Le fer permet à l’oxygène de voyager dans tout le corps, des poumons à toutes les cellules des tissus et des muscles. Si vous ne consommez pas suffisamment de fer, la fatigue et le manque d’énergie risquent de s’accrocher à vous et de vous priver de votre vitalité. Une situation courante chez les femmes et les jeunes filles dont les menstruations augmentent les besoins en fer!
- Apport journalier recommandé
- Amérique
- Europe
- Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en Fer
- Liste des aliments d’origines animales et leur contenu en Fer
- Autres informations
Apport journalier recommandé
Amérique
Apport nutritionnel recommandé en fer | ||
Âge | Hommes | Femmes |
de 0 à 6 mois | 0,27 mg* | 0,27 mg* |
de 7 à 12 mois | 11 mg | 11 mg |
de 1 à 3 ans | 7 mg | 7 mg |
de 4 à 8 ans | 10 mg | 10 mg |
de 9 à 13 ans | 8 mg | 8 mg |
de 14 à 18 ans | 11 mg | 15 mg |
de 19 à 50 ans | 8 mg | 18 mg |
plus de 51 ans | 8 mg | 8 mg |
Femmes enceintes | – | 27 mg |
Femmes qui allaitent | – | 9 mg (plus de 18 ans) 10 mg (18 ans et moins) |
Source : Dietary Reference Intakes for Vitamin A, Vitamin K, Arsenic, Boron, Chromium, Copper, Iodine, Iron, Manganese, Molybdenum, Nickel, Silicon, Vanadium, and Zinc, 2000. Food and Nutrition Board, Institute of Medicine. Ces données sont le résultat d’un consensus entre les autorités canadiennes et américaines.
* En l’absence de données scientifiques suffisantes, les autorités ont fixé, non pas un apport nutritionnel recommandé (ANR), mais un apport suffisant (AS). L’apport suffisant en fer repose sur les apports moyens observés chez les bébés nord-américains en bonne santé.
Europe (OMS)
Age ou période de vie | Femme (mg/ jour) | Homme (mg/ jour) |
0 à 12 mois | 6 à 10 | 6 à 10 |
1 à 6 ans | 7 | 7 |
6 à 9 ans | 8 | 8 |
10 à 12 ans | 10 | 10 |
13 à 19 ans | 16 | 13 |
Adulte | 16 | 9 |
Femme enceinte (3e trimestre) | 30 | – |
Femme allaitante | 10 | – |
Femmes de plus de 55 ans | 9 | – |
Hommes de plus de 65 ans | – | 9 |
Personnes de plus de 75 ans | 10 | 10 |
Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en Fer
Les données nutritionnelles sont calculées pour 100 g (3,5 oz) de poids de nourriture comestible, sauf indication contraire.
Aliments – 100 g | Fer (mg) | Foods – 100 g |
Noix, pilinuts, séchés | 719 | Nuts, pilinuts, dried |
Noix, noix de macadamia, rôties à sec, sans sel ajouté | 718 | Nuts, macadamia nuts, dry roasted, without salt added |
Noix, noix de macadamia, crues | 718 | Nuts, macadamia nuts, raw |
Noix, noix de macadamia, rôties à sec, additionnées de sel | 716 | Nuts, macadamia nuts, dry roasted, with salt added |
Noix, noix de pécan, rôties à sec, avec sel ajouté | 710 | Nuts, pecans, dry roasted, with salt added |
Noix, noix de pécan, rôties à sec, sans sel ajouté | 710 | Nuts, pecans, dry roasted, without salt added |
Noix, pignons de pin, séchés | 673 | Nuts, pine nuts, dried |
Noix, noix, anglais | 654 | Nuts, walnuts, english |
Noix, formulées, à base de blé, toutes les saveurs à l’exception de la macadamia, sans sel | 647 | Nuts, formulated, wheat-based, all flavors except macadamia, without salt |
Noix, noisettes ou avelines, rôtis à sec, sans sel ajouté | 646 | Nuts, hazelnuts or filberts, dry roasted, without salt added |
Graines, graines de sésame, séchées (décortiquées) | 631 | Seeds, sesame seed kernels, dried (decorticated) |
Noix, noisettes ou avelines, blanchis | 629 | Nuts, hazelnuts or filberts, blanched |
Noix, pignons, pinyon, séchés | 629 | Nuts, pine nuts, pinyon, dried |
Noix, noisettes ou avelines | 628 | Nuts, hazelnuts or filberts |
Graines, graines de tournesol, grillées, additionnées de sel | 619 | Seeds, sunflower seed kernels, toasted, with salt added |
Graines, graines de tournesol, grillées, sans sel | 619 | Seeds, sunflower seed kernels, toasted, without salt |
Noix, noix, noir, séché | 618 | Nuts, walnuts, black, dried |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, sans arachides, avec sel ajouté | 615 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, without peanuts, with salt added |
Noix, amandes, rôties à l’huile, avec sel ajouté | 607 | Nuts, almonds, oil roasted, with salt added |
Noix, amandes, rôties à l’huile, sans sel ajouté | 607 | Nuts, almonds, oil roasted, without salt added |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, avec des arachides, légèrement salées | 607 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, with peanuts, lightly salted |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, avec des arachides, additionnées de sel | 607 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, with peanuts, with salt added |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, avec des arachides, sans sel ajouté | 607 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, with peanuts, without salt added |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, sans arachides, légèrement salées | 607 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, without peanuts, lightly salted |
Noix, amandes, rôties à sec, avec sel ajouté | 595 | Nuts, almonds, dry roasted, with salt added |
Noix, amandes, rôties à sec, sans sel ajouté | 595 | Nuts, almonds, dry roasted, without salt added |
Noix, amandes, miel rôti, non blanchi | 594 | Nuts, almonds, honey roasted, unblanched |
Noix, noix mélangées, rôties à sec, avec des arachides, avec du sel ajouté | 594 | Nuts, mixed nuts, dry roasted, with peanuts, with salt added |
Noix, noix mélangées, rôties à sec, avec des arachides, sans sel ajouté | 594 | Nuts, mixed nuts, dry roasted, with peanuts, without salt added |
Graines, graines de tournesol, rôties à l’huile, additionnées de sel | 592 | Seeds, sunflower seed kernels, oil roasted, with salt added |
Graines, graines de tournesol, rôties à l’huile, sans sel | 592 | Seeds, sunflower seed kernels, oil roasted, without salt |
Noix, amandes, blanchies | 590 | Nuts, almonds, blanched |
Graines de graines de tournesol, séchées | 584 | Seeds, sunflower seed kernels, dried |
Graines, graines de tournesol, rôties à sec, additionnées de sel | 582 | Seeds, sunflower seed kernels, dry roasted, with salt added |
Graines, graines de tournesol, rôties à sec, sans sel | 582 | Seeds, sunflower seed kernels, dry roasted, without salt |
Noix, noix de cajou, rôties à l’huile, avec sel ajouté | 581 | Nuts, cashew nuts, oil roasted, with salt added |
Noix, noix de cajou, rôties à l’huile, sans sel ajouté | 580 | Nuts, cashew nuts, oil roasted, without salt added |
Noix, amandes | 575 | Nuts, almonds |
Noix, noix de cajou, rôties à sec, avec sel ajouté | 574 | Nuts, cashew nuts, dry roasted, with salt added |
Noix, noix de cajou, rôties à sec, sans sel ajouté | 574 | Nuts, cashew nuts, dry roasted, without salt added |
Graines, graines de citrouille et de courge, grillées, additionnées de sel | 574 | Seeds, pumpkin and squash seed kernels, roasted, with salt added |
Graines, graines de citrouille et de courge, grillées, sans sel | 574 | Seeds, pumpkin and squash seed kernels, roasted, without salt |
Graines, graines de sésame, entières, séchées | 573 | Seeds, sesame seeds, whole, dried |
Noix, pistaches, rôties à sec, sans sel ajouté | 567 | Nuts, pistachio nuts, dry roasted, without salt added |
Graines, farine de sésame, partiellement dégraissée | 567 | Seeds, sesame meal, partially defatted |
Graines, graines de sésame, grillées, additionnées de sel (décortiquées) | 567 | Seeds, sesame seed kernels, toasted, with salt added (decorticated) |
Graines, graines de sésame, grillées, sans sel ajouté (décortiquées) | 567 | Seeds, sesame seed kernels, toasted, without salt added (decorticated) |
Graines, graines de sésame, entières, rôties et grillées | 565 | Seeds, sesame seeds, whole, roasted and toasted |
Noix, pistaches, rôties à sec, avec sel ajouté | 564 | Nuts, pistachio nuts, dry roasted, with salt added |
Noix, pistaches, crues | 562 | Nuts, pistachio nuts, raw |
Graines, graines de citrouille et de courge, séchées | 559 | Seeds, pumpkin and squash seed kernels, dried |
Graines, graines de pastèque, séchées | 557 | Seeds, watermelon seed kernels, dried |
Noix, noix de cajou, cru | 553 | Nuts, cashew nuts, raw |
Graines, graines de lin | 534 | Seeds, flaxseed |
Graines, farine de sésame, riche en graisses | 526 | Seeds, sesame flour, high-fat |
Épices, muscade, moulu | 525 | Spices, nutmeg, ground |
Épices, graines de pavot | 525 | Spices, poppy seed |
Graines, graines de carthame, séchées | 517 | Seeds, safflower seed kernels, dried |
Épices, graines de moutarde, moulues | 508 | Spices, mustard seed, ground |
Graines de graines de coton torréfiées (glandless) | 506 | Seeds, cottonseed kernels, roasted (glandless) |
Céréales prêtes-à-manger, granola, fait maison | 489 | Cereals ready-to-eat, granola, homemade |
Graines, graines de chia, séchées | 486 | Seeds, chia seeds, dried |
Épices, macis, moulu | 475 | Spices, mace, ground |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, SUN COUNTRY Granola aux amandes | 467 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, SUN COUNTRY Granola with Almonds |
Graines, graines de citrouille et de courge, entières, rôties, additionnées de sel | 446 | Seeds, pumpkin and squash seeds, whole, roasted, with salt added |
Graines, graines de citrouille et de courge, entières, rôties, sans sel | 446 | Seeds, pumpkin and squash seeds, whole, roasted, without salt |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, Céréales Muffin aux bleuets | 443 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Blueberry Muffin Tops Cereal |
Céréales prêtes à consommer, Malt-O-Meal Honey Graham Squares | 433 | Cereals ready-to-eat, Malt-O-Meal Honey Graham Squares |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, TOASTERS À LA CANNELLE | 431 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, CINNAMON TOASTERS |
Céréales prêtes-à-manger, avoine, maïs et blé, préstaminé, à l’érable | 430 | Cereals ready-to-eat, oat, corn and wheat squares, presweetened, maple flavored |
Céréales prêtes-à-manger, flocons d’avoine, blé entier, riz, préstaminé, aromatisé à l’érable, avec pacanes | 422 | Cereals ready-to-eat, rolled oats, whole wheat, rice, presweetened, maple flavored, with pecans |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Granola 100% naturel, Avoine, Blé et Miel | 421 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, 100% Natural Granola, Oats, Wheat and Honey |
QUAKER, Amande naturelle de canneberge aux pommes granola | 418 | QUAKER, Natural Granola Apple Cranberry Almond |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI Granola, céréales MOUNTAIN MEDLEY | 416 | Cereals ready-to-eat, KASHI Granola, MOUNTAIN MEDLEY cereal |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, COLOSSAL CRUNCH | 415 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, COLOSSAL CRUNCH |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, PUFFS DE REESE | 413 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, REESE’S PUFFS |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, Chocolat CHEX | 412 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Chocolate CHEX |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, BERRY COLOSSAL CRUNCH | 412 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, BERRY COLOSSAL CRUNCH |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, HONEY GRAHAM OH! S | 412 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, HONEY GRAHAM OH!S |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER Granola 100% naturel à l’avoine, au blé, au miel et aux raisins secs | 412 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER 100% Natural Granola with Oats, Wheat, Honey, and Raisins |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CANNELLE TOAST CRUNCH | 410 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, CINNAMON TOAST CRUNCH |
Céréales prêtes à consommer, céréales KELLOGG, KELLOGG’S CINNABON | 410 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S CINNABON cereal |
Barre de céréales Rice and Wheat | 409 | Rice and Wheat cereal bar |
Céréales prêtes à consommer, Céréales aux noix de macadamia aux canneberges | 408 | Cereals ready-to-eat, Cranberry Macadamia Nut Cereal |
Rondelles d’oignon, panées, frites, surgelées, préparées, chauffées au four | 407 | Onion rings, breaded, par fried, frozen, prepared, heated in oven |
Céréales prêtes à l’emploi, KELLOGG, KELLOGG’S Cinnamon MINI SWIRLZ | 406 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S Cinnamon MINI SWIRLZ |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG, SMORZ | 406 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, SMORZ |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, SWEET CRUNCH / QUISP | 406 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, SWEET CRUNCH/QUISP |
Maïs soufflé givré au chocolat et prêt-à-manger | 405 | Cereals ready-to-eat, chocolate-flavored frosted puffed corn |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI Granola, céréales Summer Berry | 405 | Cereals ready-to-eat, KASHI Granola, Summer Berry cereal |
Céréales prêtes-à-manger, WAFFELOS | 405 | Cereals ready-to-eat, WAFFELOS |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, Fruity DYNO-BITES | 404 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Fruity DYNO-BITES |
Céréales prêtes à l’emploi, GENERAL MILLS Cinnamon CHEX | 403 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS Cinnamon CHEX |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG, CRANINE D’OAT KELLOGG’S | 402 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S CRACKLIN’ OAT BRAN |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, Cacao DYNO-BITES | 402 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Cocoa DYNO-BITES |
Céréales prêtes-à-manger, riz, soufflé, fortifié | 402 | Cereals ready-to-eat, rice, puffed, fortified |
Céréales prêtes à consommer, MALT-O-MEAL, Céréales de riz soufflé | 401 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Puffed Rice Cereal |
Céréales prêtes à consommer, MALT-O-MEAL, TOOTIE FRUITIES | 401 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, TOOTIE FRUITIES |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Crunch d’Halloween CAP’N CRUNCH’S | 401 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, CAP’N CRUNCH’S Halloween Crunch |
Céréales prêtes-à-manger, POST, FRUITS PEBBLES | 400 | Cereals ready-to-eat, POST, FRUITY PEBBLES |
Céréales prêtes-à-manger, flocons de maïs, faible teneur en sodium | 399 | Cereals ready-to-eat, corn flakes, low sodium |
Céréales prêtes à l’emploi, KELLOGG, KELLOGG’S RIZ KRISPIES TREATS Cereal | 399 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S RICE KRISPIES TREATS Cereal |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, CAP’N CRUNCH | 398 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, CAP’N CRUNCH |
Céréales prêtes-à-manger, Ralston TASTEEOS | 398 | Cereals ready-to-eat, Ralston TASTEEOS |
Céréales prêtes à l’emploi, KASHI Granola, céréales COCOA BEACH | 397 | Cereals ready-to-eat, KASHI Granola, COCOA BEACH cereal |
Céréales prêtes à consommer, céréales au chocolat KRAOGG’S KRAVE | 397 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S KRAVE chocolate cereal |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, PUFFS DORÉS | 397 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, GOLDEN PUFFS |
Céréales prêtes-à-manger, POST, COCOA PEBBLES | 397 | Cereals ready-to-eat, POST, COCOA PEBBLES |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, CAP’N CRUNCH aux CRUNCHBERRIES | 397 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, CAP’N CRUNCH with CRUNCHBERRIES |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Crunch de Noël | 397 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Christmas Crunch |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, COCO-ROOS | 396 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, COCO-ROOS |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, Céréales soufflées au blé | 396 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Puffed Wheat Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, POST Blueberry Morning | 396 | Cereals ready-to-eat, POST Blueberry Morning |
Céréales prêtes-à-manger, POST, céréales Honeycomb | 396 | Cereals ready-to-eat, POST, Honeycomb Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, pommes ZINGS | 395 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Apple ZINGS |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, Beurres Miel | 395 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Honey BUZZERS |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, OOPS de Cap’n Crunch! Céréales aux petits fruits | 395 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Cap’n Crunch’s OOPS! All Berries Cereal |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, céréales en sachet Honey Graham | 395 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Honey Graham bagged cereal |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, BURSTS DE MAÏS | 394 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, CORN BURSTS |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, MARSHMALLOW MATEYS | 394 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, MARSHMALLOW MATEYS |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CRÊTE D’AVOINE, Amande croustillante | 393 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, OATMEAL CRISP, Crunchy Almond |
Céréales prêtes-à-manger, bouchées d’avoine post-miel à la vanille | 393 | Cereals ready-to-eat, Post Honey Bunches of Oats with vanilla bunches |
Épices, graines de céleri | 392 | Spices, celery seed |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CACAO PUFFS Combos, chocolat et vanille | 390 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, COCOA PUFFS Combos, chocolate and vanilla |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, Céréales TOASTY O’S aux noix et au miel | 390 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Honey Nut TOASTY O’S Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, POST, Golden Crisp | 390 | Cereals ready-to-eat, POST, Golden Crisp |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG, KRISPIES DE CACAO KELLOGG’S | 389 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S COCOA KRISPIES |
Céréales prêtes à l’emploi, KELLOGG, KELLOGG’S CORN POPS | 389 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S CORN POPS |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, BOO BERRY | 388 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, BOO BERRY |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, Mini SPOONERS givrés | 388 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Frosted Mini SPOONERS |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, POMMES DE CANNELLE CHEERIOS | 387 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, APPLE CINNAMON CHEERIOS |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, Raisin copieux aux croûtes à l’avoine | 387 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Oatmeal Crisp Hearty Raisin |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, Flocons givrés | 387 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Frosted Flakes |
Céréales prêtes à consommer, ÉCROUS CROUSTILLANTS KELLOGG’S Golden Honey Nut flakes | 386 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S CRUNCHY NUT Golden Honey Nut flakes |
Céréales prêtes-à-manger, GENERAL MILLS, FRANKENBERRY | 385 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, FRANKENBERRY |
Céréales prêtes à l’emploi, KELLOGG, FLOCONS DE MAÏS DE KELLOGG’S CRUNCH CRUNCH | 385 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S HONEY CRUNCH CORN FLAKES |
Céréales prêtes-à-manger, POST, ALPHA-BITS | 385 | Cereals ready-to-eat, POST, ALPHA-BITS |
Céréales, MAYPO, sec | 385 | Cereals, MAYPO, dry |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, Céréales grillés à la cannelle 25% moins de sucre | 384 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, 25% Less Sugar Cinnamon Toast Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, POUDRES DE CACAO | 383 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, COCOA PUFFS |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, Fruité CHEERIOS | 383 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Fruity CHEERIOS |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, TRIX | 383 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, TRIX |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG’S RICE KRISPIES, sans gluten | 383 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S RICE KRISPIES, Gluten Free |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER Riz soufflé | 383 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER Puffed Rice |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, Bouchées au cacao, 25% de sucre réduit | 382 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Cocoa Puffs, 25% Reduced Sugar |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI GOLEAN CRISP Crumble à la cannelle | 382 | Cereals ready-to-eat, KASHI GOLEAN CRISP Cinnamon Crumble |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG, KRISPIES DE RIZ GIVRE DE KELLOGG | 382 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S FROSTED RICE KRISPIES |
Céréales prêtes-à-manger, germe de blé, grillé, nature | 382 | Cereals ready-to-eat, wheat germ, toasted, plain |
Graines, farine de sésame, partiellement dégraissées | 382 | Seeds, sesame flour, partially defatted |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, COUNT CHOCULA | 381 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, COUNT CHOCULA |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CRUNCHINS DE RIZ | 381 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, RICE CRUNCHINS |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI GO LEAN CRUNCH !, Lin Amande de miel | 381 | Cereals ready-to-eat, KASHI GO LEAN CRUNCH!, Honey Almond Flax |
Céréales prêtes à consommer, KELLOGG, KRISPIES DE RIZ KELLOGG’S | 381 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S RICE KRISPIES |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG’S SPECIAL K Chocolatey Delight | 381 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S SPECIAL K Chocolatey Delight |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, riz croustillant | 381 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Crispy Rice |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, KING VITAMAN | 381 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, KING VITAMAN |
Céréales prêtes à consommer, chips de riz USDA Commodity (comprend toutes les marques de produits de base) | 381 | Cereals ready-to-eat, USDA Commodity Rice Crisps (includes all commodity brands) |
Céréales prêtes-à-manger, BEAR NAKED Banana Nut | 380 | Cereals ready-to-eat, BEAR NAKED Banana Nut |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, COOKIE CRISP | 380 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, COOKIE CRISP |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CHARS LUCKY | 380 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, LUCKY CHARMS |
Céréales prêtes à consommer, KELLOGG, MIEL DE KELLOGG’S | 380 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S HONEY SMACKS |
Céréales prêtes-à-manger, Carrés QUAKER, Érable Doré | 380 | Cereals ready-to-eat, QUAKER Squares, Golden Maple |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, CRÈME D’AVOINE DE CANNELLE | 380 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, MOTHER’S CINNAMON OAT CRUNCH |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CHEERIOS, Chocolat | 379 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, CHEERIOS, Chocolate |
Céréales prêtes à consommer, KELLOGG’S, Céréales Flocons de sucre réduit en sucre | 379 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S, Reduced Sugar Frosted Flakes Cereal |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, QUAKER CINNAMON OATMEAL SQUARES | 379 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER CINNAMON OATMEAL SQUARES |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER OATMEAL SQUARES | 379 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER OATMEAL SQUARES |
Céréales prêtes-à-manger, Hexagones Ralston Crispy | 379 | Cereals ready-to-eat, Ralston Crispy Hexagons |
Céréales, Céréales chaudes KASHI GO LEAN, Miel copieux & Cannelle, sec | 379 | Cereals, KASHI GO LEAN Hot Cereal, Hearty Honey & Cinnamon, dry |
Céréales, avoine, régulière et rapide, non fortifiée, sèche | 379 | Cereals, oats, regular and quick, not fortified, dry |
Céréales, QUAKER, Farine d’avoine instantanée, variété de fruits et de crème, sèche | 379 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, fruit and cream variety, dry |
Incaparina, mélange sec (farines de maïs et de soja), non préparé | 379 | Incaparina, dry mix (corn and soy flours), unprepared |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, Berry Burst CHEERIOS, Triple Berry | 378 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Berry Burst CHEERIOS, Triple Berry |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CHOCOLAT CHANCEUX CHARMS | 378 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, CHOCOLATE LUCKY CHARMS |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CHEERIOS GIVRÉS | 378 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, FROSTED CHEERIOS |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, Grappe d’avoine CHEERIOS Crunch | 378 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Oat Cluster CHEERIOS Crunch |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG, KELLOGG’S SPECIAL K | 378 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S SPECIAL K |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG’S, SPECIAL K Vanilla Amande | 378 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S, SPECIAL K Vanilla Almond |
Céréales prêtes-à-manger, USDA Commodity Corn and Rice (comprend toutes les marques de produits) | 378 | Cereals ready-to-eat, USDA Commodity Corn and Rice (includes all commodity brands) |
Céréales prêtes à consommer, MALT-O-REPAS, Céréales de Blé Chaud à l’érable et au sucre brun, sèches | 377 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Maple & Brown Sugar Hot Wheat Cereal, dry |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, 25% moins de sucre TRIX | 376 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, 25% Less Sugar TRIX |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, BERRY BERRY KIX | 376 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, BERRY BERRY KIX |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, NOURRITURE CHETERIOS | 376 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, HONEY NUT CHEERIOS |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, COCOA MOTHER’S BUMPERS | 376 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, MOTHER’S COCOA BUMPERS |
Céréales, KASHI COEUR À COEUR, Farine d’avoine instantanée, érable brun doré, sec | 376 | Cereals, KASHI HEART TO HEART, Instant Oatmeal, golden brown maple, dry |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané, fruits et crème, variété de saveurs, sucre réduit | 376 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, fruit and cream, variety of flavors, reduced sugar |
Céréales prêtes-à-manger, BEAR NAKED Cranberry Raisin | 375 | Cereals ready-to-eat, BEAR NAKED Cranberry Raisin |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, Honey Nut CHEX | 375 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Honey Nut CHEX |
Céréales prêtes-à-manger, GENERAL MILLS, Rice CHEX | 375 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Rice CHEX |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, Croustilles aux biscuits Sprinkles | 375 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Sprinkles Cookie Crisp |
Céréales prêtes-à-manger, GENERAL MOULÉS, WHEATIES, Combustible | 375 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, WHEATIES, Fuel |
Céréales prêtes à l’emploi, KELLOGG, KELLOGG’S SPECIAL K, Noix de pécan à la cannelle | 375 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S SPECIAL K, Cinnamon Pecan |
Céréales prêtes-à-manger, croustillant aux canneberges et aux amandes de Great Grains | 375 | Cereals ready-to-eat, POST Great Grains Cranberry Almond Crunch |
Épices, graines de cumin | 375 | Spices, cumin seed |
Céréales prêtes-à-manger, BEAR NAKED Croustillant aux noix et aux noix, noix de pécan et noix | 374 | Cereals ready-to-eat, BEAR NAKED Nut Cluster Crunch, maple pecan walnut |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CHEERIOS, Noix de banane | 374 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, CHEERIOS, Banana Nut |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, GRAHAMS D’OR | 374 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, GOLDEN GRAHAMS |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CLUSTERS DE NOIX DE MIEL | 374 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, HONEY NUT CLUSTERS |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG, BOUCLES DE FILET DE MARSHMALLOW KELLOGG’S | 374 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S MARSHMALLOW FROOT LOOPS |
Céréales prêtes-à-manger, POST, blé râpé au miel et aux noix | 374 | Cereals ready-to-eat, POST, Honey Nut Shredded Wheat |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER OAT LIFE, nature | 374 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER OAT LIFE, plain |
Céréales, KASHI COEUR AU COEUR, Gruau instantané, Pomme Cannelle, sec | 374 | Cereals, KASHI HEART TO HEART, Instant Oatmeal, Apple Cinnamon, dry |
Céréales, MALT-O-REPAS, chocolat, sec | 374 | Cereals, MALT-O-MEAL, chocolate, dry |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX TOTAL Plus Oméga-3, Lin Amande de Miel | 373 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS TOTAL Plus Omega-3, Honey Almond Flax |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI GOLEAN CRUNCH! | 373 | Cereals ready-to-eat, KASHI GOLEAN CRUNCH! |
Céréales prêtes-à-consommer, QUAKER, Céréales LIFE au sucre brun d’érable | 373 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Maple Brown Sugar LIFE Cereal |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, CEREALES D’AVOINE D’AVOINE GRILLÉE DE LA MÈRE, Saveur de sucre brun | 373 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, MOTHER’S TOASTED OAT BRAN CEREAL, Brown Sugar Flavor |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, QUAKER Céréales Miel Graham LIFE | 373 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER Honey Graham LIFE Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER OAT CINNAMON LIFE | 373 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER OAT CINNAMON LIFE |
Céréales, CREME DE BLÉ, mix’n eat, pomme, banane et érable, sec | 373 | Cereals, CREAM OF WHEAT, mix’n eat, apple, banana and maple flavored, dry |
Céréales prêtes à l’emploi, KELLOGG, KELLOGG’S FROOT LOOPS | 372 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S FROOT LOOPS |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, GRAHAM GROOVY DE LA MÈRE | 372 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, MOTHER’S GROOVY GRAHAMS |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, QUAKER Céréales au son d’avoine | 372 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER Oat Bran Cereal |
Céréales prêtes à consommer, SUN COUNTRY, KRETSCHMER Miel de blé croquant au miel | 372 | Cereals ready-to-eat, SUN COUNTRY, KRETSCHMER Honey Crunch Wheat Germ |
Céréales, QUAKER, Instant Oatmeal EXPRESS, Sucre brun doré, sec | 372 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal EXPRESS, Golden Brown Sugar, dry |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CHEERIOS | 371 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, CHEERIOS |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI Simply Maize | 371 | Cereals ready-to-eat, KASHI Simply Maize |
Céréales prêtes-à-manger, CRUNCHY’S NUT de KELLOGG et noix de Grenoble | 371 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’s CRUNCHY NUT Roasted Nut and Honey O’s |
Céréales, gruau de maïs, blanc, régulier et rapide, non enrichi, sec | 371 | Cereals, corn grits, white, regular and quick, unenriched, dry |
Céréales, gruau de maïs, jaune, régulier et rapide, non enrichi, sec | 371 | Cereals, corn grits, yellow, regular and quick, unenriched, dry |
Céréales, QUAKER, Instantané à l’avoine EXPRESS Cinnamon Roll, Sec | 371 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal EXPRESS Cinnamon Roll, Dry |
Céréales, QUAKER, Flocons d’avoine instantanés, raisins secs, dattes et noix, secs | 371 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, raisins, dates and walnuts, dry |
Céréales, QUAKER, Avoine rapide avec fer, Sec | 371 | Cereals, QUAKER, Quick Oats with Iron, Dry |
Céréales, QUAKER, Avoine rapide, Sec | 371 | Cereals, QUAKER, Quick Oats, Dry |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX Corn CHEX | 370 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS Corn CHEX |
Céréales prêtes à l’emploi, KELLOGG, KELLOGG’S CRISPIX | 370 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S CRISPIX |
Céréales, gruau de maïs, blanc, régulier et rapide, enrichi, sec | 370 | Cereals, corn grits, white, regular and quick, enriched, dry |
Céréales, CREME DE RIZ, sec | 370 | Cereals, CREAM OF RICE, dry |
Céréales, CREME DE BLÉ, régulière, 10 minutes de cuisson, sec | 370 | Cereals, CREAM OF WHEAT, regular, 10 minute cooking, dry |
Céréales prêtes-à-manger, BEAR NAKED Croustillant aux noix, Amande au miel | 369 | Cereals ready-to-eat, BEAR NAKED Nut Cluster Crunch, honey almond |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI, COEUR AU COEUR, Myrtille sauvage | 369 | Cereals ready-to-eat, KASHI, HEART TO HEART, Wild Blueberry |
Céréales prêtes à l’emploi, KELLOGG, FLOCONS GIVRÉS KELLOGG’S | 369 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S FROSTED FLAKES |
Céréales prêtes à l’emploi, KELLOGG, SMART START de KELLOGG Strong Céréales Antioxydants Cœur | 369 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S SMART START Strong Heart Antioxidants Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, POST, RAISINS DE RAISIN Flocons | 369 | Cereals ready-to-eat, POST, GRAPE-NUTS Flakes |
Céréales, farina, non enrichi, sec | 369 | Cereals, farina, unenriched, dry |
Céréales, avoine, instantanée, enrichies, à la cannelle et aux épices, sèches | 369 | Cereals, oats, instant, fortified, with cinnamon and spice, dry |
Céréales, QUAKER, Flocons d’avoine instantanés, Pomme et Cannelle, sucre réduit | 369 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Apple and Cinnamon, reduced sugar |
Céréales, QUAKER, Farine d’avoine instantanée, Cannelle-épice, sèche | 369 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Cinnamon-Spice, dry |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, RAISIN NUT BRAN | 368 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, RAISIN NUT BRAN |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG’S, FRUITS RÉCOLTES Fraise / Myrtille | 368 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S, FRUIT HARVEST Strawberry/Blueberry |
Céréales, gruau de maïs, jaune, régulier et rapide, enrichi, sec | 368 | Cereals, corn grits, yellow, regular and quick, enriched, dry |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané, Pain aux bananes, sec | 368 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Banana Bread, dry |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI, KASHI U | 367 | Cereals ready-to-eat, KASHI, KASHI U |
Céréales prêtes à consommer, Biscuits au maïs Ralston | 367 | Cereals ready-to-eat, Ralston Corn Biscuits |
Céréales, KASHI GO LEAN Céréales Chaudes, Crémeuses TRULY VANILLE, sèches | 367 | Cereals, KASHI GO LEAN Hot Cereal, Creamy TRULY VANILLA, dry |
Céréales, QUAKER, Instant Oatmeal EXPRESS, Pomme au four, sec | 367 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal EXPRESS, Baked Apple, dry |
Céréales, QUAKER, Farine d’avoine instantanée biologique, régulière | 367 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal Organic, Regular |
Graines, graines de poireaux, séchées | 367 | Seeds, breadnut tree seeds, dried |
Graines, tourteau de coton, partiellement dégraissées (glandless) | 367 | Seeds, cottonseed meal, partially defatted (glandless) |
Céréales prêtes-à-manger, GENERAL MILLS, DORA THE EXPLORER | 366 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, DORA THE EXPLORER |
Céréales prêtes à consommer, KELLOGG, POMMES DE POMME KELLOGG’S | 366 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S APPLE JACKS |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG’S | 366 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S CORN FLAKES, Simply Cinnamon |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER Bluff soufflé | 366 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER Puffed Wheat |
Céréales prêtes à consommer, SUN COUNTRY, Germes de blé KRETSCHMER, Régulier | 366 | Cereals ready-to-eat, SUN COUNTRY, KRETSCHMER Wheat Germ, Regular |
Céréales, CRÈME DE BLÉ, instantanée, sèche | 366 | Cereals, CREAM OF WHEAT, instant, dry |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, Cheerios à grains multiples | 365 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Multi-Grain Cheerios |
Céréales, QUAKER, Farine d’avoine instantanée, pommes et cannelle, sec | 365 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, apples and cinnamon, dry |
Céréales, QUAKER, Flocons d’avoine instantanés, érable et cassonade, secs | 365 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, maple and brown sugar, dry |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI INDIGO MATIN | 364 | Cereals ready-to-eat, KASHI INDIGO MORNING |
Céréales prêtes-à-manger, PROMESSE BIOLOGIQUE KASHI, CHAMPS DE FRAISE | 364 | Cereals ready-to-eat, KASHI ORGANIC PROMISE, STRAWBERRY FIELDS |
Céréales prêtes-à-manger, riz croustillant Ralston | 364 | Cereals ready-to-eat, Ralston Crispy Rice |
Céréales prêtes-à-manger, blé, soufflé, fortifié | 364 | Cereals ready-to-eat, wheat, puffed, fortified |
Céréales, QUAKER, Son d’avoine, Son d’avoine QUAKER / MOTHER’S, sec | 364 | Cereals, QUAKER, Oat Bran, QUAKER/MOTHER’S Oat Bran, dry |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG, KELLOGG’S SPECIAL K Blueberry | 363 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S SPECIAL K Blueberry |
Céréales prêtes-à-manger, céréales KELLOGG’S Pops MiXit, toutes saveurs | 363 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S Pops MiXit cereal, all flavors |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG’S SPECIAL K Multigrain Avoine et Miel | 362 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S SPECIAL K Multigrain Oats and Honey |
Céréales, MALT-O-REPAS, Céréales farines de blé Farina, sèches | 362 | Cereals, MALT-O-MEAL, Farina Hot Wheat Cereal, dry |
Céréales, avoine, instantanée, fortifiée, nature, sèche | 362 | Cereals, oats, instant, fortified, plain, dry |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI GOLEAN CRISP Croustillant aux baies grillés | 361 | Cereals ready-to-eat, KASHI GOLEAN CRISP Toasted Berry Crumble |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, Céréales au son de raisin sec | 361 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Raisin Bran Cereal |
Céréales, CREME DE BLÉ, mix’n eat, nature, sec | 361 | Cereals, CREAM OF WHEAT, mix’n eat, plain, dry |
Céréales, MALT-O-REPAS, unies, sèches | 361 | Cereals, MALT-O-MEAL, plain, dry |
Céréales prêtes-à-manger, flocons de maïs POST TOASTIES | 360 | Cereals ready-to-eat, POST TOASTIES corn flakes |
Céréales, farina, enrichi, assortiment de marques dont CREAM OF WHEAT, rapide (1-3 minutes), sec | 360 | Cereals, farina, enriched, assorted brands including CREAM OF WHEAT, quick (1-3 minutes), dry |
Céréales, avoine, instantanée, enrichies, avec des raisins secs et des épices, sèches | 360 | Cereals, oats, instant, fortified, with raisins and spice, dry |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané, Raisin et épices, secs | 360 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Raisin and Spice, dry |
Noix, châtaignes, japonaises, séchées | 360 | Nuts, chestnuts, japanese, dried |
Céréales prêtes-à-manger, GENERAL MILLS, Honey KIX | 359 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Honey KIX |
Céréales prêtes-à-manger, CÉRÉALES, CÉRÉALES | 359 | Cereals ready-to-eat, POST, GRAPE-NUTS Cereal |
Céréales, CREME DE BLÉ, 1 minute de cuisson, sec | 359 | Cereals, CREAM OF WHEAT, 1 minute cook time, dry |
Céréales, QUAKER, gruau de maïs, instantané, nature, sec | 359 | Cereals, QUAKER, corn grits, instant, plain, dry |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané, Épice cannelle, sucre réduit | 359 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Cinnamon Spice, reduced sugar |
Graines, farine de graines de coton, partiellement dégraissées (glandless) | 359 | Seeds, cottonseed flour, partially defatted (glandless) |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, BASIC 4 | 358 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, BASIC 4 |
Pommes de terre, festonnées, mélange sec, non préparé | 358 | Potatoes, scalloped, dry mix, unprepared |
Céréales prêtes-à-manger, GENERAL MILLS, KIX | 357 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, KIX |
Céréales prêtes à consommer, KELLOGG, Flocons de maïs KELLOGG’S | 357 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S Corn Flakes |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG, KELLOGG’S MUESLIX | 357 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S MUESLIX |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG, KELLOGG’S SPECIAL K Red Baies | 357 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S SPECIAL K Red Berries |
Céréales prêtes-à-manger, Flocons de maïs Ralston | 357 | Cereals ready-to-eat, Ralston Corn Flakes |
Céréales, WHEATENA, sec | 357 | Cereals, WHEATENA, dry |
Farine de pomme de terre | 357 | Potato flour |
Céréales prêtes-à-manger, pépites de grains entiers KASHI 7 | 356 | Cereals ready-to-eat, KASHI 7 Whole Grain Nuggets |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG’S, MINI-WHEATS GIVRÉS, Sucre d’érable et de cassonade, Taille des bouchées | 356 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S, FROSTED MINI-WHEATS, Maple & Brown Sugar, Bite Size |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI Golden Goodness | 355 | Cereals ready-to-eat, KASHI Golden Goodness |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI COEUR AU COEUR, Cannelle chaude | 355 | Cereals ready-to-eat, KASHI HEART TO HEART, Warm Cinnamon |
Céréales prêtes à consommer, MINI-WHEATS KELLOGG’S FROSTED Petites bouchées, chocolat | 355 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S FROSTED MINI-WHEATS Little Bites, chocolate |
Céréales, crème de blé, 2 1/2 minutes de cuisson, sec | 355 | Cereals, Cream of Wheat, 2 1/2 minute cook time, dry |
Épices, curcuma, moulu | 354 | Spices, turmeric, ground |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, TOTAL, Grenade aux myrtilles | 353 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, TOTAL, Blueberry Pomegranate |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, WHEATIES | 353 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, WHEATIES |
Céréales prêtes-à-manger, VALLEE SANTÉ, FIBRE 7 Flocons | 353 | Cereals ready-to-eat, HEALTH VALLEY, FIBER 7 Flakes |
Céréales prêtes à l’emploi, KELLOGG, KELLOGG’S, RAISIN BRAN CRUNCH | 353 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S, RAISIN BRAN CRUNCH |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI HEART | 352 | Cereals ready-to-eat, KASHI HEART TO HEART, Honey Toasted Oat |
Céréales prêtes-à-manger, POST, Blé râpé, légèrement givré, cuillère | 352 | Cereals ready-to-eat, POST, Shredded Wheat, lightly frosted, spoon-size |
Céréales, MALTEX, sec | 352 | Cereals, MALTEX, dry |
Céréales prêtes-à-manger, POST, Blé déchiqueté, cuillère | 351 | Cereals ready-to-eat, POST, Shredded Wheat, spoon-size |
Céréales prêtes à consommer, KASHI 7 Flocons de grains entiers | 350 | Cereals ready-to-eat, KASHI 7 Whole Grain Flakes |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI ORGANIC PROMISE, VANILLE D’ÎLE | 350 | Cereals ready-to-eat, KASHI ORGANIC PROMISE, ISLAND VANILLA |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI 7 Grains de miel à grains entiers | 349 | Cereals ready-to-eat, KASHI 7 Whole Grain Honey Puffs |
Céréales prêtes à l’emploi, KELLOGG’S, SPECIAL K Protein Plus | 349 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S, SPECIAL K Protein Plus |
Céréales, QUAKER, gruau de maïs, instantané, avec des imitations de bacon, sec | 349 | Cereals, QUAKER, corn grits, instant, with imitation bacon bits, dry |
Céréales, QUAKER, Farina, Blé crémeux, enrichi, sec | 349 | Cereals, QUAKER, farina, Creamy Wheat, enriched, dry |
Oignons, flocons déshydratés | 349 | Onions, dehydrated flakes |
Céréales prêtes à consommer, KELLOGG, MINI-WHEATS GELÉS DE KELLOGG, bouchées et petites bouchées | 348 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S FROSTED MINI-WHEATS, bite size and little bites |
Céréales prêtes à consommer, muffin aux bleuets farci de KELLOGG’s MINI-WHEATS | 348 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’s FROSTED MINI-WHEATS Bite Size Blueberry Muffin |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Blé râpé, céréales ensachées | 348 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Shredded Wheat, bagged cereal |
Échalotes, lyophilisées | 348 | Shallots, freeze-dried |
Céréales prêtes à consommer, Croustillant à l’avoine à la cannelle FIBERPLUS de KELLOGG | 347 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’s FIBERPLUS Cinnamon Oat Crunch |
Céréales prêtes à consommer, MINI-WHEATS FROSTED de KELLOGG Bite Size Streusel à la cannelle | 347 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’s FROSTED MINI-WHEATS Bite Size Cinnamon Streusel |
Céréales prêtes à consommer, KELLOGG’S, MINI-WHEATS FROSTED Bite Size Strawberry Delight | 347 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S, FROSTED MINI-WHEATS Bite Size Strawberry Delight |
Céréales, QUAKER, grumeaux hominy, blancs, rapides, secs | 347 | Cereals, QUAKER, hominy grits, white, quick, dry |
Céréales, QUAKER, grumeaux hominy, blancs, réguliers, secs | 347 | Cereals, QUAKER, hominy grits, white, regular, dry |
Pommes déshydratées (faible teneur en eau), soufrées, non cuites | 346 | Apples, dehydrated (low moisture), sulfured, uncooked |
Bananes déshydratées ou bananes en poudre | 346 | Bananas, dehydrated, or banana powder |
Céréales prêtes-à-manger, MINI-WHEATS GELÉS DE KELLOGG, Big Bite | 346 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’S FROSTED MINI-WHEATS, Big Bite |
Céréales prêtes-à-manger, UNCLE SAM CEREAL | 346 | Cereals ready-to-eat, UNCLE SAM CEREAL |
Céréales, QUAKER, farina, arôme de cannelle enrichi, sec | 346 | Cereals, QUAKER, farina, enriched cinnamon flavor, dry |
Céréales, QUAKER, Scotch Barley, régulier et rapide, sec | 346 | Cereals, QUAKER, Scotch Barley, regular and quick, dry |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, Blé CHEX | 345 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Wheat CHEX |
Céréales prêtes-à-manger, NATURE’S PATH, OPTIMUM | 345 | Cereals ready-to-eat, NATURE’S PATH, OPTIMUM |
Poivrons, pasilla, séchés | 345 | Peppers, pasilla, dried |
Épices, graines de fenouil | 345 | Spices, fennel seed |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, FIBRE ONE, Délice au caramel | 344 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, FIBER ONE, Caramel Delight |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI Honey Sunshine | 343 | Cereals ready-to-eat, KASHI Honey Sunshine |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, Multi-Bran CHEX | 342 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Multi-Bran CHEX |
Céréales prêtes à consommer, MINI-WHEATS FROSTED DE KELLOGG Touch of Fruit au milieu des baies mélangées | 342 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG’s FROSTED MINI-WHEATS Touch of Fruit in the Middle Mixed Berry |
Céréales, céréales naturelles chaudes de blé entier, sèches | 342 | Cereals, whole wheat hot natural cereal, dry |
Graines, tourteau de graines de carthame, partiellement dégraissées | 342 | Seeds, safflower seed meal, partially defatted |
Épices, épices de tarte à la citrouille | 342 | Spices, pumpkin pie spice |
Carotte déshydratée | 341 | Carrot, dehydrated |
Céréales, RALSTON, sec | 341 | Cereals, RALSTON, dry |
Épices, poudre d’oignon | 341 | Spices, onion powder |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG, MINI-WHEATS KELLOGG, morsure non givrée | 339 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S MINI-WHEATS, unfrosted bite size |
Pruneaux déshydratés (à faible teneur en eau), non cuits | 339 | Prunes, dehydrated (low-moisture), uncooked |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI, PROMESSE BIOLOGIQUE Blé d’automne | 338 | Cereals ready-to-eat, KASHI, ORGANIC PROMISE Autumn Wheat |
Céréales prêtes à consommer, blé, râpé, nature, sans sucre et sans sel | 337 | Cereals ready-to-eat, wheat, shredded, plain, sugar and salt free |
Épices, graines d’anis | 337 | Spices, anise seed |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI 7 grains entiers | 336 | Cereals ready-to-eat, KASHI 7 Whole Grain Puffs |
Céréales prêtes-à-manger, PROMESSE BIOLOGIQUE KASHI, RÉCOLTE DE CANNELLE | 336 | Cereals ready-to-eat, KASHI ORGANIC PROMISE, CINNAMON HARVEST |
Épices, gingembre, moulu | 335 | Spices, ginger, ground |
Céréales prêtes-à-manger, KELLOGG, KELLOGG’S PRODUCT 19 | 333 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S PRODUCT 19 |
Céréales, QUAKER, QUAKER MultiGrain Oatmeal, sec | 333 | Cereals, QUAKER, QUAKER MultiGrain Oatmeal, dry |
Céréales, QUAKER, Céréales naturelles de blé entier | 333 | Cereals, QUAKER, Whole Wheat Natural Cereal |
Pommes de terre congelées, frites, frites, extrudées, préparées, chauffées au four, sans sel | 333 | Potatoes, frozen, french fried, par fried, extruded, prepared, heated in oven, without salt |
Graines, farine de sésame, faible en gras | 333 | Seeds, sesame flour, low-fat |
Épices, graines de carvi | 333 | Spices, caraway seed |
Graines, graines de lotus, séchées | 332 | Seeds, lotus seeds, dried |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, QUAKER CRUNCHY BRAN | 331 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER CRUNCHY BRAN |
Épices, poudre d’ail | 331 | Spices, garlic powder |
Épices, romarin, séché | 331 | Spices, rosemary, dried |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI Berry Blossom | 329 | Cereals ready-to-eat, KASHI Berry Blossom |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, TOTAL, Cranberry Crunch | 328 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, TOTAL, Cranberry Crunch |
Céréales prêtes-à-manger, NATURE’S PATH, OPTIMUM SLIM | 327 | Cereals ready-to-eat, NATURE’S PATH, OPTIMUM SLIM |
Graines, farine de graines de tournesol, partiellement dégraissées | 326 | Seeds, sunflower seed flour, partially defatted |
Pêches déshydratées (à faible teneur en eau), sulfurées, non cuites | 325 | Peaches, dehydrated (low-moisture), sulfured, uncooked |
Épices, curry en poudre | 325 | Spices, curry powder |
Poivrons, piment, séchés au soleil | 324 | Peppers, hot chile, sun-dried |
Épices, graines de fenugrec | 323 | Spices, fenugreek seed |
Fruit confit | 322 | Candied fruit |
Céréales, REPAS ROMAN, unis, secs | 322 | Cereals, ROMAN MEAL, plain, dry |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, FIBRE ONE, Blé râpé | 321 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, FIBER ONE, Frosted Shredded Wheat |
Poireaux, (bulbe et partie inférieure des feuilles), lyophilisés | 321 | Leeks, (bulb and lower-leaf portion), freeze-dried |
Abricots déshydratés (à faible teneur en eau), sulfurés, non cuits | 320 | Apricots, dehydrated (low-moisture), sulfured, uncooked |
Céréales prêtes à consommer, flocons de son, marque unique | 320 | Cereals ready-to-eat, bran flakes, single brand |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, grains entiers TOTAL | 320 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, Whole Grain TOTAL |
Céréales prêtes-à-manger, Céréales au son de raisin sec | 320 | Cereals ready-to-eat, POST Raisin Bran Cereal |
Céréales prêtes à consommer, KELLOGG, FLOCONS DE BLÉ COMPLÈTES KELLOGG’S ALL-BRAN | 318 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S ALL-BRAN COMPLETE Wheat Flakes |
Épices, poivre, rouge ou cayenne | 318 | Spices, pepper, red or cayenne |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI, BON AMIS, Croustade Cinna-Raisin | 317 | Cereals ready-to-eat, KASHI, GOOD FRIENDS, Cinna-Raisin Crunch |
Épices, sauge, moulu | 315 | Spices, sage, ground |
Céréales prêtes à l’emploi, KELLOGG, RAISIN BRAN KELLOGG’S | 314 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S RAISIN BRAN |
Poivrons, doux, verts, lyophilisés | 314 | Peppers, sweet, green, freeze-dried |
Poivrons, doux, rouges, lyophilisés | 314 | Peppers, sweet, red, freeze-dried |
Pommes de terre, gratin, mélange sec, non préparé | 314 | Potatoes, au gratin, dry mix, unprepared |
Épices, laurier | 313 | Spices, bay leaf |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, FIBRE ONE, Grappes de sauté aux raisins | 312 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, FIBER ONE, Raisin Bran Clusters |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, TOTAL Raisin Bran | 312 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, TOTAL Raisin Bran |
Ciboulette, lyophilisée | 311 | Chives, freeze-dried |
Épices, cardamome | 311 | Spices, cardamom |
Céréales prêtes-à-manger, flocons de son enrichis Ralston | 310 | Cereals ready-to-eat, Ralston Enriched Bran flakes |
Épices, safran | 310 | Spices, saffron |
Plantains, verts, frits | 309 | Plantains, green, fried |
Canneberges, séchées, sucrées | 308 | Cranberries, dried, sweetened |
Épices, assaisonnement de volaille | 307 | Spices, poultry seasoning |
Algues, agar, séché | 306 | Seaweed, agar, dried |
Épices, graines d’aneth | 305 | Spices, dill seed |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, FIBRE ONE, Grappes de miel | 302 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, FIBER ONE, Honey Clusters |
Raisins secs dorés sans pépins | 302 | Raisins, golden seedless |
Poudre de tomate | 302 | Tomato powder |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI GOOD FRIENDS | 299 | Cereals ready-to-eat, KASHI GOOD FRIENDS |
Raisins secs sans pépins | 299 | Raisins, seedless |
Pepeao, séché | 298 | Pepeao, dried |
Épices, graines de coriandre | 298 | Spices, coriander seed |
Champignons, shiitake, séchés | 296 | Mushrooms, shiitake, dried |
Raisins, ensemencés | 296 | Raisins, seeded |
Épices, poivre, blanc | 296 | Spices, pepper, white |
Épices, estragon, séché | 295 | Spices, tarragon, dried |
Épices, persil, séché | 292 | Spices, parsley, dried |
Algues, spiruline, séché | 290 | Seaweed, spirulina, dried |
Extrait de vanille | 288 | Vanilla extract |
Jujube, séché | 287 | Jujube, dried |
Longans, séchés | 286 | Longans, dried |
Menthe verte séchée | 285 | Spearmint, dried |
Céréales prêtes-à-manger, KASHI GOLEAN | 284 | Cereals ready-to-eat, KASHI GOLEAN |
Champignons, Oreilles de nuages, séchés | 284 | Fungi, Cloud ears, dried |
Groseilles, zante, séchées | 283 | Currants, zante, dried |
Dates, deglet noor | 282 | Dates, deglet noor |
Épices, poudre de chili | 282 | Spices, chili powder |
Épices, paprika | 282 | Spices, paprika |
Poivrons, ancho, séchés | 281 | Peppers, ancho, dried |
Épices, feuilles de coriandre, séchées | 279 | Spices, coriander leaf, dried |
Dates, medjool | 277 | Dates, medjool |
Litchis, séché | 277 | Litchis, dried |
Épices, thym, séché | 276 | Spices, thyme, dried |
Kakis, japonais, séchés | 274 | Persimmons, japanese, dried |
Épices, clous de girofle, moulu | 274 | Spices, cloves, ground |
Épices, salées, moulues | 272 | Spices, savory, ground |
Persil, lyophilisé | 271 | Parsley, freeze-dried |
Radis, oriental, séché | 271 | Radishes, oriental, dried |
Épices, marjolaine, séchée | 271 | Spices, marjoram, dried |
Crêpes de pommes de terre | 268 | Potato pancakes |
Pommes de terre, hachées brun, préparé à la maison | 265 | Potatoes, hashed brown, home-prepared |
Épices, origan, séché | 265 | Spices, oregano, dried |
Épices, piment de la Jamaïque, moulu | 263 | Spices, allspice, ground |
Poires, séchées, sulfurées, non cuites | 262 | Pears, dried, sulfured, uncooked |
Céréales prêtes à consommer, KELLOGG, KELLOGG’S ALL-BRAN Original | 260 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S ALL-BRAN Original |
Pommes de terre, congelées, frites, frites, extrudées, non préparées | 260 | Potatoes, frozen, french fried, par fried, extruded, unprepared |
Kanpyo, (bandes de calebasses séchées) | 258 | Kanpyo, (dried gourd strips) |
Rondelles d’oignon, panées, frites, congelées, non préparées | 258 | Onion rings, breaded, par fried, frozen, unprepared |
Tomates séchées au soleil | 258 | Tomatoes, sun-dried |
Purée de pruneaux | 257 | Prune puree |
Épices, aneth, séché | 253 | Spices, dill weed, dried |
Épices, poivre, noir | 251 | Spices, pepper, black |
Céréales prêtes à consommer, KELLOGG, BONNES DE BRAN KANOGG’S ALL-BRAN | 250 | Cereals ready-to-eat, KELLOGG, KELLOGG’S ALL-BRAN BRAN BUDS |
Figues, séchées, non cuites | 249 | Figs, dried, uncooked |
Épices, cannelle, moulu | 247 | Spices, cinnamon, ground |
Pommes, séchées, sulfurées, non cuites | 243 | Apples, dried, sulfured, uncooked |
Abricots, séchés, sulfurés, non cuits | 241 | Apricots, dried, sulfured, uncooked |
Prunes, séchées (pruneaux), non cuites | 240 | Plums, dried (prunes), uncooked |
Pêches, séchées, sulfurées, non cuites | 239 | Peaches, dried, sulfured, uncooked |
Tamarinds, cru | 239 | Tamarinds, raw |
Épices, cerfeuil, séché | 237 | Spices, chervil, dried |
Extrait de vanille, imitation, alcool | 237 | Vanilla extract, imitation, alcohol |
Plantains, jaune, frit, restaurant latino | 236 | Plantains, yellow, fried, Latino restaurant |
Épices, basilic, séché | 233 | Spices, basil, dried |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, FIBRE ONE 80 Calories, Carrés au miel | 223 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, FIBER ONE 80 Calories, Honey Squares |
Pommes de terre frites, coupées à la chaux, sans addition de sel, congelées, chauffées au four | 218 | Potatoes, french fried, cottage-cut, salt not added in processing, frozen, oven-heated |
Pommes de terre, surgelées, frites, frites, coupées à la maison, préparées, chauffées au four, avec du sel | 218 | Potatoes, frozen, french fried, par fried, cottage-cut, prepared, heated in oven, with salt |
Pommes de terre, hachées brun, congelées, nature, préparées | 218 | Potatoes, hashed brown, frozen, plain, prepared |
Tomates, séchées au soleil, emballées dans l’huile, égouttées | 213 | Tomatoes, sun-dried, packed in oil, drained |
Papaye, en conserve, sirop lourd, égoutté | 206 | Papaya, canned, heavy syrup, drained |
Pommes de terre, o’brien, congelées, préparées | 204 | Potatoes, o’brien, frozen, prepared |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, FIBER ONE Bran Cereal | 200 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, FIBER ONE Bran Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, SUN COUNTRY, KRETSCHMER Son de blé grillé | 200 | Cereals ready-to-eat, SUN COUNTRY, KRETSCHMER Toasted Wheat Bran |
Pommes de terre frites, peu gourmandes, sel ajouté au traitement, congelés, chauffés au four | 199 | Potatoes, french fried, shoestring, salt added in processing, frozen, oven-heated |
Pommes de terre, cuites au four, peau, avec du sel | 198 | Potatoes, baked, skin, with salt |
Pommes de terre, cuites au four, peau, sans sel | 198 | Potatoes, baked, skin, without salt |
Graines, graines de fruits à pain, brutes | 191 | Seeds, breadfruit seeds, raw |
Choux de pommes de terre, congelés, chauffés au four | 190 | Potato puffs, frozen, oven-heated |
PACE, Mélange d’assaisonnement pour tacos secs | 188 | PACE, Dry Taco Seasoning Mix |
Cocktail de jus de raisin, concentré congelé, non dilué, additionné d’acide ascorbique | 179 | Grape juice cocktail, frozen concentrate, undiluted, with added ascorbic acid |
Jus d’ananas, concentré congelé, non sucré, non dilué | 179 | Pineapple juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted |
Relish aux canneberges et à l’orange, en conserve | 178 | Cranberry-orange relish, canned |
Choux à la pomme de terre, congelés, non préparés | 177 | Potato puffs, frozen, unprepared |
Pommes de terre, frites, froissées ou coupées régulièrement, additionnées de sel, congelées, achetées | 174 | Potatoes, french fried, crinkle or regular cut, salt added in processing, frozen, as purchased |
Pommes de terre frites, tous types, sans addition de sel, congelées, chauffées au four | 172 | Potatoes, french fried, all types, salt not added in processing, frozen, oven-heated |
Haricots, pinto, graines immatures, congelés, non préparés | 170 | Beans, pinto, immature seeds, frozen, unprepared |
Soufflé aux épinards | 169 | Spinach souffle |
Avocats, crus, Californie | 167 | Avocados, raw, California |
Pommes de terre, frites, peu gourmandes, sel ajouté au traitement, congelées, au fur et à mesure | 167 | Potatoes, french fried, shoestring, salt added in processing, frozen, as purchased |
Jus de pomme, concentré congelé, non sucré, non dilué, additionné d’acide ascorbique | 166 | Apple juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted, with added ascorbic acid |
Jus de pomme, concentré congelé, non sucré, non dilué, sans acide ascorbique ajouté | 166 | Apple juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted, without added ascorbic acid |
Pommes de terre, frites, froissées ou coupées régulièrement, additionnées de sel, congelées, chauffées au four | 166 | Potatoes, french fried, crinkle or regular cut, salt added in processing, frozen, oven-heated |
Cerises au marasquin, en conserve, égouttées | 165 | Maraschino cherries, canned, drained |
Pommes de terre frites, tous types, additionnées de sel, congelées, préparées à la maison, chauffées au four | 164 | Potatoes, french fried, all types, salt added in processing, frozen, home-prepared, oven heated |
Patate douce, cuite, confite, préparée à la maison | 164 | Sweet potato, cooked, candied, home-prepared |
Haricots, pinto, graines immatures, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 162 | Beans, pinto, immature seeds, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, pinto, graines immatures, congelées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 162 | Beans, pinto, immature seeds, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Jus de mandarine, concentré congelé, sucré, non dilué | 161 | Tangerine juice, frozen concentrate, sweetened, undiluted |
Avocats, crus, toutes les variétés commerciales | 160 | Avocados, raw, all commercial varieties |
Manioc, cru | 160 | Cassava, raw |
Jus d’orange, concentré congelé, non sucré, non dilué | 159 | Orange juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted |
Pommes de terre, frites, coupées à la maison, sel non ajouté au traitement, congelées, telles qu’achetées | 153 | Potatoes, french fried, cottage-cut, salt not added in processing, frozen, as purchased |
Pommes de terre frites, steak frites, sel ajouté au traitement, congelé, chauffé au four | 152 | Potatoes, french fried, steak fries, salt added in processing, frozen, oven-heated |
Sauce aux canneberges, en conserve, édulcorée | 151 | Cranberry sauce, canned, sweetened |
Eppaw, cru | 150 | Eppaw, raw |
Pommes de terre frites, tous types confondus, sel non ajouté au traitement, congelé, tel qu’acheté | 150 | Potatoes, french fried, all types, salt not added in processing, frozen, as purchased |
Ail, cru | 149 | Garlic, raw |
Tubercule ailé, cru | 148 | Winged bean tuber, raw |
Durian, cru ou congelé | 147 | Durian, raw or frozen |
Pommes de terre frites, tous types, sel ajouté au traitement, congelé, non préparé | 147 | Potatoes, french fried, all types, salt added in processing, frozen, unprepared |
Soja, vert, cru | 147 | Soybeans, green, raw |
Jus de pamplemousse, blanc, concentré congelé, non sucré, non dilué | 146 | Grapefruit juice, white, frozen concentrate, unsweetened, undiluted |
Olives, marinés, en conserve ou en bouteille, vert | 145 | Olives, pickled, canned or bottled, green |
Salade de pommes de terre, préparée à la maison | 143 | Potato salad, home-prepared |
Taro, cuit, avec du sel | 142 | Taro, cooked, with salt |
Taro, cuit, sans sel | 142 | Taro, cooked, without salt |
Soja, vert, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 141 | Soybeans, green, cooked, boiled, drained, with salt |
Soja, vert, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 141 | Soybeans, green, cooked, boiled, drained, without salt |
Poires, séchées, sulfurées, mijotées, additionnées de sucre | 140 | Pears, dried, sulfured, stewed, with added sugar |
Niébé (blackeyes), graines immatures, congelées, non préparées | 139 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, frozen, unprepared |
Pigeonpeas, graines immatures, crues | 136 | Pigeonpeas, immature seeds, raw |
Pêches, déshydratées (à faible teneur en eau), sulfurées, cuites | 133 | Peaches, dehydrated (low-moisture), sulfured, stewed |
Poivrons, doux, rouge, sauté | 133 | Peppers, sweet, red, sauteed |
Pommes de terre frites, steak frites, sel ajouté au traitement, congelé, tel que acheté | 133 | Potatoes, french fried, steak fries, salt added in processing, frozen, as purchased |
Niébé (blackeyes), graines immatures, congelées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 132 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots de Lima, graines immatures, congelés, bébé, non préparés | 132 | Lima beans, immature seeds, frozen, baby, unprepared |
Oignons, jaunes, sautés | 132 | Onions, yellow, sauteed |
Pommes de terre cuites au micro-ondes, cuites dans la peau, sans peau, sans sel | 132 | Potatoes, microwaved, cooked in skin, skin, without salt |
Pommes de terre au micro-ondes cuites dans la peau, peau avec du sel | 132 | Potatoes, microwaved, cooked, in skin, skin with salt |
Pouding au maïs préparé à la maison | 131 | Corn pudding, home prepared |
Maïs, jaune, grains entiers, congelé, micro-ondes | 131 | Corn, yellow, whole kernel, frozen, microwaved |
Niébé (blackeyes), graines immatures, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 131 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Romarin, frais | 131 | Rosemary, fresh |
Recette de cornichon, doux | 130 | Pickle relish, sweet |
Recette de cornichon, hamburger | 129 | Pickle relish, hamburger |
Poires, séchées, sulfurées, mijotées, sans sucre ajouté | 127 | Pears, dried, sulfured, stewed, without added sugar |
Poivrons, doux, vert, sauté | 127 | Peppers, sweet, green, sauteed |
Kakis, indigènes, crus | 127 | Persimmons, native, raw |
Abricots déshydratés (à faible teneur en eau), sulfurés, en compote | 126 | Apricots, dehydrated (low-moisture), sulfured, stewed |
Soja, graines matures, germées, cuites, sautés | 125 | Soybeans, mature seeds, sprouted, cooked, stir-fried |
Soja, graines mûres, germées, cuites, sautés, avec du sel | 125 | Soybeans, mature seeds, sprouted, cooked, stir-fried, with salt |
Pois, graines matures, germées, crues | 124 | Peas, mature seeds, sprouted, raw |
Prunes, séchées (pruneaux), cuites, additionnées de sucre | 124 | Plums, dried (prunes), stewed, with added sugar |
Sapote, mamey, cru | 124 | Sapote, mamey, raw |
Haricots de Lima, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 123 | Lima beans, immature seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots de Lima, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 123 | Lima beans, immature seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
USDA Commodity, Cales de pommes de terre, congelées | 123 | USDA Commodity, Potato wedges, frozen |
Edamame, congelé, préparé | 122 | Edamame, frozen, prepared |
Plantains, cru | 122 | Plantains, raw |
Soja, graines matures, germées, brutes | 122 | Soybeans, mature seeds, sprouted, raw |
Cornichons, chowchow, avec moutarde au chou-fleur, doux | 121 | Pickles, chowchow, with cauliflower onion mustard, sweet |
Avocats, crus, Floride | 120 | Avocados, raw, Florida |
Yam, cru | 118 | Yam, raw |
Plantains, cuits | 116 | Plantains, cooked |
Rhubarbe, congelée, cuite, avec du sucre | 116 | Rhubarb, frozen, cooked, with sugar |
Yam, cuit, bouilli, égoutté ou cuit, sans sel | 116 | Yam, cooked, boiled, drained, or baked, without salt |
Olives, mûres, en conserve (petit extra-large) | 115 | Olives, ripe, canned (small-extra large) |
Succotash, (maïs et limas), cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 115 | Succotash, (corn and limas), cooked, boiled, drained, without salt |
Cerises, aigre, rouge, en boîte, paquet de sirop extra-lourd, solides et liquides | 114 | Cherries, sour, red, canned, extra heavy syrup pack, solids and liquids |
Yam, cuit, bouilli, égoutté ou cuit au four, avec du sel | 114 | Yam, cooked, boiled, drained, or baked, with salt |
Abricots, séchés, sulfurés, mijotés, avec sucre ajouté | 113 | Apricots, dried, sulfured, stewed, with added sugar |
Haricots de Lima, graines immatures, crues | 113 | Lima beans, immature seeds, raw |
Pruneaux déshydratés (à faible teneur en eau), compotés | 113 | Prunes, dehydrated (low-moisture), stewed |
Ketchup | 112 | Catsup |
Poi | 112 | Poi |
Taro, cru | 112 | Taro, raw |
Pigeonpeas, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 111 | Pigeonpeas, immature seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Pigeonpeas, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 111 | Pigeonpeas, immature seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
Rowal, cru | 111 | Rowal, raw |
Succotash, (maïs et limas), cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 111 | Succotash, (corn and limas), cooked, boiled, drained, with salt |
Edamame, congelé, non préparé | 110 | Edamame, frozen, unprepared |
Wasabi, racine, cru | 109 | Wasabi, root, raw |
Patate douce, en conserve, paquet de sirop, solides égouttés | 108 | Sweet potato, canned, syrup pack, drained solids |
Myrtilles, sauvage, en conserve, sirop lourd, égoutté | 107 | Blueberries, wild, canned, heavy syrup, drained |
Figues, en conserve, paquet de sirop extra-lourd, solides et liquides | 107 | Figs, canned, extra heavy syrup pack, solids and liquids |
Figues, séchées, cuites | 107 | Figs, dried, stewed |
Prunes, séchées (pruneaux), cuites, sans sucre ajouté | 107 | Plums, dried (prunes), stewed, without added sugar |
Lentilles, germées, crues | 106 | Lentils, sprouted, raw |
Haricots de Lima, graines immatures, congelés, fordhook, non préparés | 106 | Lima beans, immature seeds, frozen, fordhook, unprepared |
Haricots de Lima, graines immatures, congelées, bébé, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 105 | Lima beans, immature seeds, frozen, baby, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots de Lima, graines immatures, congelées, bébé, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 105 | Lima beans, immature seeds, frozen, baby, cooked, boiled, drained, without salt |
Pommes de terre au micro-ondes cuites dans la peau, la chair et la peau, sans sel | 105 | Potatoes, microwaved, cooked in skin, flesh and skin, without salt |
Pommes de terre au micro-ondes cuites dans la peau, la chair et la peau, avec du sel | 105 | Potatoes, microwaved, cooked, in skin, flesh and skin, with salt |
Pruneaux en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 105 | Prunes, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Mélange à tarte à la citrouille, en conserve | 104 | Pumpkin pie mix, canned |
Fruit à pain, cru | 103 | Breadfruit, raw |
Épilobe à feuilles étroites, feuilles, premières | 103 | Fireweed, leaves, raw |
Haricots de Lima, graines immatures, congelées, cuites, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 103 | Lima beans, immature seeds, frozen, fordhook, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots de Lima, graines immatures, congelées, cuites, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 103 | Lima beans, immature seeds, frozen, fordhook, cooked, boiled, drained, without salt |
Pêches séchées, sulfurées, mijotées, additionnées de sucre | 103 | Peaches, dried, sulfured, stewed, with added sugar |
Framboises, congelées, rouges, sucrées | 103 | Raspberries, frozen, red, sweetened |
Cerises, sucré, en conserve, paquet de sirop extra-lourd, solides et liquides | 102 | Cherries, sweet, canned, extra heavy syrup pack, solids and liquids |
Custard-apple, (coeur de bœuf), cru | 101 | Custard-apple, (bullock’s-heart), raw |
Lentilles, germées, cuites, sautés avec du sel | 101 | Lentils, sprouted, cooked, stir-fried, with salt |
Lentilles, germées, cuites, sautés, sans sel | 101 | Lentils, sprouted, cooked, stir-fried, without salt |
Prunes, en conserve, pourpre, sirop extra fort, solides et liquides | 101 | Plums, canned, purple, extra heavy syrup pack, solids and liquids |
Patate douce en conserve, en purée | 101 | Sweet potato, canned, mashed |
Thym frais | 101 | Thyme, fresh |
Pommes de terre, cuites au four à micro-ondes, cuites dans la peau, avec du sel | 100 | Potatoes, microwaved, cooked in skin, flesh, with salt |
Pommes de terre, cuites au four à micro-ondes, cuites dans la peau, sans chair, sans sel | 100 | Potatoes, microwaved, cooked in skin, flesh, without salt |
Patate douce, congelée, cuite, cuite au four, avec du sel | 100 | Sweet potato, frozen, cooked, baked, with salt |
Patate douce, congelée, cuite, cuite au four, sans sel | 100 | Sweet potato, frozen, cooked, baked, without salt |
Pointe de flèche, brute | 99 | Arrowhead, raw |
Citronnelle (citronnelle), brute | 99 | Lemon grass (citronella), raw |
Succotash, (maïs et limas), cru | 99 | Succotash, (corn and limas), raw |
Abricots, congelés, sucrés | 98 | Apricots, frozen, sweetened |
Maïs, doux, blanc, congelé, grains en épi, non préparé | 98 | Corn, sweet, white, frozen, kernels on cob, unprepared |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains en épis, non préparé | 98 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels on cob, unprepared |
Pois, graines mûres, germées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 98 | Peas, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, with salt |
Pois, graines mûres, germées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 98 | Peas, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, without salt |
Yautia (tannier), cru | 98 | Yautia (tannier), raw |
Maïs, doux, blanc, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 97 | Corn, sweet, white, cooked, boiled, drained, with salt |
Maïs, doux, blanc, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 97 | Corn, sweet, white, cooked, boiled, drained, without salt |
Niébé (blackeyes), graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 97 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
Écorce d’orange, brute | 97 | Orange peel, raw |
Fruit de la passion, (granadilla), violet, cru | 97 | Passion-fruit, (granadilla), purple, raw |
Poires en conserve, sirop extra-lourd, solides et liquides | 97 | Pears, canned, extra heavy syrup pack, solids and liquids |
Pommes de terre, Russet, chair et peau, cuites | 97 | Potatoes, Russet, flesh and skin, baked |
Châtaignes d’eau, chinois, (matai), cru | 97 | Waterchestnuts, chinese, (matai), raw |
Abricots, en conserve, paquet de sirop extra lourd, sans peau, solides et liquides | 96 | Apricots, canned, extra heavy syrup pack, without skin, solids and liquids |
Catsup, faible en sodium | 96 | Catsup, low sodium |
Céréales, avoine, instantanée, fortifiées, à la cannelle et aux épices, préparées avec de l’eau | 96 | Cereals, oats, instant, fortified, with cinnamon and spice, prepared with water |
Maïs, doux, jaune, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 96 | Corn, sweet, yellow, cooked, boiled, drained, with salt |
Maïs, doux, jaune, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 96 | Corn, sweet, yellow, cooked, boiled, drained, without salt |
Pêches, en conserve, paquet de sirop extra-lourd, solides et liquides | 96 | Peaches, canned, extra heavy syrup pack, solids and liquids |
Fraises, congelées, sucrées, tranchées | 96 | Strawberries, frozen, sweetened, sliced |
Patate douce, congelée, non préparée | 96 | Sweet potato, frozen, unprepared |
Jacquier, cru | 95 | Jackfruit, raw |
Nance, en conserve, sirop, égoutté | 95 | Nance, canned, syrup, drained |
Maïs, doux, blanc, congelé, grains en épis, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 94 | Corn, sweet, white, frozen, kernels on cob, cooked, boiled, drained, with salt |
Maïs, doux, blanc, congelé, grains en épis, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 94 | Corn, sweet, white, frozen, kernels on cob, cooked, boiled, drained, without salt |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains en épis, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 94 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels on cob, cooked, boiled, drained, with salt |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains en épis, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 94 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels on cob, cooked, boiled, drained, without salt |
Niébé (blackeyes), graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 94 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Pêches, congelées, tranchées, édulcorées | 94 | Peaches, frozen, sliced, sweetened |
Pommes de terre blanches, chair et peau cuites | 94 | Potatoes, white, flesh and skin, baked |
Sucre-pommes, (bonbons), cru | 94 | Sugar-apples, (sweetsop), raw |
Feuilles de vigne, premières | 93 | Grape leaves, raw |
Pomme de terre, cuite au four, chair et peau, sans sel | 93 | Potato, baked, flesh and skin, without salt |
Pommes de terre, cuites au four, chair et peau, avec du sel | 93 | Potatoes, baked, flesh and skin, with salt |
Pommes de terre, cuites au four, chair, avec du sel | 93 | Potatoes, baked, flesh, with salt |
Pommes de terre, cuites au four, chair, sans sel | 93 | Potatoes, baked, flesh, without salt |
Succotash, (maïs et limas), congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 93 | Succotash, (corn and limas), frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Succotash (maïs et limas), congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 93 | Succotash, (corn and limas), frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Succotash, (maïs et limas), congelé, non préparé | 93 | Succotash, (corn and limas), frozen, unprepared |
Mûres, en conserve, sirop lourd, solides et liquides | 92 | Blackberries, canned, heavy syrup, solids and liquids |
Jacquier, en conserve, sirop | 92 | Jackfruit, canned, syrup pack |
Fraises, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 92 | Strawberries, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Patate douce, cuite, cuite dans la peau, avec du sel | 92 | Sweet potato, cooked, baked in skin, with salt |
Cerises, aigre, rouge, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 91 | Cherries, sour, red, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Recette de cornichon, hot-dog | 91 | Pickle relish, hot dog |
Framboises, en conserve, rouge, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 91 | Raspberries, canned, red, heavy syrup pack, solids and liquids |
Patate douce, en conserve, emballage sous vide | 91 | Sweet potato, canned, vacuum pack |
Niébé (blackeyes), graines immatures, crues | 90 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, raw |
Patate douce, cuite, cuite dans la peau, sans sel | 90 | Sweet potato, cooked, baked in skin, without salt |
Bananes crues | 89 | Bananas, raw |
Cerises, sucrées, surgelées, sucrées | 89 | Cherries, sweet, frozen, sweetened |
Prunes, en conserve, sirop lourd, égoutté | 89 | Plums, canned, heavy syrup, drained |
Prunes, en conserve, pourpre, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 89 | Plums, canned, purple, heavy syrup pack, solids and liquids |
Pommes de terre, rouge, chair et peau, cuites | 89 | Potatoes, red, flesh and skin, baked |
Patate douce, en conserve, sirop, solides et liquides | 89 | Sweet potato, canned, syrup pack, solids and liquids |
Haricots, fava, en gousse, cru | 88 | Beans, fava, in pod, raw |
Bleuets, en conserve, sirop lourd, solides et liquides | 88 | Blueberries, canned, heavy syrup, solids and liquids |
Myrtilles, en conserve, sirop léger, égoutté | 88 | Blueberries, canned, light syrup, drained |
Boysenberry, en conserve, sirop lourd | 88 | Boysenberries, canned, heavy syrup |
Racine de bardane, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 88 | Burdock root, cooked, boiled, drained, with salt |
Racine de bardane, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 88 | Burdock root, cooked, boiled, drained, without salt |
Céréales, CRÈME DE BLÉ, mix’n eat, pomme, banane et érable, préparé | 88 | Cereals, CREAM OF WHEAT, mix’n eat, apple, banana and maple flavored, prepared |
Céréales, avoine, instantanée, enrichies, avec des raisins secs et des épices, préparées avec de l’eau | 88 | Cereals, oats, instant, fortified, with raisins and spice, prepared with water |
Maïs, doux, blanc, congelé, grains coupés en épi, non préparé | 88 | Corn, sweet, white, frozen, kernels cut off cob, unprepared |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains coupés en épi, non préparé | 88 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels cut off cob, unprepared |
Figues, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 88 | Figs, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Cocktail de fruits (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, sirop extra-lourd, solides et liquides | 88 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, extra heavy syrup, solids and liquids |
Salade de fruits (pêche et poire et abricot et ananas et cerise), en conserve, sirop extra-lourd, solides et liquides | 88 | Fruit salad, (peach and pear and apricot and pineapple and cherry), canned, extra heavy syrup, solids and liquids |
Vinaigre, balsamique | 88 | Vinegar, balsamic |
Pommes de terre, bouillies, cuites dans la peau, la chair, avec du sel | 87 | Potatoes, boiled, cooked in skin, flesh, with salt |
Pommes de terre, bouillies, cuites dans la peau, la chair, sans sel | 87 | Potatoes, boiled, cooked in skin, flesh, without salt |
Maïs, doux, blanc, cru | 86 | Corn, sweet, white, raw |
Maïs, doux, jaune, cru | 86 | Corn, sweet, yellow, raw |
Salade de fruits, (ananas et papaye et banane et goyave), tropicaux, en conserve, sirop lourd, solides et liquides | 86 | Fruit salad, (pineapple and papaya and banana and guava), tropical, canned, heavy syrup, solids and liquids |
Ananas, congelé, en morceaux, édulcoré | 86 | Pineapple, frozen, chunks, sweetened |
Pommes de terre, bouillies, cuites sans peau, sans chair, avec du sel | 86 | Potatoes, boiled, cooked without skin, flesh, with salt |
Pommes de terre, bouillies, cuites sans peau, sans chair, sans sel | 86 | Potatoes, boiled, cooked without skin, flesh, without salt |
Patate douce, crue, non préparée | 86 | Sweet potato, raw, unprepared |
Abricots, séchés, sulfurés, mijotés, sans sucre ajouté | 85 | Apricots, dried, sulfured, stewed, without added sugar |
Bleuets, congelés, sucrés | 85 | Blueberries, frozen, sweetened |
Pois, verts, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 84 | Peas, green, cooked, boiled, drained, with salt |
Pois verts, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 84 | Peas, green, cooked, boiled, drained, without salt |
Pommes, séchées, sulfurées, cuites, avec sucre ajouté | 83 | Apples, dried, sulfured, stewed, with added sugar |
Abricots, en conserve, paquet de sirop lourd, avec peau, solides et liquides | 83 | Apricots, canned, heavy syrup pack, with skin, solids and liquids |
Abricots, en conserve, paquet de sirop lourd, sans peau, solides et liquides | 83 | Apricots, canned, heavy syrup pack, without skin, solids and liquids |
Abricots en conserve, sirop lourd, égouttés | 83 | Apricots, canned, heavy syrup, drained |
Cerises, sucrées, en conserve, dénoyautées, sirop lourd, solides et liquides | 83 | Cherries, sweet, canned, pitted, heavy syrup pack, solids and liquids |
Cerises, sucrées, en conserve, dénoyautées, sirop lourd, égouttées | 83 | Cherries, sweet, canned, pitted, heavy syrup, drained |
Ananas, en conserve, paquet de sirop extra-lourd, solides et liquides | 83 | Pineapple, canned, extra heavy syrup pack, solids and liquids |
Grenades, crues | 83 | Pomegranates, raw |
Sapodilla, cru | 83 | Sapodilla, raw |
Igname de montagne, hawaii, cuit, cuit à la vapeur, avec du sel | 82 | Mountain yam, hawaii, cooked, steamed, with salt |
Igname de montagne, hawaii, cuit, cuit à la vapeur, sans sel | 82 | Mountain yam, hawaii, cooked, steamed, without salt |
Pommes de terre, hachées marron, congelées, nature, non préparées | 82 | Potatoes, hashed brown, frozen, plain, unprepared |
Ramboutan, en conserve, paquet de sirop | 82 | Rambutan, canned, syrup pack |
Salsifis (huître végétale), cru | 82 | Salsify, (vegetable oyster), raw |
Produits à base de tomates, en conserve, en pâte, additionnés de sel | 82 | Tomato products, canned, paste, with salt added |
Produits à base de tomates, en conserve, en pâte, sans sel ajouté | 82 | Tomato products, canned, paste, without salt added |
Maïs, doux, blanc, en conserve, grains entiers, solides égouttés | 81 | Corn, sweet, white, canned, whole kernel, drained solids |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains coupés en épi, bouilli, égoutté, sans sel | 81 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels cut off cob, boiled, drained, without salt |
Olives, mûres, en conserve (jumbo-super colossal) | 81 | Olives, ripe, canned (jumbo-super colossal) |
Petits pois, verts, crus | 81 | Peas, green, raw |
Pommes de terre, o’brien, préparé à la maison | 81 | Potatoes, o’brien, home-prepared |
Soja, graines matures, germées, cuites, cuites à la vapeur | 81 | Soybeans, mature seeds, sprouted, cooked, steamed |
Soja, graines matures, germées, cuites, cuites à la vapeur, avec du sel | 81 | Soybeans, mature seeds, sprouted, cooked, steamed, with salt |
Maïs, doux, blanc, congelé, grains coupés en épi, bouilli, égoutté, avec du sel | 80 | Corn, sweet, white, frozen, kernels cut off cob, boiled, drained, with salt |
Maïs, doux, blanc, congelé, grains coupés en épi, bouilli, égoutté, sans sel | 80 | Corn, sweet, white, frozen, kernels cut off cob, boiled, drained, without salt |
Racine de gingembre, crue | 80 | Ginger root, raw |
Maïs, doux, blanc, en conserve, sous vide, sans sel ajouté | 79 | Corn, sweet, white, canned, vacuum pack, no salt added |
Maïs, doux, blanc, en conserve, emballage sous vide, paquet régulier | 79 | Corn, sweet, white, canned, vacuum pack, regular pack |
Maïs, doux, jaune, en conserve, emballage sous vide, sans sel ajouté | 79 | Corn, sweet, yellow, canned, vacuum pack, no salt added |
Maïs, doux, jaune, en conserve, emballage sous vide, paquet régulier | 79 | Corn, sweet, yellow, canned, vacuum pack, regular pack |
Maïs, doux, jaune, en conserve, grains entiers, solides égouttés | 79 | Corn, sweet, yellow, canned, whole kernel, drained solids |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains, coupé en épi, bouilli, égoutté, avec du sel | 79 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels, cut off cob, boiled, drained, with salt |
Jujube, cru | 79 | Jujube, raw |
Pommes de terre, roux, chair et peau, crues | 79 | Potatoes, russet, flesh and skin, raw |
Tomates, rouges, mûres, cuites, mijotées | 79 | Tomatoes, red, ripe, cooked, stewed |
Pointe de flèche, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 78 | Arrowhead, cooked, boiled, drained, with salt |
Pointe de flèche, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 78 | Arrowhead, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, marine, graines matures, germées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 78 | Beans, navy, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, marine, graines mûres, germées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 78 | Beans, navy, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, without salt |
Salade de chou, préparé à la maison | 78 | Coleslaw, home-prepared |
Petits pois, verts, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 78 | Peas, green, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Pois, verts, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 78 | Peas, green, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Ananas, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 78 | Pineapple, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Pommes de terre, bouillies, cuites dans la peau, la peau, avec du sel | 78 | Potatoes, boiled, cooked in skin, skin, with salt |
Pommes de terre, bouillies, cuites dans la peau, la peau, sans sel | 78 | Potatoes, boiled, cooked in skin, skin, without salt |
Pommes de terre, congelées, entières, non préparées | 78 | Potatoes, frozen, whole, unprepared |
Fraises, congelées, sucrées, entières | 78 | Strawberries, frozen, sweetened, whole |
Pêches, séchées, sulfurées, mijotées, sans sucre ajouté | 77 | Peaches, dried, sulfured, stewed, without added sugar |
Pois verts, congelés, non préparés | 77 | Peas, green, frozen, unprepared |
Pomme de terre, chair et peau, crue | 77 | Potato, flesh and skin, raw |
Compote de pommes, en conserve, sucrée, avec du sel | 76 | Applesauce, canned, sweetened, with salt |
Céréales, MALTEX, cuites avec de l’eau, avec du sel | 76 | Cereals, MALTEX, cooked with water, with salt |
Céréales, MALTEX, cuites avec de l’eau, sans sel | 76 | Cereals, MALTEX, cooked with water, without salt |
Céréales, QUAKER, gruau de maïs, instantané, nature, préparé (micro-ondes ou eau bouillante ajoutée), sans sel | 76 | Cereals, QUAKER, corn grits, instant, plain, prepared (microwaved or boiling water added), without salt |
Pommettes, crues | 76 | Crabapples, raw |
Raisins en conserve, thompson sans pépins, pack de sirop lourd, solides et liquides | 76 | Grapes, canned, thompson seedless, heavy syrup pack, solids and liquids |
Pommes de terre, o’brien, congelées, non préparées | 76 | Potatoes, o’brien, frozen, unprepared |
Patate douce, cuite, bouillie, sans peau | 76 | Sweet potato, cooked, boiled, without skin |
Patate douce, cuite, bouillie, sans peau, avec du sel | 76 | Sweet potato, cooked, boiled, without skin, with salt |
Chérimole, brute | 75 | Cherimoya, raw |
Cerises, aigre, rouge, en boîte, paquet léger de sirop, solides et liquides | 75 | Cherries, sour, red, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Maïs aux poivrons rouges et verts, en conserve, solides et liquides | 75 | Corn with red and green peppers, canned, solids and liquids |
Panais, cru | 75 | Parsnips, raw |
Pêches, épicés, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 75 | Peaches, spiced, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Pommes, déshydratées (faible teneur en eau), soufrées, mijotées | 74 | Apples, dehydrated (low moisture), sulfured, stewed |
Maïs, sucré, jaune, en conserve, égoutté, rincé à l’eau du robinet | 74 | Corn, sweet, yellow, canned, drained solids, rinsed with tap water |
Figues, crues | 74 | Figs, raw |
Racine de Lotus, brute | 74 | Lotus root, raw |
Pêches, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 74 | Peaches, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Poires, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 74 | Pears, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Poires en conserve, sirop lourd, égouttées | 74 | Pears, canned, heavy syrup, drained |
Feuilles de haricot ailé, premières | 74 | Winged bean leaves, raw |
Betteraves, Harvard, en conserve, solides et liquides | 73 | Beets, harvard, canned, solids and liquids |
Sureau, cru | 73 | Elderberries, raw |
Cocktail de fruits (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, sirop lourd, solides et liquides | 73 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, heavy syrup, solids and liquids |
Salade de fruits (pêche et poire et abricot et ananas et cerise), en conserve, sirop lourd, solides et liquides | 73 | Fruit salad, (peach and pear and apricot and pineapple and cherry), canned, heavy syrup, solids and liquids |
Groseilles à maquereau en conserve, sirop léger, solides et liquides | 73 | Gooseberries, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Jérusalem-artichauts, crus | 73 | Jerusalem-artichokes, raw |
Mangoustan, en conserve, paquet de sirop | 73 | Mangosteen, canned, syrup pack |
Nance, congelé, non sucré | 73 | Nance, frozen, unsweetened |
Broadbeans, graines immatures, brutes | 72 | Broadbeans, immature seeds, raw |
Racine de bardane, brute | 72 | Burdock root, raw |
Céréales, CREME DE BLÉ, mix’n eat, nature, préparé avec de l’eau | 72 | Cereals, CREAM OF WHEAT, mix’n eat, plain, prepared with water |
Racines de chicorée, crues | 72 | Chicory roots, raw |
Maïs, doux, blanc, en conserve, style crème, sans sel ajouté | 72 | Corn, sweet, white, canned, cream style, no salt added |
Maïs, doux, blanc, en conserve, style crème, paquet régulier | 72 | Corn, sweet, white, canned, cream style, regular pack |
Maïs, doux, jaune, en conserve, style crème, sans sel ajouté | 72 | Corn, sweet, yellow, canned, cream style, no salt added |
Maïs, doux, jaune, en conserve, style crème, paquet régulier | 72 | Corn, sweet, yellow, canned, cream style, regular pack |
Pêches en conserve, sirop lourd, égouttées | 72 | Peaches, canned, heavy syrup, drained |
Échalotes, crues | 72 | Shallots, raw |
Haricots, lima, graines immatures, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 71 | Beans, lima, immature seeds, canned, regular pack, solids and liquids |
Céréales, gruau de maïs, blanc, régulier et rapide, enrichi, cuit avec de l’eau, avec du sel | 71 | Cereals, corn grits, white, regular and quick, enriched, cooked with water, with salt |
Céréales, gruau de maïs, blanc, régulier et rapide, enrichi, cuit avec de l’eau, sans sel | 71 | Cereals, corn grits, white, regular and quick, enriched, cooked with water, without salt |
Céréales, MAYPO, cuites avec de l’eau, avec du sel | 71 | Cereals, MAYPO, cooked with water, with salt |
Céréales, MAYPO, cuites avec de l’eau, sans sel | 71 | Cereals, MAYPO, cooked with water, without salt |
Céréales, avoine, régulière et rapide et instantanée, non enrichie, cuite avec de l’eau (y compris l’ébullition et le micro-ondes), avec du sel | 71 | Cereals, oats, regular and quick and instant, unenriched, cooked with water (includes boiling and microwaving), with salt |
Céréales, avoine, régulière et rapide, non enrichi, cuit avec de l’eau (y compris l’ébullition et le micro-ondes), sans sel | 71 | Cereals, oats, regular and quick, unenriched, cooked with water (includes boiling and microwaving), without salt |
Céréales, REPAS ROMAN AVEC DE L’AVOINE, cuit avec de l’eau, avec du sel | 71 | Cereals, ROMAN MEAL WITH OATS, cooked with water, with salt |
Céréales, REPAS ROMAN AVEC DE L’AVOINE, cuit avec de l’eau, sans sel | 71 | Cereals, ROMAN MEAL WITH OATS, cooked with water, without salt |
Kumquats, cru | 71 | Kumquats, raw |
Haricots de Lima, graines immatures, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 71 | Lima beans, immature seeds, canned, no salt added, solids and liquids |
Panais, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 71 | Parsnips, cooked, boiled, drained, with salt |
Panais, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 71 | Parsnips, cooked, boiled, drained, without salt |
Pois, verts, en conserve, égouttés, rincés à l’eau du robinet | 71 | Peas, green, canned, drained solids, rinsed in tap water |
Jus de pruneaux en conserve | 71 | Prune juice, canned |
Cocktail de fruits, en conserve, sirop lourd, égoutté | 70 | Fruit cocktail, canned, heavy syrup, drained |
Pois et oignons, congelés, non préparés | 70 | Peas and onions, frozen, unprepared |
Menthe poivrée fraîche | 70 | Peppermint, fresh |
Kakis, japonais, cru | 70 | Persimmons, japanese, raw |
Pommes de terre, rouges, chair et peau, crues | 70 | Potatoes, red, flesh and skin, raw |
Abiyuch, cru | 69 | Abiyuch, raw |
Figues, en conserve, paquet de sirop léger, solides et liquides | 69 | Figs, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Feuilles de vigne, en conserve | 69 | Grape leaves, canned |
Raisin, rouge ou vert (type européen, comme Thompson sans pépins), cru | 69 | Grapes, red or green (European type, such as Thompson seedless), raw |
Goyaves, fraises, crues | 69 | Guavas, strawberry, raw |
Pois verts, en conserve, sans sel ajouté, solides égouttés | 69 | Peas, green, canned, no salt added, drained solids |
Pommes de terre blanches, chair et peau, crues | 69 | Potatoes, white, flesh and skin, raw |
Compote de pommes, en conserve, édulcorée, sans sel (comprend les produits de l’USDA) | 68 | Applesauce, canned, sweetened, without salt (includes USDA commodity) |
Céréales, avoine, instantanée, enrichies, nature, préparées avec de l’eau (eau bouillante ajoutée ou micro-ondes) | 68 | Cereals, oats, instant, fortified, plain, prepared with water (boiling water added or microwaved) |
Goyaves, communes, brutes | 68 | Guavas, common, raw |
Pois, verts (y compris les types bébé et leser), solides en conserve, égouttés, non préparés | 68 | Peas, green (includes baby and lesuer types), canned, drained solids, unprepared |
Salsifis, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 68 | Salsify, cooked, boiled, drained, with salt |
Salsifis, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 68 | Salsify, cooked, boiled, drained, without salt |
Pommes, en conserve, sucrées, tranchées, égouttées, chauffées | 67 | Apples, canned, sweetened, sliced, drained, heated |
Pommes, en conserve, édulcorées, tranchées, égouttées, non chauffées | 67 | Apples, canned, sweetened, sliced, drained, unheated |
Haricots, marine, graines matures, germées, crues | 67 | Beans, navy, mature seeds, sprouted, raw |
Cerises, sucrées, en conserve, sirop léger, solides et liquides | 67 | Cherries, sweet, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Raisin, type américain (peau glissante), cru | 67 | Grapes, american type (slip skin), raw |
Igname de montagne, hawaii, cru | 67 | Mountain yam, hawaii, raw |
Moutarde, préparée, jaune | 67 | Mustard, prepared, yellow |
Litchis, cru | 66 | Litchis, raw |
Racine de lotus, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 66 | Lotus root, cooked, boiled, drained, with salt |
Racine de lotus, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 66 | Lotus root, cooked, boiled, drained, without salt |
Corossol, cru | 66 | Soursop, raw |
Arrow-root, brut | 65 | Arrowroot, raw |
Betteraves, marinés, en conserve, solides et liquides | 65 | Beets, pickled, canned, solids and liquids |
Céréales, gruau de maïs, jaune, régulier et rapide, enrichi, cuit avec de l’eau, sans sel | 65 | Cereals, corn grits, yellow, regular and quick, enriched, cooked with water, without salt |
Céréales, gruau de maïs, jaune, régulier, rapide, enrichi, cuit avec de l’eau, avec du sel | 65 | Cereals, corn grits, yellow, regular, quick, enriched, cooked with water, with salt |
Pommes de terre, congelées, entières, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 65 | Potatoes, frozen, whole, cooked, boiled, drained, without salt |
Légumes, mélangés, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 65 | Vegetables, mixed, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Mûres, congelées, non sucrées | 64 | Blackberries, frozen, unsweetened |
Maïs, doux, blanc, en conserve, grains entiers, sans sel ajouté, solides et liquides | 64 | Corn, sweet, white, canned, whole kernel, no salt added, solids and liquids |
Maïs, doux, blanc, en conserve, grains entiers, paquet régulier, solides et liquides | 64 | Corn, sweet, white, canned, whole kernel, regular pack, solids and liquids |
Feuilles de baguettes, brutes | 64 | Drumstick leaves, raw |
Légumes, mélangés, congelés, non préparés | 64 | Vegetables, mixed, frozen, unprepared |
Abricots, en conserve, paquet de sirop léger, avec peau, solides et liquides | 63 | Apricots, canned, light syrup pack, with skin, solids and liquids |
Cerises, douces, crues | 63 | Cherries, sweet, raw |
Groseilles, européen noir, cru | 63 | Currants, european black, raw |
Oranges, crues, avec écorce | 63 | Oranges, raw, with peel |
Poires, crues, bartlett | 63 | Pears, raw, bartlett |
Prunes en conserve, pourpre, sirop léger, solides et liquides | 63 | Plums, canned, purple, light syrup pack, solids and liquids |
Pommes de terre, congelées, entières, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 63 | Potatoes, frozen, whole, cooked, boiled, drained, with salt |
Succotash, (maïs et limas), en conserve, avec du maïs à grains entiers, des solides et des liquides | 63 | Succotash, (corn and limas), canned, with whole kernel corn, solids and liquids |
Haricots, pinto, graines matures, germé, cru | 62 | Beans, pinto, mature seeds, sprouted, raw |
Fèves, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 62 | Broadbeans, immature seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Fèves, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 62 | Broadbeans, immature seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
Carissa, (natal-prune), cru | 62 | Carissa, (natal-plum), raw |
Céréales, CRÈME DE BLÉ, instantanée, préparée avec de l’eau, sans sel | 62 | Cereals, CREAM OF WHEAT, instant, prepared with water, without salt |
Céréales, céréales naturelles chaudes de blé entier, cuites avec de l’eau, avec du sel | 62 | Cereals, whole wheat hot natural cereal, cooked with water, with salt |
Céréales, céréales naturelles chaudes de blé entier, cuites avec de l’eau, sans sel | 62 | Cereals, whole wheat hot natural cereal, cooked with water, without salt |
USDA poires Commodity, en conserve, sirop léger, égoutté | 62 | USDA Commodity pears, canned, light syrup, drained |
Céréales, QUAKER, Gruau d’avoine QUAKER MultiGrain, préparé avec de l’eau, sans sel | 61 | Cereals, QUAKER, QUAKER MultiGrain Oatmeal, prepared with water, no salt |
Céréales, QUAKER, Gruau d’avoine QUAKER MultiGrain, préparé avec de l’eau, sel | 61 | Cereals, QUAKER, QUAKER MultiGrain Oatmeal, prepared with water, salt |
Céréales, REPAS ROMAN, nature, cuit avec de l’eau, avec du sel | 61 | Cereals, ROMAN MEAL, plain, cooked with water, with salt |
Céréales, REPAS ROMAN, nature, cuit avec de l’eau, sans sel | 61 | Cereals, ROMAN MEAL, plain, cooked with water, without salt |
Maïs, doux, jaune, en conserve, sac de saumure, paquet régulier, solides et liquides | 61 | Corn, sweet, yellow, canned, brine pack, regular pack, solids and liquids |
Maïs, doux, jaune, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 61 | Corn, sweet, yellow, canned, no salt added, solids and liquids |
Kiwi, vert, cru | 61 | Kiwifruit, green, raw |
Poireaux (bulbe et partie inférieure des feuilles), bruts | 61 | Leeks, (bulb and lower leaf-portion), raw |
Mandarines, (mandarines), en conserve, paquet de sirop léger | 61 | Tangerines, (mandarin oranges), canned, light syrup pack |
Pêches de base USDA, en conserve, sirop léger, égouttées | 61 | USDA Commodity peaches, canned, light syrup, drained |
Céréales, gruau de maïs, blanc, régulier, rapide, non enrichi, cuit avec de l’eau, avec du sel | 60 | Cereals, corn grits, white, regular, quick, unenriched, cooked with water, with salt |
Feuilles de baguettes, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 60 | Drumstick leaves, cooked, boiled, drained, with salt |
Feuilles de baguettes, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 60 | Drumstick leaves, cooked, boiled, drained, without salt |
Jus de raisin, en conserve ou en bouteille, non sucré, additionné d’acide ascorbique | 60 | Grape juice, canned or bottled, unsweetened, with added ascorbic acid |
Jus de raisin, en conserve ou en bouteille, non sucré, sans addition d’acide ascorbique | 60 | Grape juice, canned or bottled, unsweetened, without added ascorbic acid |
Pamplemousses, coupes, en conserve, sirop léger, solides et liquides | 60 | Grapefruit, sections, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Java-prune, (jambolan), cru | 60 | Java-plum, (jambolan), raw |
Kiwi, or, cru | 60 | Kiwifruit, gold, raw |
Longans, cru | 60 | Longans, raw |
Mangues, crues | 60 | Mangos, raw |
Jus de fruit de la passion, jaune, cru | 60 | Passion-fruit juice, yellow, raw |
Nectar de poire, en conserve, additionné d’acide ascorbique | 60 | Pear nectar, canned, with added ascorbic acid |
Nectar de poire, en conserve, sans acide ascorbique ajouté | 60 | Pear nectar, canned, without added ascorbic acid |
Ananas, en conserve, paquet de jus, égoutté | 60 | Pineapple, canned, juice pack, drained |
Ananas, en conserve, paquet de jus, solides et liquides | 60 | Pineapple, canned, juice pack, solids and liquids |
Pommes de terre, solides en conserve, égouttés | 60 | Potatoes, canned, drained solids |
Légumes, mélangés, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 60 | Vegetables, mixed, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Céréales, gruau de maïs, blanc, régulier et rapide, non enrichi, cuit avec de l’eau, sans sel | 59 | Cereals, corn grits, white, regular and quick, unenriched, cooked with water, without salt |
Céréales, gruau de maïs, jaune, régulier et rapide, non enrichi, cuit avec de l’eau, sans sel | 59 | Cereals, corn grits, yellow, regular and quick, unenriched, cooked with water, without salt |
Céréales, gruau de maïs, jaune, régulier, rapide, non enrichi, cuit avec de l’eau, avec du sel | 59 | Cereals, corn grits, yellow, regular, quick, unenriched, cooked with water, with salt |
Céréales, WHEATENA, cuites avec de l’eau, avec du sel | 59 | Cereals, WHEATENA, cooked with water, with salt |
Nectar de Guanabana, en conserve | 59 | Guanabana nectar, canned |
Salade de fruits (pêche et poire et abricot et ananas et cerise), en conserve, sirop léger, solides et liquides | 58 | Fruit salad, (peach and pear and apricot and pineapple and cherry), canned, light syrup, solids and liquids |
Pois, verts, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 58 | Peas, green, canned, regular pack, solids and liquids |
Prunes en conserve, pourpres, jus, solides et liquides | 58 | Plums, canned, purple, juice pack, solids and liquids |
Pommes de terre, crues, peau | 58 | Potatoes, raw, skin |
Pommes séchées, sulfurées, mijotées, sans sucre ajouté | 57 | Apples, dried, sulfured, stewed, without added sugar |
Pommes, crues, dorées délicieuses, avec peau | 57 | Apples, raw, golden delicious, with skin |
Bleuets, crus | 57 | Blueberries, raw |
Cocktail de fruits (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, sirop léger, solides et liquides | 57 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, light syrup, solids and liquids |
Raisins, muscadine, cru | 57 | Grapes, muscadine, raw |
Nectar de papaye, en conserve | 57 | Papaya nectar, canned |
Poires en conserve, sirop léger, solides et liquides | 57 | Pears, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Poires, crues | 57 | Pears, raw |
Coings, crus | 57 | Quinces, raw |
Nectar de tamarin en conserve | 57 | Tamarind nectar, canned |
USDA Commodity, fruit mélangé (pêches, poires, raisins), en conserve, sirop léger, égoutté | 57 | USDA Commodity, mixed fruit (peaches, pears, grapes), canned, light syrup, drained |
Pommes, crues, sans peau, cuites, micro-ondes | 56 | Apples, raw, without skin, cooked, microwave |
Nectar d’abricot, en conserve, additionné d’acide ascorbique | 56 | Apricot nectar, canned, with added ascorbic acid |
Nectar d’abricot, en conserve, sans acide ascorbique ajouté | 56 | Apricot nectar, canned, without added ascorbic acid |
Céréales, CREME DE BLÉ, 1 minute de cuisson, cuit avec de l’eau, plaque de cuisson, sans sel | 56 | Cereals, CREAM OF WHEAT, 1 minute cook time, cooked with water, stove-top, without salt |
Céréales, crème de blé, 2 1/2 minutes de cuisson, cuites avec de l’eau, plaques de cuisson, sans sel | 56 | Cereals, Cream of Wheat, 2 1/2 minute cook time, cooked with water, stove-top, without salt |
Céréales, WHEATENA, cuites avec de l’eau | 56 | Cereals, WHEATENA, cooked with water |
Groseilles, rouge et blanc, cru | 56 | Currants, red and white, raw |
Gourde, torchon, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 56 | Gourd, dishcloth (towelgourd), cooked, boiled, drained, without salt |
Champignons, shiitake, cuits, avec du sel | 56 | Mushrooms, shiitake, cooked, with salt |
Champignons, shiitake, cuits, sans sel | 56 | Mushrooms, shiitake, cooked, without salt |
Courge, hiver, gland, cuit, cuit au four, au sel | 56 | Squash, winter, acorn, cooked, baked, with salt |
Courge, hiver, gland, cuit, cuit au four, sans sel | 56 | Squash, winter, acorn, cooked, baked, without salt |
Extrait de vanille, imitation, sans alcool | 56 | Vanilla extract, imitation, no alcohol |
Céréales, CREME DE BLÉ, 1 minute de cuisson, cuit à l’eau, micro-ondes, sans sel | 55 | Cereals, CREAM OF WHEAT, 1 minute cook time, cooked with water, microwaved, without salt |
Céréales, farina, enrichi, assortiment de marques, y compris la crème de blé, rapide (1-3 minutes), cuit avec de l’eau, sans sel | 55 | Cereals, farina, enriched, assorted brands including CREAM OF WHEAT, quick (1-3 minutes), cooked with water, without salt |
Feijoa, cru | 55 | Feijoa, raw |
Loganberries, congelées | 55 | Loganberries, frozen |
USDA Marchandise, fruits mélangés (pêches, poires, raisins), en conserve, sirop léger, solides et liquides | 55 | USDA Commodity, mixed fruit (peaches, pears, grapes), canned, light syrup, solids and liquids |
Cerises, sucrées, en boîte, jus, solides et liquides | 54 | Cherries, sweet, canned, juice pack, solids and liquids |
Gourde, torchon, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 54 | Gourd, dishcloth (towelgourd), cooked, boiled, drained, with salt |
Nectar de pêche, en conserve, additionné d’acide ascorbique | 54 | Peach nectar, canned, with added ascorbic acid |
Nectar de pêche, en conserve, sans acide ascorbique ajouté | 54 | Peach nectar, canned, without added ascorbic acid |
Pêches en conserve, sirop léger, solides et liquides | 54 | Peaches, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Jus de grenade, en bouteille | 54 | Pomegranate juice, bottled |
Pommes, crues, sans peau, cuites, bouillies | 53 | Apples, raw, without skin, cooked, boiled |
Artichauts, (globe ou français), cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 53 | Artichokes, (globe or french), cooked, boiled, drained, without salt |
Céréales, farina, enrichi, cuit avec de l’eau, avec du sel | 53 | Cereals, farina, enriched, cooked with water, with salt |
Céréales, farina, enrichi, cuit avec de l’eau, sans sel | 53 | Cereals, farina, enriched, cooked with water, without salt |
Céréales, RALSTON, cuites avec de l’eau, avec du sel | 53 | Cereals, RALSTON, cooked with water, with salt |
Céréales, RALSTON, cuites avec de l’eau, sans sel | 53 | Cereals, RALSTON, cooked with water, without salt |
Figues, en conserve, eau, solides et liquides | 53 | Figs, canned, water pack, solids and liquids |
Groundcherries, (cape-groseilles ou poha), premières | 53 | Groundcherries, (cape-gooseberries or poha), raw |
Pois et carottes, congelés, non préparés | 53 | Peas and carrots, frozen, unprepared |
Pois verts, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 53 | Peas, green, canned, no salt added, solids and liquids |
Jus d’ananas, en conserve, non sucré, additionné d’acide ascorbique | 53 | Pineapple juice, canned, unsweetened, with added ascorbic acid |
Jus d’ananas, en conserve, non sucré, sans adjonction d’acide ascorbique | 53 | Pineapple juice, canned, unsweetened, without added ascorbic acid |
Mandarines (mandarines), crues | 53 | Tangerines, (mandarin oranges), raw |
Pommes, crues, avec peau | 52 | Apples, raw, with skin |
Céréales, CRÈME DE RIZ, cuit avec de l’eau, avec du sel | 52 | Cereals, CREAM OF RICE, cooked with water, with salt |
Céréales, CRÈME DE RIZ, cuit avec de l’eau, sans sel | 52 | Cereals, CREAM OF RICE, cooked with water, without salt |
Céréales, crème de blé, 2 1/2 minute de cuisson, cuit avec de l’eau, micro-ondes, sans sel | 52 | Cereals, Cream of Wheat, 2 1/2 minute cook time, cooked with water, microwaved, without salt |
Jus, pomme, mélange de raisin et de poire, additionné d’acide ascorbique et de calcium | 52 | Juice, apple, grape and pear blend, with added ascorbic acid and calcium |
Pois, comestibles, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 52 | Peas, edible-podded, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Ananas, en conserve, paquet de sirop léger, solides et liquides | 52 | Pineapple, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Framboises, crues | 52 | Raspberries, raw |
Artichauts, (globe ou français), cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 51 | Artichokes, (globe or french), cooked, boiled, drained, with salt |
Bleuets, congelés, non sucrés | 51 | Blueberries, frozen, unsweetened |
Bleuets sauvages, congelés | 51 | Blueberries, wild, frozen |
Céréales, QUAKER, Blé crémeux, farina, enrichi, préparé avec de l’eau, sans sel | 51 | Cereals, QUAKER, Creamy Wheat, farina, enriched, prepared with water, no salt |
Céréales, QUAKER, Blé crémeux, farina, enrichi, préparé avec de l’eau, sel | 51 | Cereals, QUAKER, Creamy Wheat, farina, enriched, prepared with water, salt |
Cocktail de jus de raisin, concentré congelé, dilué avec 3 volumes d’eau, additionné d’acide ascorbique | 51 | Grape juice cocktail, frozen concentrate, diluted with 3 volume water, with added ascorbic acid |
Mammy-apple, (mamey), cru | 51 | Mammy-apple, (mamey), raw |
Nectar de mangue, en conserve | 51 | Mango nectar, canned |
Mélange de jus d’ananas à l’orange | 51 | Orange Pineapple Juice Blend |
Jus de fruit de la passion, violet, cru | 51 | Passion-fruit juice, purple, raw |
Pois et oignons, en conserve, solides et liquides | 51 | Peas and onions, canned, solids and liquids |
Jus d’ananas, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau | 51 | Pineapple juice, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water |
Ananas, cru, variété extra sucrée | 51 | Pineapple, raw, extra sweet variety |
USDA poires Commodity, en conserve, pack de jus, égouttés | 51 | USDA Commodity pears, canned, juice pack, drained |
Boysenberry, congelé, non sucré | 50 | Boysenberries, frozen, unsweetened |
Céréales, CRÈME DE BLÉ, régulière (10 minutes), cuite avec de l’eau, avec du sel | 50 | Cereals, CREAM OF WHEAT, regular (10 minute), cooked with water, with salt |
Céréales, CRÈME DE BLÉ, régulière (10 minutes), cuite avec de l’eau, sans sel | 50 | Cereals, CREAM OF WHEAT, regular (10 minute), cooked with water, without salt |
Cerises, aigre, rouge, cru | 50 | Cherries, sour, red, raw |
Salade de fruits, (pêche et poire et abricot et ananas et cerise), en conserve, pack de jus, solides et liquides | 50 | Fruit salad, (peach and pear and apricot and pineapple and cherry), canned, juice pack, solids and liquids |
Fèves de jacinthe, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 50 | Hyacinth-beans, immature seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots jaunes, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 50 | Hyacinth-beans, immature seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
Jus, mélange de pommes et de raisin, additionné d’acide ascorbique | 50 | Juice, apple and grape blend, with added ascorbic acid |
Haricots mungo, graines mûres, germées, cuites, sautés | 50 | Mung beans, mature seeds, sprouted, cooked, stir-fried |
Poires, conserves, jus, solides et liquides | 50 | Pears, canned, juice pack, solids and liquids |
Pois, comestibles, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 50 | Peas, edible-podded, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Pois verts, en conserve, assaisonnés, solides et liquides | 50 | Peas, green, canned, seasoned, solids and liquids |
Ananas, cru, toutes les variétés | 50 | Pineapple, raw, all varieties |
Squash, hiver, hubbard, cuit au four, avec du sel | 50 | Squash, winter, hubbard, baked, with salt |
Courge, hiver, hubbard, cuit au four, sans sel | 50 | Squash, winter, hubbard, baked, without salt |
Jus de mandarine, en conserve, édulcoré | 50 | Tangerine juice, canned, sweetened |
Châtaignes d’eau, chinoises, en conserve, solides et liquides | 50 | Waterchestnuts, chinese, canned, solids and liquids |
Abricots, en conserve, paquet de sirop léger, avec peau, solides et liquides | 49 | Apricots, canned, extra light syrup pack, with skin, solids and liquids |
Kale, cru | 49 | Kale, raw |
Jus d’orange, frais, comprend du concentré | 49 | Orange juice, chilled, includes from concentrate |
Oranges, crues, Californie, valencias | 49 | Oranges, raw, California, valencias |
Oranges, crues, navels | 49 | Oranges, raw, navels |
Roselle, brute | 49 | Roselle, raw |
Algues, irishmoss, cru | 49 | Seaweed, irishmoss, raw |
Légumes, mélanges, conserves, solides égouttés | 49 | Vegetables, mixed, canned, drained solids |
Haricots ailés, graines immatures, crues | 49 | Winged beans, immature seeds, raw |
Pommes, congelées, non sucrées, non chauffées | 48 | Apples, frozen, unsweetened, unheated |
Pommes, crues, sans peau | 48 | Apples, raw, without skin |
Abricots en conserve, jus, avec peau, solides et liquides | 48 | Apricots, canned, juice pack, with skin, solids and liquids |
Abricots, crus | 48 | Apricots, raw |
Raifort, préparé | 48 | Horseradish, prepared |
Pois et carottes, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 48 | Peas and carrots, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Pois et carottes, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 48 | Peas and carrots, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Jus de pomme, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau sans ajout d’acide ascorbique | 47 | Apple juice, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water without added ascorbic acid |
Jus de pomme, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau, additionné d’acide ascorbique | 47 | Apple juice, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water, with added ascorbic acid |
Pommes, congelées, non sucrées, chauffées | 47 | Apples, frozen, unsweetened, heated |
Artichauts, (globe ou français), cru | 47 | Artichokes, (globe or french), raw |
Clémentines, premières | 47 | Clementines, raw |
Écorce de citron, brute | 47 | Lemon peel, raw |
Loquats, crus | 47 | Loquats, raw |
Jus d’orange, en conserve, non sucré | 47 | Orange juice, canned, unsweetened |
Jus d’orange, réfrigéré, à base de concentré, enrichi en calcium | 47 | Orange juice, chilled, includes from concentrate, fortified with calcium |
Jus d’orange, réfrigéré, à base de concentré, enrichi en calcium et en vitamine D | 47 | Orange juice, chilled, includes from concentrate, fortified with calcium and vitamin D |
Oranges, crues, toutes les variétés commerciales | 47 | Oranges, raw, all commercial varieties |
Poires en conserve, sirop extra léger, solides et liquides | 47 | Pears, canned, extra light syrup pack, solids and liquids |
Haricot Yardlong, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 47 | Yardlong bean, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricot Yardlong, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 47 | Yardlong bean, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricot Yardlong, cru | 47 | Yardlong bean, raw |
Jus de pomme, en conserve ou en bouteille, non sucré, additionné d’acide ascorbique | 46 | Apple juice, canned or bottled, unsweetened, with added ascorbic acid |
Jus de pomme, en conserve ou en bouteille, non sucré, sans acide ascorbique ajouté | 46 | Apple juice, canned or bottled, unsweetened, without added ascorbic acid |
Cerises, aigre, rouge, congelé, non sucré | 46 | Cherries, sour, red, frozen, unsweetened |
Cerises, douces, en boîte, paquet d’eau, solides et liquides | 46 | Cherries, sweet, canned, water pack, solids and liquids |
Canneberges, crues | 46 | Cranberries, raw |
Cocktail de fruits, (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, pack de jus, solides et liquides | 46 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, juice pack, solids and liquids |
Jus de pamplemousse, blanc, en conserve, édulcoré | 46 | Grapefruit juice, white, canned, sweetened |
Fèves de jacinthe, graines immatures, crues | 46 | Hyacinth-beans, immature seeds, raw |
Oranges, crues, Floride | 46 | Oranges, raw, Florida |
Prunes, crues | 46 | Plums, raw |
Jus de mandarine, concentré congelé, sucré, dilué avec 3 volumes d’eau | 46 | Tangerine juice, frozen concentrate, sweetened, diluted with 3 volume water |
Artichauts, (globe ou français), congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 45 | Artichokes, (globe or french), frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Artichauts, (globe ou français), congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 45 | Artichokes, (globe or french), frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Feuilles de pissenlit, premières | 45 | Dandelion greens, raw |
Cocktail de fruits (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, sirop extra léger, solides et liquides | 45 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, extra light syrup, solids and liquids |
Jus d’orange, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau | 45 | Orange juice, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water |
Jus d’orange, cru | 45 | Orange juice, raw |
Pois et oignons, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 45 | Peas and onions, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Pois et oignons, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 45 | Peas and onions, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Ananas, cru, variétés traditionnelles | 45 | Pineapple, raw, traditional varieties |
Algues, wakame, cru | 45 | Seaweed, wakame, raw |
Poudre de régime de protéine avec le soja et la caséine | 44.4 | Protein diet powder with soy and casein |
Supplément protéique en poudre | 44.4 | Protein supplement, powdered |
Betteraves, cuites, bouillies, égouttées | 44 | Beets, cooked, boiled, drained |
Betteraves, cuites, bouillies. égoutté, avec du sel | 44 | Beets, cooked, boiled. drained, with salt |
Céréales, Malt-O-Meal, chocolat, préparé avec de l’eau, sans sel | 44 | Cereals, Malt-O-Meal, chocolate, prepared with water, without salt |
Niébé, jeunes gousses avec des graines, cru | 44 | Cowpeas, young pods with seeds, raw |
Groseilles à maquereau, crues | 44 | Gooseberries, raw |
Melon cornu (Kiwano) | 44 | Horned melon (Kiwano) |
Nectarines, crues | 44 | Nectarines, raw |
Oignons, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 44 | Onions, cooked, boiled, drained, without salt |
Pêches, conserves, jus, solides et liquides | 44 | Peaches, canned, juice pack, solids and liquids |
Pommes de terre, en conserve, solides et liquides | 44 | Potatoes, canned, solids and liquids |
Menthe verte fraîche | 44 | Spearmint, fresh |
Taro, tahitien, cuit, avec du sel | 44 | Taro, tahitian, cooked, with salt |
Taro, tahitien, cuit, sans sel | 44 | Taro, tahitian, cooked, without salt |
Taro, tahitien, cru | 44 | Taro, tahitian, raw |
Betteraves, crues | 43 | Beets, raw |
Mûres, crues | 43 | Blackberries, raw |
Choux de Bruxelles, crus | 43 | Brussels sprouts, raw |
Céréales, son d’avoine, QUAKER, son d’avoine QUAKER / MOTHER’S, préparé avec de l’eau, sel | 43 | Cereals, Oat Bran, QUAKER, QUAKER/MOTHER’S Oat Bran, prepared with water, salt |
Céréales, QUAKER, son d’avoine, son d’avoine QUAKER / MOTHER’S, préparé avec de l’eau, sans sel | 43 | Cereals, QUAKER, Oat Bran, QUAKER/MOTHER’S Oat Bran, prepared with water, no salt |
Aneth, frais | 43 | Dill weed, fresh |
Quartier d’agneau, cru | 43 | Lambsquarters, raw |
Mûres, crues | 43 | Mulberries, raw |
Jus d’orange-pamplemousse, en conserve, non sucré | 43 | Orange-grapefruit juice, canned, unsweetened |
Papayas, cru | 43 | Papayas, raw |
Graines de radis, germées, crues | 43 | Radish seeds, sprouted, raw |
Algues, varech, cru | 43 | Seaweed, kelp, raw |
Jus de mandarine, cru | 43 | Tangerine juice, raw |
Compote de pommes, en conserve, non sucrée, additionnée d’acide ascorbique | 42 | Applesauce, canned, unsweetened, with added ascorbic acid |
Compote de pommes, en conserve, non sucrée, sans acide ascorbique ajouté (comprend les produits de l’USDA) | 42 | Applesauce, canned, unsweetened, without added ascorbic acid (includes USDA commodity) |
Choux de Bruxelles, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 42 | Brussels sprouts, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Choux de Bruxelles, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 42 | Brussels sprouts, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Céleri-rave, cru | 42 | Celeriac, raw |
Céréales, Malt-o-Meal, nature, préparées avec de l’eau, sans sel | 42 | Cereals, Malt-o-Meal, plain, prepared with water, without salt |
Pamplemousse, cru, rose et rouge, tous les domaines | 42 | Grapefruit, raw, pink and red, all areas |
Kale, scotch, cru | 42 | Kale, scotch, raw |
Oignons, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 42 | Onions, cooked, boiled, drained, with salt |
Pêches en conserve, sirop léger extra, solides et liquides | 42 | Peaches, canned, extra light syrup, solids and liquids |
Pois, comestibles, bouillis, égouttés, sans sel | 42 | Peas, edible-podded, boiled, drained, without salt |
Pois, comestibles, congelés, non préparés | 42 | Peas, edible-podded, frozen, unprepared |
Pois comestibles à cosse, bruts | 42 | Peas, edible-podded, raw |
Feuilles de patate douce, crues | 42 | Sweet potato leaves, raw |
Feuilles de taro, crues | 42 | Taro leaves, raw |
Produits à base de tomates, en conserve, sauce, avec des oignons | 42 | Tomato products, canned, sauce, with onions |
Choux de Bruxelles, congelés, non préparés | 41 | Brussels sprouts, frozen, unprepared |
Carottes, crues | 41 | Carrots, raw |
Jus de pamplemousse, blanc, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau | 41 | Grapefruit juice, white, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water |
Prunes, en conserve, pourpre, eau, solides et liquides | 41 | Plums, canned, purple, water pack, solids and liquids |
Figues de Barbarie, crues | 41 | Prickly pears, raw |
Feuilles de patates douces, cuites, cuites à la vapeur, sans sel | 41 | Sweet potato leaves, cooked, steamed, without salt |
Produits à base de tomates, en conserve, sauce, avec oignons, poivrons verts et céleri | 41 | Tomato products, canned, sauce, with onions, green peppers, and celery |
Haricots, snap, vert, congelé, tous les styles, micro-ondes | 40 | Beans, snap, green, frozen, all styles, microwaved |
Jus de carotte, en conserve | 40 | Carrot juice, canned |
Raisins en conserve, thompson sans pépins, sachets d’eau, solides et liquides | 40 | Grapes, canned, thompson seedless, water pack, solids and liquids |
Oignons, crus | 40 | Onions, raw |
Pois, comestibles, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 40 | Peas, edible-podded, cooked, boiled, drained, with salt |
Poivrons, piment chaud, vert, cru | 40 | Peppers, hot chili, green, raw |
Poivrons, piment fort, rouge, cru | 40 | Peppers, hot chili, red, raw |
Squash, hiver, gland, cru | 40 | Squash, winter, acorn, raw |
Squash, hiver, hubbard, cru | 40 | Squash, winter, hubbard, raw |
Fougère arborescente, cuite, avec du sel | 40 | Tree fern, cooked, with salt |
Arbre fougère, cuit, sans sel | 40 | Tree fern, cooked, without salt |
Haricots, snap, vert, congelé, tous les styles, non préparés | 39 | Beans, snap, green, frozen, all styles, unprepared |
Haricots, pression, vert, micro-ondes | 39 | Beans, snap, green, microwaved |
Jus de pamplemousse, rose, cru | 39 | Grapefruit juice, pink, raw |
Jus de pamplemousse, blanc, cru | 39 | Grapefruit juice, white, raw |
Champignons, shiitake, sautés | 39 | Mushrooms, shiitake, stir-fried |
Pêches, crues | 39 | Peaches, raw |
Artichauts, (globe ou français), congelés, non préparés | 38 | Artichokes, (globe or french), frozen, unprepared |
Jus de mûre, en conserve | 38 | Blackberry juice, canned |
Jus de pamplemousse, blanc, en conserve, non sucré | 38 | Grapefruit juice, white, canned, unsweetened |
Champignons, Chanterelle, crus | 38 | Mushrooms, Chanterelle, raw |
Pois et carottes, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 38 | Peas and carrots, canned, no salt added, solids and liquids |
Pois et carottes, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 38 | Peas and carrots, canned, regular pack, solids and liquids |
Pummelo, cru | 38 | Pummelo, raw |
Mandarines, (mandarines), conserves, jus de fruits, égouttés | 38 | Tangerines, (mandarin oranges), canned, juice pack, drained |
Produits à base de tomates, en conserve, en purée, additionnés de sel | 38 | Tomato products, canned, puree, with salt added |
Produits à base de tomates, en conserve, en purée, sans sel ajouté | 38 | Tomato products, canned, puree, without salt added |
Haricots ailés, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 38 | Winged beans, immature seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
Yambean (jicama), cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 38 | Yambean (jicama), cooked, boiled, drained, without salt |
Yambean (jicama), cru | 38 | Yambean (jicama), raw |
Carottes, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 37 | Carrots, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Carottes, congelées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 37 | Carrots, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Gousses de baguettes, brutes | 37 | Drumstick pods, raw |
Pamplemousse, cru, rose et rouge, Californie et Arizona | 37 | Grapefruit, raw, pink and red, California and Arizona |
Pamplemousse, cru, blanc, Californie | 37 | Grapefruit, raw, white, California |
Pamplemousses, coupes, en boîte, jus, solides et liquides | 37 | Grapefruit, sections, canned, juice pack, solids and liquids |
Jute, potée, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 37 | Jute, potherb, cooked, boiled, drained, with salt |
Jute, pot-au-feu, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 37 | Jute, potherb, cooked, boiled, drained, without salt |
Champignons, enoki, cru | 37 | Mushrooms, enoki, raw |
Rutabagas, cru | 37 | Rutabagas, raw |
Courge, hiver, toutes variétés, cuites, cuites au four, au sel | 37 | Squash, winter, all varieties, cooked, baked, with salt |
Courge, hiver, toutes variétés, cuites, cuites au four, sans sel | 37 | Squash, winter, all varieties, cooked, baked, without salt |
Mandarines, (mandarines), conserves, jus de fruits | 37 | Tangerines, (mandarin oranges), canned, juice pack |
Fève ailée, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 37 | Winged bean, immature seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Choux de Bruxelles, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 36 | Brussels sprouts, cooked, boiled, drained, with salt |
Choux de Bruxelles, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 36 | Brussels sprouts, cooked, boiled, drained, without salt |
Carottes, congelées, non préparées | 36 | Carrots, frozen, unprepared |
Cerises, aigre, rouge, en boîte, paquet de l’eau, solides et liquides (inclut des cerises acides de rouge de l’USDA, en boîte) | 36 | Cherries, sour, red, canned, water pack, solids and liquids (includes USDA commodity red tart cherries, canned) |
Collards, congelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 36 | Collards, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, with salt |
Collards, congelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 36 | Collards, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, without salt |
Gousses de baguettes, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 36 | Drumstick pods, cooked, boiled, drained, with salt |
Gousses de baguettes, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 36 | Drumstick pods, cooked, boiled, drained, without salt |
Pamplemousse, coupes, en conserve, eau, solides et liquides | 36 | Grapefruit, sections, canned, water pack, solids and liquids |
Sauce goyave, cuite | 36 | Guava sauce, cooked |
Melons, miellat, cru | 36 | Melons, honeydew, raw |
Persil (frais | 36 | Parsley, fresh |
Légumes, mélangés, en conserve, solides et liquides | 36 | Vegetables, mixed, canned, solids and liquids |
Yambean (jicama), cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 36 | Yambean (jicama), cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, casser, vert, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 35 | Beans, snap, green, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, casser, vert, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 35 | Beans, snap, green, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, casser, jaune, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 35 | Beans, snap, yellow, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, casser, jaune, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 35 | Beans, snap, yellow, cooked, boiled, drained, without salt |
Brocoli, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 35 | Broccoli, cooked, boiled, drained, with salt |
Brocoli, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 35 | Broccoli, cooked, boiled, drained, without salt |
Carottes, bébé, cru | 35 | Carrots, baby, raw |
Carottes, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 35 | Carrots, cooked, boiled, drained, with salt |
Carottes, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 35 | Carrots, cooked, boiled, drained, without salt |
Champignons, blancs, micro-ondes | 35 | Mushrooms, white, microwaved |
Oignons, congelés, entiers, non préparés | 35 | Onions, frozen, whole, unprepared |
Algues, laver, cru | 35 | Seaweed, laver, raw |
Fraises, congelées, non sucrées | 35 | Strawberries, frozen, unsweetened |
Feuilles de patates douces, cuites, cuites à la vapeur, avec du sel | 35 | Sweet potato leaves, cooked, steamed, with salt |
Produits à base de tomates, en conserve, sauce, aux champignons | 35 | Tomato products, canned, sauce, with mushrooms |
Navets verts et navets, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 35 | Turnip greens and turnips, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Balsam-poire (calebasse amère), pointes feuillues, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 34 | Balsam-pear (bitter gourd), leafy tips, cooked, boiled, drained, without salt |
Brocoli, cru | 34 | Broccoli, raw |
Niébé, jeunes gousses aux graines, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 34 | Cowpeas, young pods with seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Niébé, jeunes gousses aux graines, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 34 | Cowpeas, young pods with seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
Fougères fougères, congelés, non préparés | 34 | Fiddlehead ferns, frozen, unprepared |
Fougères fougère, cru | 34 | Fiddlehead ferns, raw |
Jute, potée, crue | 34 | Jute, potherb, raw |
Melons, cantaloup, cru | 34 | Melons, cantaloupe, raw |
Champignons, shiitake, cru | 34 | Mushrooms, shiitake, raw |
Gombo, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 34 | Okra, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Oignons, gallois, cru | 34 | Onions, welsh, raw |
Potiron, en conserve, avec du sel | 34 | Pumpkin, canned, with salt |
Potiron, en conserve, sans sel | 34 | Pumpkin, canned, without salt |
Épinards, congelés, hachés ou en feuilles, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 34 | Spinach, frozen, chopped or leaf, cooked, boiled, drained, with salt |
Épinards, congelés, hachés ou en feuilles, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 34 | Spinach, frozen, chopped or leaf, cooked, boiled, drained, without salt |
Courge, hiver, gland, cuit, bouilli, écrasé, avec du sel | 34 | Squash, winter, acorn, cooked, boiled, mashed, with salt |
Courge, hiver, gland, cuit, bouilli, écrasé, sans sel | 34 | Squash, winter, acorn, cooked, boiled, mashed, without salt |
Courge, hiver, toutes variétés, cru | 34 | Squash, winter, all varieties, raw |
Navets verts et navets, congelés, cuits, bouillis, égouttés, salés | 34 | Turnip greens and turnips, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, rein, graines mûres, germées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 33 | Beans, kidney, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, rognons, graines mûres, germées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 33 | Beans, kidney, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, snap, jaune, congelé, tous les styles, non préparés | 33 | Beans, snap, yellow, frozen, all styles, unprepared |
Raab au brocoli, cuit | 33 | Broccoli raab, cooked |
Collards, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 33 | Collards, cooked, boiled, drained, with salt |
Collards, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 33 | Collards, cooked, boiled, drained, without salt |
Collards, congelés, hachés, non préparés | 33 | Collards, frozen, chopped, unprepared |
Feuilles de pissenlit, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 33 | Dandelion greens, cooked, boiled, drained, with salt |
Feuilles de pissenlit, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 33 | Dandelion greens, cooked, boiled, drained, without salt |
Pamplemousse, cru, blanc, tous les domaines | 33 | Grapefruit, raw, white, all areas |
Boules de melon, congelées | 33 | Melon balls, frozen |
Champignons, huîtres crues | 33 | Mushrooms, oyster, raw |
Okra, cru | 33 | Okra, raw |
Pitanga, (surinam-cerise), cru | 33 | Pitanga, (surinam-cherry), raw |
Produits de la tomate, en conserve, sauce, style espagnol | 33 | Tomato products, canned, sauce, spanish style |
Acerola, (cerise de l’Inde occidentale), cru | 32 | Acerola, (west indian cherry), raw |
Balsam-poire (calebasse amère), pointes feuillues, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 32 | Balsam-pear (bitter gourd), leafy tips, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou-fleur, vert, cuit, sans sel ajouté | 32 | Cauliflower, green, cooked, no salt added |
Chou-fleur, vert, cuit, avec du sel | 32 | Cauliflower, green, cooked, with salt |
Collards, bruts | 32 | Collards, raw |
Cress, jardin, cru | 32 | Cress, garden, raw |
Epazote, cru | 32 | Epazote, raw |
Cocktail de fruits, (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, de l’eau, des solides et des liquides | 32 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, water pack, solids and liquids |
Pamplemousse, cru, rose et rouge et blanc, tous les domaines | 32 | Grapefruit, raw, pink and red and white, all areas |
Pamplemousse, cru, blanc, Floride | 32 | Grapefruit, raw, white, Florida |
Quartiers d’agneaux, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 32 | Lambs quarters, cooked, boiled, drained, with salt |
Quartier d’agneau, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 32 | Lambsquarters, cooked, boiled, drained, without salt |
Champignons, paille, conserves, solides égouttés | 32 | Mushrooms, straw, canned, drained solids |
Oignons, printemps ou oignons verts (y compris les hauts et les bulbes), crus | 32 | Onions, spring or scallions (includes tops and bulb), raw |
Oignons, doux, cru | 32 | Onions, sweet, raw |
Poivrons, serrano, cru | 32 | Peppers, serrano, raw |
Ananas, en conserve, paquet d’eau, solides et liquides | 32 | Pineapple, canned, water pack, solids and liquids |
Fraises, crues | 32 | Strawberries, raw |
Tomatillos, cru | 32 | Tomatillos, raw |
Produits à base de tomates, en conserve, sauce, avec des bouchées de tomates | 32 | Tomato products, canned, sauce, with tomato tidbits |
Tomates, écrasées, en conserve | 32 | Tomatoes, crushed, canned |
Navet, cru | 32 | Turnip greens, raw |
Haricots, snap, vert, cru | 31 | Beans, snap, green, raw |
Haricots, snap, jaune, cru | 31 | Beans, snap, yellow, raw |
Betteraves, conserves, solides égouttés | 31 | Beets, canned, drained solids |
Chou, rouge, cru | 31 | Cabbage, red, raw |
Carambole, (carambole), cru | 31 | Carambola, (starfruit), raw |
Chou-fleur, vert, cru | 31 | Cauliflower, green, raw |
Fenouil, bulbe, cru | 31 | Fennel, bulb, raw |
Poireaux, (bulbe et partie inférieure des feuilles), cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 31 | Leeks, (bulb and lower leaf-portion), cooked, boiled, drained, with salt |
Poireaux, (bulbe et partie inférieure des feuilles), cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 31 | Leeks, (bulb and lower leaf-portion), cooked, boiled, drained, without salt |
Champignons, maitake, cru | 31 | Mushrooms, maitake, raw |
Champignons, morilles, crus | 31 | Mushrooms, morel, raw |
Poivrons, doux, rouge, cru | 31 | Peppers, sweet, red, raw |
Courge, hiver, spaghetti, cru | 31 | Squash, winter, spaghetti, raw |
Balsam-poire (courge amère), bouts feuillus, cru | 30 | Balsam-pear (bitter gourd), leafy tips, raw |
Haricots, coquillages, conserves, solides et liquides | 30 | Beans, shellie, canned, solids and liquids |
Betteraves, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 30 | Beets, canned, regular pack, solids and liquids |
Ciboulette, crue | 30 | Chives, raw |
Salade de fruits, (pêche et poire et abricot et ananas et cerise), en conserve, de l’eau, des solides et des liquides | 30 | Fruit salad, (peach and pear and apricot and pineapple and cherry), canned, water pack, solids and liquids |
Pamplemousse, cru, rose et rouge, Floride | 30 | Grapefruit, raw, pink and red, Florida |
Kale, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 30 | Kale, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou frisé, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 30 | Kale, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Limes, crues | 30 | Limes, raw |
Haricots mungo, graines matures, germées, brutes | 30 | Mung beans, mature seeds, sprouted, raw |
Okra, congelé, non préparé | 30 | Okra, frozen, unprepared |
Rutabagas, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 30 | Rutabagas, cooked, boiled, drained, with salt |
Rutabagas, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 30 | Rutabagas, cooked, boiled, drained, without salt |
Squash, hiver, hubbard, cuit, bouilli, écrasé, avec du sel | 30 | Squash, winter, hubbard, cooked, boiled, mashed, with salt |
Courge, hiver, hubbard, cuit, bouilli, en purée, sans sel | 30 | Squash, winter, hubbard, cooked, boiled, mashed, without salt |
Pastèque, brute | 30 | Watermelon, raw |
Haricots, rein, graines matures, germées, brutes | 29 | Beans, kidney, mature seeds, sprouted, raw |
Brocoli, congelé, lances, non préparé | 29 | Broccoli, frozen, spears, unprepared |
Chou, rouge, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 29 | Cabbage, red, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou rouge, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 29 | Cabbage, red, cooked, boiled, drained, without salt |
Niébé, bout de feuilles, cru | 29 | Cowpeas, leafy tips, raw |
Chou-rave, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 29 | Kohlrabi, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou-rave, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 29 | Kohlrabi, cooked, boiled, drained, without salt |
Citrons, crus, sans peau | 29 | Lemons, raw, without peel |
Champignons, portabella, exposés à la lumière ultraviolette, grillés | 29 | Mushrooms, portabella, exposed to ultraviolet light, grilled |
Champignons, portabella, grillé | 29 | Mushrooms, portabella, grilled |
Gombo, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 29 | Okra, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Oignons, congelés, hachés, non préparés | 29 | Onions, frozen, chopped, unprepared |
Poires en conserve, sachets d’eau, solides et liquides | 29 | Pears, canned, water pack, solids and liquids |
Poivrons, hongrois, crus | 29 | Peppers, hungarian, raw |
Poivrons, jalapeno, cru | 29 | Peppers, jalapeno, raw |
Épinards, congelés, hachés ou en feuilles, non préparés | 29 | Spinach, frozen, chopped or leaf, unprepared |
Courge, été, courgette, style italien, en conserve | 29 | Squash, summer, zucchini, italian style, canned |
Feuilles de navet, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 29 | Turnip greens, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Navet verts, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 29 | Turnip greens, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, casser, vert, congelé, cuit, bouilli, égoutté sans sel | 28 | Beans, snap, green, frozen, cooked, boiled, drained without salt |
Haricots, casser, jaune, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 28 | Beans, snap, yellow, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Betteraves en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 28 | Beets, canned, no salt added, solids and liquids |
Brocoli, grappes de fleurs, brutes | 28 | Broccoli, flower clusters, raw |
Brocoli, congelé, haché, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 28 | Broccoli, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, with salt |
Brocoli, congelé, haché, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 28 | Broccoli, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, without salt |
Brocoli, congelé, lances, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 28 | Broccoli, frozen, spears, cooked, boiled, drained, with salt |
Brocoli, congelé, lances, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 28 | Broccoli, frozen, spears, cooked, boiled, drained, without salt |
Brocoli, feuilles, cru | 28 | Broccoli, leaves, raw |
Brocoli, tiges, premières | 28 | Broccoli, stalks, raw |
Coeurs de palmier, en conserve | 28 | Hearts of palm, canned |
Kale, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 28 | Kale, cooked, boiled, drained, with salt |
Kale, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 28 | Kale, cooked, boiled, drained, without salt |
Chou frisé, congelé, non préparé | 28 | Kale, frozen, unprepared |
Kale, scotch, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 28 | Kale, scotch, cooked, boiled, drained, with salt |
Kale, scotch, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 28 | Kale, scotch, cooked, boiled, drained, without salt |
Melons, casaba, cru | 28 | Melons, casaba, raw |
Champignons, blancs, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 28 | Mushrooms, white, cooked, boiled, drained, with salt |
Champignons, blancs, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 28 | Mushrooms, white, cooked, boiled, drained, without salt |
Oheloberries, premières | 28 | Oheloberries, raw |
Oignons, congelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 28 | Onions, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, without salt |
Oignons, congelés, entiers, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 28 | Onions, frozen, whole, cooked, boiled, drained, without salt |
Poivrons, doux, verts, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 28 | Peppers, sweet, green, cooked, boiled, drained, without salt |
Poivrons, doux, rouges, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 28 | Peppers, sweet, red, cooked, boiled, drained, without salt |
Navets, crus | 28 | Turnips, raw |
Abricots en conserve, sachets d’eau, avec peau, solides et liquides | 27 | Apricots, canned, water pack, with skin, solids and liquids |
Pousses de bambou, brutes | 27 | Bamboo shoots, raw |
Feuilles de betteraves, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 27 | Beet greens, cooked, boiled, drained, with salt |
Betteraves vertes, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 27 | Beet greens, cooked, boiled, drained, without salt |
Chou, savoie, cru | 27 | Cabbage, savoy, raw |
Céleri, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 27 | Celeriac, cooked, boiled, drained, with salt |
Céleri-rave, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 27 | Celeriac, cooked, boiled, drained, without salt |
Chou-rave, cru | 27 | Kohlrabi, raw |
Moutarde verte, crue | 27 | Mustard greens, raw |
Oignons, jeunes verts, tops seulement | 27 | Onions, young green, tops only |
Poivre, banane, cru | 27 | Pepper, banana, raw |
Poivrons, jalapeno, en conserve, solides et liquides | 27 | Peppers, jalapeno, canned, solids and liquids |
Poivrons, doux, jaune, cru | 27 | Peppers, sweet, yellow, raw |
Fleur de Sesbania, brute | 27 | Sesbania flower, raw |
Courge, hiver, spaghetti, cuit, bouilli, égoutté ou cuit au four, avec du sel | 27 | Squash, winter, spaghetti, cooked, boiled, drained, or baked, with salt |
Courge, hiver, spaghetti, cuit, bouilli, égoutté ou cuit, sans sel | 27 | Squash, winter, spaghetti, cooked, boiled, drained, or baked, without salt |
Haricots, casser, vert, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 26 | Beans, snap, green, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, casser, jaune, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 26 | Beans, snap, yellow, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Brocoli, congelé, haché, non préparé | 26 | Broccoli, frozen, chopped, unprepared |
Champignons, blancs, sautés | 26 | Mushrooms, white, stir-fried |
Moutarde verte, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 26 | Mustard greens, cooked, boiled, drained, with salt |
Moutarde verte, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 26 | Mustard greens, cooked, boiled, drained, without salt |
Oignons, congelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 26 | Onions, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, with salt |
Oignons, congelés, entiers, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 26 | Onions, frozen, whole, cooked, boiled, drained, with salt |
Poivrons, doux, verts, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 26 | Peppers, sweet, green, cooked, boiled, drained, with salt |
Poivrons, doux, rouges, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 26 | Peppers, sweet, red, cooked, boiled, drained, with salt |
Potiron, cru | 26 | Pumpkin, raw |
Algues, agar, cru | 26 | Seaweed, agar, raw |
Algues, spiruline, cru | 26 | Seaweed, spirulina, raw |
Tomates, rouges, mûres, en conserve, en ragoût | 26 | Tomatoes, red, ripe, canned, stewed |
Roquette, brute | 25 | Arugula, raw |
Haricots, à pression, verts, en conserve, paquet régulier, solides égouttés | 25 | Beans, snap, green, canned, regular pack, drained solids |
Bourrache, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 25 | Borage, cooked, boiled, drained, with salt |
Bourrache, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 25 | Borage, cooked, boiled, drained, without salt |
Chou, cru | 25 | Cabbage, raw |
Carottes, en conserve, sans sel ajouté, solides égouttés | 25 | Carrots, canned, no salt added, drained solids |
Carottes, en conserve, paquet régulier, solides égouttés | 25 | Carrots, canned, regular pack, drained solids |
Chou-fleur, cru | 25 | Cauliflower, raw |
Oreille de juif, (pepeao), brute | 25 | Jew’s ear, (pepeao), raw |
Jus de citron vert, cru | 25 | Lime juice, raw |
Champignons, conserves, solides égouttés | 25 | Mushrooms, canned, drained solids |
Naranjilla (lulo) pulpe, congelée, non sucrée | 25 | Naranjilla (lulo) pulp, frozen, unsweetened |
Rose-pommes, premières | 25 | Rose-apples, raw |
Courge, été, crookneck et straightneck, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 25 | Squash, summer, crookneck and straightneck, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, crookneck et straightneck, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 25 | Squash, summer, crookneck and straightneck, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Asperges, congelées, non préparées | 24 | Asparagus, frozen, unprepared |
Chou commun (danoise, domestique et pointu), fraîchement récolté, cru | 24 | Cabbage, common (danish, domestic, and pointed types), freshly harvest, raw |
Chou commun (danoise, domestique et pointu), stocké, cru | 24 | Cabbage, common (danish, domestic, and pointed types), stored, raw |
Chou, Savoie, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 24 | Cabbage, savoy, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou, Savoie, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 24 | Cabbage, savoy, cooked, boiled, drained, without salt |
Chou-fleur, congelé, non préparé | 24 | Cauliflower, frozen, unprepared |
Chayote, fruit, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 24 | Chayote, fruit, cooked, boiled, drained, without salt |
Feuilles de chrysanthème, brutes | 24 | Chrysanthemum leaves, raw |
Chrysanthème, guirlande, cru | 24 | Chrysanthemum, garland, raw |
Pêches en conserve, sachets d’eau, solides et liquides | 24 | Peaches, canned, water pack, solids and liquids |
Feuilles de Taro, cuites, cuites à la vapeur, sans sel | 24 | Taro leaves, cooked, steamed, without salt |
Taro, feuilles, cuites, cuites à la vapeur, avec du sel | 24 | Taro, leaves, cooked, steamed, with salt |
Produits à base de tomates en conserve, sauce | 24 | Tomato products, canned, sauce |
Jus d’acérola, cru | 23 | Acerola juice, raw |
Graines de luzerne, germées, brutes | 23 | Alfalfa seeds, sprouted, raw |
Feuilles d’amarante, crues | 23 | Amaranth leaves, raw |
Basilic frais | 23 | Basil, fresh |
Chou, commun, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 23 | Cabbage, common, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 23 | Cabbage, cooked, boiled, drained, without salt |
Carottes, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 23 | Carrots, canned, no salt added, solids and liquids |
Carottes, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 23 | Carrots, canned, regular pack, solids and liquids |
Chou-fleur, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 23 | Cauliflower, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou-fleur, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 23 | Cauliflower, cooked, boiled, drained, without salt |
Verts de chicorée, crus | 23 | Chicory greens, raw |
Feuilles de coriandre (coriandre), crues | 23 | Coriander (cilantro) leaves, raw |
Cress, jardin, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 23 | Cress, garden, cooked, boiled, drained, with salt |
Cresson, jardin, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 23 | Cress, garden, cooked, boiled, drained, without salt |
Épinards Malabar, cuits | 23 | Malabar spinach, cooked |
Piment, en conserve | 23 | Pimento, canned |
Pokeberry pousses, (poke), premières | 23 | Pokeberry shoots, (poke), raw |
Radicchio, cru | 23 | Radicchio, raw |
Épinards, en conserve, paquet régulier, solides égouttés | 23 | Spinach, canned, regular pack, drained solids |
Épinards, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 23 | Spinach, cooked, boiled, drained, with salt |
Épinards, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 23 | Spinach, cooked, boiled, drained, without salt |
Épinards, crus | 23 | Spinach, raw |
Courge, été, crookneck et straightneck, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 23 | Squash, summer, crookneck and straightneck, cooked, boiled, drained, without salt |
Tomates, vertes, crues | 23 | Tomatoes, green, raw |
Navets congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 23 | Turnips, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Abricots en conserve, sachets d’eau, sans peau, solides et liquides | 22 | Apricots, canned, water pack, without skin, solids and liquids |
Asperges, cuites, bouillies, égouttées | 22 | Asparagus, cooked, boiled, drained |
Asperges, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 22 | Asparagus, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, pinto, graines mûres, germées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 22 | Beans, pinto, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, without salt |
Betteraves vertes, crues | 22 | Beet greens, raw |
Raab de brocoli, cru | 22 | Broccoli raab, raw |
Brocoli, chinois, cuit | 22 | Broccoli, chinese, cooked |
Cardon, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 22 | Cardoon, cooked, boiled, drained, without salt |
Chayote, fruit, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 22 | Chayote, fruit, cooked, boiled, drained, with salt |
Niébé, pointe feuillée, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 22 | Cowpeas, leafy tips, cooked, boiled, drained, with salt |
Niébé, pointe feuillée, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 22 | Cowpeas, leafy tips, cooked, boiled, drained, without salt |
Dock, brut | 22 | Dock, raw |
Jus de citron, congelé, non sucré, simple | 22 | Lemon juice, frozen, unsweetened, single strength |
Jus de citron, cru | 22 | Lemon juice, raw |
Champignons, bruns, italiens ou crimini, crus | 22 | Mushrooms, brown, Italian, or Crimini, raw |
Champignons, portabella, exposés à la lumière ultraviolette, cru | 22 | Mushrooms, portabella, exposed to ultraviolet light, raw |
Champignons, portabella, cru | 22 | Mushrooms, portabella, raw |
Champignons, blancs, crus | 22 | Mushrooms, white, raw |
Épinards à la moutarde, (tendergreen), cru | 22 | Mustard spinach, (tendergreen), raw |
Okra, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 22 | Okra, cooked, boiled, drained, with salt |
Okra, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 22 | Okra, cooked, boiled, drained, without salt |
Fleur de Sesbania, cuite, cuite à la vapeur, sans sel | 22 | Sesbania flower, cooked, steamed, without salt |
Navet verts, congelés, non préparés | 22 | Turnip greens, frozen, unprepared |
Navets, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 22 | Turnips, cooked, boiled, drained, with salt |
Navets, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 22 | Turnips, cooked, boiled, drained, without salt |
Feuilles d’amarante, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 21 | Amaranth leaves, cooked, boiled, drained, with salt |
Feuilles d’amarante, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 21 | Amaranth leaves, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, pression, vert, en conserve, sans sel ajouté, solides égouttés | 21 | Beans, snap, green, canned, no salt added, drained solids |
Bourrache, brute | 21 | Borage, raw |
Cornsalad, cru | 21 | Cornsalad, raw |
Jus de citron, en conserve ou en bouteille | 21 | Lemon juice, canned or bottled |
Jus de citron vert, en conserve ou en bouteille, non sucré | 21 | Lime juice, canned or bottled, unsweetened |
Haricots mungo, graines mûres, germées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 21 | Mung beans, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, without salt |
Poivrons, chili, vert, en conserve | 21 | Peppers, chili, green, canned |
Poivrons, piments forts, verts, en conserve, gousses, à l’exclusion des graines, des solides et des liquides | 21 | Peppers, hot chili, green, canned, pods, excluding seeds, solids and liquids |
Poivrons, piments forts, rouges, en conserve, à l’exclusion des graines, des solides et des liquides | 21 | Peppers, hot chili, red, canned, excluding seeds, solids and liquids |
Feuilles de citrouille, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 21 | Pumpkin leaves, cooked, boiled, drained, with salt |
Feuilles de citrouille, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 21 | Pumpkin leaves, cooked, boiled, drained, without salt |
Rhubarbe, congelée, non cuite | 21 | Rhubarb, frozen, uncooked |
Rhubarbe, brute | 21 | Rhubarb, raw |
Fleur de sesbania, cuite, cuite à la vapeur, avec du sel | 21 | Sesbania flower, cooked, steamed, with salt |
Courge, courgette, bébé, cru | 21 | Squash, zucchini, baby, raw |
Navets verts et navets, congelés, non préparés | 21 | Turnip greens and turnips, frozen, unprepared |
Navets, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 21 | Turnips, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Asperges, crues | 20 | Asparagus, raw |
Haricots, pinto, graines matures, germées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 20 | Beans, pinto, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, à pression, jaune, en conserve, sans sel ajouté, solides égouttés | 20 | Beans, snap, yellow, canned, no salt added, drained solids |
Haricots, à pression, jaune, en conserve, paquet régulier, solides égouttés | 20 | Beans, snap, yellow, canned, regular pack, drained solids |
Cardon, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 20 | Cardoon, cooked, boiled, drained, with salt |
Bette à carde, suisse, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 20 | Chard, swiss, cooked, boiled, drained, with salt |
Bette à carde, suisse, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 20 | Chard, swiss, cooked, boiled, drained, without salt |
Chrysanthème, guirlande, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 20 | Chrysanthemum, garland, cooked, boiled, drained, with salt |
Chrysanthème, guirlande, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 20 | Chrysanthemum, garland, cooked, boiled, drained, without salt |
Dock, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 20 | Dock, cooked, boiled, drained, with salt |
Quai, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 20 | Dock, cooked, boiled, drained, without salt |
Gourde, torchon, brut | 20 | Gourd, dishcloth (towelgourd), raw |
Moutarde verte, congelée, non préparée | 20 | Mustard greens, frozen, unprepared |
Poivrons, doux, verts, surgelés, hachés, non préparés | 20 | Peppers, sweet, green, frozen, chopped, unprepared |
Poivrons, doux, vert, cru | 20 | Peppers, sweet, green, raw |
Poivrons, doux, rouges, surgelés, hachés, non préparés | 20 | Peppers, sweet, red, frozen, chopped, unprepared |
Pokeberry pousses, (poke), cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 20 | Pokeberry shoots, (poke), cooked, boiled, drained, with salt |
Pokeberry pousses, (poke), cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 20 | Pokeberry shoots, (poke), cooked, boiled, drained, without salt |
Potiron, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 20 | Pumpkin, cooked, boiled, drained, without salt |
Pourpier, brut | 20 | Purslane, raw |
Courge, été, toutes variétés, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 20 | Squash, summer, all varieties, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, toutes variétés, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 20 | Squash, summer, all varieties, cooked, boiled, drained, without salt |
Squash, été, crookneck et straightneck, congelé, non préparé | 20 | Squash, summer, crookneck and straightneck, frozen, unprepared |
Chou des marais, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 20 | Swamp cabbage, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou des marais, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 20 | Swamp cabbage, cooked, boiled, drained, without salt |
Feuilles de navet, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 20 | Turnip greens, cooked, boiled, drained, with salt |
Navet verts, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 20 | Turnip greens, cooked, boiled, drained, without salt |
Asperges, solides en conserve, égouttés | 19 | Asparagus, canned, drained solids |
Balsam-poire (calebasse amère), gousses, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 19 | Balsam-pear (bitter gourd), pods, cooked, boiled, drained, with salt |
Balsam-poire (calebasse amère), gousses, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 19 | Balsam-pear (bitter gourd), pods, cooked, boiled, drained, without salt |
Pousses de bambou, solides en conserve, égouttés | 19 | Bamboo shoots, canned, drained solids |
Chou-fleur, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 19 | Cauliflower, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Bette à carde, suisse, cru | 19 | Chard, swiss, raw |
Chayote, fruit, cru | 19 | Chayote, fruit, raw |
Haricots mungo, graines mûres, germées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 19 | Mung beans, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, with salt |
Moutarde verte, congelée, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 19 | Mustard greens, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Moutarde verte, congelée, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 19 | Mustard greens, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Oignons, conserves, solides et liquides | 19 | Onions, canned, solids and liquids |
Feuilles de citrouille, crues | 19 | Pumpkin leaves, raw |
Choucroute, en conserve, solides et liquides | 19 | Sauerkraut, canned, solids and liquids |
Épinards, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 19 | Spinach, canned, no salt added, solids and liquids |
Épinards, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 19 | Spinach, canned, regular pack, solids and liquids |
Courge, été, crookneck et straightneck, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 19 | Squash, summer, crookneck and straightneck, cooked, boiled, drained, with salt |
Squash, été, crookneck et straightneck, cru | 19 | Squash, summer, crookneck and straightneck, raw |
Chou des marais, (chou mouffette), cru | 19 | Swamp cabbage, (skunk cabbage), raw |
Cocktail de jus de légumes, en conserve | 19 | Vegetable juice cocktail, canned |
Vinespinach, (basella), cru | 19 | Vinespinach, (basella), raw |
Asperges, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 18 | Asparagus, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Asperges, congelées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 18 | Asparagus, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Céleri, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 18 | Celery, cooked, boiled, drained, with salt |
Céleri, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 18 | Celery, cooked, boiled, drained, without salt |
Celtuce, cru | 18 | Celtuce, raw |
Poivrons, doux, verts, en conserve, solides et liquides | 18 | Peppers, sweet, green, canned, solids and liquids |
Poivrons, doux, verts, surgelés, hachés, bouillis, égouttés, sans sel | 18 | Peppers, sweet, green, frozen, chopped, boiled, drained, without salt |
Poivrons, sucrés, rouges, en conserve, solides et liquides | 18 | Peppers, sweet, red, canned, solids and liquids |
Cornichons, concombre, aneth, faible en sodium | 18 | Pickles, cucumber, dill, low sodium |
Potiron, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 18 | Pumpkin, cooked, boiled, drained, with salt |
Pourpier, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 18 | Purslane, cooked, boiled, drained, with salt |
Pourpier, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 18 | Purslane, cooked, boiled, drained, without salt |
Radis, oriental, cru | 18 | Radishes, oriental, raw |
Courge, été, pétoncle, cru | 18 | Squash, summer, scallop, raw |
Tomates, rouges, mûres, cuites | 18 | Tomatoes, red, ripe, cooked |
Tomates, rouges, mûres, cuites, avec du sel | 18 | Tomatoes, red, ripe, cooked, with salt |
Tomates, rouges, mûres, crues, moyennes annuelles | 18 | Tomatoes, red, ripe, raw, year round average |
Beurre de cacahuète, vitamines et minéraux enrichis | 17.1 | Peanut butter, vitamin and mineral fortified |
Balsam-poire (calebasse amère), gousses, crues | 17 | Balsam-pear (bitter gourd), pods, raw |
Cardon, cru | 17 | Cardoon, raw |
Chou-fleur, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 17 | Cauliflower, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Chicorée, witloof, brute | 17 | Chicory, witloof, raw |
Endive, cru | 17 | Endive, raw |
Laitue, cos ou romaine, brute | 17 | Lettuce, cos or romaine, raw |
Radis, oriental, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 17 | Radishes, oriental, cooked, boiled, drained, with salt |
Radis, oriental, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 17 | Radishes, oriental, cooked, boiled, drained, without salt |
Courge, été, courgette, comprend la peau, congelée, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 17 | Squash, summer, zucchini, includes skin, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Courge, été, courgette, comprend la peau, congelé, non préparé | 17 | Squash, summer, zucchini, includes skin, frozen, unprepared |
Courge, été, courgette, comprend la peau, cru | 17 | Squash, summer, zucchini, includes skin, raw |
Jus de tomate, en conserve, additionné de sel | 17 | Tomato juice, canned, with salt added |
Jus de tomate, en conserve, sans sel ajouté | 17 | Tomato juice, canned, without salt added |
Tomates, rouges, mûres, en conserve, emballées dans du jus de tomate | 17 | Tomatoes, red, ripe, canned, packed in tomato juice |
Tomates, rouges, mûres, en conserve, emballées dans du jus de tomate, sans sel ajouté | 17 | Tomatoes, red, ripe, canned, packed in tomato juice, no salt added |
Haricots, à pression, en conserve, tous les styles, assaisonnés, solides et liquides | 16 | Beans, snap, canned, all styles, seasoned, solids and liquids |
Chou, chinois (pe-tsai), cru | 16 | Cabbage, chinese (pe-tsai), raw |
Céleri, cru | 16 | Celery, raw |
Laitue, feuille rouge, brute | 16 | Lettuce, red leaf, raw |
Épinards à la moutarde, (tendergreen), cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 16 | Mustard spinach, (tendergreen), cooked, boiled, drained, with salt |
Épinards à la moutarde, (tendergreen), cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 16 | Mustard spinach, (tendergreen), cooked, boiled, drained, without salt |
Nopales, cru | 16 | Nopales, raw |
Poivrons, doux, verts, surgelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 16 | Peppers, sweet, green, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, with salt |
Poivrons, doux, rouges, surgelés, hachés, bouillis, égouttés, avec du sel | 16 | Peppers, sweet, red, frozen, chopped, boiled, drained, with salt |
Poivrons, doux, rouges, surgelés, hachés, bouillis, égouttés, sans sel | 16 | Peppers, sweet, red, frozen, chopped, boiled, drained, without salt |
Radis, crus | 16 | Radishes, raw |
Squash, été, toutes variétés, cru | 16 | Squash, summer, all varieties, raw |
Courge, été, pétoncle, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 16 | Squash, summer, scallop, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, pétoncle, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 16 | Squash, summer, scallop, cooked, boiled, drained, without salt |
Tomates, orange, cru | 16 | Tomatoes, orange, raw |
Navets congelés non préparés | 16 | Turnips, frozen, unprepared |
Asperges en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 15 | Asparagus, canned, no salt added, solids and liquids |
Asperges, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 15 | Asparagus, canned, regular pack, solids and liquids |
Haricots, à pression, variété verte, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 15 | Beans, snap, green variety, canned, regular pack, solids and liquids |
Haricots, mousquetons, verts, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 15 | Beans, snap, green, canned, no salt added, solids and liquids |
Haricots, à pression, jaune, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 15 | Beans, snap, yellow, canned, no salt added, solids and liquids |
Haricots, à pression, jaune, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 15 | Beans, snap, yellow, canned, regular pack, solids and liquids |
Concombre, avec pelure, cru | 15 | Cucumber, with peel, raw |
Gourde à fleurs blanches (calebasse), cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 15 | Gourd, white-flowered (calabash), cooked, boiled, drained, without salt |
Laitue, feuille verte, crue | 15 | Lettuce, green leaf, raw |
Nopales, cuits, sans sel | 15 | Nopales, cooked, without salt |
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, non grillées | 15 | Pumpkin and/or squash seeds, hulled, unroasted |
Fleurs de citrouille, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 15 | Pumpkin flowers, cooked, boiled, drained, without salt |
Fleurs de citrouille, premières | 15 | Pumpkin flowers, raw |
Citrouille, fleurs, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 15 | Pumpkin, flowers, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, courgette, comprend la peau, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 15 | Squash, summer, zucchini, includes skin, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, courgette, comprend la peau, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 15 | Squash, summer, zucchini, includes skin, cooked, boiled, drained, without salt |
Tomates, rouges, mûres, en conserve, avec des piments verts | 15 | Tomatoes, red, ripe, canned, with green chilies |
Tomates, jaunes, crues | 15 | Tomatoes, yellow, raw |
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, grillées, salées | 14.9 | Pumpkin and/or squash seeds, hulled, roasted, salted |
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, grillées, sans sel | 14.9 | Pumpkin and/or squash seeds, hulled, roasted, without salt |
Graines de sésame, graines entières | 14.6 | Sesame seeds, whole seed |
Chou, chinois (pe-tsai), cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 14 | Cabbage, chinese (pe-tsai), cooked, boiled, drained, with salt |
Chou, chinois (pe-tsai), cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 14 | Cabbage, chinese (pe-tsai), cooked, boiled, drained, without salt |
Gourde à fleurs blanches (calebasse), brute | 14 | Gourd, white-flowered (calabash), raw |
Laitue, iceberg (y compris les types de crisphead), crue | 14 | Lettuce, iceberg (includes crisphead types), raw |
Épinards de Nouvelle-Zélande, crus | 14 | New Zealand spinach, raw |
Radis, glaçon blanc, cru | 14 | Radishes, white icicle, raw |
Courge, été, courgette, comprend la peau, congelée, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 14 | Squash, summer, zucchini, includes skin, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Taro pousses, cuites, sans sel | 14 | Taro shoots, cooked, without salt |
Taro, pousse, cuit, avec du sel | 14 | Taro, shoots, cooked, with salt |
Navet verts, en conserve, solides et liquides | 14 | Turnip greens, canned, solids and liquids |
Waxgourd, (melon conservateur chinois), cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 14 | Waxgourd, (chinese preserving melon), cooked, boiled, drained, without salt |
Chou, chinois (pak-choi), cru | 13 | Cabbage, chinese (pak-choi), raw |
Gourde à fleurs blanches (calebasse), cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 13 | Gourd, white-flowered (calabash), cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, crookneck et straightneck, en conserve, égoutté, solide, sans sel | 13 | Squash, summer, crookneck and straightneck, canned, drained, solid, without salt |
Waxgourd, (melon conservateur chinois), cru | 13 | Waxgourd, (chinese preserving melon), raw |
Pousses de bambou, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 12 | Bamboo shoots, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, mungo, graines mûres, solides germés, en conserve, égouttés | 12 | Beans, mung, mature seeds, sprouted, canned, drained solids |
Chou, chinois (pak-choi), cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 12 | Cabbage, chinese (pak-choi), cooked, boiled, drained, with salt |
Chou, chinois (pak-choi), cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 12 | Cabbage, chinese (pak-choi), cooked, boiled, drained, without salt |
Chou, napa, cuit | 12 | Cabbage, napa, cooked |
Concombre, pelé, cru | 12 | Cucumber, peeled, raw |
Épinards de Nouvelle-Zélande, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 12 | New zealand spinach, cooked, boiled, drained, with salt |
Épinards de Nouvelle-Zélande, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 12 | New Zealand spinach, cooked, boiled, drained, without salt |
Cornichons, concombre, aneth ou casher à l’aneth | 12 | Pickles, cucumber, dill or kosher dill |
Pousses de bambou, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 11 | Bamboo shoots, cooked, boiled, drained, with salt |
Cornichons, concombre, aigre | 11 | Pickles, cucumber, sour |
Cornichons, concombre, aigre, faible en sodium | 11 | Pickles, cucumber, sour, low sodium |
Taro pousses, premières | 11 | Taro shoots, raw |
Cresson, cru | 11 | Watercress, raw |
Waxgourd, (melon conservateur chinois), cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 11 | Waxgourd, (chinese preserving melon), cooked, boiled, drained, with salt |
Graines mélangées | 10.9 | Mixed seeds |
Protéines végétales texturées, sèches | 9.2 | Textured vegetable protein, dry |
Beurre de sésame (tahini) (fabriqué à partir de grains) | 9 | Sesame butter (tahini) (made from kernels) |
Pâte de sésame (beurre de sésame à base de graines entières) | 9 | Sesame paste (sesame butter made from whole seeds) |
Natto (produit de soja fermenté) | 8.6 | Natto (fermented soybean product) |
Papad (apéritif indien), grillé ou grillé | 7.8 | Papad (Indian appetizer), grilled or broiled |
Graines de sésame | 7.8 | Sesame seeds |
Poudre de protéine | 7 | Protein powder |
Graines de tournesol, décortiquées, non grillées | 6.8 | Sunflower seeds, hulled, unroasted |
Plat à base de soja | 6.4 | Soybean meal |
Noix de cajou | 6.1 | Cashew nuts |
Noix de cajou grillées (supposer salées) | 6.1 | Cashew nuts, roasted (assume salted) |
Noix de cajou, rôties, sans sel | 6.1 | Cashew nuts, roasted, without salt |
Noix de cajou, rôties à sec | 6 | Cashew nuts, dry roasted |
Graines de lin | 5.7 | Flax seeds |
Fromage de soja | 5.6 | Soybean curd cheese |
Noix de pin (Pignolias) | 5.5 | Pine nuts (Pignolias) |
Noix de cajou rôties au miel | 5.3 | Cashew nuts, honey-roasted |
sauce Worcestershire | 5.3 | Worcestershire sauce |
Soja, cuit, gras non ajouté en cuisine | 5.1 | Soybeans, cooked, fat not added in cooking |
Beurre de cajou | 5 | Cashew butter |
Sauce au sésame | 4.9 | Sesame sauce |
Caillé de soja, frit | 4.9 | Soybean curd, deep fried |
Craquelins, graham, sans gras | 4.8 | Crackers, graham, fat free |
Biscuit, diététique, type sandwich | 4.7 | Cookie, dietetic, sandwich type |
Noisettes, noisettes | 4.7 | Filberts, hazelnuts |
Muffin, anglais, grillé | 4.7 | Muffin, English, toasted |
Nouilles, chow mein | 4.7 | Noodles, chow mein |
Pain, riche en protéines, grillé | 4.6 | Bread, high protein, toasted |
Farine blanche | 4.6 | Flour, white |
Amandes, rôties à sec (supposer salées) | 4.5 | Almonds, dry roasted (assume salted) |
Amandes, rôties à sec, sans sel | 4.5 | Almonds, dry roasted, without salt |
Bagel, grillé | 4.5 | Bagel, toasted |
Craquelins, biscuits à l’eau | 4.5 | Crackers, water biscuits |
Muffin, anglais, avec des raisins secs | 4.5 | Muffin, English, with raisins |
Amandes | 4.3 | Almonds |
Amandes non torréfiées | 4.3 | Almonds, unroasted |
Graines de tournesol, décortiquées, grillées, salées | 4.3 | Sunflower seeds, hulled, roasted, salted |
Graines de tournesol, décortiquées, grillées, sans sel | 4.3 | Sunflower seeds, hulled, roasted, without salt |
Pistaches | 4.2 | Pistachio nuts |
Noix de soja | 3.9 | Soy nuts |
Poulet, sans viande, pané, frit | 3.8 | Chicken, meatless, breaded, fried |
Graines de tournesol, décortiquées, rôties à sec | 3.8 | Sunflower seeds, hulled, dry roasted |
Beurre d’amande | 3.7 | Almond butter |
Amandes grillées | 3.7 | Almonds, roasted |
Lien de petit-déjeuner, pattie ou tranche, sans viande | 3.7 | Breakfast link, pattie, or slice, meatless |
Noix mélangées, rôties à sec | 3.7 | Mixed nuts, dry roasted |
Bouillon végétarien, sec | 3.7 | Vegetarian bouillon, dry |
Haricots blancs, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson | 3.7 | White beans, dry, cooked, fat not added in cooking |
Haricots blancs, secs, cuits | 3.4 | White beans, dry, cooked |
Haricots blancs, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine | 3.4 | White beans, dry, cooked, fat added in cooking |
Poulet, sans viande | 3.3 | Chicken, meatless |
Lentilles, sèches, cuites, non ajoutées à la cuisson | 3.3 | Lentils, dry, cooked, fat not added in cooking |
Noix mélangées, rôties, avec des arachides | 3.2 | Mixed nuts, roasted, with peanuts |
Mélange de noix avec des graines | 3.2 | Nut mixture with seeds |
Sandwich au beurre d’arachide | 3.2 | Peanut butter sandwich |
Fresque Adobo | 3.2 | Adobo fresco |
Lentilles, sèches, cuites | 3.1 | Lentils, dry, cooked |
Lentilles, sèches, cuites, graisses ajoutées en cuisson | 3.1 | Lentils, dry, cooked, fat added in cooking |
Pain, lentille | 3.1 | Loaf, lentil |
Noix mélangées | 3.1 | Mixed nuts |
Haricots secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson | 3 | Beans, dry, cooked, fat not added in cooking |
Noix mélangées, en coque | 3 | Mixed nuts, in shell |
Haricots cuits au four | 2.9 | Baked beans |
Poudre de caroube ou farine | 2.9 | Carob powder or flour |
Falafil | 2.9 | Falafil |
Haricots rouges, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson | 2.9 | Red kidney beans, dry, cooked, fat not added in cooking |
Noix | 2.9 | Walnuts |
Haricots secs, cuits | 2.8 | Beans, dry, cooked |
Haricots secs, cuits, gras ajoutés à la cuisson | 2.8 | Beans, dry, cooked, fat added in cooking |
Mélange de noix avec des fruits secs et des graines | 2.8 | Nut mixture with dried fruit and seeds |
Noix de macadamia rôties | 2.7 | Macadamia nuts, roasted |
Noix de macadamia non grillées | 2.7 | Macadamia nuts, unroasted |
Sandwich au beurre de cacahuète et à la confiture | 2.7 | Peanut butter and jelly sandwich |
Haricots rouges, secs, cuits | 2.7 | Red kidney beans, dry, cooked |
Haricots rouges, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine | 2.7 | Red kidney beans, dry, cooked, fat added in cooking |
Noix mélangées, rôties, sans arachides | 2.6 | Mixed nuts, roasted, without peanuts |
Fèves au lard cuites à la Bostonnaise | 2.5 | Boston baked beans |
Pois chiches, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson | 2.5 | Chickpeas, dry, cooked, fat not added in cooking |
Niébé, sec, cuit, sans gras ajouté en cuisson | 2.5 | Cowpeas, dry, cooked, fat not added in cooking |
Pois chiches frits, style portoricain (Garbanzos fritos) | 2.5 | Fried chickpeas, Puerto Rican style (Garbanzos fritos) |
Miso (pâte de soja fermentée) | 2.5 | Miso (fermented soybean paste) |
noix de pécan | 2.5 | Pecans |
Bande de bacon, sans viande | 2.4 | Bacon strip, meatless |
Noix du Brésil | 2.4 | Brazil nuts |
Viande de noix de coco, fraîche | 2.4 | Coconut meat, fresh |
Haricots de Lima, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson | 2.4 | Lima beans, dry, cooked, fat not added in cooking |
Haricots secs, cuits avec du bœuf haché | 2.3 | Beans, dry, cooked with ground beef |
Pois chiches, secs, cuits | 2.3 | Chickpeas, dry, cooked |
Pois chiches, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine | 2.3 | Chickpeas, dry, cooked, fat added in cooking |
Niébé, sec, cuit | 2.3 | Cowpeas, dry, cooked |
Niébé, sec, cuit, gras ajouté en cuisine | 2.3 | Cowpeas, dry, cooked, fat added in cooking |
Arachides, rôties à sec, salées | 2.3 | Peanuts, dry roasted, salted |
Arachides, rôties à sec, sans sel | 2.3 | Peanuts, dry roasted, without salt |
Haricots roses, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson | 2.3 | Pink beans, dry, cooked, fat not added in cooking |
Niébé à l’étuvée, style portoricain | 2.3 | Stewed cowpeas, Puerto Rican style |
Haricots de Lima, secs, cuits | 2.2 | Lima beans, dry, cooked |
Haricots de Lima, secs, cuits, gras ajoutés en cuisson | 2.2 | Lima beans, dry, cooked, fat added in cooking |
Boulette de viande, sans viande | 2.2 | Meatball, meatless |
Piment végétarien (fait avec substitut de viande) | 2.2 | Vegetarian chili (made with meat substitute) |
Sauce pesto | 2.2 | Pesto sauce |
Gâteau aux haricots | 2.1 | Bean cake |
Haricots roses, secs, cuits | 2.1 | Pink beans, dry, cooked |
Haricots roses, secs, cuits, gras ajoutés en cuisson | 2.1 | Pink beans, dry, cooked, fat added in cooking |
Pétoncles, sans viande, panés, frits (avec substitut de viande) | 2.1 | Scallops, meatless, breaded, fried (made with meat substitute) |
Soyburger, sans viande, sans chignon | 2.1 | Soyburger, meatless, no bun |
Burger de légumes ou galette, sans viande, sans chignon | 2.1 | Vegetable burger or patty, meatless, no bun |
Pain ou galette de viande végétarienne (pain de viande fait avec substitut de viande) | 2.1 | Vegetarian meat loaf or patties (meat loaf made with meat substitute) |
Salade de haricots rouges | 2 | Kidney bean salad |
Liquide de haricots ragoût, style portoricain | 2 | Liquid from stewed kidney beans, Puerto Rican style |
Sauce de soja, sodium réduit | 2 | Soy sauce, reduced sodium |
Végétarien, filet | 2 | Vegetarian, fillet |
Remplacement de beurre, poudre sans graisse | 2 | Butter replacement, fat-free powder |
Haricots au chili, haricots barbecue, haricots ranch ou haricots à la mexicaine | 1.9 | Chili beans, barbecue beans, ranch style beans or Mexican- style beans |
Beurre d’arachide | 1.9 | Peanut butter |
Sandwich au beurre d’arachide et à la banane | 1.9 | Peanut butter and banana sandwich |
Beurre de cacahuète, faible en sodium | 1.9 | Peanut butter, low sodium |
Beurre de cacahuète, graisse réduite | 1.9 | Peanut butter, reduced fat |
Beurre de cacahuète, teneur réduite en sodium | 1.9 | Peanut butter, reduced sodium |
Sauce soja | 1.9 | Soy sauce |
Pois chiches cuits, avec pommes de terre, style portoricain | 1.9 | Stewed chickpeas, with potatoes, Puerto Rican style |
Haricots rouges secs cuits, style portoricain (Habichuelas coloradas guisadas) | 1.9 | Stewed dry red beans, Puerto Rican style (Habichuelas coloradas guisadas) |
Viande de coco, séchée, sucrée | 1.8 | Coconut meat, dried, sweetened |
Ensure Plus nutrition liquide | 1.8 | Ensure Plus liquid nutrition |
Assurez-vous avec la fibre, liquide | 1.8 | Ensure with fiber, liquid |
Tranche de déjeuner, boeuf sans viande, poulet, salami ou dinde | 1.8 | Luncheon slice, meatless-beef, chicken, salami or turkey |
Substitut de repas ou complément, liquide, à base de soja, riche en protéines | 1.8 | Meal replacement or supplement, liquid, soy-base, high protein |
Haricots mungo, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson | 1.8 | Mungo beans, cooked, fat not added in cooking |
Arachides, rôties, sans sel | 1.8 | Peanuts, roasted, without salt |
Steak suisse, avec sauce, sans viande | 1.8 | Swiss steak, with gravy, meatless |
Tofu, dessert glacé, chocolat | 1.8 | Tofu, frozen dessert, chocolate |
Haricots et franks | 1.7 | Beans and franks |
Haricots mungo, matières grasses non ajoutées à la cuisson | 1.7 | Mung beans, fat not added in cooking |
Haricots frits | 1.7 | Refried beans |
Haricots frits avec de la viande | 1.7 | Refried beans with meat |
Sauce teriyaki | 1.7 | Teriyaki sauce |
Sauce teriyaki, teneur réduite en sodium | 1.7 | Teriyaki sauce, reduced sodium |
Tarte au pot végétarien | 1.7 | Vegetarian pot pie |
Pâte d’amande (pâte de massepain) | 1.6 | Almond paste (Marzipan paste) |
Lait de coco (liquide exprimé à partir de viande de coco râpée, eau ajoutée) | 1.6 | Coconut milk (liquid expressed from grated coconut meat, water added) |
Hoummous | 1.6 | Hummus |
Haricots mungo | 1.6 | Mung beans |
Haricots mungo, graisse ajoutée en cuisson | 1.6 | Mung beans, fat added in cooking |
Caillé de soja, pané, frit | 1.6 | Soybean curd, breaded, fried |
Haricots noirs, style cubain (Habichuelas negras guisadas à la Cubana) | 1.5 | Black beans, Cuban style (Habichuelas negras guisadas a la Cubana) |
Haricots fava, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson | 1.5 | Fava beans, cooked, fat not added in cooking |
Cacahuètes | 1.5 | Peanuts |
Arachides, en coquille (coquille non mangée) | 1.5 | Peanuts, in shell (shell not eaten) |
Arachides, rôties, salées | 1.5 | Peanuts, roasted, salted |
Pâte à tartiner, type substitut de viande | 1.5 | Sandwich spread, meat substitute type |
Petits pois verts cuits, style portoricain (Habichuelas del pais) | 1.5 | Stewed green peas, Puerto Rican style (Habichuelas del pais) |
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson | 1.4 | Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked, fat not added in cooking |
Fèves, cuites | 1.4 | Fava beans, cooked |
Haricots de Fava, cuits, gras ajoutés en cuisine | 1.4 | Fava beans, cooked, fat added in cooking |
Frankfurter ou hot-dog, sans viande | 1.4 | Frankfurter or hot dog, meatless |
Haricots mexicains pinto, calicot ou rouge, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson | 1.4 | Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked, fat not added in cooking |
Stroganoff végétarien (fait avec substitut de viande) | 1.4 | Vegetarian stroganoff (made with meat substitute) |
Soupe aux haricots, recette maison | 1.3 | Bean soup, home recipe |
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits | 1.3 | Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked |
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits, gras ajoutés en cours de cuisson | 1.3 | Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked, fat added in cooking |
Copeaux de caroube | 1.3 | Carob chips |
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson | 1.3 | Green or yellow split peas, dry, cooked, fat not added in cooking |
Pinto, calicot ou haricots mexicains rouges, secs, cuits | 1.3 | Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked |
Haricots mexicains pinto, calicot ou rouge, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine | 1.3 | Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked, fat added in cooking |
Pois chiches cuits avec des saucisses espagnoles, style portoricain (Garbanzos guisados con chorizos) | 1.3 | Stewed chickpeas with Spanish sausages, Puerto Rican style (Garbanzos guisados con chorizos) |
Ragoût végétarien | 1.3 | Vegetarian stew |
Haricots cuits au four, végétarien | 1.2 | Baked beans, vegetarian |
Trempette aux haricots, faite avec des haricots frits | 1.2 | Bean dip, made with refried beans |
Haricots et franks, dîner congelé | 1.2 | Beans and franks, frozen dinner |
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits | 1.2 | Green or yellow split peas, dry, cooked |
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits, gras ajoutés en cuisson | 1.2 | Green or yellow split peas, dry, cooked, fat added in cooking |
Mille vinaigrettes | 1.2 | Thousand Island dressing |
Soupe au garbanzo ou aux pois chiches | 1.1 | Garbanzo or chickpea soup |
Soupe aux lentilles | 1.1 | Lentil soup |
Sauce Miso | 1.1 | Miso sauce |
Soupe de haricots portugais | 1.1 | Portuguese bean soup |
Yaourt au soja | 1.1 | Soy yogurt |
Caillé de soja | 1.1 | Soybean curd |
Haricots blancs cuits, style portoricain | 1.1 | Stewed white beans, Puerto Rican style |
Soupe aux haricots blancs, style portoricain (Sopon de habichuelas blancas) | 1.1 | White bean soup, Puerto Rican style (Sopon de habichuelas blancas) |
Vinaigrette de céleri | 1.1 | Celery seed dressing |
Vinaigrette ou marinade coréenne | 1.1 | Korean dressing or marinade |
Beurre léger, bâton, salé | 1.1 | Light butter, stick, salted |
Beurre léger, bâton, non salé | 1.1 | Light butter, stick, unsalted |
Beurre léger, fouetté, baquet, salé | 1.1 | Light butter, whipped, tub, salted |
Soupe aux haricots, haricots mélangés | 1 | Bean soup, mixed beans |
Sauce hoisin | 1 | Hoisin sauce |
Sauce aux arachides | 1 | Peanut sauce |
Cacahuètes, bouillies | 1 | Peanuts, boiled |
Soupe aux haricots Pinto | 1 | Pinto bean soup |
Pois chiches cuits, style portoricain | 1 | Stewed chickpeas, Puerto Rican style |
Soupe aux haricots et au riz | 0.9 | Bean and rice soup |
Soupe aux haricots, avec macaroni | 0.9 | Bean soup, with macaroni |
Soupe de haricots noirs | 0.9 | Black bean soup |
Châtaignes grillées | 0.9 | Chestnuts, roasted |
Substitut de repas ou supplément, liquide, à base de soja | 0.9 | Meal replacement or supplement, liquid, soy-based |
Beurre de cacahuète et gelée | 0.9 | Peanut butter and jelly |
Vinaigrette des Mille-Îles, hypocalorique | 0.9 | Thousand Island dressing, low-calorie |
Vinaigrette française, hypocalorique | 0.9 | French dressing, low-calorie |
Soupe de soja, bouillon miso | 0.8 | Soybean soup, miso broth |
Soupe aux pois cassés | 0.8 | Split pea soup |
Soupe de pois cassés, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir | 0.8 | Split pea soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve |
Ragoût de pois pigeon, style portoricain (Gandules guisados, Gandur, Gandules) | 0.8 | Stewed pigeon peas, Puerto Rican style (Gandules guisados, Gandur, Gandules) |
Tofu, dessert glacé, saveurs autres que le chocolat | 0.8 | Tofu, frozen dessert, flavors other than chocolate |
Vinaigrette | 0.8 | French dressing |
Salade, faible en calories | 0.8 | Salad dressing, low-calorie |
Sauce hollandaise | 0.8 | Hollandaise sauce |
Morceaux de bacon, sans viande | 0.7 | Bacon bits, meatless |
Soupe de haricots | 0.7 | Bean soup |
Vinaigrette russe | 0.7 | Russian dressing |
Sauce tartare | 0.7 | Tartar sauce |
Sauce Bernaise | 0.7 | Bernaise sauce |
Vinaigrette italienne, faible en calories | 0.7 | Italian dressing, low calorie |
Vinaigrette italienne, faite avec du vinaigre et de l’huile | 0.6 | Italian dressing, made with vinegar and oil |
Vinaigrette | 0.6 | Sesame dressing |
Vinaigrette russe, hypocalorique | 0.6 | Russian dressing, low-calorie |
Vinaigrette française, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol | 0.6 | French dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free |
Huile d’olive | 0.6 | Olive oil |
Bouillie cuite | 0.5 | Boiled, cooked-type dressing |
Vinaigrette | 0.4 | Salad dressing |
Sauce tartare, faible en calories | 0.4 | Tartar sauce, low calorie |
Vinaigrette aux fruits, faite avec du jus de fruit et de la crème | 0.4 | Fruit dressing, made with fruit juice and cream |
Vinaigrette française, réduite en calories | 0.4 | French dressing, reduced calorie |
Vinaigrette italienne, réduite en calories, sans gras | 0.4 | Italian dressing, reduced calorie, fat-free |
Mayonnaise, faite avec du yaourt | 0.4 | Mayonnaise, made with yogurt |
Sauce au beurre et au citron | 0.4 | Lemon-butter sauce |
Vinaigrette Green Goddess | 0.4 | Green Goddess dressing |
Pansement au poivre | 0.4 | Peppercorn Dressing |
Vinaigrette Thousand Island, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol | 0.3 | Thousand Island dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free |
Vinaigrette à la salade de chou, réduite en calories | 0.3 | Coleslaw dressing, reduced calorie |
Sauce à l’orange (pour le canard) | 0.2 | Orange sauce (for duck) |
Graisse ou graisse animale | 0.2 | Animal fat or drippings |
Sauce à salade de type mayonnaise, sans cholestérol | 0.2 | Mayonnaise-type salad dressing, cholesterol-free |
Vinaigrette salade de chou | 0.2 | Coleslaw dressing |
Tartinade a sandwich | 0.2 | Sandwich spread |
Vinaigrette graines de pavot | 0.1 | Poppy seed dressing |
Vinaigrette italienne, réduite en calories | 0.1 | Italian dressing, reduced calorie |
Vinaigrette, faible en calories, sans huile | 0.1 | Salad dressing, low calorie, oil-free |
Sauce à salade de type mayonnaise, sans gras | 0.1 | Mayonnaise-type salad dressing, fat-free |
Margarine, bâton, salé | 0.1 | Margarine, stick, salted |
Pâte à tartiner beurre-huile végétale, calorie réduite, cuve, salée | 0.1 | Vegetable oil-butter spread, reduced calorie, tub, salted |
Mélange beurre-margarine, bâton, non salé | 0.1 | Butter-margarine blend, stick, unsalted |
Sauce au raifort | 0.1 | Horseradish sauce |
Tartinade à la margarine, sans gras, baignoire, salée | 0.1 | Margarine-like spread, fat free, tub, salted |
Vinaigre, sucre et vinaigrette | 0.1 | Vinegar, sugar, and water dressing |
Liste des aliments d’origines animales et leur contenu en Fer
Les données nutritionnelles sont calculées pour 100 g (3,5 oz) de poids de nourriture comestible, sauf indication contraire.
Aliments – 100 g | Fer (mg) | Foods – 100 g |
Céréales, QUAKER, produit à gruau instantané avec sauce Redeye et morceaux de jambon d’imitation, secs | 346 | Cereals, QUAKER, Instant Grits Product with Redeye Gravy and Imitation Ham Bits, Dry |
Barre riche en protéines, sucrée, soja et base de lait | 7.6 | High protein bar, candy-like, soy and milk base |
Craquelin, fromage | 4.8 | Cracker, cheese |
Craquelin, fromage, faible en sodium | 4.8 | Cracker, cheese, low sodium |
Paella, style valencien, avec de la viande (Paella Valenciana) | 4.8 | Paella, Valenciana style, with meat (Paella Valenciana) |
Craquelin, fromage, graisse réduite | 4.7 | Cracker, cheese, reduced fat |
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instantané, gras ajouté en cuisine | 4.7 | Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant, fat added in cooking |
Amandes rôties au miel | 3.3 | Almonds, honey-roasted |
Porc et haricots | 3.2 | Pork and beans |
Noix mélangées, rôties au miel, avec des arachides | 2.9 | Mixed nuts, honey-roasted, with peanuts |
Noix, rôties au miel | 2.5 | Walnuts, honey-roasted |
Haricots secs, cuits avec du porc | 2.4 | Beans, dry, cooked with pork |
Soyburger, sans viande, avec fromage sur chignon | 2.2 | Soyburger, meatless, with cheese on bun |
Niébé, sec, cuit avec du porc | 2 | Cowpeas, dry, cooked with pork |
Bâton de poisson, sans viande | 2 | Fish stick, meatless |
Haricots frits au fromage | 1.6 | Refried beans with cheese |
Haricots blancs cuits avec des pieds de porc, style portoricain | 1.4 | Stewed white beans with pig’s feet, Puerto Rican style |
Cacahuètes grillées au miel | 1.4 | Peanuts, honey-roasted |
Substitut de repas ou complément, à base de soja et de lait, en poudre, reconstitué avec de l’eau | 1.3 | Meal replacement or supplement, soy- and milk-base, powder, reconstituted with water |
Soupe de soja, faite avec du lait | 1.2 | Soybean soup, made with milk |
Petits pois, secs, cuits avec du porc | 1.2 | Peas, dry, cooked with pork |
Haricots rouges cuits avec des pieds de porc et des pommes de terre, style portoricain | 1.1 | Stewed red beans with pig’s feet and potatoes, Puerto Rican style |
Haricots rouges cuits avec des pieds de porc, style portoricain | 1.1 | Stewed red beans with pig’s feet, Puerto Rican style |
Soupe de haricots et jambon, style trapu | 1.1 | Bean and ham soup, chunky style |
Pois chiches cuits avec des pieds de porc, style portoricain (Garbanzos guisados con patitos de cerdo) | 1 | Chickpeas stewed with pig’s feet, Puerto Rican style (Garbanzos guisados con patitos de cerdo) |
Haricots avec du porc, des tomates et des piments chili, style mexicain (Frijoles a la charra) | 1 | Stewed beans with pork, tomatoes, and chili peppers, Mexican style (Frijoles a la charra) |
Haricots roses cuits avec des pieds de porc, style portoricain | 1 | Stewed pink beans with pig’s feet, Puerto Rican style |
Soupe aux haricots et au jambon, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir | 1 | Bean and ham soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve |
Soupe de haricots et jambon, recette maison | 0.9 | Bean and ham soup, home recipe |
Petits pois verts cuits aux pattes de porc et pommes de terre, style portoricain | 0.9 | Stewed green peas with pig’s feet and potatoes, Puerto Rican style |
Soupe aux pois et au jambon | 0.9 | Split pea and ham soup |
Soupe aux petits pois et au jambon | 0.9 | Chunky pea and ham soup |
Soupe aux haricots avec légumes, riz et porc | 0.8 | Bean soup with vegetables, rice, and pork |
Soupe aux haricots, avec macaroni et viande | 0.8 | Bean soup, with macaroni and meat |
Haricot avec bacon ou soupe de porc | 0.8 | Bean with bacon or pork soup |
Haricots roses cuits avec viandas, jambon, style portoricain | 0.8 | Stewed pink beans with viandas, ham, Puerto Rican style |
Soupe de pois et de jambon fendue, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir | 0.7 | Split pea and ham soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve |
Vinaigrette à la moutarde et au miel | 0.6 | Honey mustard dressing |
Vinaigrette au fromage feta | 0.6 | Feta Cheese Dressing |
Mayonnaise, régulière | 0.5 | Mayonnaise, regular |
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, hypocalorique | 0.5 | Blue or roquefort cheese dressing, low-calorie |
Vinaigrette de type mayonnaise, hypocalorique ou diététique | 0.3 | Mayonnaise-type salad dressing, low-calorie or diet |
Beurre de miel | 0.3 | Honey butter |
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol | 0.3 | Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free |
Bacon et vinaigrette aux tomates | 0.3 | Bacon and tomato dressing |
Mayonnaise, faite avec du tofu | 0.3 | Mayonnaise, made with tofu |
Vinaigrette au bacon (chaud) | 0.3 | Bacon dressing (hot) |
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans cholestérol | 0.3 | Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, cholesterol-free |
Vinaigrette au fromage | 0.3 | Cream cheese dressing |
Vinaigre de lait, vinaigre et édulcorant artificiel | 0.2 | Milk, vinegar, and artificial sweetener dressing |
Sauce César | 0.2 | Caesar dressing |
Vinaigrette au yogourt | 0.2 | Yogurt dressing |
Lait, vinaigre et vinaigrette au sucre | 0.2 | Milk, vinegar, and sugar dressing |
Beurre fouetté, baquet, salé | 0.2 | Butter, whipped, tub, salted |
Vinaigrette César, hypocalorique | 0.2 | Caesar dressing, low-calorie |
Sauce à salade de type mayonnaise | 0.2 | Mayonnaise-type salad dressing |
Vinaigrette au bleu ou au roquefort | 0.2 | Blue or roquefort cheese dressing |
Vinaigrette de type mayonnaise, hypocalorique ou diététique, sans cholestérol | 0.2 | Mayonnaise-type salad dressing, low-calorie or diet, cholesterol-free |
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, réduite en calories | 0.1 | Blue or roquefort cheese dressing, reduced calorie |
Vinaigrette aux fruits, faite avec du miel, de l’huile et de l’eau | 0.1 | Fruit dressing, made with honey, oil, and water |
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile, réduite en calories | 0.1 | Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie |
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol | 0.1 | Blue or roquefort cheese dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free |
Mélange beurre-margarine, bâton, salé | 0.1 | Butter-margarine blend, stick, salted |
Mélange beurre-margarine, cuve, salée | 0.1 | Butter-margarine blend, tub, salted |
Mélange d’huile de beurre et de légumes | 0.1 | Butter-vegetable oil blend |
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile | 0.1 | Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil |
Autres informations
Les végétariens ont besoin de plus de fer dans leur régime alimentaire que les non-végétariens parce que le fer dans les aliments végétaux n’est pas absorbé aussi efficacement que le fer dans la viande.
La nourriture a deux types de fer: le fer hémique et le fer non hémique. Le fer hémique se trouve dans la viande, le poisson et la volaille, et c’est la forme de fer qui est le plus facilement absorbée par votre estomac et absorbée dans votre corps après l’avoir mangé. Le fer non hémique se trouve dans les aliments végétaux ainsi que dans la viande. Les aliments contenant du fer non hémique sont toujours bons à manger, mais le fer contenu dans ces aliments ne sera pas absorbé aussi complètement que le fer hémique. Jusqu’à 30 pour cent du fer hémique est absorbé par le corps alors que seulement 2 à 10 pour cent du fer non hémique est.
Sources
- Passerport santé
- OMS
- Gouvernement du Canada
- Fraga CG, Oteiza PI. Iron toxicity and antioxidant nutrients. Toxicology 2002; 180 (1): 23-32.
- U.S. Department of Agriculture, Agricultural Research Service, 1999. USDA Nutrient Database for Standard Reference, Release 13. Nutrient Data Laboratory Home Page, http://www.nal.usda.gov/fnic/foodcomp.
- Institute of Medicine, Food and Nutrition Board. Dietary Reference Intakes: Vitamin A, Vitamin K, Arsenic, Boron, Chromium, Copper, Iodine, Iron, Manganese, Molybdenum, Nickel, Silicon, Vanadium, and Zinc. National Academy Press, Washington, DC, 2001.
- Fairbanks VF. Iron in medecine and nutrition. Dans: Shils ME, Olson J, Ross AC, Shike M. Modern Nutrition in Health and Disease, 9e éd. Baltimore: Williams & Wilkins, 1999.
One Comment Add yours