C 0.1 Pineapple juice-non-citrus juice blend, unsweetened, with added vitamin C
Jus de canneberge, non sucré 0.1 Cranberry juice, unsweetened
Mélange de jus de raisin blanc canneberge, non sucré 0.1 Cranberry-white grape juice mixture, unsweetened
Jus de raisin 0.1 Grape juice
Cidre 0.1 Apple cider
jus de pomme 0.1 Apple juice
Jus de pomme-cerise 0.1 Apple-cherry juice
Jus de pomme-poire 0.1 Apple-pear juice
Jus de pomme-framboise 0.1 Apple-raspberry juice
Jus de pomme-raisin 0.1 Apple-grape juice
Jus de pomme-raisin-framboise 0.1 Apple-grape-raspberry juice
Barre de jus de fruits, congelée, édulcorée avec un édulcorant hypocalorique, arômes autres qu’orange 0.1 Fruit juice bar, frozen, sweetened with low calorie sweetener, flavors other than orange
Barre de jus de fruits, congelée, saveur d’orange 0.1 Fruit juice bar, frozen, orange flavor
Sorbet, fruit, arôme d’agrumes 0.1 Sorbet, fruit, citrus flavor
Jus de fruit 0.1 Fruit juice
Mélange de jus de fruits, jus à 100%, avec ajout de vitamine C 0.1 Fruit juice blend, 100% juice, with added Vitamin C
Jus de raisin, nourriture pour bébé 0.1 Grape juice, baby food
Jus de pomme-cerise, nourriture pour bébé 0.1 Apple-cherry juice, baby food
Jus de pomme-canneberge, nourriture pour bébé 0.1 Apple-cranberry juice, baby food
Jus de pomme-raisin, nourriture pour bébé 0.1 Apple-grape juice, baby food
Jus de fruits mélangés, non agrumes, avec calcium ajouté, aliments pour bébés 0.1 Mixed fruit juice, not citrus, with added calcium, baby food
Jus d’orange, nourriture pour bébé 0.1 Orange juice, baby food
Jus d’orange-pomme-banane, nourriture pour bébé 0.1 Orange-apple-banana juice, baby food
Jus de pomme, nourriture pour bébé 0.1 Apple juice, baby food
Jus de pomme, avec du calcium ajouté, de la nourriture pour bébé 0.1 Apple juice, with added calcium, baby food
Jus de pomme-patate douce, nourriture pour bébé 0.1 Apple-sweetpotato juice, baby food
Jus d’orange-carotte, nourriture pour bébé 0.1 Orange-carrot juice, baby food
Sauce à l’orange (pour le canard) 0.1 Orange sauce (for duck)
Vinaigre, sucre et vinaigrette 0.1 Vinegar, sugar, and water dressing

Liste des aliments d’origines animales et leur contenu en Sélénium

Aliments – 100 g Sélénium (µg) Foods – 100 g
Noix mélangées, rôties au miel, avec des arachides 366.6 Mixed nuts, honey-roasted, with peanuts
Chocolat, lait, avec noix, pas d’amandes ou de cacahuètes 100.3 Chocolate, milk, with nuts, not almond or peanuts
Germe de blé, avec du sucre et du miel 58 Wheat germ, with sugar and honey
Farce au pain faite avec des oeufs 48.7 Bread stuffing made with egg
Farine et galette de lait 41.7 Flour and milk patty
Beignet de morue, style portoricain (Bacalaito) 37.7 Codfish fritter, Puerto Rican style (Bacalaito)
Craquelin, fromage, graisse réduite 34.8 Cracker, cheese, reduced fat
Salade de Somen avec des nouilles, de la laitue, des œufs, du poisson et du porc 31.8 Somen salad with noodles, lettuce, egg, fish, and pork
Rouleau, pain aux oeufs, grillé 30.8 Roll, egg bread, toasted
Pain, fromage, grillé 30.1 Bread, cheese, toasted
Pain, oeuf, Challah 30.1 Bread, egg, Challah
Paella aux fruits de mer, style portoricain (Paella a la marinera) 30 Seafood paella, Puerto Rican style (Paella a la marinera)
Rouleau, pain aux oeufs 29.6 Roll, egg bread
Pizza, fromage, croûte épaisse 29.2 Pizza, cheese, thick crust
Spaghetti à la sauce aux palourdes 28.9 Spaghetti with clam sauce
Spaghetti à la sauce aux palourdes blanches 28.9 Spaghetti with white clam sauce
Macaroni ou salade de pâtes au thon et à l’oeuf 28.8 Macaroni or pasta salad with tuna and egg
Won ton (wonton), frit, rempli de viande 28.5 Won ton (wonton), fried, meat filled
Macaroni au thon, style portoricain (Macarrones con atun) 28.4 Macaroni with tuna, Puerto Rican style (Macarrones con atun)
Pizza, fromage 27 Pizza, cheese
Pizza aux fruits de mer 27 Pizza with seafood
Pizza aux fruits de mer, croûte mince 27 Pizza with seafood, thin crust
Pâtes à la sauce carbonara 26.9 Pasta with carbonara sauce
Croissant, fromage 26.8 Croissant, cheese
Rouleau, fromage 26.5 Roll, cheese
Barre granola, riche en fibres, enrobée d’un enrobage au yogourt non chocolaté 26.5 Granola bar, high fiber, coated with non-chocolate yogurt coating
Pizza aux fruits de mer, croûte épaisse 26.5 Pizza with seafood, thick crust
Croissant sandwich au bacon et oeuf 26.5 Croissant sandwich with bacon and egg
Spaghetti au corned-beef, style portoricain 26.4 Spaghetti with corned beef, Puerto Rican style
Macaroni ou nouilles au fromage et au thon 26.2 Macaroni or noodles with cheese and tuna
Macaroni ou salade de pâtes au thon 25.8 Macaroni or pasta salad with tuna
Pizza, fromage, croûte mince 25.5 Pizza, cheese, thin crust
Muffin, anglais, fromage, grillé 25.3 Muffin, English, cheese, toasted
Paella, style valencien, avec de la viande (Paella Valenciana) 24.9 Paella, Valenciana style, with meat (Paella Valenciana)
Pain, saindoux, style portoricain, grillé (Pan de manteca) 24.1 Bread, lard, Puerto Rican style, toasted (Pan de manteca)
Pain, lait et miel, grillé 24 Bread, milk and honey, toasted
Croissant sandwich au bacon, aux œufs et au fromage 23.8 Croissant sandwich with bacon, egg, and cheese
Coques farcies, avec poisson et / ou crustacés, sauce tomate 23.6 Stuffed shells, with fish and/or shellfish, with tomato sauce
Malt-O-Meal Miel et noix d’oignons grillés 23.5 Malt-O-Meal Honey and Nut Toasty O’s
Cheerios au miel et aux noix 23.5 Honey Nut Cheerios
Knish, viande (pâte farcie à la viande) 22.8 Knish, meat (pastry filled with meat)
Calzone, avec de la viande et du fromage 22.8 Calzone, with meat and cheese
Knish, fromage (pâte farcie au fromage) 22.6 Knish, cheese (pastry filled with cheese)
Croissant sandwich au jambon, œuf et fromage 22.5 Croissant sandwich with ham, egg, and cheese
Macaroni ou nouilles au fromage, à partir d’un mélange en boîte avec une sauce au fromage déjà préparée 22.4 Macaroni or noodles with cheese, from boxed mix with already prepared cheese sauce
Chausson de viande, style portoricain (Pastelillo de carne, Empanadilla) 22.2 Meat turnover, Puerto Rican style (Pastelillo de carne; Empanadilla)
Boulette, frit, porc 22.1 Dumpling, fried, pork
Burrito au poulet, pas de haricots 22 Burrito with chicken, no beans
Muffin, anglais, fromage 22 Muffin, English, cheese
Souffles, frits, chair de crabe et fromage à la crème 21.9 Puffs, fried, crab meat and cream cheese filled
Bœuf haché à la sauce tomate sur une croûte de pizza 21.9 Ground beef with tomato sauce on a pizza crust
Tortellini, farci de viande, pas de sauce 21.9 Tortellini, meat-filled, no sauce
Pain, lait et miel 21.8 Bread, milk and honey
Calzone, au fromage, sans viande 21.7 Calzone, with cheese, meatless
Pâte à pain sucrée, farcie de viande, cuite à la vapeur 21.7 Sweet bread dough, filled with meat, steamed
Vinaigrette aux huîtres 21.7 Dressing with oysters
Pain, saindoux, style portoricain (Pan de manteca) 21.7 Bread, lard, Puerto Rican style (Pan de manteca)
Tarte à la viande, style portoricain (Pastelon de carne) 21.6 Meat pie, Puerto Rican style (Pastelon de carne)
Macaroni à la crème au fromage 21.5 Macaroni, creamed, with cheese
Cracker, type sandwich, fourré au fromage 21.5 Cracker, sandwich-type, cheese-filled
Burrito avec du bœuf et du fromage, pas de haricots 21.3 Burrito with beef and cheese, no beans
Taco à la chair de crabe, style portoricain (Taco de jueye) 21.3 Taco with crab meat, Puerto Rican style (Taco de jueye)
Crêpes fourrées de viande, de poisson ou de volaille, avec sauce 21.3 Crepes, filled with meat, fish, or poultry, with sauce
Macaroni ou nouilles au fromage, à base de mélange sec 20.7 Macaroni or noodles with cheese, made from dry mix
Biscuit, fromage 20.6 Biscuit, cheese
Muffin, fromage 20.1 Muffin, cheese
Macaroni ou salade de pâtes aux crevettes 20.1 Macaroni or pasta salad with shrimp
Biscuit, poudre à lever ou babeurre 19.9 Biscuit, baking powder or buttermilk type
Tarte italienne avec de la viande 19.9 Italian pie with meat
Safari à la guimauve, Quaker 19.8 Marshmallow Safari, Quaker
Burrito avec du porc et des haricots 19.7 Burrito with pork and beans
Ravioli, farci de viande, pas de sauce 19.7 Ravioli, meat-filled, no sauce
Croissant sandwich avec saucisse, œuf et fromage 19.6 Croissant sandwich with sausage, egg, and cheese
Chausson, rempli de viande, sans sauce 19.6 Turnover, meat-filled, no gravy
Tarte au poulet à la pomme de terre, style portoricain (Pastelon de pollo) 19.5 Potato chicken pie, Puerto Rican style (Pastelon de pollo)
Coques farcies, fourrées au fromage, sans sauce 19.3 Stuffed shells, cheese-filled, no sauce
Macaroni ou salade de pâtes avec de la chair de crabe 19.3 Macaroni or pasta salad with crab meat
Chausson, fourré de viande et de fromage, moins gras 19.3 Turnover, meat- and cheese-filled, lower in fat
Chausson au fromage, style portoricain (Pastelillo de queso; Empanadilla) 19.3 Cheese turnover, Puerto Rican style (Pastelillo de queso; Empanadilla)
Pizza à la viande, croûte épaisse 19.3 Pizza with meat, thick crust
Taco tendre avec du bœuf, du fromage et de la laitue 19 Soft taco with beef, cheese, and lettuce
Pâtisserie danoise au fromage 18.9 Danish pastry, with cheese
Lasagne au poulet ou à la dinde 18.8 Lasagna with chicken or turkey
Biscuit, levure chimique ou babeurre, cuit industriellement 18.8 Biscuit, baking powder or buttermilk type, commercially baked
Manicotti, rempli de fromage, pas de sauce 18.7 Manicotti, cheese-filled, no sauce
Riz farci au poulet, style dominicain (Arroz relleno Dominicano) 18.7 Stuffed rice with chicken, Dominican style (Arroz relleno Dominicano)
Gâteau de café, miette ou type de pain rapide, fourré au fromage 18.7 Coffee cake, crumb or quick-bread type, cheese-filled
Tortellini au fromage, pas de sauce 18.4 Tortellini, cheese-filled, no sauce
Macaroni ou nouilles avec fromage et poulet ou dinde 18.4 Macaroni or noodles with cheese and chicken or turkey
Spaghetti à la sauce aux palourdes rouges 18.4 Spaghetti with red clam sauce
Ravioli au fromage, pas de sauce 18.4 Ravioli, cheese-filled, no sauce
Macaroni ou salade de pâtes aux oeufs 18.3 Macaroni or pasta salad with egg
Pizza, pas de fromage, croûte épaisse 18.3 Pizza, no cheese, thick crust
Crêpe, farcie de boeuf, de porc, de poisson et / ou de volaille, pas de sauce sur le dessus 18.2 Crepe, filled with beef, pork, fish and/or poultry, no sauce on top
Macaroni et fromage avec oeuf 18.2 Macaroni and cheese with egg
Chiffre d’affaires, poulet ou dinde, et fromage, sans sauce 18.1 Turnover, chicken- or turkey-, and cheese-filled, no gravy
Pâte danoise, avec fromage, sans gras, sans cholestérol 18.1 Danish pastry, with cheese, fat free, cholesterol free
Pizza avec de la viande 18 Pizza with meat
Coques farcies, remplies de fromage et d’épinards, pas de sauce 18 Stuffed shells, cheese- and spinach- filled, no sauce
Strudel, fromage 17.9 Strudel, cheese
Biscuit, poudre à lever ou babeurre, fabriqué à partir de pâte réfrigérée, à faible teneur en matière grasse 17.8 Biscuit, baking powder or buttermilk type, made from refrigerated dough, lowfat
Biscuit, poudre à lever ou babeurre, fabriqué à partir de pâte réfrigérée 17.8 Biscuit, baking powder or buttermilk type, made from refrigerated dough
Lo mein, avec du porc 17.8 Lo mein, with pork
Macaroni ou nouilles au fromage et au porc ou au jambon 17.8 Macaroni or noodles with cheese and pork or ham
Quesadilla à la viande et au fromage 17.7 Quesadilla with meat and cheese
Chausson, rempli de viande et de haricots, sans sauce 17.7 Turnover, meat- and bean-filled, no gravy
Lasagne à la viande 17.7 Lasagna with meat
Taco ou tostada avec poisson, laitue, tomate, salsa 17.7 Taco or tostada with fish, lettuce, tomato, salsa
Burrito au poulet et au fromage 17.7 Burrito with chicken and cheese
Sopaipilla, sans sirop ou miel 17.7 Sopaipilla, without syrup or honey
Noix de cajou rôties au miel 17.6 Cashew nuts, honey-roasted
Bierock (mélange rempli de mélange de bœuf haché et de chou) 17.6 Bierock (turnover filled with ground beef and cabbage mixture)
Quesadilla avec de la volaille et du fromage 17.6 Quesadilla with poultry and cheese
Lo mein, avec des crevettes 17.6 Lo mein, with shrimp
Macaroni ou nouilles au fromage 17.6 Macaroni or noodles with cheese
Tortellini, farcis à la viande, à la sauce tomate 17.6 Tortellini, meat-filled, with tomato sauce
Burrito au poulet 17.5 Burrito with chicken
Lasagne à la viande, nouilles de blé entier 17.5 Lasagna with meat, whole wheat noodles
Feuilletés au fromage 17.4 Cheese pastry puffs
Lasagne au poulet ou à la dinde et aux épinards 17.3 Lasagna, with chicken or turkey, and spinach
Pouding aux nouilles, avec du lait 17.3 Noodle pudding, with milk
Pâtisserie italienne avec du fromage 17.3 Pastry, Italian, with cheese
Macaroni ou nouilles avec fromage et saucisses de Francfort ou hot-dogs 17.2 Macaroni or noodles with cheese and frankfurters or hot dogs
Chausson, fourré de viande et de fromage, sans sauce 17.2 Turnover, meat- and cheese-filled, no gravy
Taco moelleux au poulet, au fromage et à la laitue 17.2 Soft taco with chicken, cheese, and lettuce
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée, faite avec du lait, de la graisse et de l’oeuf 17.2 White potato, from dry, mashed, made with milk, fat and egg
Grille-pain, avec fruits et fromage à la crème 17.1 Toaster bagel, with fruit and cream cheese
Pain, fromage 17.1 Bread, cheese
Burrito aux oeufs, saucisse, fromage et légumes 17 Burrito with eggs, sausage, cheese and vegetables
Enchilada aux fruits de mer, sauce tomate 16.9 Enchilada with seafood, tomato-based sauce
Pâtes, blé entier, avec sauce à la viande 16.9 Pasta, whole wheat, with meat sauce
Salade de pâtes ou macaroni à la viande 16.9 Pasta or macaroni salad with meat
Croissant sandwich, rempli de jambon et de fromage 16.9 Croissant sandwich, filled with ham and cheese
Pizza, fromage, avec des fruits, croûte épaisse 16.9 Pizza, cheese, with fruit, thick crust
Pizza à la viande, croûte mince 16.8 Pizza with meat, thin crust
Nachos au boeuf et au fromage 16.8 Nachos with beef and cheese
Macaroni ou nouilles au fromage et à la tomate 16.8 Macaroni or noodles with cheese and tomato
Lo mein, avec du boeuf 16.8 Lo mein, with beef
Burrito avec des oeufs et du fromage, pas de haricots 16.8 Burrito with eggs and cheese, no beans
Nachos au poulet ou à la dinde et au fromage 16.7 Nachos with chicken or turkey and cheese
Quesadilla au fromage, sans viande 16.5 Quesadilla with cheese, meatless
Lasagne à la viande et aux épinards 16.4 Lasagna with meat and spinach
Vinaigrette au poulet ou à la dinde et aux légumes 16.3 Dressing with chicken or turkey and vegetables
Pizza, pas de fromage 16.3 Pizza, no cheese
Lo mein, avec du poulet 16.3 Lo mein, with chicken
Tortellini au fromage, sans viande, à la sauce tomate, en conserve 16.2 Tortellini, cheese-filled, meatless, with tomato sauce, canned
Chausson, viande et fromage, sauce tomate, plus faible en gras 16.1 Turnover, meat- and cheese-filled, tomato-based sauce, lower in fat
Pizza, fromage, avec des légumes, croûte épaisse 16 Pizza, cheese, with vegetables, thick crust
Craquelins, lait 15.9 Crackers, milk
Pizza à la viande et aux fruits, croûte épaisse 15.9 Pizza with meat and fruit, thick crust
Biscuit, poudre à lever ou babeurre 15.8 Biscuit, baking powder or buttermilk type
Boulette de pommes de terre ou de fromage 15.8 Dumpling, potato- or cheese-filled
Vinaigrette à la farine de maïs avec poulet ou dinde et légumes 15.8 Cornmeal dressing with chicken or turkey and vegetables
Chausson, rempli de viande et de légumes (pas de pommes de terre, pas de sauce) 15.8 Turnover, meat-and vegetable- filled (no potatoes, no gravy)
Sauce hollandaise 15.8 Hollandaise sauce
Spaghetti à la sauce tomate et poulet ou dinde 15.7 Spaghetti with tomato sauce and chicken or turkey
Chalupa avec du bœuf, du fromage, de la laitue, de la tomate et de la crème sure 15.7 Chalupa with beef, cheese, lettuce, tomato and sour cream
Frites de crevettes (base de tapioca) 15.7 Shrimp chips (tapioca base)
Tortellini, fourré au fromage, sans viande, avec vinaigrette 15.6 Tortellini, cheese-filled, meatless, with vinaigrette dressing
Macaroni ou salade de pâtes au poulet 15.6 Macaroni or pasta salad with chicken
Chalupa avec du bœuf, du fromage, de la laitue, de la tomate et de la salsa 15.5 Chalupa with beef, cheese, lettuce, tomato and salsa
Chalupa au poulet, au fromage, à la laitue, à la tomate et à la crème sure 15.4 Chalupa with chicken, cheese, lettuce, tomato and sour cream
Chalupa au poulet, fromage, laitue, tomate et salsa 15.2 Chalupa with chicken, cheese, lettuce, tomato and salsa
Pizza à la viande et aux légumes 15.2 Pizza with meat and vegetables
Croissant sandwich, rempli de poulet, brocoli et sauce au fromage 15.1 Croissant sandwich, filled with chicken, broccoli, and cheese sauce
Spaghetti à la sauce tomate et boulettes de viande, nouilles de blé entier ou spaghetti à la sauce à la viande, nouilles de blé entier ou spaghetti à la sauce à la viande et boulettes de viande, nouilles de blé entier 15.1 Spaghetti with tomato sauce and meatballs, whole wheat noodles or spaghetti with meat sauce, whole wheat noodles or spaghetti with meat sauce and meatballs, whole wheat noodles
Malt-O-Meal Guimauve Mateys 15.1 Malt-O-Meal Marshmallow Mateys
Niébé, sec, cuit avec du porc 14.9 Cowpeas, dry, cooked with pork
Biscuit, caroube et brownie au miel 14.9 Cookie, carob and honey brownie
Chausson, poulet ou dinde, et légumes, moins gras 14.9 Turnover, chicken- or turkey-, and vegetable-filled, lower in fat
Chausson, à base de viande, de pommes de terre et de légumes, sans sauce 14.8 Turnover, meat-, potato-, and vegetable-filled, no gravy
Pain de maïs au poulet 14.8 Chicken cornbread
Quiche à la viande, à la volaille ou au poisson 14.8 Quiche with meat, poultry or fish
Blintz, fourré au fromage 14.8 Blintz, cheese-filled
Rouleau avec de la viande et / ou des crevettes, des légumes et du papier de riz (non frits) 14.7 Roll with meat and/or shrimp, vegetables and rice paper (not fried)
Coques farcies au poulet et sauce tomate 14.6 Stuffed shells, with chicken, with tomato sauce
Fajita au boeuf et aux légumes 14.5 Fajita with beef and vegetables
Pizza avec de la viande et des fruits 14.5 Pizza with meat and fruit
Pâtisserie fourrée au fromage 14.4 Pastry, cheese-filled
Spaghetti à la sauce tomate et saucisses ou hot-dogs 14.4 Spaghetti with tomato sauce and frankfurters or hot dogs
Taco moelleux au poulet, au fromage, à la laitue, à la tomate et à la crème sure 14.3 Soft taco with chicken, cheese, lettuce, tomato and sour cream
Taco moelleux au bœuf, au fromage, à la laitue, à la tomate et à la crème sure 14.3 Soft taco with beef, cheese, lettuce, tomato and sour cream
Macaroni au fromage (régime repas congelé) 14.3 Macaroni and cheese (diet frozen meal)
Spaghettis et boulettes de viande à la sauce tomate, pommes tranchées, pain (repas congelé) 14.3 Spaghetti and meatballs with tomato sauce, sliced apples, bread (frozen meal)
Tarte au manioc farcie de chair de crabe, style portoricain (Empanada de jueyes) 14.3 Cassava pie stuffed with crab meat, Puerto Rican style (Empanada de jueyes)
Chimichanga au boeuf et à la tomate 14.3 Chimichanga with beef and tomato
Pizza, pas de fromage, croûte mince 14.3 Pizza, no cheese, thin crust
Macaroni ou nouilles au fromage et au boeuf 14.3 Macaroni or noodles with cheese and beef
Pizza, fromage, avec des légumes 14.3 Pizza, cheese, with vegetables
Spaghettis à la viande et aux champignons (repas surgelé) 14.2 Spaghetti with meat and mushroom sauce (diet frozen meal)
Pâtes avec sauce aux légumes et au fromage (repas surgelé) 14 Pasta with vegetable and cheese sauce (diet frozen meal)
Taco moelleux au bœuf, fromage, laitue, tomate et salsa 13.9 Soft taco with beef, cheese, lettuce, tomato and salsa
Pizza à la viande et aux légumes, croûte mince 13.8 Pizza with meat and vegetables, thin crust
Céréales 100% naturelles, à l’avoine, au miel et aux raisins secs, Quaker 13.8 100 % Natural Cereal, with oats, honey and raisins, Quaker
Boeuf et nouilles avec sauce à la viande et fromage (régime repas congelé) 13.8 Beef and noodles with meat sauce and cheese (diet frozen meal)
Roulé aux oeufs, avec du bœuf et / ou du porc 13.7 Egg roll, with beef and/or pork
Coques farcies, fourrées au fromage, avec sauce à la viande 13.7 Stuffed shells, cheese-filled, with meat sauce
Manicotti, fourré au fromage, avec sauce à la viande 13.7 Manicotti, cheese-filled, with meat sauce
Soupe de boulette de boeuf 13.7 Beef dumpling soup
Chimichanga au poulet et au fromage 13.5 Chimichanga with chicken and cheese
Peaux de pommes de terre blanches, avec chair adhérente, frites, avec fromage et bacon 13.4 White potato skins, with adhering flesh, fried, with cheese and bacon
Manicotti, fourré au fromage, sauce tomate, sans viande 13.1 Manicotti, cheese-filled, with tomato sauce, meatless
Ravioli, farci de viande, sauce tomate ou sauce à la viande 13.1 Ravioli, meat-filled, with tomato sauce or meat sauce
Cannelloni, fromage et épinards, pas de sauce 13.1 Cannelloni, cheese- and spinach-filled, no sauce
Yat Ga Mein avec de la viande, du poisson ou de la volaille 13.1 Yat Ga Mein with meat, fish, or poultry
Quiche au fromage, sans viande 13.1 Cheese quiche, meatless
Chausson, sauce à la tomate et à la viande et au fromage 13.1 Turnover, meat- and cheese-filled, tomato-based sauce
Taquitos au poulet 13.1 Taquitos with chicken
Pizza à la viande et aux fruits, croûte mince 13 Pizza with meat and fruit, thin crust
Panzerotti, avec de la viande, des légumes et du fromage 13 Panzerotti, with meat, vegetables, and cheese
Taco ou tostada avec du bœuf, du fromage et de la laitue 13 Taco or tostada with beef, cheese and lettuce
Épinards, fromage, casserole 13 Spinach and cheese casserole
Coques farcies, fourrées au fromage, sauce tomate, sans viande 12.9 Stuffed shells, cheese-filled, with tomato sauce, meatless
Lasagne au fromage et sauce à la viande (repas surgelé) 12.8 Lasagna with cheese and meat sauce (diet frozen meal)
Tortellini au fromage avec sauce à la crème 12.7 Tortellini, cheese-filled, with cream sauce
Pizza, fromage, avec des légumes, croûte mince 12.7 Pizza, cheese, with vegetables, thin crust
Burritos au poulet (repas surgelé) 12.6 Chicken burritos (diet frozen meal)
Biscuit, beurre ou sucre, avec glaçage au chocolat ou garniture 12.6 Cookie, butter or sugar, with chocolate icing or filling
Gâteau, blanc, sans oeufs, faible en gras 12.6 Cake, white, eggless, faible en gras
Roulé aux oeufs, avec des crevettes 12.6 Egg roll, with shrimp
Pâtes au fromage et sauce à la viande 12.6 Pasta with cheese and meat sauce
Chausson, rempli de viande, avec sauce 12.5 Turnover, meat-filled, with gravy
Pizza à la viande et aux légumes, faible en gras, croûte mince 12.5 Pizza with meat and vegetables, faible en gras, thin crust
Casserole de brocoli (brocoli, nouilles et sauce à la crème) 12.5 Broccoli casserole (broccoli, noodles, and cream sauce)
Burrito au poulet, aux haricots et au fromage 12.4 Burrito with chicken, beans, and cheese
Manicotti, fourré aux légumes et au fromage, à la sauce tomate, sans viande 12.4 Manicotti, vegetable- and cheese-filled, with tomato sauce, meatless
Tortellini au fromage, sans viande, avec légumes et vinaigrette 12.3 Tortellini, cheese-filled, meatless, with vegetables and vinaigrette dressing
Taquitos avec de la viande 12.3 Taquitos with meat
Wrap sandwich, rempli de viande, de volaille ou de poisson, de légumes et de riz 12.3 Wrap sandwich, filled with meat, poultry, or fish, vegetables, and rice
Céréales de blé, aromatisées au chocolat, cuites, faites avec du lait 12.3 Wheat cereal, chocolate flavored, cooked, made with milk
Riz au poulet, style portoricain (Arroz con Pollo) 12.2 Rice with chicken, Puerto Rican style (Arroz con Pollo)
Macaroni ou salade de pâtes au fromage 12.2 Macaroni or pasta salad with cheese
Wrap sandwich, rempli de viande, de volaille ou de poisson, de légumes, de riz et de fromage 12.2 Wrap sandwich, filled with meat, poultry, or fish, vegetables, rice, and cheese
Lasagne à la sauce au fromage et à la viande, réduite en matières grasses et en sodium (repas surgelé) 12.1 Lasagna with cheese and meat sauce, reduced fat and sodium (diet frozen meal)
Soupe de nouilles à la dinde, recette maison 12.1 Turkey noodle soup, home recipe
Riz frit aux crevettes 12.1 Rice, fried, with shrimp
Macaroni, crémé, avec des légumes 12.1 Macaroni, creamed, with vegetables
Ravioli au fromage et sauce à la viande 12.1 Ravioli, cheese-filled, with meat sauce
Strudel, fromage et fruits 12 Strudel, cheese and fruit
Lasagne au fromage et sauce (repas surgelé) 12 Lasagna with cheese and sauce (diet frozen meal)
Spaghetti et boulettes de viande (repas congelé) 12 Spaghetti and meatballs dinner (frozen meal)
Tortellini, farcis à la viande, avec sauce tomate, en conserve 12 Tortellini, meat-filled, with tomato sauce, canned
Chou farci, avec de la viande, style portoricain (Repollo relleno con carne) 12 Stuffed cabbage, with meat, Puerto Rican style (Repollo relleno con carne)
Soupe instantanée, nouilles avec œuf, crevettes ou poulet 11.9 Instant soup, noodle with egg, shrimp or chicken
Pâtes au fromage et sauce tomate, sans viande 11.9 Pasta with cheese and tomato sauce, meatless
Riz avec saucisse espagnole, style portoricain 11.9 Rice with Spanish sausage, Puerto Rican style
Flauta au boeuf 11.9 Flauta with beef
Spaghetti à la sauce à la viande (repas surgelé) 11.9 Spaghetti with meat sauce (diet frozen meal)
Avoine soufflée et céréales de maïs avec guimauves (Comprend: Alpha-bits avec des guimauves) 11.8 Puffed oats and corn cereal w/ marshmallows (Includes: Alpha-bits with marshmallows)
Ravioli, fromage et épinards, avec sauce à la crème 11.8 Ravioli, cheese and spinach-filled, with cream sauce
Pupusa, rempli de viande 11.8 Pupusa, meat-filled
Chiles rellenos, fourrés au fromage (piments farcis) 11.7 Chiles rellenos, cheese-filled (stuffed chili peppers)
Salade grecque (fromage feta) 11.7 Greek Salad
Manicotti, fourré au fromage, sauce tomate (repas surgelé) 11.7 Manicotti, cheese-filled, with tomato sauce (diet frozen meal)
Ravioli au fromage, sauce tomate (repas surgelé) 11.3 Ravioli, cheese-filled, with tomato sauce (diet frozen meal)
Macaroni au veau, fromage et sauce (repas surgelé) 11.3 Macaroni with veal, cheese, and sauce (diet frozen meal)
Pâtes à la sauce à la viande 11.2 Pasta with meat sauce
Crêpes et saucisses (repas congelé) 11.2 Pancakes and sausage (frozen meal)
Cannelloni fourré au fromage, sauce tomate (régime repas congelé) 11.1 Cannelloni, cheese-filled, with tomato sauce (diet frozen meal)
Mosticolli avec boulettes de viande, sauce, pain (repas congelé) 11.1 Mosticolli with meatballs, sauce, bread (frozen meal)
Riz frit au poulet 11 Rice, fried, with chicken
Spaghetti ou nouilles avec du bœuf dans une sauce à base de tomate, faible en gras, sodium réduit (repas congelé) 11 Spaghetti or noodles with beef in tomato-based sauce, faible en gras, reduced sodium (diet frozen meal)
Riz avec saucisse de Vienne, style portoricain (arroz con salchichas) 11 Rice with vienna sausage, Puerto Rican style (arroz con salchichas)
Baklava (miel) 11 Baklava
Fajita au poulet et légumes 10.9 Fajita with chicken and vegetables
Cookie, beurre ou biscuit au sucre, avec fruits et / ou noix 10.9 Cookie, butter or sugar cookie, with fruit and/or nuts
Chalupa aux haricots, poulet, fromage, laitue et tomate 10.8 Chalupa with beans, chicken, cheese, lettuce and tomato
Riz frit avec du bœuf 10.8 Rice, fried, with beef
Grappes de noix de miel (anciennement appelées grappes) 10.7 Honey Nut Clusters (formerly called Clusters)
Pomme de terre blanche, sèche, en purée, préparée avec du lait, de la graisse, des œufs et du fromage 10.4 White potato, from dry, mashed, made with milk, fat, egg and cheese
Biscuit, guimauve et beurre d’arachide, avec des céréales d’avoine (sans cuisson) 10.4 Cookie, marshmallow and peanut butter, with oat cereal (no-bake)
Chilaquiles, tortilla cocotte avec salsa, fromage et oeuf 10.4 Chilaquiles, tortilla casserole with salsa, cheese, and egg
Haricots roses cuits avec des pieds de porc, style portoricain 10.3 Stewed pink beans with pig’s feet, Puerto Rican style
Riz aux haricots et au porc 10.3 Rice with beans and pork
Crackers, huîtres 10.3 Crackers, oyster
Tarte au babeurre 10.3 Pie, buttermilk
Burrito aux haricots et au fromage, sans viande 10.3 Burrito with beans and cheese, meatless
Taco ou tostada avec poulet, fromage, laitue, tomate et salsa 10.2 Taco or tostada with chicken, cheese, lettuce, tomato and salsa
Pâtes, farcies à la viande, avec sauce, en conserve 10.2 Pasta, meat-filled, with gravy, canned
Fajitas au poulet (repas surgelé) 10.1 Chicken fajitas (diet frozen meal)
Cocotte mexicaine faite avec du bœuf haché, de la sauce tomate, du fromage, des assaisonnements pour tacos et des croustilles de maïs 10 Mexican casserole made with ground beef, tomato sauce, cheese, taco seasonings, and corn chips
Taco ou tostada avec du bœuf, du fromage, de la laitue, de la tomate et de la salsa 9.9 Taco or tostada with beef, cheese, lettuce, tomato and salsa
Taco ou tostada avec poulet ou dinde, laitue, tomate et salsa 9.9 Taco or tostada with chicken or turkey, lettuce, tomato and salsa
Vinaigrette à la viande et aux légumes 9.9 Dressing with meat and vegetables
Soupe de nouilles au poulet, en conserve, non diluée 9.9 Chicken noodle soup, canned, undiluted
Chimichanga avec du boeuf et du riz 9.8 Chimichanga with beef and rice
Collations salées, base de maïs ou de maïs, bouffées et torsions de maïs; bouffées et torsions de maïs-fromage 9.7 Salty snacks, corn or cornmeal base, corn puffs and twists; corn-cheese puffs and twists
Nachos au boeuf, aux haricots et au fromage 9.7 Nachos with beef, beans, and cheese
Panzerotti, avec des légumes et du fromage 9.6 Panzerotti, with vegetables and cheese
Snacks salés, choux et torsions à base de maïs, choux et torsions au fromage, faible en gras 9.6 Salty snacks, corn based puffs and twists, cheese puffs and twists, faible en gras
Légumes et fromage en pâte 9.5 Vegetables and cheese in pastry
Macaroni ou nouilles au fromage, en conserve 9.5 Macaroni or noodles with cheese, canned
Taco ou tostada avec du bœuf, de la laitue, de la tomate et de la salsa 9.5 Taco or tostada with beef, lettuce, tomato and salsa
Céréales au son d’avoine, cuites, faites avec du lait, matières grasses non ajoutées à la cuisson 9.3 Oat bran cereal, cooked, made with milk, fat not added in cooking
Céréales de son d’avoine, cuites, faites avec du lait 9.3 Oat bran cereal, cooked, made with milk
Riz espagnol avec du boeuf haché 9.3 Spanish rice with ground beef
Pupusa, fourré au fromage 9.1 Pupusa, cheese-filled
Choux à la pomme de terre, fourrés au fromage 9.1 Potato puffs, cheese-filled
Soupe aux nouilles, avec boule de poisson, crevettes et légumes à feuilles vert foncé 9.1 Noodle soup, with fish ball, shrimp, and dark green leafy vegetable
Soyburger, sans viande, avec fromage sur chignon 9.1 Soyburger, meatless, with cheese on bun
Flauta au poulet 9 Flauta with chicken
Enchilada au poulet, sauce tomate 9 Enchilada with chicken, tomato-based sauce
Haricots blancs cuits avec des pieds de porc, style portoricain 8.9 Stewed white beans with pig’s feet, Puerto Rican style
Hallaca, style portoricain (hominy, porc ou jambon, légumes) 8.9 Hallaca, Puerto Rican style (hominy, pork or ham, vegetables)
Céréales de son d’avoine, cuites, faites avec du lait, matières grasses ajoutées en cuisine 8.9 Oat bran cereal, cooked, made with milk, fat added in cooking
Lasagne à la viande, en conserve 8.9 Lasagna with meat, canned
Chimichanga au poulet, crème sure, laitue et tomate, pas de fromage 8.8 Chimichanga with chicken, sour cream, lettuce and tomato, no cheese
Roulé aux oeufs, sans viande 8.8 Egg roll, meatless
Sushi, avec des légumes et des fruits de mer 8.8 Sushi, with vegetables and seafood
Pâtes à la sauce tomate et au fromage, en conserve 8.6 Pasta with tomato sauce and cheese, canned
Enchilada avec du boeuf, pas de haricots 8.6 Enchilada with beef, no beans
Craquelin, fromage, faible en sodium 8.6 Cracker, cheese, low sodium
Craquelin, fromage 8.6 Cracker, cheese
Chou à la soupe de viande 8.6 Cabbage with meat soup
Pois chiches cuits avec des pieds de porc, style portoricain (Garbanzos guisados ​​con patitos de cerdo) 8.5 Chickpeas stewed with pig’s feet, Puerto Rican style (Garbanzos guisados con patitos de cerdo)
Cheesecake, chocolat, graisse réduite 8.5 Cheesecake, chocolate, reduced fat
Burrito avec riz, haricots, fromage, crème sure, laitue, tomate et guacamole, sans viande 8.5 Burrito with rice, beans, cheese, sour cream, lettuce, tomato and guacamole, meatless
Boeuf haché avec sauce tomate et assaisonnements pour tacos sur une croûte de pain de maïs 8.5 Ground beef with tomato sauce and taco seasonings on a cornbread crust
Nachos au boeuf, haricots, fromage, tomates, crème sure et oignons 8.5 Nachos with beef, beans, cheese, tomatoes, sour cream and onions
Riz aux haricots et au poulet 8.5 Rice with beans and chicken
Chiles rellenos, remplis de viande et de fromage (piments farcis) 8.5 Chiles rellenos, filled with meat and cheese (stuffed chili peppers)
Soupe de boeuf aux nouilles, recette maison 8.4 Beef noodle soup, home recipe
Macaroni, tomates et boeuf, nourriture pour bébé 8.4 Macaroni, tomatoes, and beef, baby food
Macaroni, tomates et boeuf, nourriture pour bébé, tendue 8.4 Macaroni, tomatoes, and beef, baby food, strained
Wrap sandwich, rempli de légumes et de riz 8.4 Wrap sandwich, filled with vegetables and rice
Macaroni, tomates et boeuf, nourriture pour bébé, junior 8.4 Macaroni, tomatoes, and beef, baby food, junior
Spaghetti, sauce tomate et bœuf, nourriture pour bébé, junior 8.4 Spaghetti, tomato sauce, and beef, baby food, junior
Chimichanga au boeuf, aux haricots, à la laitue et à la tomate 8.4 Chimichanga with beef, beans, lettuce and tomato
Cheesecake 8.4 Cheesecake
Gâteau, blanc, mélange de type standard (blancs d’œufs et eau ajoutée pour mélanger), sans glaçage 8.4 Cake, white, standard-type mix (egg whites and water added to mix), without icing
Combinaisons de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuites, avec sauce au beurre et pâtes 8.2 Vegetable combinations (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with butter sauce and pasta
Bretzels au fromage 8.1 Pretzels, cheese-filled
Haricots rouges cuits avec des pieds de porc et des pommes de terre, style portoricain 8 Stewed red beans with pig’s feet and potatoes, Puerto Rican style
Haricots rouges cuits avec des pieds de porc, style portoricain 8 Stewed red beans with pig’s feet, Puerto Rican style
Casserole de riz au fromage 8 Rice casserole with cheese
Tamale au poulet 8 Tamale with chicken
Pâtes à la sauce tomate et saucisses de Francfort ou hot dogs, en conserve 8 Pasta with tomato sauce and frankfurters or hot dogs, canned
Petits pois verts cuits aux pattes de porc et pommes de terre, style portoricain 7.9 Stewed green peas with pig’s feet and potatoes, Puerto Rican style
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec) 7.9 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, standard-type mix (eggs and water added to dry mix)
Poulet enchilada (repas surgelé) 7.9 Chicken enchilada (diet frozen meal)
Cookie, beurre ou biscuit au sucre 7.9 Cookie, butter or sugar cookie
Enchilada avec poulet et fromage, sans haricots, sauce tomate 7.7 Enchilada with chicken and cheese, no beans, tomato- based sauce
Taco ou tostada avec haricots, fromage, viande, laitue, tomate et salsa 7.7 Taco or tostada with beans, cheese, meat, lettuce, tomato and salsa
Gâteau, beurre, sans glaçage 7.7 Cake, butter, without icing
Combinaisons de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuites, avec sauce au beurre et pâtes 7.7 Vegetable combinations (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with butter sauce and pasta
Laitue, salade avec oeuf, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 7.7 Lettuce, salad with egg, tomato, and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Farine d’avoine, faite avec du lait 7.7 Oatmeal, made with milk
Farine d’avoine, faite avec du lait, sans gras ajouté dans la cuisine 7.7 Oatmeal, made with milk, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, rapide 7.7 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick
Gruau, cuit, maïs ou hominy, au fromage, rapide, gras non ajouté en cuisine 7.7 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier 7.7 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier, sans gras ajouté en cuisine 7.7 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular, fat not added in cooking
Enchilada avec jambon et fromage, pas de haricots 7.6 Enchilada with ham and cheese, no beans
Pâtes à la sauce tomate et viande ou boulettes de viande, en conserve 7.6 Pasta with tomato sauce and meat or meatballs, canned
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier, gras ajouté en cuisine 7.5 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular, fat added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, rapide, gras ajouté en cuisine 7.5 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick, fat added in cooking
Farine d’avoine, faite avec du lait, graisse ajoutée dans la cuisine 7.5 Oatmeal, made with milk, fat added in cooking
Nachos au boeuf, aux haricots, au fromage et à la crème sure 7.5 Nachos with beef, beans, cheese, and sour cream
Beignets de pommes de terre et jambon, style portoricain (Frituras de papa y jamon) 7.4 Potato and ham fritters, Puerto Rican style (Frituras de papa y jamon)
Frankfurter ou hot-dog, sans viande 7.4 Frankfurter or hot dog, meatless
Tranche de déjeuner, boeuf sans viande, poulet, salami ou dinde 7.4 Luncheon slice, meatless-beef, chicken, salami or turkey
Cocotte mexicaine faite avec du bœuf haché, des haricots, de la sauce tomate, du fromage, des assaisonnements pour tacos et des croustilles de maïs 7.4 Mexican casserole made with ground beef, beans, tomato sauce, cheese, taco seasonings, and corn chips
Enchilada avec du bœuf et du fromage, pas de haricots 7.4 Enchilada with beef and cheese, no beans
Chimichanga aux haricots et au fromage, sans viande, avec la laitue et la tomate 7.4 Chimichanga with beans and cheese, meatless, with lettuce and tomato
Vinaigrette à la moutarde et au miel 7.3 Honey mustard dressing
Salade taco ou tostada au boeuf, haricots et fromage, tortilla à la farine 7.3 Taco or tostada salad with beef, beans and cheese, fried flour tortilla
Chalupa aux haricots, au fromage, à la laitue et à la tomate 7.1 Chalupa with beans, cheese, lettuce and tomato
Rigatoni avec sauce à la viande et fromage (repas surgelé) 7.1 Rigatoni with meat sauce and cheese (diet frozen meal)
Soupe de nouilles au poulet, recette maison 7 Chicken noodle soup, home recipe
Nachos au fromage, sans viande, sans haricots 7 Nachos with cheese, meatless, no beans
Riz cuit avec du lait 7 Rice, cooked, with milk
Riz, doux (riz, cuit, avec du miel) 7 Rice, sweet (rice, cooked, with honey)
Soupe de haricots et jambon, recette maison 6.9 Bean and ham soup, home recipe
Biscuit, poudre à lever ou babeurre, fabriqué à partir d’un mélange 6.8 Biscuit, baking powder or buttermilk type, made from mix
Riz soupe au poulet, style portoricain (Asopao de pollo) 6.7 Soupy rice with chicken, Puerto Rican style (Asopao de pollo)
Ravioli, farci de viande, sauce tomate ou sauce à la viande, en conserve 6.7 Ravioli, meat-filled, with tomato sauce or meat sauce, canned
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de maïs, croustilles de maïs et de fromage, non salées 6.7 Salty snacks, corn or cornmeal base, corn chips, corn-cheese chips, unsalted
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de maïs, croustilles au maïs et au fromage 6.7 Salty snacks, corn or cornmeal base, corn chips, corn-cheese chips
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles tortilla, non salées 6.7 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, unsalted
Haricots avec du porc, des tomates et des piments chili, style mexicain (Frijoles a la charra) 6.6 Stewed beans with pork, tomatoes, and chili peppers, Mexican style (Frijoles a la charra)
Salade de tacos ou de tostada au bœuf et au fromage, croustilles de maïs 6.6 Taco or tostada salad with beef and cheese, corn chips
Sushi, pas de légumes, pas de fruits de mer (pas de poisson ou de fruits de mer) 6.6 Sushi, no vegetables, no seafood (no fish or shellfish)
Macaroni et fromage, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 6.6 Macaroni and cheese, baby food, toddler
Soupe de nouilles au poulet, crème de 6.5 Chicken noodle soup, cream of
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de poulet, brocoli et sauce au fromage 6.5 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with chicken, broccoli and cheese sauce
Salade de pois au fromage 6.5 Pea salad with cheese
Combinaisons de légumes et de pâtes avec sauce à la crème ou au fromage (brocoli, pâtes, carottes, maïs, courgette, poivrons, chou-fleur, petits pois, etc.), cuites 6.5 Vegetable and pasta combinations with cream or cheese sauce (broccoli, pasta, carrots, corn, zucchini, peppers, cauliflower, peas, etc.), cooked
Asperges, crémées ou avec sauce au fromage 6.5 Asparagus, creamed or with cheese sauce
Asperges, fraîches, crémées ou avec une sauce au fromage 6.5 Asparagus, from fresh, creamed or with cheese sauce
Barre riche en protéines, sucrée, soja et base de lait 6.4 High protein bar, candy-like, soy and milk base
Casserole de brocoli (brocoli, riz, fromage et sauce aux champignons) 6.2 Broccoli casserole (broccoli, rice, cheese, and mushroom sauce)
Enchilada au fromage, sans viande, sans haricots 6.1 Enchilada with cheese, meatless, no beans
Vinaigrette au bacon (chaud) 6.1 Bacon dressing (hot)
Mayonnaise, faite avec du yaourt 6 Mayonnaise, made with yogurt
Salade taco ou tostada, sans viande, avec fromage, tortilla à la farine 6 Taco or tostada salad, meatless, with cheese, fried flour tortilla
Soupe de nouilles, faite avec du lait 5.9 Noodle soup, made with milk
Cookie, guimauve, avec des céréales de riz et des pépites de chocolat 5.9 Cookie, marshmallow, with rice cereal and chocolate chips
Soupe de boeuf aux nouilles, en conserve, non diluée 5.9 Beef noodle soup, canned, undiluted
Cheesecake aux fruits 5.9 Cheesecake with fruit
Ravioli fourré au fromage, sauce tomate, en conserve 5.9 Ravioli, cheese-filled, with tomato sauce, canned
Casserole au parmesan aubergine, régulière 5.9 Eggplant parmesan casserole, regular
Mélange de riz à soupe avec poulet et pommes de terre, style portoricain 5.8 Soupy rice mixture with chicken and potatoes, Puerto Rican style
Kibby, style portoricain (bœuf et boulgour) (Plato Arabe) 5.8 Kibby, Puerto Rican style (beef and bulgur) (Plato Arabe)
Enchilada avec poulet, haricots et fromage, sauce tomate 5.8 Enchilada with chicken, beans, and cheese, tomato- based sauce
Enchilada au poulet et aux haricots, sauce tomate 5.7 Enchilada with chicken and beans, tomato-based sauce
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelée, farcie de poulet, brocoli et sauce au fromage 5.7 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with chicken, broccoli and cheese sauce
La bouillie de semoule de maïs, faite avec du lait 5.7 Cornmeal mush, made with milk
Haricots secs, cuits avec du bœuf haché 5.6 Beans, dry, cooked with ground beef
Soupe de riz au poulet ou à la dinde, recette maison 5.6 Chicken or turkey rice soup, home recipe
Enchilada avec du boeuf, des haricots et du fromage 5.6 Enchilada with beef, beans, and cheese
Chilaquiles, tortilla casserole avec de la salsa et du fromage, pas d’oeuf 5.6 Chilaquiles, tortilla casserole with salsa and cheese, no egg
Tarte, cerise, faite avec du fromage à la crème et de la crème sure 5.6 Pie, cherry, made with cream cheese and sour cream
Épinards, cuits, surgelés, avec sauce au fromage 5.6 Spinach, cooked, from frozen, with cheese sauce
Pommes de terre au fromage et jambon, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 5.5 Potatoes with cheese and ham, baby food, toddler
Haricots secs, cuits avec du porc 5.5 Beans, dry, cooked with pork
Salade à sept couches (salade de laitue faite avec une combinaison d’oignon, de céleri, de poivre vert, de pois, de mayonnaise, de fromage, d’œufs et / ou de bacon) 5.5 Seven-layer salad (lettuce salad made with a combination of onion, celery, green pepper, peas, mayonnaise, cheese, eggs, and/or bacon)
Gruau, cuit, maïs ou hominy, fait avec du lait 5.3 Grits, cooked, corn or hominy, made with milk
Bretzel, recouvert de yogourt 5.3 Pretzel, yogurt-covered
Nachos aux haricots et au fromage 5.3 Nachos with beans and cheese
Soupe de pois, préparée avec du lait 5.3 Pea soup, prepared with milk
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instant 5.3 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instantané, gras non ajouté à la cuisson 5.3 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit, fait avec du lait 5.2 Wheat, cream of, cooked, made with milk
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de bacon et de fromage 5.2 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with bacon and cheese
Gâteau, blanc, mélange de type standard (blancs d’œufs et eau ajoutée pour mélanger), avec glaçage 5.2 Cake, white, standard-type mix (egg whites and water added to mix), with icing
Soupe de boeuf aux légumes avec du riz, recette maison 5.2 Vegetable beef soup with rice, home recipe
Riz, avec brocoli, sauce au fromage (plat d’accompagnement congelé) 5.2 Rice, with broccoli, cheese sauce (frozen side dish)
Fromage enchilada (repas congelé) 5.2 Cheese enchilada (frozen meal)
Soupe de poulet aux légumes, en conserve, faible en sodium, préparée avec de l’eau 5.1 Vegetable chicken soup, canned, low sodium, prepared with water
Flocons de maïs croustillants au miel, Kellogg’s 5.1 Honey Crunch Corn Flakes, Kellogg’s
Haricots roses cuits avec viandas, jambon, style portoricain 5 Stewed pink beans with viandas, ham, Puerto Rican style
Soupe de poulet avec boulettes 5 Chicken soup with dumplings
Soupe de nouilles au poulet 5 Chicken noodle soup
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instantané, gras ajouté en cuisine 5 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant, fat added in cooking
Biscuit, brownie, avec garniture au fromage à la crème, sans glaçage 5 Cookie, brownie, with cream cheese filling, without icing
Soupe de légumes feuillus vert foncé avec de la viande, style oriental 5 Dark-green leafy vegetable soup with meat, Oriental style
Asperges, surgelées, crémées ou à la sauce au fromage 5 Asparagus, from frozen, creamed or with cheese sauce
Soupe de boeuf aux légumes, recette maison 5 Vegetable beef soup, home recipe
Ravioli, fourré au fromage, avec légumes et fruits (repas surgelé) 4.9 Ravioli, cheese-filled, with vegetable and fruit (frozen meal)
Nachos au fromage et à la crème sure 4.8 Nachos with cheese and sour cream
Porc et haricots 4.7 Pork and beans
Fèves au lard cuites à la Bostonnaise 4.7 Boston baked beans
Tomate farcie, avec du riz et de la viande 4.7 Stuffed tomato, with rice and meat
Soupe de légumes, crème de, préparée avec du lait 4.7 Vegetable soup, cream of, prepared with milk
Tamale cocotte à la viande 4.7 Tamale casserole with meat
Soupe de nouilles à la dinde 4.6 Turkey noodle soup
Pommes au jambon, aliments pour bébés, égouttées 4.6 Apples with ham, baby food, strained
Vinaigrette au fromage feta 4.5 Feta Cheese Dressing
Biscuit, beurre ou sucre, avec glaçage ou garniture autre que le chocolat 4.5 Cookie, butter or sugar, with icing or filling other than chocolate
Pomme de terre blanche, festonnée, au jambon 4.4 White potato, scalloped, with ham
Cookie, guimauve enrobée de chocolat 4.4 Cookie, chocolate-covered marshmallow
Biscuit, tarte à la guimauve, enrobée de chocolat 4.4 Cookie, marshmallow pie, chocolate covered
Soupe de poulet ou de dinde aux légumes, en conserve, non diluée 4.4 Vegetable chicken or turkey soup, canned, undiluted
Soupe de poulet avec boulettes et pommes de terre 4.4 Chicken soup with dumplings and potatoes
Biscuit, tartelettes à la guimauve, enrobage sans chocolat 4.4 Cookie, marshmallow pies, non-chocolate coating
Cookie, guimauve, à la noix de coco 4.4 Cookie, marshmallow, with coconut
Tarte au chocolat-guimauve 4.4 Pie, chocolate-marshmallow
Bâton de poisson, sans viande 4.4 Fish stick, meatless
Soupe aux haricots et au jambon, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 4.3 Bean and ham soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, épluchée, farcie de bacon et de fromage 4.3 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with bacon and cheese
Enchilada avec des haricots et du fromage, sans viande 4.3 Enchilada with beans and cheese, meatless
Noix, rôties au miel 4.2 Walnuts, honey-roasted
Soupe aux petits pois et au jambon 4.1 Chunky pea and ham soup
Soupe aux pois et au jambon 4.1 Split pea and ham soup
Soupe de poulet et riz, en conserve, non dilué 4.1 Chicken and rice soup, canned, undiluted
Taco ou tostada avec des haricots et du fromage, sans viande, avec de la laitue, de la tomate et de la salsa 4.1 Taco or tostada with beans and cheese, meatless, with lettuce, tomato and salsa
Soupe de tomate, crème de, préparée avec du lait 4.1 Tomato soup, cream of, prepared with milk
Bouillon de cresson aux crevettes 4 Watercress broth with shrimp
Pomme de terre blanche, farcie de jambon, de brocoli et de sauce au fromage, cuite, pelée 3.9 White potato, stuffed with ham, broccoli and cheese sauce, baked, peel eaten
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée, faite avec du lait, sans gras 3.9 White potato, from dry, mashed, made with milk, no fat
Farine d’avoine, faite avec du lait évaporé et du sucre, style portoricain 3.9 Oatmeal, made with evaporated milk and sugar, Puerto Rican style
Peaux de pommes de terre blanches, avec chair adhérente, frites, avec du fromage 3.9 White potato skins, with adhering flesh, fried, with cheese
Soupe aux haricots, avec macaroni et viande 3.8 Bean soup, with macaroni and meat
Soupe de riz au boeuf 3.8 Beef rice soup
Macaroni et fromage, nourriture pour bébé, tendue 3.8 Macaroni and cheese, baby food, strained
Brocoli et poulet, nourriture pour bébé, tendue 3.8 Broccoli and chicken, baby food, strained
Salade de pommes de terre aux oeufs 3.8 Potato salad with egg
Cheesecake, régime, avec des fruits 3.8 Cheesecake, diet, with fruit
Substitut de repas ou complément, à base de soja et de lait, en poudre, reconstitué avec de l’eau 3.7 Meal replacement or supplement, soy- and milk-base, powder, reconstituted with water
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, de la graisse non ajoutée à la cuisson 3.7 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, fat not added in cooking
Soupe de nouilles au poulet et légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 3.7 Vegetable chicken noodle soup, prepared with water or ready-to-serve
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée, faite avec du lait et de la graisse 3.7 White potato, from dry, mashed, made with milk and fat
Haricots frits au fromage 3.7 Refried beans with cheese
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, de la graisse ajoutée en cuisine 3.6 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, fat added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage 3.6 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese
Haricots, lima, immatures, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 3.6 Beans, lima, immature, from canned, creamed or with cheese sauce
Brocoli, cuit, avec sauce au fromage 3.6 Broccoli, cooked, with cheese sauce
Brocoli, cuit, frais, avec une sauce au fromage 3.6 Broccoli, cooked, from fresh, with cheese sauce
Pomme de terre blanche farcie, cuite, pelée, farcie de viande à la crème 3.6 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with meat in cream sauce
Squash, hiver, cuit au four avec du fromage 3.6 Squash, winter, baked with cheese
Soupe de bœuf aux légumes, style trapu 3.6 Vegetable beef soup, chunky style
Nachos aux haricots, pas de fromage 3.6 Nachos with beans, no cheese
Aubergine au fromage et sauce tomate 3.6 Eggplant with cheese and tomato sauce
Haricots, lima, immatures, à la crème ou avec une sauce au fromage 3.6 Beans, lima, immature, creamed or with cheese sauce
Haricots, lima, immatures, frais, crémés ou avec sauce au fromage 3.6 Beans, lima, immature, from fresh, creamed or with cheese sauce
Enchilada au poulet avec salsa, riz, légumes et dessert (repas surgelé) 3.5 Chicken enchilada with salsa, rice, vegetable, and dessert (diet frozen meal)
Soupe de riz au poulet, en conserve, réduite en sodium, préparée avec du lait 3.5 Chicken rice soup, canned, reduced sodium, prepared with milk
Haricot avec bacon ou soupe de porc 3.4 Bean with bacon or pork soup
Taco ou tostada avec des haricots, sans viande, avec de la laitue, de la tomate et de la salsa 3.4 Taco or tostada with beans, meatless, with lettuce, tomato and salsa
Fécule de maïs avec du lait, consommé comme une céréale (2 cuillères à soupe de fécule de maïs dans 2-1 / 2 tasses de lait) 3.3 Cornstarch with milk, eaten as a cereal (2 tbsp cornstarch in 2-1/2 cups milk)
Soupe au concombre, crème de, préparée avec du lait 3.3 Cucumber soup, cream of, prepared with milk
Chou farci, avec de la viande et du riz, plat syrien, style portoricain (Repollo relleno con carne et con arroz; Arabe Mihsy Melful) 3.3 Stuffed cabbage, with meat and rice, Syrian dish, Puerto Rican style (Repollo relleno con carne y con arroz; Arabe Mihsy Melful)
Laitue, flétrie, avec vinaigrette au lard 3.3 Lettuce, wilted, with bacon dressing
Salade de laitue avec œuf, fromage, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 3.2 Lettuce salad with egg, cheese, tomato, and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Salade de brocoli avec chou-fleur, fromage, morceaux de bacon et vinaigrette 3.2 Broccoli salad with cauliflower, cheese, bacon bits, and dressing
Brocoli, cuit, surgelé, avec sauce au fromage 3.2 Broccoli, cooked, from frozen, with cheese sauce
Soupe de chou-fleur, crème de, préparée avec du lait 3.2 Cauliflower soup, cream of, prepared with milk
Haricots, ficelle, jaune, crème ou avec sauce au fromage 3.2 Beans, string, yellow, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, jaune, frais, crémés ou avec sauce au fromage 3.2 Beans, string, yellow, from fresh, creamed or with cheese sauce
Asperges, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 3.2 Asparagus, from canned, creamed or with cheese sauce
Soupe de maïs, crème de, préparée avec du lait 3.1 Corn soup, cream of, prepared with milk
Squash, été, cocotte, sauce au fromage 3.1 Squash, summer, casserole, with cheese sauce
Épinards, cuits, avec sauce au fromage 3.1 Spinach, cooked, with cheese sauce
Épinards, cuits, frais, avec une sauce au fromage 3.1 Spinach, cooked, from fresh, with cheese sauce
Carottes, cuites, avec sauce au fromage 3.1 Carrots, cooked, with cheese sauce
Carottes, cuites, fraîches, avec sauce au fromage 3.1 Carrots, cooked, from fresh, with cheese sauce
Carottes, cuites, surgelées, avec sauce au fromage 3.1 Carrots, cooked, from frozen, with cheese sauce
Laitue, salade au fromage, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 3.1 Lettuce, salad with cheese, tomato and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Haricots, ficelle, jaune, surgelés, crémés ou avec sauce au fromage 3.1 Beans, string, yellow, from frozen, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, jaune, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 3.1 Beans, string, yellow, from canned, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, vert, à la crème ou avec une sauce au fromage 3.1 Beans, string, green, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, verts, frais, crémés ou avec une sauce au fromage 3.1 Beans, string, green, from fresh, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, verts, surgelés, crémés ou avec sauce au fromage 3.1 Beans, string, green, from frozen, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, vert, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 3.1 Beans, string, green, from canned, creamed or with cheese sauce
Carottes, cuites, en conserve, avec sauce au fromage 3 Carrots, cooked, from canned, with cheese sauce
Champignons avec soupe au poulet, crème de, préparés avec du lait 3 Mushroom with chicken soup, cream of, prepared with milk
Haricots, lima, immatures, surgelés, crémés ou à la sauce au fromage 3 Beans, lima, immature, from frozen, creamed or with cheese sauce
Cacahuètes grillées au miel 3 Peanuts, honey-roasted
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie au fromage 3 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with cheese
Épinards, cuits, en conserve, avec sauce au fromage 2.9 Spinach, cooked, from canned, with cheese sauce
Soupe de haricots et jambon, style trapu 2.8 Bean and ham soup, chunky style
Légumes et poulet, aliments pour bébés, tendus 2.8 Vegetable and chicken, baby food, strained
Carottes et boeuf, aliments pour bébés, tendus 2.8 Carrots and beef, baby food, strained
Soupe de soja, faite avec du lait 2.8 Soybean soup, made with milk
Brocoli, cuit, avec sauce à la crème 2.8 Broccoli, cooked, with cream sauce
Soupe aux champignons, crème de, préparée avec du lait 2.8 Mushroom soup, cream of, prepared with milk
Soupe de poireaux, crème de, préparée avec du lait 2.7 Leek soup, cream of, prepared with milk
Soupe à l’oignon, crème de, préparée avec du lait 2.7 Onion soup, cream of, prepared with milk
Soupe de courgette, crème de, préparée avec du lait 2.7 Zucchini soup, cream of, prepared with milk
Pois, en conserve, en crème 2.7 Peas, from canned, creamed
Brocoli, cuit, frais, avec sauce à la crème 2.7 Broccoli, cooked, from fresh, with cream sauce
Soupe de pommes de terre et de fromage 2.7 Potato and cheese soup
Soupe de bœuf aux légumes, préparée avec du lait 2.7 Vegetable beef soup, prepared with milk
Amandes rôties au miel 2.6 Almonds, honey-roasted
Pomme de terre blanche, cuite, avec du fromage 2.6 White potato, cooked, with cheese
Pommes et poulet, aliments pour bébés, tendus 2.5 Apples and chicken, baby food, strained
Soupe de pommes de terre, crème de, préparée avec du lait 2.5 Potato soup, cream of, prepared with milk
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, épluchée, farcie au fromage 2.5 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with cheese
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium, préparée avec du lait 2.5 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium, prepared with milk
Soupe au céleri, crème de, préparée avec du lait 2.5 Celery soup, cream of, prepared with milk
Soupe d’asperges, crème de, préparée avec du lait 2.5 Asparagus soup, cream of, prepared with milk
Légumes et agneaux, aliments pour bébés, tendus 2.4 Vegetable and lamb, baby food, strained
Légumes et poulet, aliments pour bébés 2.4 Vegetable and chicken, baby food
Légumes et jambon, aliments pour bébés 2.4 Vegetable and ham, baby food
Légumes et jambon, aliments pour bébés, tendus 2.4 Vegetable and ham, baby food, strained
Légumes et jambon, aliments pour bébés, junior 2.4 Vegetable and ham, baby food, junior
Banane naine frite avec du fromage, style portoricain 2.4 Fried dwarf banana with cheese, Puerto Rican style
Combinaison de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuite, avec une sauce à la crème 2.4 Vegetable combination (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with cream sauce
Céleri à la crème 2.4 Celery, creamed
Maïs, cuit, congelé, avec une sauce à la crème, fait avec du lait 2.4 Corn, cooked, from frozen, with cream sauce, made with milk
Maïs, cuit, en conserve, avec sauce à la crème, fait avec du lait 2.4 Corn, cooked, from canned, with cream sauce, made with milk
Épinards, en conserve, en crème 2.4 Spinach, from canned, creamed
Pois et carottes, surgelés, crémés 2.4 Peas and carrots, from frozen, creamed
Pois et carottes, crémés 2.4 Peas and carrots, creamed
Brocoli, cuit, surgelé, avec sauce à la crème 2.4 Broccoli, cooked, from frozen, with cream sauce
Soupe de nouilles aux légumes et au boeuf, préparée avec de l’eau 2.4 Vegetable beef noodle soup, prepared with water
Soupe au brocoli, préparée avec du lait 2.3 Broccoli cheese soup, prepared with milk
Combinaisons de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuites, avec une sauce au fromage 2.3 Vegetable combinations (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with cheese sauce
Soupe de bœuf aux légumes avec riz, préparée avec de l’eau ou prête à servir 2.2 Vegetable beef soup with rice, prepared with water or ready-to-serve
Soupe de poulet ou de dinde aux légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 2.2 Vegetable chicken or turkey soup, prepared with water or ready-to-serve
Soupe de boeuf aux légumes, en conserve, non diluée 2.2 Vegetable beef soup, canned, undiluted
Maïs, cuit, avec sauce à la crème, fait avec du lait 2.2 Corn, cooked, with cream sauce, made with milk
Maïs, cuit, à partir de frais, avec une sauce à la crème, faite avec du lait 2.2 Corn, cooked, from fresh, with cream sauce, made with milk
Céleri, farci au fromage 2.2 Celery, stuffed with cheese
Carottes, cuites, crémées 2.2 Carrots, cooked, creamed
Carottes, cuites, fraîches, crémées 2.2 Carrots, cooked, from fresh, creamed
Carottes, cuites, surgelées, crémées 2.2 Carrots, cooked, from frozen, creamed
Brocoli, carottes et fromage, nourriture pour bébé, junior 2.2 Broccoli, carrots and cheese, baby food, junior
Soupe de riz au poulet et légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 2.1 Vegetable chicken rice soup, prepared with water or ready-to-serve
Légumes et poulet, aliments pour bébés, junior 2.1 Vegetable and chicken, baby food, junior
Légumes et bœuf, aliments pour bébés 2.1 Vegetable and beef, baby food
Légumes et boeuf, aliments pour bébés, tendus 2.1 Vegetable and beef, baby food, strained
Légumes et boeuf, aliments pour bébés, junior 2.1 Vegetable and beef, baby food, junior
Combinaisons de légumes (excluant les carottes, le brocoli et les feuilles vert foncé), cuites, avec une sauce au fromage 2 Vegetable combinations (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with cheese sauce
Pomme de terre blanche, hachis brun, avec du fromage 1.9 White potato, hash brown, with cheese
Soupe de légumes au bouillon de poulet, style mexicain (Sopa Ranchera) 1.7 Vegetable soup with chicken broth, Mexican style (Sopa Ranchera)
Patates douces et poulet, aliments pour bébés, tendus 1.7 Sweetpotatoes and chicken, baby food, strained
Légumes et bacon, aliments pour bébés, tendus 1.7 Vegetable and bacon, baby food, strained
Mayonnaise, régulière 1.7 Mayonnaise, regular
Soupe de tomate, en conserve, réduite en sodium, préparée avec du lait 1.7 Tomato soup, canned, reduced sodium, prepared with milk
Pomme de terre blanche, fraîche, purée, faite avec du lait, de la graisse et du fromage 1.7 White potato, from fresh, mashed, made with milk, fat and cheese
Courge, été, cocotte avec tomate et fromage 1.5 Squash, summer, casserole with tomato and cheese
Lait, vinaigre et vinaigrette au sucre 1.1 Milk, vinegar, and sugar dressing
Petits pois, secs, cuits avec du porc 1 Peas, dry, cooked with pork
Beurre de miel 0.9 Honey butter
Vinaigrette au fromage 0.7 Cream cheese dressing
Dessert de yogourt aux pommes, nourriture pour bébé, tendue 0.7 Apple yogurt dessert, baby food, strained
Pâte à tartiner beurre-huile végétale, sauté, salé 0.5 Vegetable oil-butter spread, tub, salted
Pâte à tartiner beurre-huile végétale, réduite en calories, en bâtonnet, salée 0.5 Vegetable oil-butter spread, reduced calorie, stick, salted
Pâte à tartiner beurre-huile végétale, calorie réduite, cuve, salée 0.5 Vegetable oil-butter spread, reduced calorie, tub, salted
Mélange beurre-margarine, bâton, salé 0.5 Butter-margarine blend, stick, salted
Mélange beurre-margarine, bâton, non salé 0.5 Butter-margarine blend, stick, unsalted
Mélange d’huile de beurre et de légumes 0.4 Butter-vegetable oil blend
Mélange beurre-margarine, cuve, salée 0.4 Butter-margarine blend, tub, salted
Soupe de pois et de jambon fendue, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 0.3 Split pea and ham soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Sauce à salade de type mayonnaise, sans gras 0.3 Mayonnaise-type salad dressing, fat-free
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile 0.3 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, régime, NS en calories basses ou réduites 0.3 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, diet, NS as to low or reduced calorie
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile, hypocalorique 0.3 Creamy dressing made with sour cream and/or buttermilk and oil, low calorie
Vinaigrette aux fruits, faite avec du miel, de l’huile et de l’eau 0.2 Fruit dressing, made with honey, oil, and water
Saindoux 0.2 Lard
Gras animal 0.2 Shortening, animal
Dessert pomme hollandaise, nourriture pour bébé 0.2 Dutch apple dessert, baby food
Dessert pomme hollandaise, nourriture pour bébé, tendue 0.2 Dutch apple dessert, baby food, strained
Dessert pomme hollandaise, nourriture pour bébé, junior 0.2 Dutch apple dessert, baby food, junior

Autres informations

Le sélénium est un oligo-élément peu abondant dans l’organisme. Antioxydant majeur, il aide à retarder le vieillissement de nos cellules en interagissant avec la vitamine E. Il agit également sur le système immunitaire en le stimulant, ainsi que sur le métabolisme du foie, des muscles et des spermatozoïdes. Lors d’une carence en sélénium, les conséquences peuvent être graves. Le système immunitaire étant affaibli, l’organisme est plus sujet aux infections virales et bactériennes. Des troubles divers peuvent faire leur apparition.


Source

  1. Martin et al. Apports nutritionnels conseillés pour la population française. Ed Lavoisier, Tec & Doc. 2001.
  2. Anses. Actualisation des repères du PNNS: révision des repères de consommations alimentaires. Novembre 2016.
  3. Thérond. Le sélénium. CND. 2003 ; 38 (4) : 250-56.
  4. Dennert & al. Selenium for preventing cancer. Cochrane Database Syst Rev. 2011 ; 11 (5) : CD005195.
  5. Brinkman & al. Are men with low selenium levels at increased risk of prostate cancer? Eur J Cancer. 2006; 42: 2463-71.
  6. Clark & al. Effects of selenium supplementation for cancer prevention in patients with carcinoma of the skin : a randomised controlled trial. JAMA. 1996 ; 276 : 1957-63.
  7. World Cancer Research Fundation/ American Institute for Cancer Research. Food, nutrition, physical activity and the prevention of cancer : a global perspective. AICR,Washington DC. 2007 : 342-Klein & al. Vitamin E and the risk of prostate cancer: the Selenium and Vitamin E Cancer Prevention Trial (SELECT). JAMA. 2011; 306: 1549-1556
  8. Flores-Mateo & al. Selenium and coronary heart disease: a meta-analysis. Am J Clin Nutr. 2006; 84: 762-73.
  9. Xun & al. Longitudinal association between toenail selenium levels and measures of subclinical atherosclerosis: the CARDIA trace element study. Atherosclerosis. 2010; 210: 662-7.
  10. Bleys & al. Serum selenium and peripheral arterial disease: results from the national health and nutrition examination survey, 2003-2004. Am J Epidemiol. 2009; 169: 996-1003.
  11. Rayman & al. Effect of supplementation with high-selenium yeast on plasma lipids: a randomized trial. Ann Intern Med. 2011; 154:656-65.
  12. Rees & al. Selenium supplementation for the primary prevention of cardiovascular disease. Cochrane Database Syst Rev. 2013 ; (1): CD009671.
  13. Arrêté du 11 janvier 2007 relatif aux limites et références de qualité des eaux brutes et des eaux destinées à la consommation humaine.
  14. Schrauzer. Nutritional selenium supplements : products types, quality and safety. J Am Coll Nutr. 2001 ; 20 (1) : 1-4.
  15. Diete Grail
  16. Passeport santé
  17. Les oligo-éléments en médecine et biologie Philippe Chappuis
  18. Afssa, apports nutritionnels conseillés pour la population française
  19. http://www.afssa.fr/TableCIQUAL/index.htm
  20. Safe Upper Levels for Vitamins and Minerals May 2003
  21. Recommandations nutritionnelles pour la Belgique 2009, Conseil Supérieur de Santé
  22. Desaulniers M., Dubost, M. Table de composition des aliments. Volumes 1 et 2. Département de nutrition, Université de Montréal. c2003.
  23. Santé Canada. Fichier canadien sur les éléments nutritifs, version 2001 b.
  24. S. Department of Agriculture (USDA). National Nutrient Database for Standard Reference. (19 janvier 2011).
  25. Santé Canada, Fichier canadien sur les éléments nutritifs, version 2005.
  26. Santé Canada. Fichier canadien sur les éléments nutritifs, version 2010
  27. Houde-Nadeau, Michèle, Apports nutritionnels de référence. (2004) Dans: Chagnon Decelles D, Daignault Gélinas M, Lavallée Côté L et coll. Manuel de Nutrition Clinique, 3e éd. Montréal, Ordre professionnel des Diététistes du Québec, 1997.
  28. Institute of Medicine and Food and Nutrition Board. Dietary References Intakes for Vitamin C, Vitamin E, Selenium and Carotenoids. Washington, DC: National Academy of Sciences, 2000.
  29. Santé Canada, Bureau de la politique et de la promotion de nutrition, Direction générale des produits de santé et des aliments. Guide du consommateur pour les ANREF (apports nutritionnels de référence).
  30. Santé Canada. Apports nutritionnels de référence, version 2008.

 


 

One Comment Add yours

Leave a Reply