2.540 Aliment riches en Antioxydants

antioxidant foods.jpg

Un antioxydant est une substance chimique qui permet de lutter contre les processus d’oxydation se déroulant dans notre corps. Ils permettent de lutter contre le vieillissement prématuré de nos cellules en s’opposant à l’action néfaste de certaines substances tel que les radicaux libres.

Les radicaux libres sont des composés instables naturellement produit par notre organisme. Ils accélérent le déclin et le vieillissement de notre organisme.

La production de radicaux libres est augmentée par une mauvaise alimentation (acidifiante et pro-inflammatoire), une mauvaise hygiène de vie, le stress, le surentraînement sportif, la fumée de cigarette, la pollution, une exposition prolongée au soleil, etc… Notre société moderne est donc génératrice de beaucoup trop de radicaux libres et notre corps n’est plus capable de les gérer tout seul.

Pour aider notre corps et se garantir une santé de fer, il sera donc très important d’apporter un surplus d’antioxydants à notre organisme. Ces derniers vont agir comme un véritable “gilet pare-balle”, nous mettant à l’abri de la cascade de réactions néfastes des radicaux libres.


  • Apport journalier recommandé
  • Liste des aliments riches en antioxydants classés selon ORAC
  • Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en Antioxydants
  • Liste des aliments d’origines animales et leur contenu en Antioxydants
  • Autres informations

Apport journalier recommandé

Il existe à l’heure actuelle une méthode très utilisée aux Etats-Unis qui permet d’évaluer le potentiel antioxydant global des aliments. Il s’agit de l’indice ou score ORAC (Oxygen Radical Absorbance Capacity) ou capacité d’absorption des radicaux libres oxygénés exprimés en unités pour 100 grammes. Plus l’indice est élevé, plus le potentiel antioxydant de l’aliment est grand. Prenons le cas des fruits rouges réputés antioxydants grâce à la présence de leur béta-carotène mais qui ont un pouvoir global moindre par rapport à l’artichaut cuit par exemple.

Il est recommandé de consommer entre 3000 et 5000 unités ORAC par jour.

Un bémol toutefois : l’indice ORAC dépend de l’état dans lequel se trouve l’aliment (exemple : frais ou sec), il diminue également lors de la cuisson sauf pour la tomate et la pomme de terre.


Liste des aliments riches en antioxydants classés selon ORAC

Aliments ORAC Value Food
Sang de dragon (Croton lechleri) 2897110 Dragon’s Blood (Croton lechleri)
Suppléments d’astaxanthine (isolés de microalgues) 2822200 Astaxanthin Supplements (Isolated From Microalgae)
Poudre de Triphala 706250 Triphala Powder
Poudre de cerise de café (Cascara) 343900 Coffee Cherry (Cascara) Powder
Son de Sumac, Raw 312400 Sumac Bran, Raw
Gousses d’épices 290283 Ground Cloves Spice
Groseille à maquereau indienne (baies d’Amla), séchées 261500 Indian Gooseberry (Amla Berries), Dried
Son de sorgho, haute teneur en tanin 240000 Sorghum Bran, High-Tannin
Épice d’origan, séchée 175295 Oregano Spice, Dried
Bacopa, séché (extrait normalisé) 169800 Bacopa, Dried (Standardized Extract)
Épice de romarin séchée 165280 Rosemary Spice, Dried
Feuilles de menthe poivrée, séchées 160820 Peppermint Leaves, Dried
Thym épice, séché 157380 Thyme Spice, Dried
Extrait de champignons Chaga 146700 Chaga Mushroom Extract
Baobab Fruit Powder, séché 140000 Baobab Fruit Powder, Dried
Épice cannelle, moulu 131420 Cinnamon Spice, Ground
Épice de curcuma, moulu 127068 Turmeric Spice, Ground
Racine de Cohosh noir, séchée 126495 Black Cohosh Root, Dried
Épice de vanille, séchée 122400 Vanilla Bean Spice, Dried
Sauge aux épices, moulue 119929 Sage Spice, Ground
Épice de poivre du Sichuan, séchée 118400 Szechuan Pepper Spice, Dried
Extrait de pépins de raisin 108130 Grape Seed Extract
Racine de réglisse, séchée 102945 Licorice Root, Dried
Poudre de pulpe d’Acai Berry / peau / purée 102700 Acai Berry Pulp/Skin/Puree Powder
Son de sorgho noir 100800 Black Sorghum Bran
Piment de la Jamaïque, moulu 100400 Allspice, Ground
Yaupon feuilles de houx (Cassina) 98700 Yaupon Holly Leaves (Cassina)
Rose des hanches 96150 Rose Hips
Épices de Marjolaine, séchées (Marjolaine douce) 92310 Marjoram Spice, Dried (Sweet Marjoram)
Grain de sumac, cru 86800 Sumac Grain, Raw
Persil épice, séché 73670 Parsley Spice, Dried
Son de sorgho rouge 71000 Red Sorghum Bran
Feuilles de Gotu Kola, séchées 69978 Gotu Kola Leaves, Dried
Noix de muscade, moulu 69640 Nutmeg Spice, Ground
Feuilles de thé, séchées 62714 Tea Leaves, Dried
Épice de basilic, séchée 61063 Basil Spice, Dried
Poudre de cacao, non sucrée 55653 Cocoa Powder, Unsweetened
Grenade, Pith jaune seulement 55520 Pomegranate, Yellow Pith Only
Camu Camu Poudre 52000 Camu Camu Powder
Épice de graines de cumin 50372 Cumin Seed Spice
Carrés de chocolat au four, non sucrés 49944 Baking Chocolate Squares, Unsweetened
Poudre d’épices de curry 48504 Curry Spices Powder
Myrtilles sauvages, séchées 48320 Wild Bilberries, Dried
Grain de sorgho, haute teneur en tanin 45400 Sorghum Grain, High-Tannin
Épice au poivre blanc 40700 White Pepper Spice
Poudre de chocolat hollandaise 40200 Dutch Chocolate Powder
Épices au gingembre, moulu 39041 Ginger Spice, Ground
Ginkgo Biloba Suppléments 35850 Ginkgo Biloba Supplements
Chyawanprash 35700 Chyawanprash
Épice au poivre noir 34053 Black Pepper Spice
Sauge fraîche 32004 Sage, Fresh
Gui, séché 30537 Mistletoe, Dried
Épice de graines de moutarde jaune 29257 Yellow Mustard Seed Spice
Thym, frais 27426 Thyme, Fresh
Barberries, séchés 27300 Barberries, Dried
Marjolaine, fraîche (Marjolaine douce) 27297 Marjoram, Fresh (Sweet Marjoram)
Raisin brésilien / fruit de Jabuticaba, extrait de peau 25514 Brazilian Grape Tree / Jabuticaba Fruit, Skin Extract
Haricots de Macambo, crus 24300 Macambo Beans, Raw
Son de riz, cru 24287 Rice Bran, Crude
Chili Poudre d’épices 23636 Chili Powder Spice
Épice de paprika 21932 Paprika Spice
Grain de sorgho noir 21900 Black Sorghum Grain
Bonbons au chocolat noir 20816 Dark Chocolate Candies
Épices au safran, entier 20580 Saffron Spice, Whole
Lingonberry (Cowberries), Raw 20300 Lingonberry (Cowberries), Raw
Maqui Berry, frais 19850 Maqui Berry, Fresh
Épice de poivre rouge de Cayenne 19671 Red Cayenne Pepper Spice
Framboises noires, crues 19220 Black Raspberries, Raw
Bonbons au chocolat mi-sucrés 18053 Semi-Sweet Chocolate Candies
Noix de pécan, noix 17940 Pecans, Nuts
Pomme d’Or / Fruit de Bael (Aegle Marmelos) 17933 Golden Apple / Bael Fruit (Aegle Marmelos)
Racine d’astragale, séchée 17773 Astragalus Root, Dried
Cerfeuil / persil français, séché 17670 Chervil / French Parsley, Dried
Aronia (Aronia Baies), Raw 16062 Chokeberry (Aronia Berries), Raw
Estragon, frais 15542 Tarragon, Fresh
Racine de pissenlit, séchée 15200 Dandelion Root, Dried
Serviceberry / Saskatoon Baies / Juneberry, Raw 15000 Serviceberry / Saskatoon Berries / Juneberry, Raw
Racine de gingembre, Raw 14840 Ginger Root, Raw
Sureau, Raw 14697 Elderberries, Raw
Grain de sorgho rouge 14000 Red Sorghum Grain
Menthe poivrée fraîche 13978 Peppermint, Fresh
Origan, frais 13970 Oregano, Fresh
Noix anglaises 13541 English Walnuts
Fruit de kaki japonais, séché 12307 Japanese Persimmon Fruit, Dried
Moringa Stenopetala (Arbre de chou), séché 11900 Moringa Stenopetala (Cabbage Tree), Dried
Anis étoilé 11300 Star Anise Spice
Feuilles de romarin, fraîches 11070 Rosemary Leaves, Fresh
Maïs pourpre, Raw 10800 Purple Corn, Raw
Jus de framboise noir 10460 Black Raspberry Juice
Raisins dorés, sans pépins 10450 Golden Raisins, Seedless
Graines de chia noir, Raw 9800 Black Chia Seeds, Raw
Vert de pissenlit, séché 9666 Dandelion Greens, Dried
Noisettes ou Filbert 9645 Hazelnuts or Filberts
Bleuets sauvages, crus 9621 Wild Blueberries, Raw
Poires séchées (40% d’humidité) 9496 Dried Pears (40% Moisture)
Savoureux, frais 9465 Savory, Fresh
Artichauts, bouillis 9416 Artichokes, Boiled
Artichauts, micro-ondes 9402 Artichokes, Microwaved
Champignons Reishi, séchés 9244 Reishi Mushrooms, Dried
Canneberges, Raw 9090 Cranberries, Raw
Haricots rouges, crus 8606 Red Kidney Beans, Raw
Haricots noirs, crus 8494 Black Beans, Raw
Racine d’Ashwagandha, séchée 8487 Ashwagandha Root, Dried
Haricots roses, crus 8320 Pink Beans, Raw
Piments Jalapeno, séchés 8250 Jalapeno Peppers, Dried
Pruneaux (prunes séchées), non cuites 8059 Prunes (Dried Plums), Uncooked
Haricots Pinto, Raw 8033 Pinto Beans, Raw
Groseilles noires (européenne), Raw 7957 Black Currants (European), Raw
Corbeau (Black Crowberries), Raw 7890 Crowberry (Black Crowberries), Raw
Pistaches, noix, cru 7675 Pistachios, Nuts, Raw
Prunes de Black Diamond, Raw 7581 Black Diamond Plums, Raw
Myrtilles sauvages, brutes 7570 Wild Bilberries, Raw
Agave, séché (sud-ouest) 7524 Agave, Dried (Southwest)
Bonbons au chocolat au lait 7519 Milk Chocolate Candies
Lentilles, Raw 7282 Lentils, Raw
Graines de chia blanc, Raw 7000 White Chia Seeds, Raw
Thé d’hibiscus, brassé 6990 Hibiscus Tea, Brewed
Racine de bardane / Gobo, Raw 6747 Burdock Root / Gobo, Raw
Pommes séchées (40% d’humidité) 6681 Dried Apples (40% Moisture)
Épice poudre d’ail 6665 Garlic Powder Spice
Artichauts, Globe ou Français, Crus 6552 Artichokes, Globe or French, Raw
Haricots de tortue noire, crus 6416 Black Turtle Beans, Raw
Son de sorgho blanc 6400 White Sorghum Bran
Sirop au chocolat 6330 Chocolate Syrup
Peach Babyfood 6257 Peach Babyfood
Mûres, frais 6130 Mulberries, Fresh
Prunes, brutes 6100 Plums, Raw
Poudre de Maca, Raw 6100 Maca Powder, Raw
Feuilles de mélisse, brutes 5997 Lemon Balm Leaves, Raw
Capsules de poudre de spiruline 5970 Spirulina Powder Capsules
Mûres, Raw 5905 Blackberries, Raw
Ail, cru 5708 Garlic, Raw
Soja, cru 5409 Soybeans, Raw
Raisin brésilien / Jabuticaba Fruit, peau fraîche 5230 Brazilian Grape Tree / Jabuticaba Fruit, Fresh Skin
Feuilles de Coriandre (Coriandre), Raw 5141 Cilantro Leaves (Coriander), Raw
Framboises rouges, crues 5065 Red Raspberries, Raw
Babyfood, pomme et myrtille, version junior 4822 Babyfood, Apple and Blueberry, Junior Version
Basilic, frais 4805 Basil, Fresh
Quinoa noir, non cuit 4800 Black Quinoa, Uncooked
Artichauts, en conserve 4760 Artichokes, Canned
Châtaignes avec Pellicule 4670 Chestnuts With Pellicle
Bleuets, Raw 4669 Blueberries, Raw
Baies d’argousier, brutes 4580 Sea Buckthorn Berries, Raw
Cabernet Sauvignon Vin Rouge 4523 Cabernet Sauvignon Red Wine
Grenades, Raw 4479 Pomegranates, Raw
Amandes, noix 4454 Almonds, Nuts
Aneth, frais 4392 Dill Weed, Fresh
Black Eyed Peas (Niébé), Raw 4343 Black Eyed Peas (Cowpeas), Raw
Goji Berry (Wolfberries), séché 4310 Goji Berry (Wolfberries), Dried
Fraises, Raw 4302 Strawberries, Raw
Poudre d’oignon 4289 Onion Powder Spice
Pommes délicieuses rouges avec la peau, Raw 4275 Red Delicious Apples With Skin, Raw
Pêches séchées (40% d’humidité) 4222 Dried Peaches (40% Moisture)
Raisins blancs (40% d’humidité) 4188 White Raisins (40% Moisture)
Compote de pommes, tendue 4123 Applesauce Babyfood, Strained
Quinoa rouge, non cuit 3900 Red Quinoa, Uncooked
Pommes Granny Smith avec la peau, Raw 3898 Granny Smith Apples With Skin, Raw
Dates Deglet Noor 3895 Deglet Noor Dates
Golden Berries / Cape Gooseberries / Baies d’Inca 3874 Golden Berries / Cape Gooseberries / Inca Berries
Cerises douces, Raw 3747 Sweet Cherries, Raw
Moringa Stenopetala (Chou), frais 3700 Moringa Stenopetala (Cabbage Tree), Fresh
Makiang, Raw 3695 Makiang, Raw
Vin rouge (Table) 3607 Red Wine (Table)
Riz rouge, non cuit 3598 Red Rice, Uncooked
Tamarin 3500 Tamarind
Beurre de cacahuète, style lisse 3432 Peanut Butter, Smooth Style
Raisins secs, sans pépins 3406 Raisins, Seedless
Groseilles rouges, Raw 3387 Red Currants, Raw
Figues, Raw 3383 Figs, Raw
Groseilles à maquereau, Raw 3332 Gooseberries, Raw
Baie de Goji (Wolfberries), Raw 3290 Goji Berry (Wolfberries), Raw
Abricots séchés 40% d’humidité) 3234 Dried Apricots 40% Moisture)
Quinoa, Blanc / Ivoire, non cuit 3200 Quinoa, White / Ivory, Uncooked
Arachides, brutes (toutes les variétés) 3166 Peanuts, Raw (All Varieties)
Chou rouge, bouilli 3145 Red Cabbage, Boiled
Olives Kalamata 3130 Kalamata Olives
Brocoli Rabe, Raw 3083 Broccoli Rabe, Raw
Agave cuite (sud-ouest) 3074 Cooked Agave (Southwest)
Pommes avec la peau, Raw 3049 Apples With Skin, Raw
Pommes rouges délicieuses sans peau, brutes 2936 Red Delicious Apples Without Skin, Raw
Pommes de Gala avec la peau, Raw 2828 Gala Apples With Skin, Raw
Café Arabica brassé, torréfaction moyenne 2780 Brewed Arabica Coffee, Medium Roast
Épice de cardamome 2764 Cardamom Spice
Purée de patate douce, Raw 2720 Purple Sweet Potato, Raw
Café Arabica brassé, rôti foncé 2690 Brewed Arabica Coffee, Dark Roast
Jus de grenade, en bouteille 2681 Pomegranate Juice, Bottled
Vin rouge Merlot 2670 Red Merlot Wine
Pommes Golden Delicious avec la peau, Raw 2670 Golden Delicious Apples With Skin, Raw
Banane Babyfood 2658 Banana Babyfood
Maloud, Raw 2611 Maloud, Raw
Pommes Fuji avec la peau, Raw 2589 Fuji Apples With Skin, Raw
Pommes sans peau, brutes 2573 Apples Without Skin, Raw
Peach Babyfood, Version Junior 2551 Peach Babyfood, Junior Version
Goyave blanche, chair 2550 White Guava, Fleshed
Mûre, (Knotberries), cru 2530 Cloudberry (Knotberries), Raw
Mangoustan, Raw 2510 Mangosteen, Raw
Chou rouge, cru 2496 Red Cabbage, Raw
Café Arabica brassé, rôti léger 2450 Brewed Arabica Coffee, Light Roast
Laitue rouge, crue 2426 Red Leaf Lettuce, Raw
Vin rouge de Zinfandel 2400 Red Zinfandel Wine
Concord Jus de raisin 2389 Concord Grape Juice
Medjool Dates 2387 Medjool Dates
Jus de cerise noire 2370 Black Cherry Juice
Baies de Rowan, Raw 2360 Rowan Berries, Raw
Céréales de flocons de maïs 2359 Corn Flakes Cereal
Jus de myrtille 2359 Blueberry Juice
Gruau instantané ordinaire, fortifié, sec 2308 Plain Instant Oatmeal, Fortified, Dry
Granola faible en gras avec des raisins secs 2294 Low-Fat Granola With Raisins
Asperges, Raw 2252 Asparagus, Raw
Haricots noirs, bouillis 2249 Black Beans, Boiled
Pommes Golden Delicious sans peau, Raw 2210 Golden Delicious Apples Without Skin, Raw
Purée de chou-fleur, cuit 2210 Purple Cauliflower, Cooked
Poires vertes à la peau et à la peau, brutes 2201 Green Pears With Skin/Peel, Raw
Grain de sorgho blanc 2200 White Sorghum Grain
Graines de radis germées, brutes 2184 Sprouted Radish Seeds, Raw
Céréales au son d’avoine, prêt à manger 2183 Oat Bran Cereal, Ready To Eat
Racine de Lotus, Raw 2177 Lotus Root, Raw
Céréales d’avoine grillées (Cheerios) 2175 Toasted Oatmeal Cereal (Cheerios)
Avoine rapide / flocons d’avoine, non cuits 2169 Quick Oats / Oatmeal, Uncooked
Brocoli, bouilli 2160 Broccoli, Boiled
Céréales Carrés Gruau Grillé 2143 Toasted Oatmeal Squares Cereal
Riz noir, riz interdit violet, non cuit 2125 Black Rice, Purple Forbidden Rice, Uncooked
Patate douce, cuite au four dans la peau 2115 Sweet Potato, Baked In Skin
Pain aux grains entiers de noyer cendré 2104 Butternut Whole Grain Bread
Oranges, toutes les variétés, Raw 2103 Oranges, All Varieties, Raw
Ciboulette, Raw 2094 Chives, Raw
Graines de fenugrec, brutes 2090 Fenugreek Seeds, Raw
Chou-fleur pourpre, Raw 2084 Purple Cauliflower, Raw
Chou de Savoie, bouilli 2050 Savoy Cabbage, Boiled
Jus de pruneaux, en conserve 2036 Prune Juice, Canned
Goyave rouge, chair 1990 Red Guava, Fleshed
Compote de pommes, non sucrée 1965 Applesauce, Unsweetened
Pain de seigle noir 1963 Pumpernickel Bread
Noix de cajou 1948 Cashews, Nuts
Betteraves vertes, crues 1946 Beet Greens, Raw
Hass Avocats, Raw 1922 Hass Avocados, Raw
Pêches, cru 1922 Peaches, Raw
Roquette, fusée 1904 Arugula (Rocket), Raw
Haricots blancs, bruts 1861 Navy Beans, Raw
Nachos – Tortilla chips avec du fromage 1858 Nachos – Tortilla Chips With Cheese
Biscuits Oreo, chocolat et crème de vanille 1840 Oreo Cookies, Chocolate w/ Vanilla Creme Filling
Raisins rouges, crus 1837 Red Grapes, Raw
Oranges navel, Raw 1819 Navel Oranges, Raw
Jus de raisin rouge 1788 Red Grape Juice
Betteraves, crues 1776 Beets, Raw
Lacinato Kale (dinosaure, toscan, chou frisé), cuit 1773 Lacinato Kale (Dinosaur, Tuscan, Black Kale), Cooked
Chou vert, cru 1770 Green Kale, Raw
Mélanges de jus d’açaï / bols 1767 Acai Juice Blends / Bowls
Radis, crus 1750 Radishes, Raw
Raisins noirs 1746 Black Grapes
Poires Anjou Rouge, Brut 1746 Red Anjou Pears, Raw
Pop-corn, soufflé à l’air 1743 Popcorn, Air-Popped
Avoine à l’ancienne / flocons d’avoine, non cuits 1708 Old Fashioned Oats / Oatmeal, Uncooked
Yerba Mate Tea, brassée 1704 Yerba Mate Tea, Brewed
Noix de macadamia, rôties à sec 1695 Macadamia Nuts, Dry Roasted
Épinards congelés (hachés ou en feuilles), non préparés 1687 Frozen Spinach (Chopped or Leaf), Unprepared
Pommes de terre Russet à la peau, cuites au four 1680 Russet Potatoes With Skin, Baked
Asperges, cuites, bouillies, égouttées 1644 Asparagus, Cooked, Boiled, Drained
Pamplemousse blanc, rouge et rose, cru 1640 White, Red, & Pink Grapefruit, Raw
Mandarines, mandarines, crues 1627 Tangerines, Mandarin Oranges, Raw
Brocoli Rabe, cuit 1590 Broccoli Rabe, Cooked
Chips de tortilla faible en gras fabriqués avec Olestra 1549 Low Fat Tortilla Chips Made With Olestra
Pamplemousse rose et rouge, cru 1548 Pink & Red Grapefruit, Raw
Laitue à feuilles vertes, Raw 1532 Green Leaf Lettuce, Raw
Oignons rouges, crus 1521 Red Onions, Raw
Céréales Quaker Oat Life 1517 Quaker Oat Life Cereal
Épinards, cru 1513 Spinach, Raw
Raisin du Brésil / Jabuticaba Fruit 1511 Brazilian Grape Tree / Jabuticaba Fruit
Graines de luzerne germées, brutes 1510 Sprouted Alfalfa Seeds, Raw
Brocoli, cru 1510 Broccoli, Raw
Jus de raisin Concord Cranberry 1480 Cranberry Concord Grape Juice
Jus de canneberge non sucré 1452 Unsweetened Cranberry Juice
Corossol / Guanabana / Graviola, Pâte 1451 Soursop / Guanabana / Graviola, Pulp
Laitue au beurre de bibb (y compris Boston), Raw 1423 Bibb Butter Lettuce (Incl. Boston), Raw
Goyave jaune, Raw 1422 Yellow Guava, Raw
Pain à grains entiers (y compris multigrain) 1421 Whole Grain Bread (Incl. Multigrain)
Noix du Brésil, non blanchies 1419 Brazil Nuts, Unblanched
Romanesco / Chou-fleur vert / Broccoflower, cuit 1387 Romanesco / Green Cauliflower / Broccoflower, Cooked
L’huile de carthame 1380 Safflower Oil
Citrons sans peau, crus 1346 Lemons Without Peel, Raw
Choux de Bruxelles, Raw 1330 Brussels Sprouts, Raw
Pommes de terre rouges avec la peau, cuit au four 1326 Red Potatoes With Skin, Baked
Pommes de terre Russet avec la peau, Raw 1322 Russet Potatoes With Skin, Raw
Pain d’avoine 1318 Oatnut Bread
Céréales de blé râpé, nature sans sucre ajouté 1303 Shredded Wheat Cereal, Plain w/o Added Sugar
Persil, cru 1301 Parsley, Raw
Mangues, Raw 1300 Mangos, Raw
Agave brut (sud-ouest) 1294 Raw Agave (Southwest)
Gâteaux avec des pépites de chocolat 1290 Chocolate Chip Cookies
Menthe verte fraîche 1270 Spearmint, Fresh
Sirop au chocolat au lait, teneur réduite en gras 1263 Milk Chocolate Syrup, Reduced Fat
Thé vert, brassé 1253 Green Tea, Brewed
Jus de pamplemousse blanc, cru 1238 White Grapefruit Juice, Raw
Jus de citron, Raw 1225 Lemon Juice, Raw
Oignons jaunes, sautés 1220 Yellow Onions, Sauteed
Kiwi d’or (kiwi jaune), Raw 1210 Golden Kiwi (Yellow Kiwi), Raw
Thé de Ceylan, brassé 1210 Ceylon Tea, Brewed
Farine d’orge, farine complète 1190 Barley Flour, Wholemeal
Pommes de terre blanches à la peau, cuites au four 1138 White Potatoes With Skin, Baked
Graine de lin moulue 1130 Ground Flaxseed
Thé noir, brassé 1128 Black Tea, Brewed
Abricots, crus 1110 Apricots, Raw
Bette à cardes rouges, Raw 1108 Red Swiss Chard, Raw
Pommes de terre rouges avec la peau, Raw 1098 Red Potatoes With Skin, Raw
Huile de noix de coco 1070 Coconut Oil
Pommes de terre blanches avec la peau, Raw 1058 White Potatoes With Skin, Raw
Poivrons jaunes, crus 1043 Yellow Peppers, Raw
Raisins blancs / raisins verts, bruts 1018 White Grapes / Green Grapes, Raw
Laitue romaine, brute 1017 Romaine Lettuce, Raw
Olives vertes 1010 Green Olives
Vin rosé 1005 Rose Wine
Jus de fraise 1002 Strawberry Juice
Pot de salsa ou version conservée 1001 Salsa Jar or Canned Version
Poivrons d’orange, crus 984 Orange Peppers, Raw
Champignons Portobello, crus 968 Portobello Mushrooms, Raw
Soja germé, brut 962 Sprouted Soybeans, Raw
Champignons crimini (brun italien), crus 951 Crimini Mushrooms (Italian Brown), Raw
Thé gris précoce, infusé 950 Early Grey Tea, Brewed
Ananas extra sucré, cru 943 Extra Sweet Pineapple, Raw
Poivrons verts, crus 935 Green Bell Peppers, Raw
Aubergine, Raw 932 Eggplant, Raw
Nectarines, brutes 919 Nectarines, Raw
Oignons, Raw 913 Onions, Raw
Haricots Pinto, bouillis 904 Pinto Beans, Boiled
Patate douce, Raw 902 Sweet Potato, Raw
Chou-fleur, cru 870 Cauliflower, Raw
100% mélange de jus de canneberge 865 100% Cranberry Juice Blend
Oignons blancs, crus 863 White Onions, Raw
Fruit de kiwi, cru 862 Kiwi Fruit, Raw
Chou, bouilli 856 Cabbage, Boiled
Bacon frit – viande 850 Fried Bacon – Meat
Haricots pois chiches / pois chiches / Gram Bengal, Raw 847 Garbanzo Beans / Chickpea / Bengal Gram, Raw
Poivrons rouges, sautés 847 Red Peppers, Sauteed
Jus de citron vert, cru 823 Lime Juice, Raw
Poivrons rouges, crus 821 Red Peppers, Raw
Lucuma Fruit, peau / peau 816 Lucuma Fruit, Peel / Skin
Sacha Inchi / Saviseed 800 Sacha Inchi / Saviseed
Graine de lin entière 800 Whole Flaxseed
Fruit de Noni, cru 800 Noni Fruit, Raw
Haricots verts / haricots verts, crus 799 Green Beans / String Beans, Raw
Bananes, Raw 795 Bananas, Raw
Jus de raisin blanc 793 White Grape Juice
Huile d’olive w / persil (maison préparée) 766 Olive Oil w/ Parsley (Home Prepared)
Patate douce sans peau, cuite / bouillie 766 Sweet Potato Without Skin, Cooked / Boiled
Hot dog à la dinde, barbecue – viande 760 Turkey Hot Dog, Barbecued – Meat
Fruit du Dragon Rouge / Pitaya, Frais 760 Red Dragon Fruit / Pitaya, Fresh
Champignons shiitake, séchés 752 Shiitake Mushrooms, Dried
Châtaignes sans pellicule 750 Chestnuts Without Pellicle
Fruits de kaki japonais, crus 742 Japanese Persimmon Fruit, Raw
Pois cassés jaunes, crus 741 Yellow Split Peas, Raw
Chiilchin / Baies de Sumac / Boisson à la limonade et aux baies Navajo Tea 740 Chiilchin / Sumac Berries / Lemonade Berry Navajo Tea Beverage
Chou-fleur, bouilli 739 Cauliflower, Boiled
Beurre 730 Butter
Maïs sucré, cru 728 Sweet Corn, Raw
Jus d’orange, cru 726 Orange Juice, Raw
Noix de pin, séchées 720 Pine Nuts, Dried
Foie de boeuf, congelé – Viande 710 Beef Liver, Frozen – Meat
Jus de poire, toutes les variétés 704 Pear Juice, All Varieties
Carton de jus d’orange / en conserve / bouteille 703 Orange Juice Carton / Canned / Bottle
Carottes, Raw 697 Carrots, Raw
Poivrons jaunes, grillés 694 Yellow Peppers, Grilled
Sauce tomate en conserve / Sauce spaghetti en jarre 694 Canned Tomato Sauce / Jarred Spaghetti Sauce
Champignons de Paris / champignons blancs, crus 691 Button Mushrooms / White Mushrooms, Raw
Blue Corn Mush aux cendres (Navajo) 684 Blue Corn Mush With Ash (Navajo)
Huile d’olive w / basilic (maison préparée) 684 Olive Oil w/ Basil (Home Prepared)
Champignons Maitake, crus 669 Maitake Mushrooms, Raw
Pleurotes, crues 664 Oyster Mushrooms, Raw
Tambour de poulet sans peau, grillé – Viande 650 Chicken Drumstick Without Skin, Grilled – Meat
Chou-fleur, congelé et non préparé 620 Cauliflower, Frozen & Unprepared
Poivrons verts, sautés 615 Green Peppers, Sauteed
Oignons doux, crus 614 Sweet Onions, Raw
Hot Dogs de Turquie / Frankfurter – Viande 610 Turkey Hot Dogs / Frankfurter – Meat
Thé Rooibos, brassé 610 Rooibos Tea, Brewed
Pois verts, congelés et non préparés 600 Green Peas, Frozen & Unprepared
Brownies au chocolat 600 Chocolate Brownies
Sirop d’érable 590 Maple Syrup
Ketchup / Catsup 578 Ketchup / Catsup
Poireaux (Bulbe w / Feuilles inférieures), Raw 569 Leeks (Bulb w/ Lower Leaves), Raw
Jus d’ananas, en conserve et non sucré 568 Pineapple Juice, Canned & Unsweetened
Vinaigre de cidre de pomme 564 Apple Cider Vinegar
Ananas, variétés traditionnelles, brutes 562 Pineapple, Traditional Varieties, Raw
Huile d’olive avec ail (préparé à la maison) 557 Olive Oil w/ Garlic (Home Prepared)
Céleri, cru 552 Celery, Raw
Cocktail de jus de légumes, en conserve ou en bouteille 548 Vegetable Juice Cocktail, Canned or Bottled
Tomates prunes, crues 546 Plum Tomatoes, Raw
Fruit de litchi 540 Lychee Fruit
Chou, cru 529 Cabbage, Raw
Pois verts cassés, crus 524 Green Split Peas, Raw
Noyaux de maïs sucrés, congelés et non préparés 522 Sweet Corn Kernels, Frozen & Unprepared
Thé vert, en bouteille 520 Green Tea, Bottled
Lances de brocoli surgelées, non préparées 496 Frozen Broccoli Spears, Unprepared
Jus de tomate, en conserve ou en bouteille 486 Tomato Juice, Canned or Bottled
Boisson au chocolat en poudre (mélange de cacao Nesquik) 485 Powdered Chocolate Drink (Nesquik Cocoa Mix)
Citrouille, Raw 483 Pumpkin, Raw
Épices aux graines de pavot 481 Poppy Seeds Spice
Boeuf Hot Dogs – Viande 470 Beef Hot Dogs – Meat
Muffins à la myrtille 460 Blueberry Muffins
Huile de canola 460 Canola Oil
Tambour de poulet grillé avec peau – viande 440 Grilled Chicken Drumstick With Skin – Meat
Laitue Iceberg / Laitue Crisphead, Raw 438 Iceberg Lettuce / Crisphead Lettuce, Raw
Bébé Carottes, Raw 436 Baby Carrots, Raw
Pêches en conserve 436 Canned Peaches
Fruit de la noix de cajou 436 Cashew Apple Fruit
Mélange à gâteau au chocolat Betty Crocker, préparé 430 Betty Crocker Chocolate Cake Mix, Prepared
Tomates cuites, rouge mûr 423 Cooked Tomatoes, Red Ripe
Jus de pomme, en conserve ou en bouteille 414 Apple Juice, Canned or Bottled
Babyfood, jus de poire 414 Babyfood, Pear Juice
Maïs sucré, en conserve 413 Sweet Corn, Canned
Vinaigre de vin rouge 410 Red Wine Vinegar
Courge musquée, crue 396 Butternut Squash, Raw
Vin blanc 392 White Wine
Tomates, variété mûre rouge, cru 387 Tomatoes, Red Ripe Variety, Raw
Ananas cru, toutes les variétés 385 Raw Pineapple, All Varieties
Blé entier 380 Whole Grain Wheat
Huile d’olive extra vierge 372 Extra Virgin Olive Oil
Olives noires 350 Black Olives
L’huile de maïs 340 Corn Oil
Riz brun, non cuit 330 Brown Rice, Uncooked
Fruit de Longan, cru 330 Longan Fruit, Raw
Carottes, bouillies 326 Carrots, Boiled
Melon de cantaloup, cru 319 Cantaloupe Melon, Raw
Thé noir, en bouteille 313 Black Tea, Bottled
Bulbe de fenouil, cru 307 Fennel Bulb, Raw
Papaye, Raw 300 Papaya, Raw
Pizza au fromage Papa John’s, croûte originale 300 Papa John’s Cheese Pizza, Original Crust
Hot Dogs – Viande 300 Hot Dogs – Meat
Fruit du Dragon Blanc / Pitaya, Frais 300 White Dragon Fruit / Pitaya, Fresh
Asperges blanches, crues 296 White Asparagus, Raw
Haricots verts / haricots verts, en conserve 290 Green Beans / String Beans, Canned
Patate douce blanche japonaise / Murasaki, Raw 272 Japanese White Sweet Potato / Murasaki, Raw
Vinaigre de cidre de pomme et miel 270 Apple Cider Vinegar and Honey
Thé blanc, mis en bouteille 264 White Tea, Bottled
Bananes, variété Nam-Wa 260 Bananas, Nam-Wa Variety
Pois verts, frais et crus 260 Green Peas, Fresh & Raw
Melon miel, cru 253 Honeydew Melon, Raw
Aubergine, bouillie 245 Eggplant, Boiled
Haricots de Lima, en conserve 243 Lima Beans, Canned
Pizza au pepperoni de Papa John, croûte originale 240 Papa John’s Pepperoni Pizza, Original Crust
Crevettes, pelées et cuites – Fruits de mer 240 Prawns, Peeled and Cooked – Seafood
Concombre avec peau / peau, Raw 232 Cucumber With Peel / Skin, Raw
Jus de canneberge blanc 232 White Cranberry Juice
Vinaigre de miel / Vinaigre de vin au miel 225 Honey Vinegar / Honey Wine Vinegar
Huile d’olive avec ail et poivrons rouges chauds (préparé à la maison) 219 Olive Oil w/ Garlic & Hot Red Peppers (Home Prepared)
DiGiorno Pizza au fromage à croûte levée, congelée 210 DiGiorno Rising Crust Cheese Pizza, Frozen
Bière Guinness Stout 210 Guinness Stout Beer
Pizza au fromage de Domino, Classic Hand-Tossed 200 Domino’s Cheese Pizza, Classic Hand-Tossed
Pizza au fromage Baron rouge, congelée 190 Red Baron Cheese Pizza, Frozen
Tarte aux pommes 190 Apple Pie
Courgette, courge été, à, peau, cru 180 Zucchini Summer Squash With Skin, Raw
Petite pizza au fromage et au fromage de Little Caesar 180 Little Caesar’s Deep Dish Cheese Pizza
Sandwich au poulet croustillant McDonald’s, frit – viande 180 McDonald’s Crispy Chicken Sandwich, Fried – Meat
Pizza Pizza Pizza au fromage, croûte à casserole 170 Pizza Hut Cheese Pizza, Pan Crust
Gaufres Tante Jemima, congelées 170 Aunt Jemima Waffles, Frozen
Pizza au fromage de pierre tombale, congelée 160 Tombstone Cheese Pizza, Frozen
Krispy Kreme Beignets / Donuts, Plain 160 Krispy Kreme Donuts / Doughnuts, Plain
Wendy’s Frosty, saveur de chocolat classique 160 Wendy’s Frosty, Classic Chocolate Flavor
Fruit de Ramboutan 160 Rambutan Fruit
Pizza au fromage Celeste, congelée 150 Celeste Cheese Pizza, Frozen
Wendy’s Sandwich au poulet grillé – viande 150 Wendy’s Grilled Chicken Sandwich – Meat
Bière Budweiser 150 Budweiser Beer
Tartelettes Pop de Kellogg, saveur de fraise givrée 150 Kellogg’s Pop Tarts, Frosted Strawberry Flavor
Pastèque, Raw 142 Watermelon, Raw
Concombre sans peau / épluché, cru 140 Cucumber Without Skin / Peeled, Raw
Filets de poisson au tilapia, cuits au four 140 Tilapia Fish Fillets, Baked
Romanesco / Chou-fleur vert / Broccoflower, Raw 136 Romanesco / Green Cauliflower / Broccoflower, Raw
Heineken Lager Beer 130 Heineken Lager Beer
Mon chéri 130 Honey
Lucuma Fruit, Noix / Graine 129 Lucuma Fruit, Nut / Seed
Mizuna Moutarde Verts 122 Mizuna Mustard Greens
Burger King Nuggets de poulet, frits – viande 120 Burger King Chicken Nuggets, Fried – Meat
Poisson maquereau, frit 120 Mackerel Fish, Fried
Pois verts, en conserve 120 Green Peas, Canned
Hamburger Meat Patty, frit 110 Hamburger Meat Patty, Fried
Panais 110 Parsnips
Huile d’arachide 106 Peanut Oil
Pizza au fromage à croûte mince de Totino, congelée 100 Totino’s Thin Crust Cheese Pizza, Frozen
Crêpes au babeurre Eggo 100 Eggo Buttermilk Pancakes
Flocons de noix de coco, sucrés 90 Coconut Flakes, Sweetened
Thon en conserve dans l’eau 90 Canned Tuna Fish In Water
Miller Lite Bière 90 Miller Lite Beer
Tofu 90 Tofu
Limes, Raw 82 Limes, Raw
Tony’s Cheese Pizza, congelée 80 Tony’s Cheese Pizza, Frozen
Bud Light Bière 80 Bud Light Beer
Lucuma Fruit Powder, Extrait de pulpe 70 Lucuma Fruit Powder, Pulp Extract
Poulet frit sans peau, congelé – Viande 60 Fried Chicken Without Skin, Frozen – Meat
Poulet frit avec peau, congelé – viande 50 Fried Chicken With Skin, Frozen – Meat
Lait, 2% de matière grasse 50 Milk, 2% Fat
Lait, 1% de matière grasse 40 Milk, 1% Fat
Poisson saumoné, cru 30 Salmon Fish, Raw
Riz blanc instantané, cuit 30 Instant White Rice, Cooked
Jaune d’œuf 20 Egg Yolk
Oeuf, entier 20 Egg, Whole
Blancs d’oeufs 10 Egg Whites
Steak de boeuf – Viande 10 Beef Steak – Meat

Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en Antioxydants

Nom de l’aliment Vit A Vit C Vit E Selenium Vit B6 Vit B12 Folate Food Name
Frites de carottes, séchées 5416 15 7 9 1 0 55 Carrot chips, dried
Ciboulette, séchée ou déshydratée 2203 525 2 10 1 0 949 Chives, dried or dehydrated
Céréales de maïs soufflées givrées aromatisées au chocolat 1324 53 0 7 2 5 353 Chocolate flavored frosted puffed corn cereal
Beurre de cacahuète, vitamines et minéraux enrichis 1172 0 13 8 2 0 313 Peanut butter, vitamin and mineral fortified
Barre de remplacement de repas 999 32 10 4 1 4 214 Meal replacement bar
Mélange de légumes, séché 995 209 7 13 1 0 219 Vegetable mixture, dried
Tartinade à la margarine, sans gras, baignoire, salée 993 0 1 0 0 0 0 Margarine-like spread, fat free, tub, salted
Jus de carotte 956 9 1 1 0 0 4 Carrot juice
Patate douce 955 19 1 0 0 0 6 Sweetpotato
Patate douce frite 954 16 1 0 0 0 7 Sweetpotato, fried
Patates douces, portoricaines, rôties ou cuites 953 19 1 0 0 0 6 Sweetpotatoes, Puerto Rican, roasted or baked
Patate douce cuite, non pelée, non ajoutée à la cuisson 953 19 1 0 0 0 6 Sweetpotato, baked, peel not eaten, fat not added in cooking
Patate douce, cuite, pelure non mangée 948 19 1 0 0 0 6 Sweetpotato, baked, peel not eaten
Patate douce, cuite au four, peau non consommée, graisse ajoutée en cuisine 948 19 1 0 0 0 6 Sweetpotato, baked, peel not eaten, fat added in cooking
Crispix 905 31 0 12 3 7 690 Crispix
Flan Flakes (anciennement 40% Bran Flakes) 887 52 4 11 3 9 597 Bran Flakes (formerly 40% Bran Flakes)
Carottes, cuites, non ajoutées à la cuisson 855 4 1 1 0 0 14 Carrots, cooked, fat not added in cooking
Carottes, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 855 4 1 1 0 0 14 Carrots, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Carottes, cuites 854 4 1 1 0 0 14 Carrots, cooked
Carottes, cuites, fraîches 854 4 1 1 0 0 14 Carrots, cooked, from fresh
Carottes, cuites, matières grasses ajoutées en cuisson 854 4 1 1 0 0 14 Carrots, cooked, fat added in cooking
Carottes, cuites, fraîches, grasses ajoutées à la cuisson 854 4 1 1 0 0 14 Carrots, cooked, from fresh, fat added in cooking
Carottes, crues 841 6 1 0 0 0 19 Carrots, raw
Carottes, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 826 2 1 1 0 0 11 Carrots, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Carottes, cuites, surgelées 825 2 1 1 0 0 11 Carrots, cooked, from frozen
Carottes, cuites, surgelées, matières grasses ajoutées en cuisine 825 2 1 1 0 0 11 Carrots, cooked, from frozen, fat added in cooking
Graisse de table 819 0 5 0 0 0 1 Table fat
Margarine 819 0 5 0 0 0 1 Margarine
Margarine, bâton, salé 819 0 6 0 0 0 1 Margarine, stick, salted
Margarine, baignoire, salée 819 0 5 0 0 0 1 Margarine, tub, salted
Margarine liquide, salée 819 0 5 0 0 0 3 Margarine, liquid, salted
Margarine, fouettée, baignoire, salée 819 0 5 0 0 0 1 Margarine, whipped, tub, salted
Margarine, bâton, non salé 819 0 5 0 0 0 1 Margarine, stick, unsalted
Pâte à tartiner à la margarine, bâton, salé 819 0 5 0 0 0 1 Margarine-like spread, stick, salted
Tartinade à la margarine, faite avec du yogourt, du bâton, salée 819 0 5 0 0 0 1 Margarine-like spread, made with yogurt, stick, salted
Margarine, baignoire, non salée 819 0 5 0 0 0 1 Margarine, tub, unsalted
Margarine, fouettée, baignoire, non salée 819 0 5 0 0 0 1 Margarine, whipped, tub, unsalted
Tartinade à la margarine, baignoire, salée 819 0 5 0 0 0 1 Margarine-like spread, tub, salted
Tartinade à la margarine, liquide, salée 819 0 8 0 0 0 1 Margarine-like spread, liquid, salted
Pâte à tartiner de type margarine, non salée 819 0 5 0 0 0 1 Margarine-like spread, stick, unsalted
Pâte à tartiner de type margarine, non salée 819 0 5 0 0 0 1 Margarine-like spread, tub, unsalted
Tartinade à la margarine, fouettée, baignoire, salée 819 0 5 0 0 0 1 Margarine-like spread, whipped, tub, salted
Pâte à tartiner à la margarine, sucrée 819 0 5 0 0 0 0 Margarine-like spread, tub, sweetened
Tartinade à la margarine, teneur réduite en calories, environ 40% de matière grasse, baquet, salé 819 0 4 0 0 0 1 Margarine-like spread, reduced calorie, about 40% fat, tub, salted
Tartinade à la margarine, réduite en calories, environ 40% de matière grasse, en bâtonnets, salée 819 0 5 0 0 0 1 Margarine-like spread, reduced calorie, about 40% fat, stick, salted
Tartinade à la margarine, teneur réduite en calories, environ 20% de matière grasse, baquet, salé 819 0 5 0 0 0 0 Margarine-like spread, reduced calorie, about 20% fat, tub, salted
Tartinade à la margarine, teneur réduite en calories, environ 20% de matière grasse, baquet non salé 819 0 5 0 0 0 0 Margarine-like spread, reduced calorie, about 20% fat, tub, unsalted
Tartinade à la margarine, sans gras, liquide, salé 819 0 5 0 0 0 2 Margarine-like spread, fat free, liquid, salted
Carottes, cuites, glacées 818 3 1 1 0 0 12 Carrots, cooked, glazed
Carottes, cuites, fraîches, glacées 818 3 1 1 0 0 12 Carrots, cooked, from fresh, glazed
Carottes, cuites, surgelées, glacées 793 2 1 1 0 0 9 Carrots, cooked, from frozen, glazed
Patates douces, portoricain, bouillies 785 13 1 0 0 0 6 Sweetpotatoes, Puerto Rican, boiled
Patate douce, bouillie, sans pelure 783 12 1 0 0 0 6 Sweetpotato, boiled, without peel
Patate douce, bouillie, sans peau, graisse ajoutée en cuisson 783 12 1 0 0 0 6 Sweetpotato, boiled, without peel, fat added in cooking
Patate douce, bouillie, avec pelure 783 12 1 0 0 0 6 Sweetpotato, boiled, with peel
Patate douce, bouillie, avec peau, graisse ajoutée en cuisson 783 12 1 0 0 0 6 Sweetpotato, boiled, with peel, fat added in cooking
Compléter les flocons de son d’avoine, Kellogg’s (anciennement Common Sense Oat Bran, nature) 782 210 42 17 7 20 1345 Complete Oat Bran Flakes, Kellogg’s (formerly Common Sense Oat Bran, plain)
Patate douce, bouillie, sans pelure, sans gras ajouté en cuisson 782 13 1 0 0 0 6 Sweetpotato, boiled, without peel, fat not added in cooking
Patate douce, bouillie, avec peau, graisse non ajoutée à la cuisson 782 13 1 0 0 0 6 Sweetpotato, boiled, with peel, fat not added in cooking
Patate douce, jaune, portoricaine, cuite 782 13 1 0 0 0 6 Sweetpotato, yellow, Puerto Rican, cooked
Avoine soufflée et céréales de maïs avec guimauves (Comprend: Alpha-bits avec des guimauves) 776 0 1 12 2 5 345 Puffed oats and corn cereal w/ marshmallows (Includes: Alpha-bits with marshmallows)
Céréales de riz soufflées au cacao (Comprend: galets de cacao) 776 0 0 14 2 5 345 Puffed rice cereal with cocoa (Includes: Cocoa Pebbles)
Potiron, cuit 776 4 1 0 0 0 12 Pumpkin, cooked
Potiron, cuit, de conserve 776 4 1 0 0 0 11 Pumpkin, cooked, from canned
Citrouille, cuite, graisse ajoutée en cuisine 776 4 1 0 0 0 11 Pumpkin, cooked, fat added in cooking
Citrouille, cuite, en conserve, graisse ajoutée en cuisine 776 4 1 0 0 0 11 Pumpkin, cooked, from canned, fat added in cooking
Potiron, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 775 4 1 0 0 0 11 Pumpkin, cooked, from canned, fat not added in cooking
Calabaza (potiron espagnol), cuit 775 4 1 0 0 0 12 Calabaza (Spanish pumpkin), cooked
Berry Burst Cheerios 751 70 1 26 2 10 933 Berry Burst Cheerios
Patate douce cuite au four 747 18 1 0 0 0 9 Sweetpotato, baked, peel eaten
Patate douce, cuite, épluchée, graisse ajoutée à la cuisson 747 18 1 0 0 0 9 Sweetpotato, baked, peel eaten, fat added in cooking
Patate douce cuite, épluchée, non ajoutée à la cuisson 745 18 1 0 0 0 9 Sweetpotato, baked, peel eaten, fat not added in cooking
Carottes, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 736 1 1 1 0 0 7 Carrots, baby food, toddler
Kale, cuit, surgelé 733 24 1 1 0 0 13 Kale, cooked, from frozen
Chou frisé, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 733 24 1 1 0 0 13 Kale, cooked, from frozen, fat added in cooking
Chou frisé, cuit, congelé, sans gras ajouté en cuisson 730 25 1 1 0 0 14 Kale, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Avoine soufflée et céréales de maïs (Comprend: Alpha-Bits) 704 0 0 13 2 5 312 Puffed oats and corn cereal (Includes: Alpha-Bits)
Riz croustillant 704 65 0 18 2 5 606 Crispy Rice
Kale, cuit, de frais 682 39 1 1 0 0 13 Kale, cooked, from fresh
Kale, cuit, de conserve 682 39 1 1 0 0 13 Kale, cooked, from canned
Kale, cuit, graisse ajoutée en cuisson 682 39 1 1 0 0 13 Kale, cooked, fat added in cooking
Kale, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 682 39 1 1 0 0 13 Kale, cooked, from fresh, fat added in cooking
Kale, cuit 681 39 1 1 0 0 12 Kale, cooked
Kale, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 681 39 1 1 0 0 12 Kale, cooked, from canned, fat added in cooking
Kale, cuit, gras non ajouté en cuisine 676 41 1 1 0 0 13 Kale, cooked, fat not added in cooking
Chou frisé, cuit, frais, non ajouté à la cuisson 676 41 1 1 0 0 13 Kale, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Chou frisé, cuit, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 676 41 1 1 0 0 13 Kale, cooked, from canned, fat not added in cooking
Poudre de protéine 663 40 1 1 0 0 176 Protein powder
Patate douce en cocotte ou en purée 663 10 1 1 0 0 6 Sweetpotato, casserole or mashed
All-Bran avec des fibres supplémentaires 614 25 2 9 8 24 420 All-Bran with Extra Fiber
Verts, cuits, surgelés 609 24 2 1 0 0 44 Greens, cooked, from frozen
Verts, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 609 24 2 1 0 0 44 Greens, cooked, from frozen, fat added in cooking
Barre de petit déjeuner, croûte de céréales avec remplissage de fruits, faible en gras 608 0 1 15 1 0 108 Breakfast bar, cereal crust with fruit filling, faible en gras
Épinards, cuits, surgelés 605 2 4 5 0 0 118 Spinach, cooked, from frozen
Épinards, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 605 2 4 5 0 0 118 Spinach, cooked, from frozen, fat added in cooking
Verts, cuits, surgelés, non ajoutés à la cuisson 603 24 2 1 0 0 45 Greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Épinards, cuits, surgelés, non ajoutés à la cuisson 600 2 4 6 0 0 120 Spinach, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Carottes, aliments pour bébés, junior 591 6 1 0 0 0 17 Carrots, baby food, junior
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), en conserve, à faible teneur en sodium 588 4 0 0 0 0 17 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), canned, low sodium
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisine 588 4 0 0 0 0 17 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), canned, low sodium, fat added in cooking
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, en conserve 585 5 1 0 0 0 22 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from canned
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 585 5 1 0 0 0 22 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from canned, fat added in cooking
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 582 4 0 0 0 0 18 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), canned, low sodium, fat not added in cooking
Carottes, aliments pour bébés 582 6 1 0 0 0 16 Carrots, baby food
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, en conserve, gras non ajoutés en cuisine 579 5 0 0 0 0 23 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from canned, fat not added in cooking
Collards, cuits, surgelés 578 26 1 2 0 0 74 Collards, cooked, from frozen
Collards, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 578 26 1 2 0 0 74 Collards, cooked, from frozen, fat added in cooking
Carottes, aliments pour bébés, égouttées 573 6 1 0 0 0 15 Carrots, baby food, strained
Collards, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 572 26 1 2 0 0 76 Collards, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Carottes, cuites, en conserve 566 3 1 0 0 0 8 Carrots, cooked, from canned
Carottes, cuites, en conserve, matières grasses ajoutées en cuisine 566 3 1 0 0 0 8 Carrots, cooked, from canned, fat added in cooking
Carottes, en conserve, faible en sodium 563 2 1 0 0 0 7 Carrots, canned, low sodium
Carottes, en conserve, faible en sodium, matières grasses ajoutées en cuisine 563 2 1 0 0 0 7 Carrots, canned, low sodium, fat added in cooking
Carottes, cuites, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 558 3 1 0 0 0 9 Carrots, cooked, from canned, fat not added in cooking
Carottes, en conserve, faible en sodium, matières grasses non ajoutées en cuisine 558 2 1 0 0 0 8 Carrots, canned, low sodium, fat not added in cooking
Carottes, cuites, en conserve, glacées 556 2 1 0 0 0 8 Carrots, cooked, from canned, glazed
Flocons de maïs 544 19 1 7 3 8 459 Corn flakes
Navet, cuit, congelé 543 21 3 1 0 0 38 Turnip greens, cooked, from frozen
Navet verts, cuits, congelés, gras ajoutés en cuisine 543 21 3 1 0 0 38 Turnip greens, cooked, from frozen, fat added in cooking
Cocotte à la patate douce et à la citrouille, style portoricain 537 5 1 5 0 0 18 Sweetpotato and pumpkin casserole, Puerto Rican style
Feuilles de navet, cuites, congelées, non ajoutées à la cuisson 535 22 3 1 0 0 39 Turnip greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Épinards, cuits 529 10 2 2 0 0 142 Spinach, cooked
Épinards, cuits, à partir de frais 529 10 2 2 0 0 142 Spinach, cooked, from fresh
Épinards, cuits, gras ajoutés en cuisine 529 10 2 2 0 0 142 Spinach, cooked, fat added in cooking
Épinards, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 529 10 2 2 0 0 142 Spinach, cooked, from fresh, fat added in cooking
Céréales d’avoine 525 19 1 31 2 5 633 Oat cereal
All-Bran 525 20 1 9 12 19 1310 All-Bran
Moutarde verte, crue 525 70 2 1 0 0 187 Mustard greens, raw
Épinards, cuits, non ajoutés à la cuisson 521 10 2 2 0 0 145 Spinach, cooked, fat not added in cooking
Épinards, cuits, à partir de frais, sans gras ajouté en cuisine 521 10 2 2 0 0 145 Spinach, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Céréales Disney, Kellogg’s 517 52 0 17 2 5 344 Disney cereals, Kellogg’s
Carottes, cuites, crémées 516 2 1 2 0 0 11 Carrots, cooked, creamed
Carottes, cuites, fraîches, crémées 516 2 1 2 0 0 11 Carrots, cooked, from fresh, creamed
All-Bran Bran Buds, Kellogg’s (anciennement Bran Buds) 511 20 2 29 7 20 1345 All-Bran Bran Buds, Kellogg’s (formerly Bran Buds)
Corn Puffs 508 21 0 7 2 5 667 Corn Puffs
Feuilles de pissenlit, cuites 505 17 3 0 0 0 12 Dandelion greens, cooked
Feuilles de pissenlit, cuites, graisse ajoutée en cuisine 505 17 3 0 0 0 12 Dandelion greens, cooked, fat added in cooking
Céréales de caractère, TV ou film, Kelloggs 501 53 0 7 2 5 358 Character cereals, TV or movie, Kelloggs
Cheerios aux pommes et à la cannelle 501 20 1 38 2 5 667 Apple Cinnamon Cheerios
Kerry Berry Berry 501 20 1 7 2 5 333 Berry Berry Kix
Cheerios 501 20 0 35 2 5 667 Cheerios
Graham à la cannelle, General Mills 501 20 0 4 2 5 333 Cinnamon Grahams, General Mills
Pain grillé à la cannelle 501 20 1 4 2 5 333 Cinnamon Toast Crunch
Épinards, cuits, en conserve 497 13 2 1 0 0 91 Spinach, cooked, from canned
Épinards, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisson 497 13 2 1 0 0 91 Spinach, cooked, from canned, fat added in cooking
Céréale 492 25 0 16 3 6 490 Cereal
Céréales prêtes à consommer 492 25 0 16 3 6 490 Cereal, ready-to-eat
Krispies au cacao 492 48 0 16 3 7 637 Cocoa Krispies
Feuilles de pissenlit, cuites, non ajoutées à la cuisson 492 18 3 0 0 0 13 Dandelion greens, cooked, fat not added in cooking
Lambsquarter, cuit 491 36 2 1 0 0 14 Lambsquarter, cooked
Lambsquarter, cuit, gras ajouté en cuisine 491 36 2 1 0 0 14 Lambsquarter, cooked, fat added in cooking
Épinards, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 490 14 2 1 0 0 93 Spinach, cooked, from canned, fat not added in cooking
Carottes, cuites, surgelées, crémées 489 2 1 2 0 0 10 Carrots, cooked, from frozen, creamed
Verts, cuits 483 27 1 1 0 0 76 Greens, cooked
Verts, cuits, à partir de frais 483 27 1 1 0 0 76 Greens, cooked, from fresh
Verts, cuits, en conserve 483 27 1 1 0 0 76 Greens, cooked, from canned
Verts, cuits, gras ajoutés en cuisine 483 27 1 1 0 0 76 Greens, cooked, fat added in cooking
Verts, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 483 27 1 1 0 0 76 Greens, cooked, from fresh, fat added in cooking
Verts, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 483 27 1 1 0 0 76 Greens, cooked, from canned, fat added in cooking
Lambsquarter, cuit, gras non ajouté en cuisine 482 37 2 1 0 0 14 Lambsquarter, cooked, fat not added in cooking
Céréales de caractère, TV ou cinéma, General Mills 481 20 0 4 2 5 333 Character cereals, TV or movie, General Mills
Cookie-Crisp 477 20 0 7 2 5 333 Cookie-Crisp
Explosion de cacao, Quaker 475 20 1 7 2 0 1273 Cocoa Blasts, Quaker
Pois et carottes, cuits 475 8 1 1 0 0 25 Peas and carrots, cooked
Pois et carottes, cuits, surgelés 475 8 1 1 0 0 25 Peas and carrots, cooked, from frozen
Pois et carottes, cuits, gras ajouté en cuisine 475 8 1 1 0 0 25 Peas and carrots, cooked, fat added in cooking
Pois et carottes, cuits, surgelés, gras ajouté à la cuisson 475 8 1 1 0 0 25 Peas and carrots, cooked, from frozen, fat added in cooking
Verts, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 472 27 1 1 0 0 78 Greens, cooked, fat not added in cooking
Verts, cuits, à partir de produits frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 472 27 1 1 0 0 78 Greens, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Verts, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 472 27 1 1 0 0 78 Greens, cooked, from canned, fat not added in cooking
Épinards, crus 469 28 2 1 0 0 194 Spinach, raw
Carottes, crues, salade 465 6 1 1 0 0 13 Carrots, raw, salad
Pois et carottes, cuits, sans gras ajouté à la cuisson 465 8 1 1 0 0 26 Peas and carrots, cooked, fat not added in cooking
Pois et carottes, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 465 8 1 1 0 0 26 Peas and carrots, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Son d’avoine de Cracklin 459 32 1 22 1 3 205 Cracklin’ Oat Bran
Corn Chex 457 20 0 10 2 5 667 Corn Chex
Flocons de maïs, Kellogg 456 22 0 8 3 9 480 Corn flakes, Kellogg
Tarte, citrouille 448 1 1 3 0 0 24 Pie, pumpkin
Poke verts, cuits 443 79 1 1 0 0 9 Poke greens, cooked
Poke verts, cuits, gras ajoutés dans la cuisine 443 79 1 1 0 0 9 Poke greens, cooked, fat added in cooking
Navet verts avec des racines, cuits 439 9 0 1 0 0 21 Turnip greens with roots, cooked
Navet verts avec des racines, cuits, congelés 439 9 0 1 0 0 21 Turnip greens with roots, cooked, from frozen
Navet verts avec des racines, cuits, gras ajoutés dans la cuisine 439 9 0 1 0 0 21 Turnip greens with roots, cooked, fat added in cooking
Feuilles de navet avec racines, cuites, congelées, matières grasses ajoutées à la cuisson 439 9 0 1 0 0 21 Turnip greens with roots, cooked, from frozen, fat added in cooking
Épinards et pois chiches, gras ajoutés 436 8 2 2 0 0 132 Spinach and chickpeas, fat added
Poke verts, cuits, gras non ajouté en cuisine 432 82 1 1 0 0 9 Poke greens, cooked, fat not added in cooking
Carottes, crues, salade aux pommes 432 5 1 0 0 0 12 Carrots, raw, salad with apples
Céréales Chex 431 18 0 6 1 4 695 Chex cereal
Feuilles de navet avec racines, cuites, non ajoutées à la cuisson 429 9 0 1 0 0 22 Turnip greens with roots, cooked, fat not added in cooking
Feuilles de navet avec racines, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 429 9 0 1 0 0 22 Turnip greens with roots, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Persil, cru 421 133 1 0 0 0 152 Parsley, raw
Gaufre, nature 418 0 1 11 1 2 72 Waffle, plain
Sauce hollandaise 416 4 2 16 0 1 42 Hollandaise sauce
Collards, cuits, à partir de frais, les matières grasses ajoutées dans la cuisine 414 18 1 1 0 0 90 Collards, cooked, from fresh, fat added in cooking
Collards, cuits 413 18 1 1 0 0 90 Collards, cooked
Collards, cuits, à partir de frais 413 18 1 1 0 0 90 Collards, cooked, from fresh
Collards, cuits, en conserve 413 18 1 1 0 0 90 Collards, cooked, from canned
Collards, cuits, gras ajoutés en cuisine 413 18 1 1 0 0 90 Collards, cooked, fat added in cooking
Collards, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 413 18 1 1 0 0 90 Collards, cooked, from canned, fat added in cooking
Céréales de maïs, de riz, de blé et d’avoine, avec fruits et amandes (Comprend: Blueberry Morning) 410 0 4 7 1 3 182 Corn, rice, wheat and oats cereal, with fruit and almonds (Includes: Blueberry Morning)
Patate douce confite 404 10 1 1 0 0 7 Sweetpotato, candied
Chouettes, cuites, non ajoutées à la cuisson 403 18 1 1 0 0 92 Collards, cooked, fat not added in cooking
Chouettes, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 403 18 1 1 0 0 92 Collards, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Collards, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 403 18 1 1 0 0 92 Collards, cooked, from canned, fat not added in cooking
Persil, cuit (supposons que la graisse n’a pas été ajoutée à la cuisson) 400 80 1 0 0 0 99 Parsley, cooked (assume fat not added in cooking)
Épinards, surgelés, crémés 399 2 2 5 0 0 76 Spinach, from frozen, creamed
Patate douce en conserve sans sirop 399 26 1 1 0 0 17 Sweetpotato, canned without syrup
Feuilles de betteraves, cuites 394 24 2 1 0 0 14 Beet greens, cooked
Betterave verte, cuite, graisse ajoutée en cuisson 394 24 2 1 0 0 14 Beet greens, cooked, fat added in cooking
Navet, cuit 392 26 2 1 0 0 114 Turnip greens, cooked
Navet verts, cuits, de frais 392 26 2 1 0 0 114 Turnip greens, cooked, from fresh
Navet, cuit, en conserve 392 26 2 1 0 0 114 Turnip greens, cooked, from canned
Navet verts, cuits, gras ajoutés en cuisson 392 26 2 1 0 0 114 Turnip greens, cooked, fat added in cooking
Navet verts, cuits, à partir de frais, les matières grasses ajoutées dans la cuisine 392 26 2 1 0 0 114 Turnip greens, cooked, from fresh, fat added in cooking
Navet verts, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 392 26 2 1 0 0 114 Turnip greens, cooked, from canned, fat added in cooking
Flocons de maïs totaux 389 200 45 5 7 20 1333 Total Corn Flakes
Patate douce en conserve au sirop, graisse ajoutée en cuisson 386 10 1 1 0 0 7 Sweetpotato, canned in syrup, fat added in cooking
Céréales de blé entier et d’avoine, avec des noix et des fruits (Comprend: Croquant de noix de banane) 382 0 1 18 1 3 169 Whole wheat and oats cereal, with walnuts and fruit (Includes: Banana Nut Crunch)
Betteraves vertes, cuites, sans ajout de matières grasses en cours de cuisson 380 25 2 1 0 0 14 Beet greens, cooked, fat not added in cooking
Feuilles de navet, cuites, non ajoutées à la cuisson 378 27 2 1 0 0 117 Turnip greens, cooked, fat not added in cooking
Feuilles de navet, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 378 27 2 1 0 0 117 Turnip greens, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Feuilles de navet, cuites, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 378 27 2 1 0 0 117 Turnip greens, cooked, from canned, fat not added in cooking
Patate douce en conserve, NS comme sirop 377 11 1 1 0 0 7 Sweetpotato, canned, NS as to syrup
Patate douce en conserve au sirop 377 11 1 1 0 0 7 Sweetpotato, canned in syrup
Pois et carottes, cuits, frais 374 10 1 1 0 0 42 Peas and carrots, cooked, from fresh
Pois et carottes, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 374 10 1 1 0 0 42 Peas and carrots, cooked, from fresh, fat added in cooking
Moutarde verte, cuite, surgelée 366 13 1 1 0 0 67 Mustard greens, cooked, from frozen
Moutarde verte, cuite, surgelée, graisse ajoutée en cuisson 366 13 1 1 0 0 67 Mustard greens, cooked, from frozen, fat added in cooking
Pois et carottes, cuits, à partir de fruits frais, non ajoutés à la cuisson 361 10 0 1 0 0 43 Peas and carrots, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Gaufre, fruit 358 2 1 10 1 2 62 Waffle, fruit
Sauce Bernaise 357 4 2 14 0 1 37 Bernaise sauce
Jus de légumes mélangés (légumes autres que la tomate) 354 26 1 1 0 0 49 Mixed vegetable juice (vegetables other than tomato)
Moutarde verte, cuite, congelée, non ajoutée à la cuisson 352 14 1 1 0 0 70 Mustard greens, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Cress, cru 346 69 1 1 0 0 80 Cress, raw
Épinards, en crème 346 6 1 3 0 0 89 Spinach, creamed
Épinards, frais, crémés 346 6 1 3 0 0 89 Spinach, from fresh, creamed
Pois et carottes, en conserve, faible en sodium 346 6 0 1 0 0 17 Peas and carrots, canned, low sodium
Pois et carottes, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisson 346 6 0 1 0 0 17 Peas and carrots, canned, low sodium, fat added in cooking
Épinards, en conserve, en crème 343 9 1 2 0 0 62 Spinach, from canned, creamed
Carottes, cuites, en conserve, en crème 342 2 1 2 0 0 8 Carrots, cooked, from canned, creamed
Patate douce aux fruits 339 5 0 0 0 0 3 Sweetpotato with fruit
Pois et carottes, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cours de cuisson 337 6 0 1 0 0 17 Peas and carrots, canned, low sodium, fat not added in cooking
Coriandre, crue 337 27 3 1 0 0 62 Cilantro, raw
Cookie, biscuit Graham avec guimauve 336 13 2 4 1 3 225 Cookie, graham cracker with marshmallow
Collards, bruts 333 35 2 1 0 0 166 Collards, raw
Patates douces, aliments pour bébés, junior 332 10 1 1 0 0 10 Sweetpotatoes, baby food, junior
Moutarde verte, cuite 330 24 1 1 0 0 70 Mustard greens, cooked
Moutarde verte, cuite, fraîche 330 24 1 1 0 0 70 Mustard greens, cooked, from fresh
Moutarde verte, cuite, en conserve 330 24 1 1 0 0 70 Mustard greens, cooked, from canned
Moutarde verte, cuite, graisse ajoutée en cuisson 330 24 1 1 0 0 70 Mustard greens, cooked, fat added in cooking
Moutarde verte, cuite, fraîche, grasse ajoutée à la cuisson 330 24 1 1 0 0 70 Mustard greens, cooked, from fresh, fat added in cooking
Moutarde verte, cuite, en conserve, graisse ajoutée en cuisson 330 24 1 1 0 0 70 Mustard greens, cooked, from canned, fat added in cooking
Patates douces, aliments pour bébés 327 10 1 1 0 0 10 Sweetpotatoes, baby food
Patates douces, aliments pour bébés, égouttés 322 10 1 1 0 0 10 Sweetpotatoes, baby food, strained
Légumes, type de ragoût (y compris les pommes de terre, les carottes, les oignons, le céleri) cuits 320 6 1 1 0 0 12 Vegetables, stew type (including potatoes, carrots, onions, celery) cooked
Légumes, type de ragoût (y compris les pommes de terre, les carottes, les oignons, le céleri) cuits, matières grasses ajoutées à la cuisson 320 6 1 1 0 0 12 Vegetables, stew type (including potatoes, carrots, onions, celery) cooked, fat added in cooking
Recaito (petite coriandre portoricaine) 320 15 3 1 0 0 37 Recaito (Puerto Rican little coriander)
Bette à carde, cuite 318 17 2 1 0 0 9 Chard, cooked
Bette à carde, cuite, graisse ajoutée en cuisine 318 17 2 1 0 0 9 Chard, cooked, fat added in cooking
Betteraves vertes, crues 316 30 2 1 0 0 15 Beet greens, raw
Moutarde verte, cuite, sans gras ajouté en cuisson 314 25 1 1 0 0 73 Mustard greens, cooked, fat not added in cooking
Moutarde verte, cuite, fraîche, non grasse 314 25 1 1 0 0 73 Mustard greens, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Moutarde verte, cuite, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 314 25 1 1 0 0 73 Mustard greens, cooked, from canned, fat not added in cooking
Feuilles de navet, en conserve, faible en sodium, cuites 314 14 2 1 0 0 85 Turnip greens, canned, low sodium, cooked
Feuilles de navet, en conserve, faible en sodium, cuites, matières grasses ajoutées en cours de cuisson 314 14 2 1 0 0 85 Turnip greens, canned, low sodium, cooked, fat added in cooking
Tarte, citrouille, taille individuelle ou tarte 313 2 1 9 0 0 29 Pie, pumpkin, individual size or tart
Buffet à déjeuner 308 1 1 16 1 0 94 Breakfast bar
Bette à carde, brute 306 30 2 1 0 0 14 Chard, raw
Légumes, type de ragoût (y compris les pommes de terre, les carottes, les oignons, le céleri) cuits, matières grasses non ajoutées à la cuisson 305 6 0 1 0 0 13 Vegetables, stew type (including potatoes, carrots, onions, celery) cooked, fat not added in cooking
Bette à carde, cuite, sans gras ajouté en cuisine 304 18 2 1 0 0 9 Chard, cooked, fat not added in cooking
Pois et carottes, crémés 302 5 0 2 0 0 18 Peas and carrots, creamed
Pois et carottes, surgelés, crémés 302 5 0 2 0 0 18 Peas and carrots, from frozen, creamed
Chausson, citrouille 300 2 1 10 0 0 34 Turnover, pumpkin
Feuilles de navet, en conserve, faible en sodium, cuites, non ajoutées en cuisson 298 15 1 1 0 0 87 Turnip greens, canned, low sodium, cooked, fat not added in cooking
Laitue, flétrie, avec vinaigrette au lard 298 13 0 3 0 0 29 Lettuce, wilted, with bacon dressing
Carottes et petits pois, aliments pour bébés, égouttés 298 6 1 0 0 0 20 Carrots and peas, baby food, strained
Tarte, patate douce 296 4 1 7 0 0 20 Pie, sweetpotato
Gâteau, carotte, régime 293 3 1 8 0 0 25 Cake, carrot, diet
Poivrons rouges, cuits, gras ajoutés en cuisine 292 164 2 0 0 0 15 Peppers, red, cooked, fat added in cooking
Gruau à la saveur d’érable, cuit 291 12 0 8 0 1 4 Oatmeal with maple flavor, cooked
Cookie, citrouille 288 2 1 5 0 0 44 Cookie, pumpkin
Empanada, Chausson mexicain, citrouille 288 2 1 11 0 0 42 Empanada, Mexican turnover, pumpkin
Tarte au petit déjeuner 288 1 1 4 0 0 77 Breakfast tart
Combinaisons de légumes (brocoli, carottes, maïs, chou-fleur, etc.), cuites 286 19 1 1 0 0 35 Vegetable combinations (broccoli, carrots, corn, cauliflower, etc.), cooked
Combinaisons de légumes (brocoli, carottes, maïs, chou-fleur, etc.), cuites, matières grasses ajoutées en cours de cuisson 286 19 1 1 0 0 35 Vegetable combinations (broccoli, carrots, corn, cauliflower, etc.), cooked, fat added in cooking
Tarte au petit déjeuner, faible en gras 285 4 1 13 0 0 100 Breakfast tart, faible en gras
Spanakopitta 285 9 2 12 0 0 81 Spanakopitta
Feuilles de taro, cuites, non ajoutées à la cuisson 281 38 2 1 0 0 101 Taro leaves, cooked, fat not added in cooking
Bouffée de crème, sans remplissage ou glaçage 278 0 3 24 0 0 53 Cream puff, no filling or icing
Céréales Harmony, General Mills 273 55 25 22 2 8 727 Harmony cereal, General Mills
Raisins croustillants de blé et de blé 273 0 1 7 2 6 364 Crispy Wheats’n Raisins
Poivrons rouges, cuits, sans gras ajoutés en cuisson 273 170 2 0 0 0 16 Peppers, red, cooked, fat not added in cooking
Courge, type d’hiver, purée, NS comme matière grasse ou sucre ajouté en cuisine 272 9 0 0 0 0 19 Squash, winter type, mashed, NS as to fat or sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, purée, graisse ajoutée à la cuisson, sans sucre ajouté en cuisine 272 9 0 0 0 0 19 Squash, winter type, mashed, fat added in cooking, no sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, cuit au four, gras ajouté à la cuisson, sans sucre ajouté en cuisine 272 9 0 0 0 0 19 Squash, winter type, baked, fat added in cooking, no sugar added in cooking
Base de dessert de gaufrette à la vanille 269 0 3 8 0 0 49 Vanilla wafer dessert base
Combinaisons de légumes (brocoli, carottes, maïs, chou-fleur, etc.), cuites, sans ajout de gras en cours de cuisson 269 20 1 1 0 0 36 Vegetable combinations (broccoli, carrots, corn, cauliflower, etc.), cooked, fat not added in cooking
Cress, cuit 263 22 1 1 0 0 36 Cress, cooked
Cress, cuit, à partir de frais 263 22 1 1 0 0 36 Cress, cooked, from fresh
Cress, cuit, de conserve 263 22 1 1 0 0 36 Cress, cooked, from canned
Cresson, cuit, gras ajouté en cuisine 263 22 1 1 0 0 36 Cress, cooked, fat added in cooking
Cressé, cuit, de frais, gras ajouté en cuisine 263 22 1 1 0 0 36 Cress, cooked, from fresh, fat added in cooking
Cresson, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 263 22 1 1 0 0 36 Cress, cooked, from canned, fat added in cooking
Potiron, cuit, de frais 260 5 1 0 0 0 9 Pumpkin, cooked, from fresh
Potiron, cuit, surgelé 260 5 1 0 0 0 9 Pumpkin, cooked, from frozen
Potiron, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 260 5 1 0 0 0 9 Pumpkin, cooked, from fresh, fat added in cooking
Potiron, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisson 260 5 1 0 0 0 9 Pumpkin, cooked, from frozen, fat added in cooking
Courge, type d’hiver, purée, sans gras ni sucre ajouté en cuisine 260 10 0 0 0 0 20 Squash, winter type, mashed, no fat or sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, cuite au four, sans gras ni sucre ajouté en cuisine 260 10 0 0 0 0 20 Squash, winter type, baked, no fat or sugar added in cooking
Soufflé aux épinards 256 1 2 11 0 0 47 Spinach souffle
Courge, type d’hiver, purée, graisse et sucre ajoutés en cuisine 256 9 0 0 0 0 18 Squash, winter type, mashed, fat and sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, cuite au four, NS comme matière grasse ou sucre ajouté en cuisine 256 9 0 0 0 0 18 Squash, winter type, baked, NS as to fat or sugar added in cooking
Courge, type d’hiver, cuit, graisse et sucre ajoutés en cuisine 256 9 0 0 0 0 18 Squash, winter type, baked, fat and sugar added in cooking
Cookie, rugelach 253 0 2 15 0 0 48 Cookie, rugelach
Salade mixte, crue 252 16 1 1 0 0 108 Mixed salad greens, raw
Citrouille, cuite, non ajoutée à la cuisson 249 5 1 0 0 0 9 Pumpkin, cooked, fat not added in cooking
Citrouille, cuite, fraîche, non grillée 249 5 1 0 0 0 9 Pumpkin, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Citrouille, cuite, surgelée, non ajoutée à la cuisson 249 5 1 0 0 0 9 Pumpkin, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Feuilles de pissenlit, premières 247 35 5 1 0 0 27 Dandelion greens, raw
Beignets à la citrouille, style portoricain 246 5 1 5 0 0 26 Pumpkin fritters, Puerto Rican style
Courge, type d’hiver, cuite au four, sans gras ajouté à la cuisson, sucre ajouté à la cuisson 244 9 0 0 0 0 19 Squash, winter type, baked, no fat added in cooking, sugar added in cooking
Feuilles de vigne farcies au riz 243 5 2 2 0 0 38 Grape leaves stuffed with rice
Cresson, cuit, gras non ajouté en cuisine 243 23 1 1 0 0 37 Cress, cooked, fat not added in cooking
Cressé, cuit, de frais, gras non ajouté en cuisine 243 23 1 1 0 0 37 Cress, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Cresson, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 243 23 1 1 0 0 37 Cress, cooked, from canned, fat not added in cooking
Feuilles de chardon, cuites, non ajoutées à la cuisson 243 23 1 1 0 0 37 Thistle leaves, cooked, fat not added in cooking
Pois et carottes, frais, crémés 242 6 0 3 0 0 28 Peas and carrots, from fresh, creamed
Cookie, guimauve, avec des céréales de riz (sans cuisson) 241 7 1 4 1 2 127 Cookie, marshmallow, with rice cereal (no-bake)
Bran Chex 238 11 0 8 1 3 727 Bran Chex
Pois et carottes, cuits, en conserve 237 7 0 1 0 0 29 Peas and carrots, cooked, from canned
Pois et carottes, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 237 7 0 1 0 0 29 Peas and carrots, cooked, from canned, fat added in cooking
Cresson, cru 235 43 1 1 0 0 9 Watercress, raw
Gâteau, livre, style portoricain (Ponque) 234 0 1 12 0 0 48 Cake, pound, Puerto Rican style (Ponque)
Blé, crème de, cuit, instantané, gras ajouté en cuisine 233 0 0 3 0 0 52 Wheat, cream of, cooked, instant, fat added in cooking
Feuilles de melon amer, feuilles de raifort, feuilles de jute ou feuilles de radis, cuites, sans ajout de matière grasse 233 39 1 1 1 0 80 Bitter melon leaves, horseradish leaves, jute leaves, or radish leaves, cooked, fat not added in cooking
Farine d’avoine, cuite, instantanée, graisse ajoutée en cuisine 230 0 0 6 0 0 52 Oatmeal, cooked, instant, fat added in cooking
Légumes mélangés, légumes du jardin, aliments pour bébés, égouttés 230 4 0 1 0 0 22 Mixed vegetables, garden vegetables, baby food, strained
Cookie, pizzelle (gaufrette à l’italienne) 228 0 2 25 0 0 67 Cookie, pizzelle (Italian style wafer)
Endive, chicorée, escarole ou laitue romaine, crue 228 18 1 0 0 0 129 Endive, chicory, escarole, or romaine lettuce, raw
Légumes cuits 228 3 1 0 0 0 18 Vegetables, cooked
Légumes, cuits, gras ajoutés en cuisine 228 3 1 0 0 0 18 Vegetables, cooked, fat added in cooking
Légumes variés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits 228 3 1 0 0 0 18 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, congelés 228 3 1 0 0 0 18 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from frozen
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, gras ajoutés en cuisine 228 3 1 0 0 0 18 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, fat added in cooking
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 228 3 1 0 0 0 18 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from frozen, fat added in cooking
Biscuit, pâte ou pâte, cru, pas chocolat 227 0 2 15 0 0 64 Cookie, batter or dough, raw, not chocolate
Beignet de farine de blé, sans sirop 227 0 2 20 0 0 41 Wheat flour fritter, without syrup
Épinards, crémés, aliments pour bébés, égouttés 227 9 1 2 0 0 61 Spinach, creamed, baby food, strained
Biscuit, beurre de cacahuète avec des céréales de riz (sans cuisson) 226 7 2 5 1 2 137 Cookie, peanut butter with rice cereal (no-bake)
Légumes mélangés, légumes du jardin, aliments pour bébés 224 3 0 1 0 0 16 Mixed vegetables, garden vegetables, baby food
Quiche aux épinards, sans viande 223 4 1 12 0 0 56 Spinach quiche, meatless
Chou, chinois, cru 223 45 0 1 0 0 66 Cabbage, Chinese, raw
Cresson, cuit, non ajouté à la cuisson 222 30 1 1 0 0 7 Watercress, cooked, fat not added in cooking
Cheesecake, chocolat 221 0 1 11 0 0 30 Cheesecake, chocolate
Gâteau, citrouille, sans glaçage 221 1 0 12 0 0 37 Cake, pumpkin, without icing
Pois et carottes, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 220 7 0 1 0 0 30 Peas and carrots, cooked, from canned, fat not added in cooking
Pâtes tetrazzini, mélange sec, préparé avec de l’eau 218 2 0 8 0 0 30 Pasta tetrazzini, dry mix, prepared with water
Ciboulette, crue 218 58 0 1 0 0 105 Chives, raw
Courge, hiver, souffle 217 7 0 7 0 0 25 Squash, winter, souffle
Popcorn, soufflé à l’air, beurré 216 0 1 0 0 0 22 Popcorn, air-popped, buttered
Basic 4 214 0 1 17 1 2 143 Basic 4
Laitue, manoa 213 12 0 0 0 0 69 Lettuce, manoa
Légumes, cuits, gras non ajoutés en cuisine 213 3 0 0 0 0 19 Vegetables, cooked, fat not added in cooking
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 213 3 0 0 0 0 19 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, fat not added in cooking
Légumes mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts et carottes), cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 213 3 0 0 0 0 19 Mixed vegetables (corn, lima beans, peas, green beans, and carrots), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Coque à tarte, gaufrette au chocolat 211 0 3 4 0 0 53 Pie shell, chocolate wafer
Chou à la moutarde, cuit, gras non ajouté en cuisine 211 26 0 0 0 0 41 Mustard cabbage, cooked, fat not added in cooking
Muffin, citrouille 210 1 1 12 0 0 37 Muffin, pumpkin
Gâteau, Quezadilla, style Salvadorien 210 0 1 15 0 0 31 Cake, Quezadilla, El Salvadorian style
Légumes variés, légumes du jardin, aliments pour bébés, junior 210 3 1 1 0 0 4 Mixed vegetables, garden vegetables, baby food, junior
Combinaison de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuits, avec une sauce à base de soja 208 36 1 2 0 0 37 Vegetable combination (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with soy-based sauce
Légumes, marinés 207 33 0 0 0 0 17 Vegetables, pickled
Croissant 206 0 1 23 0 0 88 Croissant
Riz sale 206 1 0 10 0 1 65 Dirty rice
Cookie, amande 205 0 7 16 0 0 53 Cookie, almond
Knish, pomme de terre (pâte farcie à la pomme de terre) 204 2 2 23 0 0 58 Knish, potato (pastry filled with potato)
Farine d’avoine, cuite, instantanée, graisse non ajoutée à la cuisson 203 0 0 6 0 0 54 Oatmeal, cooked, instant, fat not added in cooking
Farine d’avoine, cuite, instantanée 203 0 0 6 0 0 54 Oatmeal, cooked, instant
Blé, crème de, cuit, instantané, gras non ajouté à la cuisson 203 0 0 3 0 0 54 Wheat, cream of, cooked, instant, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit, instant 203 0 0 3 0 0 54 Wheat, cream of, cooked, instant
Tarte,  Toll house chocolate chip 202 0 2 11 0 0 42 Pie, Toll house chocolate chip
Navet verts avec des racines, cuits, de frais 201 19 1 1 0 0 59 Turnip greens with roots, cooked, from fresh
Navet verts avec des racines, cuits, en conserve 201 19 1 1 0 0 59 Turnip greens with roots, cooked, from canned
Navet verts avec des racines, cuits, à partir de frais, de la graisse ajoutée dans la cuisine 201 19 1 1 0 0 59 Turnip greens with roots, cooked, from fresh, fat added in cooking
Navet verts avec des racines, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 201 19 1 1 0 0 59 Turnip greens with roots, cooked, from canned, fat added in cooking
Croissant, noix 200 0 2 22 0 0 86 Croissant, nut
Pain, citrouille 200 1 1 11 0 0 35 Bread, pumpkin
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème 199 0 2 16 0 0 43 Cream puff, eclair, custard or cream filled
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème fourrée, glacée 199 0 2 16 0 0 43 Cream puff, eclair, custard or cream filled, iced
Rouleau avec de la viande et / ou des crevettes, des légumes et du papier de riz (non frits) 199 11 0 15 0 0 15 Roll with meat and/or shrimp, vegetables and rice paper (not fried)
Gâteau, carotte, sans glaçage 195 1 3 12 0 0 34 Cake, carrot, without icing
Cookie, caramel écossais, brownie 195 0 2 14 0 0 44 Cookie, butterscotch, brownie
Biscuit, morceau de caramel écossais 195 0 2 13 0 0 44 Cookie, butterscotch chip
Escarole, cuite 195 5 1 0 0 0 127 Escarole, cooked
Escarole, cuite, graisse ajoutée en cuisine 195 5 1 0 0 0 127 Escarole, cooked, fat added in cooking
Cookie, barre de citron 194 4 1 15 0 0 40 Cookie, lemon bar
Tarte shell, biscuit graham 193 0 2 6 0 0 24 Pie shell, graham cracker
Salade César (avec de la romaine) 193 17 2 8 0 0 96 Caesar salad (with romaine)
Chou, style de Kim Chee 192 53 0 1 0 0 59 Cabbage, Kim Chee style
Gâteau, livre, chocolat 190 0 1 14 0 0 38 Cake, pound, chocolate
Croissant au chocolat 185 0 1 21 0 0 82 Croissant, chocolate
Croissant, fruit 185 2 1 21 0 0 81 Croissant, fruit
Gâteau, Dobos Torte (gâteau sans couche de chocolat avec garniture au chocolat et glaçage) 183 0 1 15 0 0 25 Cake, Dobos Torte (non-chocolate layer cake with chocolate filling and icing)
Mélange multigrain, bretzels, céréales et / ou craquelins, noix 183 8 1 6 1 2 460 Multigrain mixture, pretzels, cereal and/or crackers, nuts
Papaye, séchée 182 82 5 4 0 0 126 Papaya, dried
Feuilles de navet avec racines, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 182 19 1 1 0 0 61 Turnip greens with roots, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Feuilles de navet avec racines, cuites, en conserve, sans gras ajouté en cuisson 182 19 1 1 0 0 61 Turnip greens with roots, cooked, from canned, fat not added in cooking
Tarte, chiffon, avec de la liqueur 181 0 1 7 0 0 22 Pie, chiffon, with liqueur
Abricot, séché, non cuit 180 1 4 2 0 0 10 Apricot, dried, uncooked
Soupe aux épinards 180 3 1 3 0 0 48 Spinach soup
Gâteau, carotte 179 1 2 10 0 0 29 Cake, carrot
Gâteau, carotte, avec glaçage 179 1 2 10 0 0 29 Cake, carrot, with icing
Craquelins, aliments pour bébés 179 51 3 14 0 0 107 Crackers, baby food
Salade d’épinards, pas de vinaigrette 179 9 1 16 0 0 93 Spinach salad, no dressing
Gâteau, livre, sans glaçage 177 0 1 11 0 0 51 Cake, pound, without icing
Chou, chinois, cuit 174 24 0 0 0 0 43 Cabbage, Chinese, cooked
Chou, chinois, cuit, gras ajouté en cuisine 174 24 0 0 0 0 43 Cabbage, Chinese, cooked, fat added in cooking
Knish, viande (pâte farcie à la viande) 172 1 1 23 0 1 52 Knish, meat (pastry filled with meat)
Sauce au raifort 172 1 1 3 0 0 11 Horseradish sauce
Combinaison de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuit, avec une sauce à la crème 170 15 1 2 0 0 25 Vegetable combination (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with cream sauce
Cantaloup (melon brodé), cru 169 37 0 0 0 0 21 Cantaloupe (muskmelon), raw
Bâtonnets de légumes, panés (y compris le maïs, les carottes et les haricots verts) 168 4 1 8 0 0 46 Vegetable sticks, breaded (including corn, carrots, and green beans)
Laitue, Boston, cru 166 4 0 1 0 0 73 Lettuce, Boston, raw
Barre de petit déjeuner, croûte de céréales avec garniture aux fruits, sans gras 165 4 0 15 1 0 270 Breakfast bar, cereal crust with fruit filling, fat free
Gâteau, crème, sans glaçage ni nappage 164 0 1 7 0 0 48 Cake, cream, without icing or topping
Gâteau, livre, avec glaçage 163 0 1 9 0 0 41 Cake, pound, with icing
Beignet rempli d’air ou choux frits, sans sirop, style portoricain (Bunuelos de viento) 163 0 1 14 0 0 30 Air filled fritter or fried puff, without syrup, Puerto Rican style (Bunuelos de viento)
Pois et carottes, en conserve, en crème 163 4 0 3 0 0 20 Peas and carrots, from canned, creamed
Pimiento 163 104 1 0 0 0 7 Pimiento
Céréales, cuites, instantanées, NS comme grain 161 0 0 5 0 0 43 Cereal, cooked, instant, NS as to grain
Cantaloup, congelé (boulettes) 161 35 0 0 0 0 20 Cantaloupe, frozen (balls)
Carottes à la sauce tomate 158 10 1 1 0 0 5 Carrots in tomato sauce
Poivrons rouges, cuits 158 166 2 0 0 0 15 Peppers, red, cooked
Scone, blé entier 157 0 1 45 0 0 25 Scone, whole wheat
Squash beignet ou gâteau 157 4 0 17 0 0 56 Squash fritter or cake
Poivron, doux, rouge, cru 157 190 2 0 0 0 18 Pepper, sweet, red, raw
Muffin, carotte 156 1 1 16 0 0 52 Muffin, carrot
Scone 154 0 1 26 0 0 77 Scone
Jus de pomme-patate douce, nourriture pour bébé 154 34 0 0 0 0 3 Apple-sweetpotato juice, baby food
Tarte, fond noir 153 0 1 7 0 0 15 Pie, black bottom
Cookie, pépites de chocolat 152 0 1 11 0 0 41 Cookie, chocolate chip
Gâteau, citrouille 150 1 1 8 0 0 28 Cake, pumpkin
Gâteau, citrouille, avec glaçage 150 1 1 8 0 0 28 Cake, pumpkin, with icing
Vinaigrette aux fruits, faite avec du jus de fruit et de la crème 150 14 1 6 0 0 24 Fruit dressing, made with fruit juice and cream
Ensure Plus nutrition liquide 149 12 1 7 0 1 40 Ensure Plus liquid nutrition
Tarte au pot végétarien 149 4 1 8 0 0 45 Vegetarian pot pie
Céréales Nestum 148 5 1 5 0 0 4 Nestum cereal
Substitut de repas ou complément, liquide, à base de soja, riche en protéines 147 12 1 4 0 1 39 Meal replacement or supplement, liquid, soy-base, high protein
Gâteau, torte 147 3 1 6 0 0 24 Cake, torte
Abricot, cuit ou en conserve, solides égouttés 146 3 1 0 0 0 2 Apricot, cooked or canned, drained solids
Ensure avec fibre, liquide 144 12 3 7 0 1 39 Ensure with fiber, liquid
Gâteau, farine de soja, sans glaçage 144 1 1 20 0 0 25 Cake, soy flour, without icing
Beignet de riz, style portoricain (Almojabana) 143 0 4 17 0 0 23 Rice meal fritter, Puerto Rican style (Almojabana)
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème, non glacée 142 0 1 15 0 0 37 Cream puff, eclair, custard or cream filled, not iced
Soupe aux légumes végétarienne, non diluée 142 1 1 4 0 0 9 Vegetarian vegetable soup, undiluted
Gâteau, biscuit graham, sans glaçage 140 0 1 11 0 0 24 Cake, graham cracker, without icing
Courge et maïs, nourriture pour bébé, égouttée 140 5 0 1 0 0 23 Squash and corn, baby food, strained
Scone, avec des fruits 138 0 1 23 0 0 69 Scone, with fruit
Cookie, noix de coco 137 0 1 14 0 0 35 Cookie, coconut
Biscuit, noix de coco et noix 137 0 1 12 0 0 32 Cookie, coconut and nut
Brioche 135 0 1 28 0 0 88 Brioche
Apple Jacks 134 46 0 7 2 5 310 Apple Jacks
Cookie, blé entier, fruits secs, noix 132 1 1 21 0 0 24 Cookie, whole wheat, dried fruit, nut
Escarole, cuite, graisse non ajoutée en cuisine 132 5 1 0 0 0 119 Escarole, cooked, fat not added in cooking
Combinaisons de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuites, avec des pâtes 132 23 0 9 0 0 48 Vegetable combinations (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with pasta
Gâteau, patate douce, avec glaçage 131 7 2 10 0 0 35 Cake, sweetpotato, with icing
Riz aux légumes, pas de sauce 130 5 0 4 0 0 41 Rice with vegetables, no sauce
Barre granola, avec des céréales de riz 129 6 2 12 1 2 128 Granola bar, with rice cereal
Laitue, salade à l’avocat, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 128 8 1 0 0 0 37 Lettuce, salad with avocado, tomato, and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Escarole, crème 126 4 0 2 0 0 77 Escarole, creamed
Maïs et patates douces, aliments pour bébés, égouttés 126 5 1 1 0 0 14 Corn and sweetpotatoes, baby food, strained
Tarte aux échecs 125 0 1 14 0 0 34 Pie, chess
Banane, rouge, frit 125 7 1 1 0 0 11 Banana, red, fried
Sauce Enchilada, rouge 125 6 1 0 0 0 7 Enchilada sauce, red
Pois, verts, cuits, surgelés 125 10 0 1 0 0 57 Peas, green, cooked, from frozen
Pois, verts, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 125 10 0 1 0 0 57 Peas, green, cooked, from frozen, fat added in cooking
Soupe de légumes, style trapu 121 3 1 3 0 0 7 Vegetable soup, chunky style
Pain, patate douce 120 3 1 22 0 0 102 Bread, sweetpotato
Gaufre, blé, son ou multigrain 119 3 1 17 2 3 208 Waffle, wheat, bran, or multigrain
Laitue, roquette, crue 119 15 0 0 0 0 97 Lettuce, arugula, raw
Crêpe, type de dessert, rempli de crème glacée 118 0 1 13 0 1 27 Crepe, dessert type, ice cream-filled
Cookie, fruits, bébé 117 2 1 21 0 0 110 Cookie, fruit, baby
Pain, ail, grillé 116 0 1 30 0 0 119 Bread, garlic, toasted
Gâteau, beurre de cacahuète, avec glaçage 116 0 2 6 0 0 35 Cake, peanut butter, with icing
Cookie, compote de pommes 113 1 1 12 0 0 24 Cookie, applesauce
Chou, chinois, cuit, gras non ajouté en cuisine 113 24 0 1 0 0 48 Cabbage, Chinese, cooked, fat not added in cooking
Poireau, cuit 113 8 1 1 0 0 45 Leek, cooked
Tortellini aux épinards, sans sauce 112 1 1 20 0 1 57 Tortellini, spinach-filled, no sauce
Banane, mûre, frit 112 7 1 1 0 0 11 Banana, ripe, fried
Pain, fruit, sans noix 110 2 1 12 0 0 38 Bread, fruit, without nuts
Barre de biscuits, avec chocolat, noix et biscuits Graham 110 1 1 10 0 0 10 Cookie bar, with chocolate, nuts, and graham crackers
Biscuit, flocons d’avoine, avec des pépites de chocolat 108 0 1 12 0 0 33 Cookie, oatmeal, with chocolate chips
Pâtisserie, type de cookie, frit 108 1 2 15 0 0 53 Pastry, cookie type, fried
Pêche, séchée, non cuite 108 5 0 1 0 0 0 Peach, dried, uncooked
Courge, été, souffle 108 2 1 9 0 0 21 Squash, summer, souffle
Pain, ail 106 0 1 28 0 0 128 Bread, garlic
Tarte, crème sure, raisin 106 1 1 11 0 0 36 Pie, sour cream, raisin
Fibre 7 Flocons, Health Valley 106 4 1 19 1 2 141 Fiber 7 Flakes, Health Valley
Pois, verts, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 104 10 0 1 0 0 59 Peas, green, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Crepe suzette 103 4 0 15 0 0 32 Crepe suzette
Riz dessert ou salade aux fruits 103 12 0 3 0 0 25 Rice dessert or salad with fruit
Pommes et patates douces, aliments pour bébés, égouttés 103 6 0 0 0 0 2 Apples and sweetpotatoes, baby food, strained
Gâteau, pudding aux prunes 102 1 0 9 0 0 15 Cake, plum pudding
Cookie, chocolat, à base de farine d’avoine et de noix de coco (sans cuisson) 102 0 1 11 0 0 8 Cookie, chocolate, made with oatmeal and coconut (no-bake)
Croustillant, myrtille 102 5 1 5 0 0 29 Crisp, blueberry
Muffin grille-pain, fruits, grillé 101 0 1 19 0 0 59 Toaster muffin, fruit, toasted
Lasagne aux légumes (repas congelé) 101 17 1 11 0 0 47 Vegetable lasagna (frozen meal)
Squash, nourriture pour bébé 101 8 1 0 0 0 15 Squash, baby food
Courge, nourriture pour bébé, égouttée 101 8 1 0 0 0 15 Squash, baby food, strained
Squash, nourriture pour bébé, junior 101 8 1 0 0 0 15 Squash, baby food, junior
Spoonbread 100 0 0 10 0 0 39 Spoonbread
Tarte au tofu aux fruits 100 10 1 7 0 0 27 Pie, tofu with fruit
Poivron farci, avec du riz, sans viande 100 37 1 4 0 0 26 Stuffed pepper, with rice, meatless
Champignons farcis 100 5 1 17 0 0 35 Mushrooms, stuffed
Cookie, Pfeffernusse 99 0 1 23 0 0 63 Cookie, Pfeffernusse
Gâteau, compote de pommes, régime, sans glaçage 98 2 1 11 0 0 33 Cake, applesauce, diet, without icing
Abricot, cuit ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 98 3 1 0 0 0 2 Apricot, cooked or canned, unsweetened, water pack
Plantain mûr confit, style portoricain (Platano en almibar) 98 7 1 1 0 0 6 Candied ripe plantain, Puerto Rican style (Platano en almibar)
Brocoli, cuit 98 63 2 2 0 0 104 Broccoli, cooked
Brocoli, cuit, à partir de frais 98 63 2 2 0 0 104 Broccoli, cooked, from fresh
Brocoli, cuit, graisse ajoutée en cuisson 98 63 2 2 0 0 104 Broccoli, cooked, fat added in cooking
Brocoli, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 98 63 2 2 0 0 104 Broccoli, cooked, from fresh, fat added in cooking
Pois, surgelés, crémés 98 6 0 2 0 0 37 Peas, from frozen, creamed
Soupe de soja, bouillon miso 97 2 0 1 0 0 23 Soybean soup, miso broth
Gâteau aux graines de pavot, sans glaçage 97 1 1 15 0 0 62 Cake, poppyseed, without icing
Abricot, cru 96 10 1 0 0 0 9 Apricot, raw
Soupe aux haricots, recette maison 95 2 0 1 0 0 30 Bean soup, home recipe
Pâtes aux légumes, sans sauce ni vinaigrette 95 4 0 17 0 0 55 Pasta with vegetables, no sauce or dressing
Muffin grille-pain, fruit, grillé 94 0 1 18 0 0 65 Toaster muffin, fruit, untoasted
Gâteau, chocolat, avec glaçage, régime 94 0 1 14 0 0 51 Cake, chocolate, with icing, diet
Tarte, courge 94 2 0 8 0 0 23 Pie, squash
Jus d’orange-carotte, nourriture pour bébé 94 34 0 0 0 0 39 Orange-carrot juice, baby food
Chou, Savoie, cuit 93 23 1 1 0 0 52 Cabbage, savoy, cooked
Riz aux légumes, sauce tomate (mélange) 92 6 1 3 0 0 31 Rice with vegetables, tomato-based sauce (mixture)
Laitue, salade avec des légumes assortis, y compris les tomates et / ou les carottes, pas de vinaigrette 92 7 0 0 0 0 24 Lettuce, salad with assorted vegetables including tomatoes and/or carrots, no dressing
Gâteau, banane, sans glaçage 91 3 1 11 0 0 37 Cake, banana, without icing
Soupe aux brocolis 91 17 1 4 0 0 35 Broccoli soup
Riz aux oignons, style portoricain (arroz con cebollas) 90 1 1 6 0 0 29 Rice with onions, Puerto Rican style (arroz con cebollas)
Feuilles de patate douce, feuilles de courge, feuilles de citrouille, feuilles de chrysanthème, feuilles de haricot ou chou des marais, cuites, matières grasses non ajoutées à la cuisson 90 11 2 1 0 0 42 Sweetpotato leaves, squash leaves, pumpkin leaves, chrysanthemum leaves, bean leaves, or swamp cabbage, cooked, fat not added in cooking
Roulé, grillé 89 0 1 26 0 0 112 Roll, toasted
Naan, pain plat indien 89 0 1 23 0 0 91 Naan, Indian flatbread
Soupe de légumes, avec des pâtes, style trapu 89 2 1 2 0 0 22 Vegetable soup, with pasta, chunky style
Salade de chou ou salade de chou, avec vinaigrette 88 23 1 1 0 0 33 Cabbage salad or coleslaw, with dressing
Pudding de pommes de terre 87 3 0 5 0 0 11 Potato pudding
Concombre et légumes namasu 87 2 0 1 0 0 7 Cucumber and vegetable namasu
Niébé (gousse de pois), cuit, congelé 87 21 1 1 0 0 34 Snowpea (pea pod), cooked, from frozen
Niébé (gousse de pois), cuit, congelé, graisse ajoutée en cuisson 87 21 1 1 0 0 34 Snowpea (pea pod), cooked, from frozen, fat added in cooking
Blintz, rempli de fruits 86 1 1 10 0 0 20 Blintz, fruit-filled
Fleurs ou fleurs de sesbania, de courge ou de lys, matières grasses non ajoutées à la cuisson 86 5 0 1 0 0 41 Flowers or blossoms of sesbania, squash, or lily, fat not added in cooking
Pois verts, en conserve, à faible teneur en sodium 86 10 0 1 0 0 28 Peas, green, canned, low sodium
Pois, vert, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisine 86 10 0 1 0 0 28 Peas, green, canned, low sodium, fat added in cooking
Tempura de légumes 86 3 1 11 0 0 35 Vegetable tempura
Gâteau, tres leche 85 1 0 10 0 0 19 Cake, tres leche
Crêpe, type de dessert 85 4 1 10 0 0 23 Crepe, dessert type
Crêpe, type de dessert, rempli de fruits 85 4 1 10 0 0 23 Crepe, dessert type, fruit-filled
Abricot, cuit ou en conserve, pack de jus 85 5 1 0 0 0 2 Apricot, cooked or canned, juice pack
Soufflé de lime 85 5 1 20 0 1 25 Lime souffle
Soupe de légumes, en conserve, non diluée 85 2 0 2 0 0 9 Vegetable soup, canned, undiluted
Gâteau, Ravani (fait avec farina) 84 2 1 10 0 0 27 Cake, Ravani (made with farina)
Croustillant, cerise 84 1 1 1 0 0 44 Crisp, cherry
Lasagne aux courgettes (régime repas congelé) 84 8 0 8 0 0 25 Zucchini lasagna (diet frozen meal)
Oignon, jeune vert, cuit 84 13 1 1 0 0 45 Onion, young green, cooked
Oignon, jeune vert, cuit, à partir de frais 84 13 1 1 0 0 45 Onion, young green, cooked, from fresh
Oignon, jeune vert, cuit, gras ajouté en cuisine 84 13 1 1 0 0 45 Onion, young green, cooked, fat added in cooking
Oignon, jeune vert, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 84 13 1 1 0 0 45 Onion, young green, cooked, from fresh, fat added in cooking
Pois aux champignons, cuits, sans gras ajouté en cuisine 84 9 0 3 0 0 51 Peas with mushrooms, cooked, fat not added in cooking
Rouleau, doux, garniture de chapelure, mexicaine (Pan Dulce) 83 0 1 18 0 0 72 Roll, sweet, crumb topping, Mexican (Pan Dulce)
Gâteau au citron 83 2 1 4 0 0 9 Cake, lemon
Tarte à la vanille 83 1 0 10 0 0 26 Pie, vanilla cream
Poireau, cru 83 12 1 1 0 0 64 Leek, raw
Rouleau 81 0 1 23 0 0 102 Roll
Rouleau, blanc, doux 81 0 1 23 0 0 102 Roll, white, soft
Persimmon, cru 81 8 1 1 0 0 8 Persimmon, raw
Tarte à la farine d’avoine 80 0 1 14 0 0 28 Pie, oatmeal
Lasagne, sans viande, avec des légumes 80 8 1 15 0 0 36 Lasagna, meatless, with vegetables
Tortellini aux épinards et sauce tomate 80 2 1 15 0 0 63 Tortellini, spinach-filled, with tomato sauce
Pomme de terre blanche, fraîche, purée 80 4 1 1 0 0 7 White potato, from fresh, mashed
Salade Cobb avec vinaigrette 80 9 1 8 0 0 50 Cobb salad with dressing
Tarte au citron 79 11 1 13 0 0 22 Lemon pie filling
Bouillon végétarien, sec 78 35 0 23 0 0 60 Vegetarian bouillon, dry
Farce au pain 78 0 1 14 0 0 33 Bread stuffing
Farce pain de maïs 78 1 1 31 0 0 97 Cornbread stuffing
Jus de tomate et de légumes, principalement tomate, faible en sodium 78 28 0 1 0 0 21 Tomato and vegetable juice, mostly tomato, low sodium
Ragoût de légumes sans viande 78 9 0 1 0 0 13 Vegetable stew without meat
Soupe aux légumes, mélange sec, non reconstitué 78 35 0 23 0 0 60 Vegetable soup, dry mix, not reconstituted
Gâteau, forêt noire (chocolat-cerise) 77 14 1 3 0 0 11 Cake, black forest (chocolate-cherry)
Strudel, cerise 77 5 0 7 0 0 31 Strudel, cherry
Crêpe, plaine 77 0 0 21 0 1 42 Crepe, plain
Biscuit avec sauce 77 0 1 10 0 0 26 Biscuit with gravy
Brocoli, cuit, sans gras ajouté en cuisson 77 65 1 2 0 0 107 Broccoli, cooked, fat not added in cooking
Brocoli, cuit, frais, non ajouté à la cuisson 77 65 1 2 0 0 107 Broccoli, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Algues, préparées avec de la sauce soja 77 8 1 1 0 0 99 Seaweed, prepared with soy sauce
Gâteau, banane 76 3 1 9 0 0 31 Cake, banana
Gâteau, banane, avec glaçage 76 3 1 9 0 0 31 Cake, banana, with icing
Pâte de tomate 76 22 4 5 0 0 12 Tomato paste
Soupe de haricots portugais 75 5 0 1 0 0 25 Portuguese bean soup
Brocoli, cuit, congelé 75 39 1 1 0 0 42 Broccoli, cooked, from frozen
Brocoli, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 75 39 1 1 0 0 42 Broccoli, cooked, from frozen, fat added in cooking
Substitut de repas ou supplément, liquide, à base de soja 74 15 1 4 0 1 40 Meal replacement or supplement, liquid, soy-based
Muffin, anglais, son de blé, grillé 74 0 0 23 0 0 138 Muffin, English, wheat bran, toasted
Gâteau, cupcake, pas de chocolat 74 0 1 4 0 0 45 Cake, cupcake, not chocolate
Tarte, crème au citron 74 4 0 10 0 0 23 Pie, lemon cream
Tarte, crème aux framboises 74 6 1 4 0 0 20 Pie, raspberry cream
Pop-corn, sauté dans l’huile, beurré 74 0 5 0 0 0 16 Popcorn, popped in oil, buttered
Tomates, fraîches, gratinées 74 20 1 2 0 0 17 Tomatoes, from fresh, scalloped
Croustillant, pêche 73 4 1 4 0 0 14 Crisp, peach
Niébé (gousse de pois), cuit 73 46 1 1 0 0 28 Snowpea (pea pod), cooked
Niébé (gousse de pois), cuit, à partir de frais 73 46 1 1 0 0 28 Snowpea (pea pod), cooked, from fresh
Niébé (gousse de pois), cuit, graisse ajoutée en cuisson 73 46 1 1 0 0 28 Snowpea (pea pod), cooked, fat added in cooking
Niébé (gousse de pois), cuit, à partir de frais, de la graisse ajoutée dans la cuisine 73 46 1 1 0 0 28 Snowpea (pea pod), cooked, from fresh, fat added in cooking
Sauce pesto 73 6 6 8 0 1 16 Pesto sauce
Mayonnaise, faite avec du yaourt 73 2 0 6 0 0 16 Mayonnaise, made with yogurt
Rouleau, doux, brioche à la cannelle, dépoli 72 2 2 14 0 0 58 Roll, sweet, cinnamon bun, frosted
Gâteau, cupcake 72 0 1 3 0 0 23 Cake, cupcake
Gâteau, cupcake, avec glaçage 72 0 1 3 0 0 23 Cake, cupcake, with icing
Petits pois, verts, en conserve, faibles en sodium, sans gras ajoutés en cours de cuisson 72 10 0 1 0 0 29 Peas, green, canned, low sodium, fat not added in cooking
Petits pois et oignons, cuits 72 7 0 0 0 0 19 Peas and onions, cooked
Pois et oignons, cuits, gras ajoutés en cuisson 72 7 0 0 0 0 19 Peas and onions, cooked, fat added in cooking
Soupe de nouilles aux légumes, préparée avec de l’eau 72 1 1 2 0 0 4 Vegetable noodle soup, prepared with water
Soupe aux légumes végétarienne, préparée avec de l’eau 72 1 1 2 0 0 4 Vegetarian vegetable soup, prepared with water
Salade de pâtes ou de macaronis avec vinaigrette à l’huile et au vinaigre 71 5 1 14 0 0 43 Pasta or macaroni salad with oil and vinegar-type dressing
Pudding aux nouilles 71 2 1 23 0 0 49 Noodle pudding
Pannetone (ris de veau à l’italienne) 70 1 0 19 0 0 118 Pannetone (Italian-style sweetbread)
Muffin, anglais, son de blé, avec des raisins secs, grillé 70 0 0 21 0 0 148 Muffin, English, wheat bran, with raisins, toasted
Wrap sandwich, rempli de légumes et de riz 70 9 0 8 0 0 57 Wrap sandwich, filled with vegetables and rice
Gâteau, éponge, chocolat, sans glaçage 69 1 0 17 0 1 40 Cake, sponge, chocolate, without icing
Tarte, crème aux fraises 69 24 0 3 0 0 22 Pie, strawberry cream
Asperges, cuites 69 8 2 6 0 0 144 Asparagus, cooked
Asperges, cuites, fraîches 69 8 2 6 0 0 144 Asparagus, cooked, from fresh
Asperges cuites surgelées 69 23 1 4 0 0 129 Asparagus, cooked, from frozen
Asperges, cuites, matières grasses ajoutées en cuisine 69 8 2 6 0 0 144 Asparagus, cooked, fat added in cooking
Asperges, cuites, fraîches, grasses ajoutées en cuisine 69 8 2 6 0 0 144 Asparagus, cooked, from fresh, fat added in cooking
Chou, savoie, cuit, gras ajouté en cuisine 69 24 0 1 0 0 54 Cabbage, savoy, cooked, fat added in cooking
Tarte à la viande de plantain mûr, style portoricain (Pinon) 69 14 2 16 0 1 26 Ripe plantain meat pie, Puerto Rican style (Pinon)
Rouleau, doux, avec des fruits, dépoli 68 2 2 12 0 0 52 Roll, sweet, with fruit, frosted
Rouleau, doux, avec des fruits et des noix, dépoli 68 2 2 13 0 0 55 Roll, sweet, with fruit and nuts, frosted
Muffin, anglais, son de blé 68 0 0 20 0 0 142 Muffin, English, wheat bran
Croustillant, rhubarbe 68 2 1 4 0 0 14 Crisp, rhubarb
Squash, type d’hiver, cru 68 12 0 0 0 0 24 Squash, winter type, raw
Algues, premières 68 11 1 1 0 0 148 Seaweed, raw
Choux de Bruxelles, cuits, surgelés 68 44 1 1 0 0 97 Brussels sprouts, cooked, from frozen
Choux de Bruxelles, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 68 44 1 1 0 0 97 Brussels sprouts, cooked, from frozen, fat added in cooking
Combinaisons de légumes, style oriental (brocoli, poivron vert, marron d’eau, etc.) cuits 68 36 1 2 0 0 30 Vegetable combinations, Oriental style, (broccoli, green pepper, water chestnut, etc) cooked
Combinaisons de légumes, style oriental, (brocoli, poivron vert, châtaignes d’eau, etc.), cuits, gras ajoutés en cuisine 68 36 1 2 0 0 30 Vegetable combinations, Oriental style, (broccoli, green pepper, water chestnuts, etc), cooked, fat added in cooking
Cheesecake, régime 67 0 0 4 0 0 19 Cheesecake, diet
Gâteau, crème glacée et petit gâteau, pas de chocolat 67 0 0 4 0 0 18 Cake, ice cream and cake roll, not chocolate
Tarte, crème au citron, taille individuelle ou tarte 67 3 0 11 0 0 26 Pie, lemon cream, individual size or tart
Soupe de légumes feuillus vert foncé avec de la viande, style oriental 67 9 0 5 0 0 26 Dark-green leafy vegetable soup with meat, Oriental style
Maïs, festonné ou pudding 67 3 0 7 0 0 25 Corn, scalloped or pudding
Gâteau, éponge 66 0 0 6 0 0 31 Cake, sponge
Gâteau, éponge, avec glaçage 66 0 0 6 0 0 31 Cake, sponge, with icing
Crêpes, farine de maïs 66 0 0 9 0 0 59 Pancakes, cornmeal
Orange, mandarine, en conserve ou congelée, égouttée 66 34 0 0 0 0 5 Orange, mandarin, canned or frozen, drained
Abricot, cuit ou en conserve, au sirop léger 66 3 1 0 0 0 2 Apricot, cooked or canned, in light syrup
Nectar de fruits 66 1 0 0 0 0 1 Fruit nectar
Nectar d’abricot 66 1 0 0 0 0 1 Apricot nectar
Niébé (gousse de pois), cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 66 22 0 1 0 0 35 Snowpea (pea pod), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Choux de Bruxelles, surgelés, crémés 66 26 0 2 0 0 59 Brussels sprouts, from frozen, creamed
Rouleau, doux, grillé 65 2 2 19 0 0 67 Roll, sweet, toasted
Popover 65 0 1 21 0 0 53 Popover
Gâteau, éponge, chocolat, avec glaçage 65 1 0 14 0 0 34 Cake, sponge, chocolate, with icing
Gaufre, 100% blé entier ou 100% grains entiers 65 0 0 27 0 1 38 Waffle, 100% whole wheat or 100% whole grain
Fruit, séché (supposé non cuit) 65 3 1 1 0 0 4 Fruit, dried (assume uncooked)
Soupe Escarole 65 1 0 3 0 0 23 Escarole soup
Maïs, séché, cuit 65 7 0 1 0 0 41 Corn, dried, cooked
Crêpes, nature 64 0 0 6 0 0 64 Pancakes, plain
Abricot, séché, cuit 64 0 2 1 0 0 3 Apricot, dried, cooked
Abricot, séché, cuit, non sucré 64 0 2 1 0 0 3 Apricot, dried, cooked, unsweetened
Cerises, aigre, rouge, cru 64 10 0 0 0 0 8 Cherries, sour, red, raw
Fruit de la passion, cru 64 30 0 1 0 0 14 Passion fruit, raw
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée 64 11 0 4 0 0 7 White potato, from dry, mashed
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée 64 10 0 1 0 0 9 White potato, stuffed, baked, peel not eaten
Combinaison de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuite, avec une sauce à la crème 64 5 0 2 0 0 24 Vegetable combination (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with cream sauce
Poivrons marinés 64 100 1 0 0 0 13 Peppers, pickled
Beignets de plantain mûrs, style portoricain (Pionono) 64 14 3 17 0 1 19 Ripe plantain fritters, Puerto Rican style (Pionono)
Rouleau, doux, avec des raisins secs et du glaçage, mexicain (Pan Dulce) 63 0 1 19 0 0 79 Roll, sweet, with raisins and icing, Mexican (Pan Dulce)
Muffin, anglais, son de blé, avec des raisins secs 63 0 0 19 0 0 132 Muffin, English, wheat bran, with raisins
Crêpe, type dessert, fourré au chocolat 63 0 0 11 0 0 20 Crepe, dessert type, chocolate-filled
Haricots, ficelle, cuits, graisse ajoutée en cuisine 63 9 1 0 0 0 32 Beans, string, cooked, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, à partir de frais, graisse ajoutée en cuisine 63 9 1 0 0 0 32 Beans, string, cooked, from fresh, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits 63 9 1 0 0 0 32 Beans, string, cooked
Haricots, ficelle, cuits, à partir de frais 63 9 1 0 0 0 32 Beans, string, cooked, from fresh
Haricots, ficelle, vert, cuit 63 9 1 0 0 0 32 Beans, string, green, cooked
Haricots, ficelle, vert, cuit, à partir de frais 63 9 1 0 0 0 32 Beans, string, green, cooked, from fresh
Haricots, ficelle, vert, cuit, graisse ajoutée en cuisine 63 9 1 0 0 0 32 Beans, string, green, cooked, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 63 9 1 0 0 0 32 Beans, string, green, cooked, from fresh, fat added in cooking
Rouleau, doux 62 2 2 17 0 0 72 Roll, sweet
Rouleau, doux, brioche à la cannelle, sans glaçage 62 2 2 17 0 0 72 Roll, sweet, cinnamon bun, no frosting
Rouleau, doux, avec des noix, dépoli 62 2 2 14 0 0 59 Roll, sweet, with nuts, frosted
Gâteau de café, type de levure 62 2 2 17 0 0 72 Coffee cake, yeast type
Gâteau, crème glacée et petit gâteau, chocolat 62 0 0 4 0 0 22 Cake, ice cream and cake roll, chocolate
Macaroni, crémé, avec des légumes 62 21 0 12 0 0 38 Macaroni, creamed, with vegetables
Abricot, cuit ou en conserve 62 3 1 0 0 0 2 Apricot, cooked or canned
Abricot, cuit ou en conserve, au sirop épais 62 3 1 0 0 0 2 Apricot, cooked or canned, in heavy syrup
Petits pains d’igname, style portoricain (Bunuelos de nom) 62 10 1 7 0 0 28 Yam buns, Puerto Rican style (Bunuelos de name)
Petits pois, verts, cuits 62 14 0 2 0 0 61 Peas, green, cooked
Pois verts, cuits, frais 62 14 0 2 0 0 61 Peas, green, cooked, from fresh
Pois, verts, cuits, gras ajoutés en cuisine 62 14 0 2 0 0 61 Peas, green, cooked, fat added in cooking
Pois, verts, cuits, frais, gras ajouté en cuisine 62 14 0 2 0 0 61 Peas, green, cooked, from fresh, fat added in cooking
Choux de Bruxelles, crémés 62 35 0 3 0 0 37 Brussels sprouts, creamed
Choux de Bruxelles, frais, crémeux 62 35 0 3 0 0 37 Brussels sprouts, from fresh, creamed
Chou-fleur, crème 62 26 0 3 0 0 30 Cauliflower, creamed
Chou-fleur, frais, crémé 62 26 0 3 0 0 30 Cauliflower, from fresh, creamed
Pois en crème 62 8 0 3 0 0 39 Peas, creamed
Petits pois, frais, crémés 62 8 0 3 0 0 39 Peas, from fresh, creamed
Soupe de riz aux légumes, préparée avec de l’eau 62 1 1 3 0 0 4 Vegetable rice soup, prepared with water
Rouleau, doux, garniture au sucre, mexicaine (Pan Dulce) 61 0 1 19 0 0 77 Roll, sweet, sugar topping, Mexican (Pan Dulce)
Gâteau, glacière avec fruits et crème fouettée 61 4 0 10 0 0 27 Cake, ice box with fruit and whipped cream
Tarte à la crème de banane 61 2 0 9 0 0 27 Pie, banana cream
Apple, frit 61 3 1 0 0 0 1 Apple, fried
Choux de Bruxelles, cuits 61 60 1 1 0 0 58 Brussels sprouts, cooked
Choux de Bruxelles, cuits, frais 61 60 1 1 0 0 58 Brussels sprouts, cooked, from fresh
Choux de Bruxelles, cuits, gras ajoutés en cuisine 61 60 1 1 0 0 58 Brussels sprouts, cooked, fat added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, frais, gras ajouté en cuisine 61 60 1 1 0 0 58 Brussels sprouts, cooked, from fresh, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits 61 2 0 2 0 0 123 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, à partir de fruits frais 61 2 0 2 0 0 123 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from fresh
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, en conserve 61 2 0 2 0 0 123 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from canned
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, gras ajoutés en cours de cuisson 61 2 0 2 0 0 123 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, à partir de fruits frais, ajoutés en cours de cuisson 61 2 0 2 0 0 123 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from fresh, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, en conserve, gras ajouté à la cuisson 61 2 0 2 0 0 123 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from canned, fat added in cooking
Chou-fleur, en conserve, en crème 61 26 0 3 0 0 29 Cauliflower, from canned, creamed
Salade de pois 61 21 1 5 0 0 39 Pea salad
Pois, cuits, surgelés, avec sauce aux champignons 61 5 0 2 0 0 31 Peas, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Cheesecake, régime, avec des fruits 60 7 0 4 0 0 23 Cheesecake, diet, with fruit
Gâteau, rouleau de gelée 60 3 0 15 0 0 38 Cake, jelly roll
Gâteau, à l’envers (tous les fruits) 60 1 0 10 0 0 30 Cake, upside down (all fruits)
Tarte, crème fraise, taille individuelle ou tarte 60 21 0 6 0 0 29 Pie, strawberry cream, individual size or tart
Strudel, baie 60 5 1 9 0 0 29 Strudel, berry
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, épluchée, NS comme garniture 60 7 0 1 0 0 23 White potato, stuffed, baked, peel eaten, NS as to topping
Asperges, cuites, surgelées, matières grasses ajoutées en cuisine 60 24 1 4 0 0 131 Asparagus, cooked, from frozen, fat added in cooking
Rouleau, doux, avec des noix, pas de glaçage 59 2 2 16 0 0 69 Roll, sweet, with nuts, no frosting
Rouleau, doux, avec des fruits, pas de glaçage 58 2 2 16 0 0 67 Roll, sweet, with fruit, no frosting
Abricot, séché, cuit, avec du sucre 58 0 1 1 0 0 3 Apricot, dried, cooked, with sugar
Tomates, escalopes 58 8 1 2 0 0 13 Tomatoes, scalloped
Poivrons, chauds, cuits, en conserve 58 215 1 1 0 0 20 Peppers, hot, cooked, from canned
Poivrons, chauds, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 58 215 1 1 0 0 20 Peppers, hot, cooked, from canned, fat not added in cooking
Soupe de Shav 58 3 0 3 0 0 17 Shav soup
Tarte, crème anglaise 57 1 1 7 0 0 20 Pie, custard
Pizza blanche 57 0 0 25 0 0 87 White pizza
Pizza blanche, croûte mince 57 0 0 25 0 0 87 White pizza, thin crust
Beignet de maïs, style portoricain (Arepa, P.R. arepita) 57 0 1 5 0 0 41 Cornmeal fritter, Puerto Rican style (Arepa; P.R. arepita)
Riz aux petits pois 57 2 0 6 0 0 55 Rice with peas
Poivrons chauds, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 57 208 1 1 0 0 20 Peppers, hot, cooked, from canned, fat added in cooking
Céleri à la crème 57 4 0 2 0 0 16 Celery, creamed
Rouleau, doux, avec des fruits et des noix, pas de glaçage 56 2 2 16 0 0 70 Roll, sweet, with fruit and nuts, no frosting
Pain de semoule de maïs, style dominicain (Arepa Dominicana) 56 1 0 10 0 0 65 Cornmeal bread, Dominican style (Arepa Dominicana)
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec) 56 0 1 8 0 0 21 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, standard-type mix (eggs and water added to dry mix)
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge 56 0 0 4 0 0 23 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec), avec glaçage, enrobage ou remplissage 56 0 1 8 0 0 21 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), with icing, coating, or filling
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, avec glaçage, enrobage ou remplissage 56 0 0 4 0 0 23 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, with icing, coating, or filling
Gâteau, cupcake, chocolat 56 0 1 8 0 0 21 Cake, cupcake, chocolate
Gâteau en chiffon 56 2 1 8 0 0 30 Cake, chiffon
Gâteau en chiffon avec glaçage 56 2 1 8 0 0 30 Cake, chiffon, with icing
Gaufre, semoule de maïs 56 0 1 17 0 0 71 Waffle, cornmeal
Boulette de semoule de maïs 56 0 0 10 0 0 55 Cornmeal dumpling
Gnocchi, pomme de terre 56 2 0 5 0 0 19 Gnocchi, potato
Mélange de fruits, séché (mélange comprenant au moins trois des ingrédients suivants: pommes, abricots, dattes, papayes, pêches, poires, ananas, pruneaux, raisins secs) 56 2 1 1 0 0 4 Fruit mixture, dried (mixture includes three or more of the following: apples, apricots, dates, papaya, peaches, pears, pineapples, prunes, raisins)
Anneaux de pomme, frits 56 3 1 0 0 0 2 Apple rings, fried
Plantain mûr, cru 56 18 0 2 0 0 22 Ripe plantain, raw
Brocoli, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 56 40 1 1 0 0 43 Broccoli, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Sauce Enchilada, verte 56 9 0 1 0 0 6 Enchilada sauce, green
Chou, rouge, cru 56 57 0 1 0 0 18 Cabbage, red, raw
Asperges, cuites, en conserve 56 16 0 2 0 0 89 Asparagus, cooked, from canned
Asperges, cuites, en conserve, graisse ajoutée en cuisine 56 16 0 2 0 0 89 Asparagus, cooked, from canned, fat added in cooking
Gâteau, blanc, avec glaçage 55 0 0 3 0 0 21 Cake, white, with icing
Gâteau, jaune 55 0 0 4 0 0 30 Cake, yellow
Gâteau jaune avec du glaçage 55 0 0 4 0 0 30 Cake, yellow, with icing
Cobbler, abricot 55 5 1 5 0 0 20 Cobbler, apricot
Beignet, baie 55 3 1 13 0 0 33 Fritter, berry
Strudel, pêche 55 4 1 7 0 0 22 Strudel, peach
Strudel, ananas 55 4 0 7 0 0 27 Strudel, pineapple
Pain grillé français, nature 55 0 0 20 0 0 60 French toast, plain
Gâteau d’entonnoir 55 0 2 20 0 0 56 Funnel cake
Mangue, séchée 55 16 3 2 0 0 20 Mango, dried
Papaye, brute 55 62 1 1 0 0 38 Papaya, raw
Poivrons, chauds, cuits 55 202 1 1 0 0 17 Peppers, hot, cooked
Poivrons, chauds, cuits, frais 55 202 1 1 0 0 17 Peppers, hot, cooked, from fresh
Poivrons, chauds, cuits, surgelés 55 202 1 1 0 0 17 Peppers, hot, cooked, from frozen
Poivrons, chauds, cuits, sans gras ajoutés en cuisine 55 202 1 1 0 0 17 Peppers, hot, cooked, fat not added in cooking
Poivrons chauds, cuits, frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 55 202 1 1 0 0 17 Peppers, hot, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Poivrons chauds, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 55 202 1 1 0 0 17 Peppers, hot, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Gâteau, citron, avec glaçage 54 1 1 4 0 0 33 Cake, lemon, with icing
Gâteau blanc 54 0 0 3 0 0 20 Cake, white
Mélange de riz et de légumes 54 9 1 4 0 0 42 Rice-vegetable medley
Pomme de terre blanche, galette 54 8 1 8 0 0 20 White potato, patty
Poivron, piment fort, cru 54 193 1 1 0 0 23 Pepper, hot chili, raw
Snowpeas (cosse de pois), cru 54 60 0 1 0 0 42 Snowpeas (pea pod), raw
Haricots, ficelle, cuits, surgelés, matières grasses ajoutées en cuisine 54 4 1 0 0 0 22 Beans, string, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, surgelés 54 4 1 0 0 0 22 Beans, string, cooked, from frozen
Haricots, ficelle, verts, cuits, surgelés 54 4 1 0 0 0 22 Beans, string, green, cooked, from frozen
Haricots, ficelle, vert, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 54 4 1 0 0 0 22 Beans, string, green, cooked, from frozen, fat added in cooking
Poivrons, chauds, cuits, gras ajoutés en cuisine 54 196 1 1 0 0 16 Peppers, hot, cooked, fat added in cooking
Poivrons chauds, cuits, frais, gras ajoutés en cuisine 54 196 1 1 0 0 16 Peppers, hot, cooked, from fresh, fat added in cooking
Poivrons chauds, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 54 196 1 1 0 0 16 Peppers, hot, cooked, from frozen, fat added in cooking
Pois, en conserve, en crème 54 6 0 3 0 0 27 Peas, from canned, creamed
Muffin, son de blé 53 0 1 19 0 0 33 Muffin, wheat bran
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec) 53 0 2 5 0 0 16 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix)
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), avec glaçage, enduit ou remplissage 53 0 2 5 0 0 16 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), with icing, coating, or filling
Gâteau, citron, faible en gras 53 0 1 4 0 0 35 Cake, lemon, faible en gras
Gâteau, citron, faible en gras, avec glaçage 53 0 1 4 0 0 35 Cake, lemon, faible en gras, with icing
Gâteau, noix 53 0 1 5 0 0 27 Cake, nut
Boulgour, cuit ou en conserve, gras ajouté en cuisine 53 0 0 1 0 0 17 Bulgur, cooked or canned, fat added in cooking
Céleri, cuit 53 6 1 1 0 0 21 Celery, cooked
Céleri, cuit, gras ajouté en cuisine 53 6 1 1 0 0 21 Celery, cooked, fat added in cooking
Ampoule de fenouil, cuite 53 6 1 1 0 0 21 Fennel bulb, cooked
Ampoule de fenouil, cuite, graisse ajoutée en cuisson 53 6 1 1 0 0 21 Fennel bulb, cooked, fat added in cooking
Pois et oignons, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 53 7 0 0 0 0 20 Peas and onions, cooked, fat not added in cooking
Muffin au pain de maïs, bâton, rond 52 0 1 15 0 0 80 Cornbread muffin, stick, round
Muffin au pain de maïs, bâton, rond, grillé 52 0 1 16 0 0 72 Cornbread muffin, stick, round, toasted
Gâteau, chiffon, chocolat, avec glaçage 52 0 1 9 0 0 30 Cake, chiffon, chocolate, with icing
Tarte, cerise, deux croûte 52 1 1 1 0 0 27 Pie, cherry, two crust
Relish aux tomates 52 57 1 1 0 0 12 Tomato relish
La niébé (gousse de pois), cuite, non ajoutée à la cuisson 52 48 0 1 0 0 29 Snowpea (pea pod), cooked, fat not added in cooking
Niébé (gousse de pois), cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 52 48 0 1 0 0 29 Snowpea (pea pod), cooked, from fresh, fat not added in cooking
Combinaison de légumes (haricots verts, brocoli, oignons, champignons), cuits 52 14 1 2 0 0 29 Vegetable combination (green beans, broccoli, onions, mushrooms), cooked
combinaison de légumes (haricots verts, brocolis, oignons, champignons), cuits, graisse ajoutée dans la cuisine 52 14 1 2 0 0 29 Vegetable combination (green beans, broccoli, onions, mushrooms), cooked, fat added in cooking
Maïs, cuit, avec sauce à la crème, fait avec du lait 52 4 0 2 0 0 27 Corn, cooked, with cream sauce, made with milk
Maïs, cuit, à partir de frais, avec une sauce à la crème, faite avec du lait 52 4 0 2 0 0 27 Corn, cooked, from fresh, with cream sauce, made with milk
Soupe aux haricots de Lima 51 1 0 1 0 0 21 Lima bean soup
Gâteau, blanc, mélange de type standard (blancs d’œufs et eau ajoutée) 51 0 1 6 0 0 30 Cake, white, standard-type mix (egg whites and water added)
Gâteau, courgette 51 2 2 10 0 0 35 Cake, zucchini
Gâteau, courgette, avec glaçage 51 2 2 10 0 0 35 Cake, zucchini, with icing
Tarte, citron meringuée 51 3 1 3 0 0 24 Pie, lemon meringue
Tarte, noix de pécan 51 1 0 5 0 0 34 Pie, pecan
Bagel, son de blé, grillé 50 0 1 35 0 0 135 Bagel, wheat bran, toasted
Gâteau, noix, avec glaçage 50 0 1 5 0 0 26 Cake, nut, with icing
Tarte, chiffon, chocolat 50 0 0 15 0 0 31 Pie, chiffon, chocolate
Barre granola enrobée de chocolat 50 3 1 9 0 1 36 Granola bar, chocolate-coated
Gruau, cuit, aromatisé, maïs ou hominy, instantané, gras ajouté en cuisine 50 0 0 3 0 0 28 Grits, cooked, flavored, corn or hominy, instant, fat added in cooking
Pizza blanche, croûte épaisse 50 0 0 25 0 0 90 White pizza, thick crust
Prune, cuite ou en conserve, paquet de jus 50 3 0 0 0 0 3 Plum, cooked or canned, juice pack
Nectar de cantaloup 50 10 0 0 0 0 4 Cantaloupe nectar
Cocktail de jus de tomate 50 23 0 0 0 0 20 Tomato juice cocktail
Jus de tomate et de légumes, principalement de la tomate 50 23 0 0 0 0 20 Tomato and vegetable juice, mostly tomato
Oignons, jeunes verts, crus 50 19 1 1 0 0 64 Onions, young green, raw
Asperges, cuites, sans ajout de graisse en cours de cuisson 50 8 1 6 0 0 148 Asparagus, cooked, fat not added in cooking
Asperges, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 50 8 1 6 0 0 148 Asparagus, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, cuit, congelé, avec une sauce à la crème, fait avec du lait 50 2 0 2 0 0 21 Corn, cooked, from frozen, with cream sauce, made with milk
Soupe de légumes, recette maison 50 4 0 1 0 0 10 Vegetable soup, home recipe
Soupe de nouilles aux légumes, recette maison 50 3 0 3 0 0 16 Vegetable noodle soup, home recipe
Sauce tartare 50 1 3 2 0 0 7 Tartar sauce
Bouillie cuite 50 1 1 2 0 0 17 Boiled, cooked-type dressing
Tarte, crème anglaise, taille individuelle ou tarte 49 0 0 13 0 0 31 Pie, custard, individual size or tart
Gruau, cuit, maïs ou hominy, instantané, gras ajouté en cuisine 49 0 0 3 0 0 32 Grits, cooked, corn or hominy, instant, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 49 4 0 0 0 0 29 Beans, string, cooked, from canned, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, en conserve 49 4 0 0 0 0 29 Beans, string, cooked, from canned
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve 49 4 0 0 0 0 29 Beans, string, green, cooked, from canned
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 49 4 0 0 0 0 29 Beans, string, green, cooked, from canned, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, en conserve, faible en sodium 49 5 0 0 0 0 31 Beans, string, green, canned, low sodium
Haricots, ficelle, vert, en conserve, faible en sodium, graisse ajoutée en cuisine 49 5 0 0 0 0 31 Beans, string, green, canned, low sodium, fat added in cooking
Chou, moutarde, salée 49 0 0 1 0 0 72 Cabbage, mustard, salted
Pain de maïs, préparé à partir du mélange 48 0 0 7 0 0 35 Cornbread, prepared from mix
Ravioli à la sauce tomate 48 2 1 12 0 0 29 Ravioli, with tomato sauce
Plantain, frit, NS comme vert ou mûr 48 15 2 2 0 0 12 Plantain, fried, NS as to green or ripe
Plantain mûr frit, style portoricain (Platano maduro frito) 48 15 2 2 0 0 12 Fried ripe plantain, Puerto Rican style (Platano maduro frito)
Soupe de légumes aux tomates avec des nouilles, préparée avec de l’eau 48 1 0 2 0 0 4 Tomato vegetable soup with noodles, prepared with water
Pois, verts, cuits, en conserve 48 9 0 2 0 0 41 Peas, green, cooked, from canned
Pois, verts, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 48 9 0 2 0 0 41 Peas, green, cooked, from canned, fat added in cooking
Pois et maïs, cuits 48 10 0 1 0 0 53 Peas and corn, cooked
Pois et maïs, cuits, gras ajoutés en cuisine 48 10 0 1 0 0 53 Peas and corn, cooked, fat added in cooking
Chou-fleur, surgelé, crémé 48 21 0 3 0 0 31 Cauliflower, from frozen, creamed
Ragoût végétarien 47 0 0 1 1 2 103 Vegetarian stew
Bagel, son de blé 47 0 0 32 0 0 126 Bagel, wheat bran
Matzo, beignets 47 0 0 17 0 0 14 Matzo, fritters
Gâteau, shortcake, type éponge, avec crème fouettée et fruits 47 23 0 7 0 0 18 Cake, shortcake, sponge type, with whipped cream and fruit
Crêpes aux fruits 47 2 0 10 0 0 35 Pancakes, with fruit
Crêpes, blé entier 47 0 1 28 0 0 17 Pancakes, whole wheat
Tomates, grillées 47 15 1 0 0 0 13 Tomatoes, broiled
Tomates, fraîches, grillées 47 15 1 0 0 0 13 Tomatoes, from fresh, broiled
Catsup de tomates 47 15 1 0 0 0 10 Tomato catsup
Catsup de tomate, faible en sodium 47 15 1 0 0 0 10 Tomato catsup, low sodium
Poivron, Serrano, cru 47 45 1 0 1 0 23 Pepper, Serrano, raw
Oignons, jeunes verts, cuits, gras non ajoutés en cuisine 47 14 1 1 0 0 47 Onions, young green, cooked, fat not added in cooking
Oignons, jeunes verts, cuits, à partir de frais, gras non ajoutés à la cuisson 47 14 1 1 0 0 47 Onions, young green, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Pain, soda irlandais 46 1 0 16 0 0 56 Bread, Irish soda
Tarte, citron (pas de crème ou de meringue) 46 6 0 15 0 0 42 Pie, lemon (not cream or meringue)
Tarte, chiffon, pas de chocolat 46 5 0 17 0 0 34 Pie, chiffon, not chocolate
Friteuse, banane 46 4 0 11 0 0 32 Fritter, banana
Riz cuit avec du lait 46 0 0 7 0 0 45 Rice, cooked, with milk
Couscous, nature, cuit, gras ajouté en cuisine 46 0 0 26 0 0 14 Couscous, plain, cooked, fat added in cooking
Ravioli, pas de sauce 46 0 0 19 0 1 41 Ravioli, no sauce
Pamplemousse, cru 46 34 0 0 0 0 10 Grapefruit, raw
Prune, cuisinée ou en conserve, non sucrée, paquet d’eau 46 3 0 0 0 0 3 Plum, cooked or canned, unsweetened, water pack
Plantain vert frit, style portoricain (Tostones) 46 14 2 2 0 0 12 Fried green plantain, Puerto Rican style (Tostones)
Brocoli, cuit, frais, avec sauce aux champignons 46 33 1 2 0 0 55 Broccoli, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Choux de Bruxelles, cuits, surgelés, non ajoutés à la cuisson 46 45 1 1 0 0 100 Brussels sprouts, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Cactus, cuit 46 5 0 1 0 0 3 Cactus, cooked
Cactus, cuit, gras ajouté en cuisine 46 5 0 1 0 0 3 Cactus, cooked, fat added in cooking
Soupe de nouilles aux légumes, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 46 1 0 3 0 0 18 Vegetable noodle soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Tarte, crème de noix de coco, taille individuelle ou tarte 45 0 0 12 0 0 30 Pie, coconut cream, individual size or tart
Crêpes, sarrasin 45 0 0 10 0 0 18 Pancakes, buckwheat
Pâtisserie, farcie de pommes de terre et de petits pois, frite 45 5 2 12 0 0 45 Pastry, filled with potatoes and peas, fried
Sushi 45 2 0 10 0 0 56 Sushi
Plantain, bouilli, NS pour vert ou mûr 45 11 0 1 0 0 26 Plantain, boiled, NS as to green or ripe
Plantains verts, bouillis 45 11 0 1 0 0 26 Green plantains, boiled
Plantain mûr, bouilli 45 11 0 1 0 0 26 Ripe plantain, boiled
Chou, savoie, cuit, gras non ajouté en cuisine 45 25 0 1 0 0 56 Cabbage, savoy, cooked, fat not added in cooking
Chou, à la crème 45 11 0 2 0 0 14 Cabbage, creamed
Gâteau, éponge, sans glaçage 44 0 0 9 0 0 47 Cake, sponge, without icing
Tarte, myrtille, deux croûte 44 3 1 1 0 0 27 Pie, blueberry, two crust
Cerises, congelées 44 2 0 0 0 0 5 Cherries, frozen
Tomates, rouges, séchées 44 39 0 6 0 0 68 Tomatoes, red, dried
Hominy, cuit 44 0 0 3 0 0 1 Hominy, cooked
Hominy, cuit, gras ajouté en cuisine 44 0 0 3 0 0 1 Hominy, cooked, fat added in cooking
Haricots verts et pommes de terre cuites 44 8 0 0 0 0 21 Beans, green, and potatoes, cooked
Haricots, verts et pommes de terre, cuits, gras ajoutés en cuisine 44 8 0 0 0 0 21 Beans, green, and potatoes, cooked, fat added in cooking
Combinaisons de légumes, style oriental (brocoli, poivron vert, châtaigne d’eau, etc.), cuites, sans gras ajouté en cuisine 44 37 1 2 0 0 31 Vegetable combinations, Oriental style, (broccoli, green pepper, water chestnuts, etc), cooked, fat not added in cooking
Cornichons mélangés 44 1 0 0 0 0 1 Pickles, mixed
Vinaigrette russe 44 5 3 2 0 0 5 Russian dressing
Tarte italienne, sans viande 43 3 1 18 0 0 67 Italian pie, meatless
Lasagne, sans viande, nouilles aux épinards 43 4 1 14 0 0 9 Lasagna, meatless, spinach noodles
Riz avec des haricots 43 0 1 4 0 0 66 Rice with beans
Tomate farcie, avec du riz et de la viande 43 10 1 5 0 0 22 Stuffed tomato, with rice and meat
Orange, mandarine, en conserve ou surgelé, jus de fruits 43 34 0 0 0 0 5 Orange, mandarin, canned or frozen, juice pack
Sauce barbecue, faible en sodium 43 7 1 1 0 0 8 Barbecue sauce, low sodium
Squash, été, en crème 43 4 0 2 0 0 15 Squash, summer, creamed
Squash, été, frais, crémé 43 4 0 2 0 0 15 Squash, summer, from fresh, creamed
Soupe de maïs, crème de, préparée avec de l’eau 43 1 0 2 0 0 9 Corn soup, cream of, prepared with water
Soupe aux légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 43 1 0 1 0 0 4 Vegetable soup, prepared with water or ready-to-serve
Soupe de légumes, en conserve, faible en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 43 0 1 2 0 0 6 Vegetable soup, canned, low sodium, prepared with water or ready-to-serve
Soupe aux haricots et légumes, préparée avec de l’eau ou prête à servir 43 0 0 1 0 0 14 Vegetable bean soup, prepared with water or ready-to-serve
Tarte, abricot, deux croûte 42 4 1 8 0 0 33 Pie, apricot, two crust
Tarte, citron (pas de crème ou meringue), taille individuelle ou tarte 42 6 0 16 0 0 46 Pie, lemon (not cream or meringue), individual size or tart
Friteuse, pomme 42 1 0 15 0 0 37 Fritter, apple
Gruau, cuit, maïs ou hominy, rapide, gras ajouté en cuisine 42 0 0 3 0 0 21 Grits, cooked, corn or hominy, quick, fat added in cooking
Millet, cuit, gras ajouté en cuisson 42 0 0 1 0 0 18 Millet, cooked, fat added in cooking
Soupe de nouilles et de pommes de terre, style portoricain 42 7 0 1 0 0 11 Noodle and potato soup, Puerto Rican style
Orange, mandarine, en conserve ou congelé 42 20 0 0 0 0 5 Orange, mandarin, canned or frozen
Orange, mandarine, en conserve ou surgelée, au sirop léger 42 20 0 0 0 0 5 Orange, mandarin, canned or frozen, in light syrup
chutney 42 16 1 1 0 0 13 Chutney
Plantain, mûr, roulé dans la farine, frit 42 13 2 4 0 0 18 Plantain, ripe, rolled in flour, fried
Tomates, crues 42 13 1 0 0 0 15 Tomatoes, raw
Tomates, fraîches, cuites 42 21 1 2 0 0 14 Tomatoes, from fresh, stewed
Poivrons, verts, cuits 42 72 1 0 0 0 15 Peppers, green, cooked
Poivrons verts, cuits, gras ajoutés en cuisine 42 72 1 0 0 0 15 Peppers, green, cooked, fat added in cooking
Christophine à la crème, style portoricain (Chayote a la crema) 42 4 0 3 0 0 65 Creamed christophine, Puerto Rican style (Chayote a la crema)
Cornichons au concombre, relish 42 1 0 0 0 0 1 Cucumber pickles, relish
Ragoût de pois pigeon, style portoricain (Gandules guisados, Gandur, Gandules) 41 16 0 2 0 0 57 Stewed pigeon peas, Puerto Rican style (Gandules guisados, Gandur, Gandules)
Crumpet, grillé 41 0 1 19 0 0 133 Crumpet, toasted
Hush puppy 41 0 1 16 0 0 89 Hush puppy
Tomates, rouges, frits 41 9 1 5 0 0 22 Tomatoes, red, fried
Tomates, rouges, fraîches, frites 41 9 1 5 0 0 22 Tomatoes, red, from fresh, fried
Sauce à spaghetti, sans viande, sans gras 41 13 1 1 0 0 14 Spaghetti sauce, meatless, fat free
Asperges, cuites, en conserve, matières grasses non ajoutées en cuisine 41 17 0 2 0 0 91 Asparagus, cooked, from canned, fat not added in cooking
Haricots, ficelle verte, avec des oignons 41 7 0 0 0 0 24 Beans, green string, with onions
Haricots, ficelle verte, avec oignons, graisse ajoutée en cuisine 41 7 0 0 0 0 24 Beans, green string, with onions, fat added in cooking
Muffin, multigrain, avec des fruits 40 0 1 25 0 0 43 Muffin, multigrain, with fruit
Tarte à la crème au chocolat 40 0 0 10 0 0 31 Pie, chocolate cream
Tarte, crème au beurre de cacahuète 40 0 1 12 0 0 38 Pie, peanut butter cream
Lasagne, sans viande 40 4 1 17 0 0 29 Lasagna, meatless
Lasagne, sans viande, nouilles de blé entier 40 4 1 17 0 0 7 Lasagna, meatless, whole wheat noodles
Pâtes aromatisées 40 0 0 16 0 0 34 Flavored pasta
Paella, style valencien, avec de la viande (Paella Valenciana) 40 7 1 25 0 10 31 Paella, Valenciana style, with meat (Paella Valenciana)
Tomate farcie, avec du riz, sans viande 40 12 0 3 0 0 27 Stuffed tomato, with rice, meatless
Pomme de terre blanche, cuite, avec sauce, NS comme sauce 40 4 0 2 0 0 9 White potato, cooked, with sauce, NS as to sauce
Pomme de terre blanche, purée 40 7 0 1 0 0 8 White potato, mashed
Asperges, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 40 24 1 4 0 0 134 Asparagus, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits 40 10 0 2 0 0 25 Beans, lima, immature, cooked
Haricots, lima, immatures, cuits, à partir de frais 40 10 0 2 0 0 25 Beans, lima, immature, cooked, from fresh
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve 40 10 0 2 0 0 25 Beans, lima, immature, cooked, from canned
Haricots, lima, immatures, cuits, gras ajoutés en cuisine 40 10 0 2 0 0 25 Beans, lima, immature, cooked, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 40 10 0 2 0 0 25 Beans, lima, immature, cooked, from fresh, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 40 10 0 2 0 0 25 Beans, lima, immature, cooked, from canned, fat added in cooking
Concombre, cuit 40 2 0 0 0 0 5 Cucumber, cooked
Concombre, cuit, graisse ajoutée en cuisine 40 2 0 0 0 0 5 Cucumber, cooked, fat added in cooking
Aubergine, cuite 40 1 1 0 0 0 13 Eggplant, cooked
Aubergine, cuite, graisse ajoutée en cuisine 40 1 1 0 0 0 13 Eggplant, cooked, fat added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 40 2 0 3 0 0 126 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, fat not added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, à partir de viandes fraîches, non additionnés de matières grasses en cours de cuisson 40 2 0 3 0 0 126 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from fresh, fat not added in cooking
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, en conserve, sans gras ajoutés en cours de cuisson 40 2 0 3 0 0 126 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from canned, fat not added in cooking
Pois, verts, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 40 14 0 2 0 0 63 Peas, green, cooked, fat not added in cooking
Petits pois, verts, cuits, frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 40 14 0 2 0 0 63 Peas, green, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Chou-rave, à la crème 40 31 0 2 0 0 10 Kohlrabi, creamed
Champignons, crémés 40 0 0 4 0 0 10 Mushrooms, creamed
Champignons, frais, crémés 40 3 0 8 0 0 14 Mushrooms, from fresh, creamed
Champignons, surgelés, crémés 40 0 0 4 0 0 10 Mushrooms, from frozen, creamed
Champignons, en conserve, en crème 40 0 0 4 0 0 10 Mushrooms, from canned, creamed
Panais, crémé 40 8 1 3 0 0 36 Parsnips, creamed
Squash, été, surgelé, crémé 40 4 0 2 0 0 9 Squash, summer, from frozen, creamed
Navets, en crème 40 7 0 2 0 0 9 Turnips, creamed
Navets, frais, crémés 40 7 0 2 0 0 9 Turnips, from fresh, creamed
Navets, surgelés, crémés 40 3 0 2 0 0 8 Turnips, from frozen, creamed
Navets, en conserve, en crème 40 7 0 2 0 0 9 Turnips, from canned, creamed
Soupe à l’oignon, français 40 1 0 10 0 0 28 Onion soup, French
Gâteau, livre, chocolat, sans gras, sans cholestérol 39 0 0 9 0 0 40 Cake, pound, chocolate, fat free, cholesterol free
Gâteau, chiffon, chocolat, sans glaçage 39 0 1 11 0 0 38 Cake, chiffon, chocolate, without icing
Donut, chocolat, type de gâteau, avec glaçage au chocolat 39 0 2 8 0 0 42 Doughnut, chocolate, cake type, with chocolate icing
Pruneau, séché, non cuit 39 1 0 0 0 0 4 Prune, dried, uncooked
Choux de Bruxelles, cuits, sans gras ajouté en cuisine 39 62 0 2 0 0 60 Brussels sprouts, cooked, fat not added in cooking
Choux de Bruxelles, cuits, frais, non gras ajouté en cuisine 39 62 0 2 0 0 60 Brussels sprouts, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Niébé avec des haricots mange-tout, cuits, sans gras ajouté en cuisine 39 3 0 2 0 0 117 Cowpeas with snap beans, cooked, fat not added in cooking
Poivron, chaud, mariné 39 140 1 1 0 0 19 Pepper, hot, pickled
Soupe de légumes, style espagnol, type de ragoût 39 9 0 6 0 0 21 Vegetable soup, Spanish style, stew type
Tarte, abricot, taille individuelle ou tarte 38 4 1 9 0 0 37 Pie, apricot, individual size or tart
Donut, type de gâteau 38 0 2 9 0 0 52 Doughnut, cake type
Cruller 38 0 2 9 0 0 52 Cruller
Céréales de blé entier, blé et orge, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 38 0 1 13 0 0 7 Whole wheat cereal, wheat and barley, cooked, fat added in cooking
Jus d’abricot-orange 38 18 0 0 0 0 10 Apricot-orange juice
Cerises, aigres, rouges, cuites, non sucrées 38 2 0 0 0 0 8 Cherries, sour, red, cooked, unsweetened
Mangue, brute 38 28 1 1 0 0 14 Mango, raw
Pêches, cuites ou en conserve, matières solides égouttées 38 3 1 0 0 0 3 Peach, cooked or canned, drained solids
Asperges, crues 38 6 1 2 0 0 52 Asparagus, raw
Choux de Bruxelles, crus 38 85 1 2 0 0 61 Brussels sprouts, raw
Petits pois, verts, crus 38 40 0 2 0 0 65 Peas, green, raw
Salade de concombre avec vinaigrette crémeuse 38 3 0 1 0 0 13 Cucumber salad with creamy dressing
Beignet de maïs 38 3 0 19 0 0 70 Corn fritter
Cornichons au concombre, doux 38 1 0 0 0 0 1 Cucumber pickles, sweet
Cornichons concombre, doux, sel réduit 38 1 0 0 0 0 1 Cucumber pickles, sweet, reduced salt
Plantain vert aux crépitements, style portoricain (Mofongo) 38 11 2 18 0 0 10 Green plantain with cracklings, Puerto Rican style (Mofongo)
Stroganoff végétarien (fait avec substitut de viande) 37 1 1 3 0 0 39 Vegetarian stroganoff (made with meat substitute)
Pain aux légumes grillé 37 4 0 17 0 0 99 Bread, vegetable, toasted
Muffin au pain de maïs, bâton, rond 37 0 1 14 0 0 77 Cornbread muffin, stick, round
Beignet, type de gâteau, enrobé de chocolat, trempé dans des cacahuètes 37 0 2 8 0 0 45 Doughnut, cake type, chocolate covered, dipped in peanuts
Gruau de sarrasin, cuit, graisse ajoutée en cuisson 37 0 0 2 0 0 13 Buckwheat groats, cooked, fat added in cooking
Garniture de tarte aux cerises 37 2 0 0 0 0 6 Cherry pie filling
Brocoli, cuit, avec sauce aux champignons 37 22 1 2 0 0 17 Broccoli, cooked, with mushroom sauce
Brocoli, cuit, surgelé, avec sauce aux champignons 37 22 1 2 0 0 24 Broccoli, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Okra, cuit 37 14 0 1 0 0 96 Okra, cooked
Okra, cuit, à partir de frais 37 16 0 0 0 0 44 Okra, cooked, from fresh
Okra, cuit, surgelé 37 12 0 1 0 0 141 Okra, cooked, from frozen
Okra, cuit, en conserve 37 16 0 0 0 0 44 Okra, cooked, from canned
Okra, cuit, graisse ajoutée en cuisine 37 14 0 1 0 0 96 Okra, cooked, fat added in cooking
Okra, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 37 16 0 0 0 0 44 Okra, cooked, from fresh, fat added in cooking
Okra, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 37 12 0 1 0 0 141 Okra, cooked, from frozen, fat added in cooking
Okra, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 37 16 0 0 0 0 44 Okra, cooked, from canned, fat added in cooking
Chou-fleur, trempé dans une pâte, frit 37 23 2 3 0 0 39 Cauliflower, batter-dipped, fried
Crumpet 36 0 1 17 0 0 119 Crumpet
Muffin, multigrain, avec des noix 36 0 1 25 0 0 45 Muffin, multigrain, with nuts
Tarte, abricot, tarte frite 36 3 1 10 0 0 35 Pie, apricot, fried pie
Tarte, crème au chocolat, taille individuelle ou tarte 36 0 0 12 0 0 36 Pie, chocolate cream, individual size or tart
Gâteau au café 36 0 0 18 0 0 48 Coffee cake
Gâteau de café, mie ou type de pain rapide 36 0 0 18 0 0 48 Coffee cake, crumb or quick-bread type
Crêpes, avec des pépites de chocolat 36 0 0 8 0 0 29 Pancakes, with chocolate chips
Tamal dans une feuille, style portoricain (Tamales en hoja) 36 7 1 13 0 0 19 Tamal in a leaf, Puerto Rican style (Tamales en hoja)
Soupe, cerise aigre 36 0 0 2 0 0 6 Soup, sour cherry
Jus de fruits de la passion 36 30 0 0 0 0 7 Passion fruit juice
Abricots, nourriture pour bébé 36 20 0 0 0 0 2 Apricots, baby food
Abricots, aliments pour bébés, égouttés 36 22 0 0 0 0 2 Apricots, baby food, strained
Abricots, aliments pour bébés, junior 36 18 1 0 0 0 2 Apricots, baby food, junior
Courgettes à la sauce tomate, cuites, non ajoutées à la cuisson 36 6 0 0 0 0 13 Zucchini with tomato sauce, cooked, fat not added in cooking
Courge, été, en conserve, en crème 36 2 0 2 0 0 9 Squash, summer, from canned, creamed
Olives, vertes, farcies 36 12 3 1 0 0 3 Olives, green, stuffed
Pain, légume 35 4 0 16 0 0 106 Bread, vegetable
Muffin, nature 35 0 0 21 0 0 66 Muffin, plain
Bâton de farine de maïs, style portoricain (Surullo) 35 0 2 6 0 0 94 Cornmeal stick, Puerto Rican style (Surullo)
Pomme de terre blanche, festonnée 35 11 0 2 0 0 12 White potato, scalloped
Tomates, vertes, cuites 35 14 0 7 0 0 21 Tomatoes, green, cooked
Tomates, vertes, cuites, fraîches 35 14 0 7 0 0 21 Tomatoes, green, cooked, from fresh
Haricots, ficelle, vert, cru 35 16 0 1 0 0 37 Beans, string, green, raw
Haricots, ficelle, cuits, gras non ajouté en cuisine 35 10 0 0 0 0 33 Beans, string, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, à partir de produits frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 35 10 0 0 0 0 33 Beans, string, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, gras non ajouté à la cuisson 35 10 0 0 0 0 33 Beans, string, green, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 35 10 0 0 0 0 33 Beans, string, green, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Germes de soja, cuits 35 10 0 1 0 0 49 Bean sprouts, cooked
Germes de soja, cuits, à partir de frais 35 10 0 1 0 0 49 Bean sprouts, cooked, from fresh
Germes de soja, cuits, graisse ajoutée en cuisson 35 10 0 1 0 0 49 Bean sprouts, cooked, fat added in cooking
Germes de soja, cuits, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 35 10 0 1 0 0 49 Bean sprouts, cooked, from fresh, fat added in cooking
Melon amer, cuit 35 32 0 0 0 0 49 Bitter melon, cooked
Melon amer, cuit, graisse ajoutée en cuisson 35 32 0 0 0 0 49 Bitter melon, cooked, fat added in cooking
Maïs cuit 35 6 0 0 0 0 44 Corn, cooked
Maïs, cuit, à partir de frais 35 6 0 0 0 0 44 Corn, cooked, from fresh
Maïs, cuit, gras ajouté en cuisine 35 6 0 0 0 0 44 Corn, cooked, fat added in cooking
Maïs, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 35 6 0 0 0 0 44 Corn, cooked, from fresh, fat added in cooking
Maïs, jaune, cuit 35 6 0 0 0 0 44 Corn, yellow, cooked
Maïs, jaune, cuit, à partir de frais 35 6 0 0 0 0 44 Corn, yellow, cooked, from fresh
Maïs, jaune, cuit, gras ajouté en cuisson 35 6 0 0 0 0 44 Corn, yellow, cooked, fat added in cooking
Maïs, jaune, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 35 6 0 0 0 0 44 Corn, yellow, cooked, from fresh, fat added in cooking
Maïs, jaune, en conserve, faible en sodium 35 6 0 0 0 0 45 Corn, yellow, canned, low sodium
Maïs, jaune, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisson 35 6 0 0 0 0 45 Corn, yellow, canned, low sodium, fat added in cooking
pain au maïs 34 0 1 13 0 0 72 Cornbread
Ballon de Matzo 34 0 0 15 0 0 11 Matzo ball
Gâteau, compote de pommes 34 1 0 7 0 0 21 Cake, applesauce
Gâteau, compote de pommes, avec glaçage 34 1 0 7 0 0 21 Cake, applesauce, with icing
Gâteau, flocons d’avoine, avec glaçage 34 0 0 4 0 0 25 Cake, oatmeal, with icing
PowerBar (barre haute énergie fortifiée) 34 94 21 2 3 9 615 PowerBar (fortified high energy bar)
Riz aux haricots et aux tomates 34 2 1 3 0 0 51 Rice with beans and tomatoes
Mélange de riz et pâtes aromatisées 34 1 0 10 0 0 36 Flavored rice and pasta mixture
Mélange de riz et de pâtes aromatisé, teneur réduite en sodium 34 1 0 10 0 0 36 Flavored rice and pasta mixture, reduced sodium
Taboulé (bulgar aux tomates et au persil) 34 16 2 0 0 0 19 Tabbouleh (bulgar with tomatoes and parsley)
Calamondin, cru 34 27 0 0 0 0 16 Calamondin, raw
Mandarine, brute 34 27 0 0 0 0 16 Tangerine, raw
Soupe de légumes feuillus vert foncé, sans viande, style oriental 34 2 0 0 0 0 11 Dark-green leafy vegetable soup, meatless, Oriental style
Sauce tomate au chili (type catsup) 34 16 2 1 0 0 9 Tomato chili sauce (catsup-type)
Sauce cocktail 34 18 1 1 0 0 19 Cocktail sauce
Tomate et oignon, cuit 34 18 1 1 0 0 13 Tomato and onion, cooked
Tomate et oignon, cuits, graisse ajoutée en cuisine 34 18 1 1 0 0 13 Tomato and onion, cooked, fat added in cooking
Pousses de bambou, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 34 4 2 1 0 0 7 Bamboo shoots, cooked, fat added in cooking
Broccoflower, cuit 34 70 0 1 0 0 40 Broccoflower, cooked
Broccoflower, cuit, graisse ajoutée en cuisine 34 70 0 1 0 0 40 Broccoflower, cooked, fat added in cooking
Maïs aux poivrons, rouge ou vert, cuit 34 12 0 0 0 0 42 Corn with peppers, red or green, cooked
Maïs aux poivrons, rouge ou vert, cuit, gras ajouté en cuisson 34 12 0 0 0 0 42 Corn with peppers, red or green, cooked, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, style Szechuan, gras ajouté en cuisine 34 14 1 1 0 0 30 Beans, string, green, cooked, Szechuan-style, fat added in cooking
Oignons, en crème 34 4 0 2 0 0 12 Onions, creamed
Oignons, frais, crémés 34 4 0 2 0 0 12 Onions, from fresh, creamed
Combinaisons de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuites avec des pâtes 34 25 0 9 0 0 44 Vegetable combinations (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with pasta
Soupe au céleri, crème de, préparée avec du lait 34 0 1 3 0 0 3 Celery soup, cream of, prepared with milk
Johnnycake 33 1 0 10 0 0 114 Johnnycake
Muffin 33 1 1 14 0 0 64 Muffin
Muffin, blé entier 33 0 1 34 0 0 18 Muffin, whole wheat
Muffin, sarrasin 33 0 0 13 0 0 40 Muffin, buckwheat
Pain, blé entier, avec des noix 33 0 1 27 0 0 23 Bread, whole wheat, with nuts
Crackers, Graham, type sandwich, avec remplissage 33 0 0 7 0 0 32 Crackers, graham, sandwich-type, with filling
Gruau, cuit, maïs ou hominy, régulier, gras ajouté en cuisine 33 0 0 2 0 0 17 Grits, cooked, corn or hominy, regular, fat added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, graisse ajoutée en cuisine 33 0 0 2 0 0 17 Grits, cooked, corn or hominy, fat added in cooking
Blé, crème de, cuit, graisse ajoutée en cuisine 33 0 0 2 0 0 10 Wheat, cream of, cooked, fat added in cooking
Céréales de blé entier, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 33 0 0 9 0 0 7 Whole wheat cereal, cooked, fat added in cooking
Blé, crème de, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 33 0 0 2 0 0 10 Wheat, cream of, cooked, regular, fat added in cooking
Blé, crème de, cuit, rapide, gras ajouté en cuisine 33 0 0 2 0 0 10 Wheat, cream of, cooked, quick, fat added in cooking
Céréales de son d’avoine, cuites, matières grasses ajoutées à la cuisson 33 0 0 6 0 0 5 Oat bran cereal, cooked, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, fraîche, purée, faite avec de la graisse 33 7 0 0 0 0 9 White potato, from fresh, mashed, made with fat
Soupe de pommes de terre, crème de, préparée avec du lait 33 0 0 3 0 0 3 Potato soup, cream of, prepared with milk
Tomate, verte, marinée 33 28 0 1 0 0 7 Tomato, green, pickled
Assaisonnement au Porto Rico 33 36 1 0 0 0 16 Puerto Rican ground seasoning
Haricots, ficelle, jaune, cuit 33 9 1 0 0 0 32 Beans, string, yellow, cooked
Haricots, ficelle, jaune, cuit, à partir de frais 33 9 1 0 0 0 32 Beans, string, yellow, cooked, from fresh
Haricots, ficelle, jaune, cuit, surgelé 33 4 1 0 0 0 22 Beans, string, yellow, cooked, from frozen
Haricots, ficelle, jaune, cuit, graisse ajoutée en cuisine 33 9 1 0 0 0 32 Beans, string, yellow, cooked, fat added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 33 9 1 0 0 0 32 Beans, string, yellow, cooked, from fresh, fat added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 33 4 1 0 0 0 22 Beans, string, yellow, cooked, from frozen, fat added in cooking
Betteraves à la sauce Harvard 33 3 0 1 0 0 56 Beets with Harvard sauce
Soupe minestrone, en conserve, réduite en sodium, prête à servir 33 6 1 2 0 0 16 Minestrone soup, canned, reduced sodium, ready-to-serve
Soupe Minestrone, recette maison 33 4 0 4 0 0 35 Minestrone soup, home recipe
Muffin, chocolat 32 0 0 20 0 0 64 Muffin, chocolate
Muffin, blé 32 0 0 27 0 0 40 Muffin, wheat
Pain, noix 32 0 0 16 0 0 54 Bread, nut
Gâteau, shortcake, type éponge, avec des fruits 32 24 0 8 0 0 28 Cake, shortcake, sponge type, with fruit
Tarte 32 3 2 1 0 0 27 Pie
Tarte, pomme, deux croûte 32 3 2 1 0 0 27 Pie, apple, two crust
Tarte, crème de banane, taille individuelle ou tarte 32 2 0 10 0 0 30 Pie, banana cream, individual size or tart
Gâteau de café, mie ou type de pain rapide, avec des fruits 32 0 0 16 0 0 44 Coffee cake, crumb or quick-bread type, with fruit
Pizza aux haricots et aux légumes 32 5 1 14 0 0 60 Pizza with beans and vegetables
Pizza aux haricots et aux légumes, croûte mince 32 5 1 14 0 0 60 Pizza with beans and vegetables, thin crust
Riz pilaf 32 0 0 4 0 0 43 Rice pilaf
Riz aux haricots verts, châtaignes d’eau, sauce sherry aux champignons (plat d’accompagnement congelé) 32 3 0 5 0 0 29 Rice, with green beans, water chestnuts, in sherry mushroom sauce (frozen side dish)
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec de la crème 32 14 0 1 0 0 11 Fruit salad (excluding citrus fruits) with cream
Tomates, vertes, crues 32 23 0 0 0 0 9 Tomatoes, green, raw
Haricots, ficelle, jaune, cuit, en conserve 32 4 0 0 0 0 29 Beans, string, yellow, cooked, from canned
Haricots, ficelle, jaune, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 32 4 0 0 0 0 29 Beans, string, yellow, cooked, from canned, fat added in cooking
Maïs, cuit, congelé 32 3 0 1 0 0 34 Corn, cooked, from frozen
Maïs, cuit, surgelé, gras ajouté à la cuisson 32 3 0 1 0 0 34 Corn, cooked, from frozen, fat added in cooking
Maïs, jaune, cuit, congelé 32 3 0 1 0 0 34 Corn, yellow, cooked, from frozen
Maïs, jaune, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisson 32 3 0 1 0 0 34 Corn, yellow, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, lima et maïs (succotash), cuits 32 6 0 1 0 0 32 Beans, lima and corn (succotash), cooked
Haricots, lima et maïs (succotash), cuits, gras ajoutés en cuisine 32 6 0 1 0 0 32 Beans, lima and corn (succotash), cooked, fat added in cooking
Algues, marinés 32 3 0 1 0 0 41 Seaweed, pickled
Muffin, pépites de chocolat 31 0 0 19 0 0 61 Muffin, chocolate chip
Gâteau en chiffon sans glaçage 31 0 1 11 0 0 40 Cake, chiffon, without icing
Gâteau, shortcake, avec garniture fouettée et fruits, régime 31 16 0 8 0 0 33 Cake, shortcake, with whipped topping and fruit, diet
Pizza avec de la viande 31 3 1 18 0 0 56 Pizza with meat
Pizza à la viande et aux légumes, croûte mince 31 10 1 14 0 0 41 Pizza with meat and vegetables, thin crust
Pizza farcie en rondelles 31 3 1 18 0 0 66 Pizza rolls
Vinaigrette 31 1 0 4 0 0 36 Rice dressing
Soupe de riz, faite avec du thé 31 0 0 1 0 0 15 Rice soup, made with tea
Tranches de pamplemousse et d’orange, crues 31 43 0 0 0 0 19 Grapefruit and orange sections, raw
Goyave, cru 31 228 1 1 0 0 49 Guava, raw
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de viande à la crème 31 9 0 4 0 0 10 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with meat in cream sauce
Chaudrée de pommes de terre 31 3 0 2 0 0 8 Potato chowder
Brocoli, cru 31 89 1 3 0 0 63 Broccoli, raw
Brocoli, trempé dans la pâte et frit 31 60 2 6 0 0 45 Broccoli, batter-dipped and fried
Sauce tomate, faible en sodium 31 11 2 1 0 0 13 Tomato sauce, low sodium
Sauce à spaghetti, sans viande, faible en sodium 31 11 2 1 0 0 13 Spaghetti sauce, meatless, low sodium
Artichaut, globe (français), cuit 31 10 0 0 0 0 49 Artichoke, globe (French), cooked
Artichaut, globe (français), cuit, à partir de frais 31 10 0 0 0 0 49 Artichoke, globe (French), cooked, from fresh
Artichaut, globe (français), cuit, en conserve 31 10 0 0 0 0 49 Artichoke, globe (French), cooked, from canned
Artichaut, globe (français), cuit, gras ajouté en cuisine 31 10 0 0 0 0 49 Artichoke, globe (French), cooked, fat added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, frais, gras ajouté en cuisine 31 10 0 0 0 0 49 Artichoke, globe (French), cooked, from fresh, fat added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 31 10 0 0 0 0 49 Artichoke, globe (French), cooked, from canned, fat added in cooking
Chou, vert, cuit 31 19 0 1 0 0 19 Cabbage, green, cooked
Chou, vert, cuit, gras ajouté en cuisine 31 19 0 1 0 0 19 Cabbage, green, cooked, fat added in cooking
Chou-fleur, cuit, de frais 31 42 0 1 0 0 42 Cauliflower, cooked, from fresh
Chou-fleur, cuit, en conserve 31 42 0 1 0 0 42 Cauliflower, cooked, from canned
Chou-fleur, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 31 42 0 1 0 0 42 Cauliflower, cooked, from fresh, fat added in cooking
Chou-fleur, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 31 42 0 1 0 0 42 Cauliflower, cooked, from canned, fat added in cooking
Courge, été, cuit 31 5 0 0 0 0 19 Squash, summer, cooked
Courge, été, cuit, à partir de frais 31 5 0 0 0 0 19 Squash, summer, cooked, from fresh
Courge, été, cuit, graisse ajoutée en cuisine 31 5 0 0 0 0 19 Squash, summer, cooked, fat added in cooking
Courge, été, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 31 5 0 0 0 0 19 Squash, summer, cooked, from fresh, fat added in cooking
Pain, pâte 30 0 0 22 0 0 90 Bread, batter
Gâteau, épice 30 0 0 5 0 0 25 Cake, spice
Gâteau, épices, avec glaçage 30 0 0 5 0 0 25 Cake, spice, with icing
Biscuit, enrobé de chocolat, gaufrette au sucre, crème ou caramel 30 0 2 3 0 0 31 Cookie, chocolate-covered, sugar wafer, creme- or caramel-filled
Cobbler, cerise 30 1 0 5 0 0 22 Cobbler, cherry
Cobbler, rhubarbe 30 3 0 6 0 0 22 Cobbler, rhubarb
Farine d’avoine, cuite, graisse ajoutée à la cuisson 30 0 0 5 0 0 4 Oatmeal, cooked, fat added in cooking
Gruau, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 30 0 0 5 0 0 4 Oatmeal, cooked, regular, fat added in cooking
Gruau, cuit, rapide (1 ou 3 minutes), gras ajouté en cuisine 30 0 0 5 0 0 4 Oatmeal, cooked, quick (1 or 3 minutes), fat added in cooking
Riz, crème de, cuit, graisse ajoutée en cuisine 30 0 0 3 0 0 3 Rice, cream of, cooked, fat added in cooking
Mélange de riz aromatisé 30 1 0 4 0 0 38 Flavored rice mixture
Tomate au maïs et au gombo, cuite 30 10 1 0 0 0 29 Tomato with corn and okra, cooked
Tomate avec maïs et gombo, cuite, graisse ajoutée en cuisine 30 10 1 0 0 0 29 Tomato with corn and okra, cooked, fat added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, surgelé 30 5 0 0 0 0 115 Artichoke, globe (French), cooked, from frozen
Artichaut, globe (français), cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 30 5 0 0 0 0 115 Artichoke, globe (French), cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés 30 9 1 1 0 0 18 Beans, lima, immature, cooked, from frozen
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 30 9 1 1 0 0 18 Beans, lima, immature, cooked, from frozen, fat added in cooking
Germes de soja, cuits, en conserve 30 0 0 1 0 0 9 Bean sprouts, cooked, from canned
Germes de soja, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisson 30 0 0 1 0 0 9 Bean sprouts, cooked, from canned, fat added in cooking
Courge, spaghetti, cuit 30 3 0 0 0 0 8 Squash, spaghetti, cooked
Courge, spaghetti, cuit, graisse ajoutée en cuisine 30 3 0 0 0 0 8 Squash, spaghetti, cooked, fat added in cooking
Combinaison de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuite avec une sauce à base de soja 30 31 0 1 0 0 26 Vegetable combination (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with soy-based sauce
Niébé à l’étuvée, style portoricain 29 4 0 3 0 0 124 Stewed cowpeas, Puerto Rican style
Gâteau en marbre 29 0 1 5 0 0 18 Cake, marble
Gâteau, marbre, avec glaçage 29 0 1 5 0 0 18 Cake, marble, with icing
Gâteau, livre, sans gras, sans cholestérol 29 0 0 5 0 0 43 Cake, pound, fat free, cholesterol free
Tarte, cerise, une croûte 29 1 0 5 0 0 22 Pie, cherry, one crust
Croustillant, pomme, dessert aux pommes 29 2 0 4 0 0 16 Crisp, apple, apple dessert
Chausson ou boulette, citron 29 3 0 12 0 0 39 Turnover or dumpling, lemon
Donut, oriental 29 0 0 20 0 0 55 Doughnut, oriental
Maïs soufflé, aromatisé 29 0 0 2 0 0 23 Popcorn, flavored
Won ton (wonton) soupe 29 1 0 8 0 0 16 Won ton (wonton) soup
Papaye, verte, cuite 29 30 1 0 0 0 13 Papaya, green, cooked
Sauce au bifteck, à la tomate 29 8 2 2 0 0 3 Steak sauce, tomato-base
Jus de céleri 29 6 0 1 0 0 22 Celery juice
Céleri, cuit, gras non ajouté en cuisine 29 6 0 1 0 0 22 Celery, cooked, fat not added in cooking
Bulbe de fenouil, cuit, sans ajout de graisse en cuisson 29 6 0 1 0 0 22 Fennel bulb, cooked, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit 29 6 0 1 0 0 44 Corn, yellow and white, cooked
Maïs, jaune et blanc, cuit, à partir de frais 29 6 0 1 0 0 44 Corn, yellow and white, cooked, from fresh
Maïs, jaune et blanc, cuit, gras ajouté en cuisson 29 6 0 1 0 0 44 Corn, yellow and white, cooked, fat added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, à partir de frais, gras ajouté en cuisine 29 6 0 1 0 0 44 Corn, yellow and white, cooked, from fresh, fat added in cooking
Haricots verts, avec spaetzel, cuits, sans gras ajouté en cuisine 29 8 0 5 0 0 43 Beans, green, with spaetzel, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, mariné 29 12 0 1 0 0 28 Beans, string, green, pickled
sauce Tabasco 29 68 0 0 0 0 12 Tabasco sauce
Soupe de pois cassés, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau ou prête à servir 28 0 0 0 0 0 20 Split pea soup, canned, reduced sodium, prepared with water or ready-to-serve
Muffin, flocons d’avoine 28 0 0 19 0 0 55 Muffin, oatmeal
Gâteau, avec ou sans glaçage 28 0 0 6 0 0 42 Cake, with or without icing
Gâteau aux raisins et au glaçage 28 0 1 5 0 0 48 Cake, raisin-nut, with icing
Cookie, dentition, nourriture pour bébé 28 9 0 24 0 0 49 Cookie, teething, baby food
Granola bar, avoine, fruits et noix, faible en gras 28 0 1 15 1 0 160 Granola bar, oats, fruit and nuts, faible en gras
Barre granola enrobée d’un enrobage non chocolaté 28 3 2 10 0 1 50 Granola bar, coated with non-chocolate coating
Légumes en pâtisserie 28 6 4 9 0 0 38 Vegetables in pastry
Mangue, cuite 28 19 1 1 0 0 7 Mango, cooked
Papaye, cuite ou en conserve, en sucre ou sirop 28 21 0 1 0 0 13 Papaya, cooked or canned, in sugar or syrup
Pastèque, brute 28 8 0 0 0 0 3 Watermelon, raw
Jus de pastèque 28 8 0 0 0 0 3 Watermelon juice
Dessert à la mangue, nourriture pour bébé 28 19 1 1 0 0 7 Mango dessert, baby food
Tomate et gombo, cuits 28 12 1 0 0 0 23 Tomato and okra, cooked
Tomate et gombo, cuits, graisse ajoutée en cuisine 28 12 1 0 0 0 23 Tomato and okra, cooked, fat added in cooking
Haricots, ficelle, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 28 4 0 0 0 0 23 Beans, string, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, verts, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 28 4 0 0 0 0 23 Beans, string, green, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, congelé 28 3 0 1 0 0 32 Corn, yellow and white, cooked, from frozen
Maïs, jaune et blanc, cuit, congelé, gras ajouté en cuisine 28 3 0 1 0 0 32 Corn, yellow and white, cooked, from frozen, fat added in cooking
Courge, été, cuit, surgelé 28 5 0 0 0 0 10 Squash, summer, cooked, from frozen
Courge, été, cuite, surgelée, graisse ajoutée en cuisine 28 5 0 0 0 0 10 Squash, summer, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, ficelle verte, avec tomates, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson 28 9 1 0 0 0 24 Beans, green string, with tomatoes, cooked, fat not added in cooking
Pois, cuits, avec sauce aux champignons 28 7 0 2 0 0 33 Peas, cooked, with mushroom sauce
Petits pois, cuits, frais, avec sauce aux champignons 28 7 0 2 0 0 33 Peas, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Soupe à l’oignon, crème de, en conserve, non dilué 28 1 0 2 0 0 6 Onion soup, cream of, canned, undiluted
Haricots secs de Lima, style portoricain 27 4 1 1 0 0 4 Stewed dry lima beans, Puerto Rican style
Gâteau, cupcake, sans glaçage 27 0 0 6 0 0 50 Cake, cupcake, without icing
Gâteau, citron, sans glaçage 27 0 2 8 0 0 43 Cake, lemon, without icing
Tarte à la crème de noix de coco 27 0 0 5 0 0 7 Pie, coconut cream
Tarte à la crème d’ananas 27 1 0 9 0 0 24 Pie, pineapple cream
Dumpling, frit, style portoricain 27 0 0 15 0 0 51 Dumpling, fried, Puerto Rican style
Gruau, multigrain, cuit, gras ajouté en cuisine 27 0 0 8 0 0 3 Oatmeal, multigrain, cooked, fat added in cooking
Peach, cuit ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 27 3 0 0 0 0 3 Peach, cooked or canned, unsweetened, water pack
Sauce tomate 27 3 2 1 0 0 11 Tomato sauce
Sauce spaghetti, sans viande 27 3 2 1 0 0 11 Spaghetti sauce, meatless
Chou, rouge, cuit 27 10 0 2 0 0 23 Cabbage, red, cooked
Chou, rouge, cuit, gras ajouté en cuisine 27 10 0 2 0 0 23 Cabbage, red, cooked, fat added in cooking
Chou-fleur, cuit 27 39 0 1 0 0 41 Cauliflower, cooked
Chou-fleur, cuit, graisse ajoutée en cuisson 27 39 0 1 0 0 41 Cauliflower, cooked, fat added in cooking
Maïs, cuit, en conserve 27 8 0 1 0 0 45 Corn, cooked, from canned
Maïs, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 27 8 0 1 0 0 45 Corn, cooked, from canned, fat added in cooking
Maïs, jaune, cuit, en conserve 27 8 0 1 0 0 45 Corn, yellow, cooked, from canned
Maïs, jaune, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 27 8 0 1 0 0 45 Corn, yellow, cooked, from canned, fat added in cooking
Pois, verts, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 27 9 0 2 0 0 42 Peas, green, cooked, from canned, fat not added in cooking
Haricots, ficelle verte, avec amandes, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 27 8 6 1 0 0 31 Beans, green string, with almonds, cooked, fat not added in cooking
Poivrons verts et oignons, cuits, gras ajoutés en cuisson 27 31 0 1 0 0 15 Green peppers and onions, cooked, fat added in cooking
Vinaigrette de céleri 27 5 8 1 0 0 10 Celery seed dressing
Vinaigrette française, hypocalorique 27 0 0 2 0 0 2 French dressing, low-calorie
Gâteau au rhum aromatisé sans glaçage (Sopa Borracha) 26 0 0 10 0 0 17 Cake, rum flavored, without icing (Sopa Borracha)
Gâteau jaune, sans glaçage 26 0 0 6 0 0 47 Cake, yellow, without icing
Farine de maïs, faite avec du lait évaporé et du sucre, style portoricain (Harina de maize con leche) 26 1 0 2 0 0 20 Cornmeal, made with evaporated milk and sugar, Puerto Rican Style (Harina de maize con leche)
Riz frit, style portoricain (arroz frito) 26 12 0 23 0 1 16 Fried rice, Puerto Rican style (arroz frito)
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec pudding 26 6 0 2 0 0 5 Fruit salad (including citrus fruits) with pudding
Pomme de terre blanche farcie, cuite, pelée, farcie de viande à la crème 26 7 0 4 0 0 23 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with meat in cream sauce
Purée de tomates 26 11 2 1 0 0 11 Tomato puree
Sandwich à la tomate 26 6 1 8 0 0 56 Tomato sandwich
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, congelés 26 3 0 3 0 0 136 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from frozen
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, congelés, gras ajoutés en cours de cuisson 26 3 0 3 0 0 136 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from frozen, fat added in cooking
Pois et maïs, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 26 10 0 1 0 0 54 Peas and corn, cooked, fat not added in cooking
Courge, été et oignons, cuits, gras ajouté en cuisine 26 5 0 0 0 0 18 Squash, summer, and onions, cooked, fat added in cooking
Combinaison de légumes (haricots verts, brocoli, oignons, champignons), cuits, sans gras ajouté en cuisine 26 15 1 2 0 0 30 Vegetable combination (green beans, broccoli, onions, mushrooms), cooked, fat not added in cooking
Okra, trempé dans une pâte, frit 26 11 2 2 0 0 54 Okra, batter-dipped, fried
Soupe de pois, préparée avec du lait 26 1 0 5 0 0 3 Pea soup, prepared with milk
Haricots, ficelle verte, nourriture pour bébé, égouttée 26 5 1 0 0 0 35 Beans, green string, baby food, strained
Pain, Boston Brown 25 0 0 22 0 0 11 Bread, Boston Brown
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, sans glaçage ni remplissage 25 0 0 6 0 0 35 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, without icing or filling
Barre granola, non gras 25 2 0 8 2 0 316 Granola bar, nonfat
Beignets de pain, style portoricain (Torrejas, beignets galiciens) 25 0 1 11 0 0 27 Bread fritters, Puerto Rican style (Torrejas, Galician fritters)
Jus d’acérola 25 1600 0 0 0 0 14 Acerola juice
Prune, sel gemme, séché 25 0 1 0 0 0 3 Plum, rock salt, dried
Mangue, mariné 25 18 1 1 0 0 9 Mango, pickled
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec pouding 25 1 0 2 0 0 4 Fruit salad (excluding citrus fruits) with pudding
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec de la crème 25 33 0 1 0 0 13 Fruit salad (including citrus fruit) with cream
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de piment 25 9 0 1 0 0 13 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with chili
Salsa, rouge, non cuite 25 10 0 0 0 0 12 Salsa, red, uncooked
Salsa, rouge, cuit, fait maison 25 8 1 0 0 0 9 Salsa, red, cooked, homemade
Sauce spaghetti à la viande, en conserve, sans viande supplémentaire 25 3 2 3 0 0 11 Spaghetti sauce with meat, canned, no extra meat added
Laitue, crue 25 3 0 0 0 0 29 Lettuce, raw
Maïs, jaune et blanc, cuit, en conserve 25 8 0 1 0 0 45 Corn, yellow and white, cooked, from canned
Maïs, jaune et blanc, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 25 8 0 1 0 0 45 Corn, yellow and white, cooked, from canned, fat added in cooking
Radis, japonais (daikon), cuit, gras ajouté en cuisine 25 15 0 1 0 0 16 Radish, Japanese (daikon), cooked, fat added in cooking
Soupe d’asperges, crème de 25 1 0 2 0 0 10 Asparagus soup, cream of
Haricots, ficelle verte, nourriture pour bébé 25 7 0 0 0 0 34 Beans, green string, baby food
Muffin, son aux fruits, sans gras, sans cholestérol 24 0 0 27 0 0 56 Muffin, bran with fruit, no fat, no cholesterol
Muffin, courgette 24 3 2 15 0 0 48 Muffin, zucchini
Pain, courgettes 24 3 2 15 0 0 48 Bread, zucchini
Gâteau, tarte à la crème de Boston 24 0 0 4 0 0 14 Cake, Boston cream pie
Gâteau, jaune, mélange de type pudding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage 24 0 2 7 0 0 50 Cake, yellow, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), without icing
Chausson, goyave 24 76 1 9 0 0 45 Turnover, guava
Riz, cuit, gras ajouté en cuisine 24 0 0 7 0 0 56 Rice, cooked, fat added in cooking
Riz, blanc, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 24 0 0 7 0 0 56 Rice, white, cooked, regular, fat added in cooking
Riz, frit, sans viande 24 2 1 9 0 0 50 Rice, fried, meatless
Croquette de riz 24 2 0 8 0 0 52 Rice croquette
Pomme de terre blanche 24 7 0 0 0 0 9 White potato
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, graisse ajoutée en cuisson 24 7 0 0 0 0 9 White potato, boiled, without peel, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, bouillie, avec peau, graisse ajoutée en cuisson 24 13 0 0 0 0 10 White potato, boiled, with peel, fat added in cooking
Tomates, cuites, fraîches 24 23 1 1 0 0 13 Tomatoes, cooked, from fresh
Betteraves, cuites 24 4 0 1 0 0 77 Beets, cooked
Betteraves, cuites, fraîches 24 4 0 1 0 0 77 Beets, cooked, from fresh
Betteraves, cuites, congelées 24 4 0 1 0 0 77 Beets, cooked, from frozen
Betteraves, cuites, matières grasses ajoutées en cuisine 24 4 0 1 0 0 77 Beets, cooked, fat added in cooking
Betteraves, cuites, fraîches, grasses ajoutées en cuisine 24 4 0 1 0 0 77 Beets, cooked, from fresh, fat added in cooking
Betteraves, cuites, surgelées, matières grasses ajoutées en cuisine 24 4 0 1 0 0 77 Beets, cooked, from frozen, fat added in cooking
Champignons, cuits 24 4 0 12 0 0 17 Mushrooms, cooked
Champignons, cuits, frais 24 4 0 12 0 0 17 Mushrooms, cooked, from fresh
Champignons, cuits, surgelés 24 4 0 12 0 0 17 Mushrooms, cooked, from frozen
Champignons, cuits, en conserve 24 0 0 4 0 0 11 Mushrooms, cooked, from canned
Champignons, cuits, gras ajoutés en cuisine 24 4 0 12 0 0 17 Mushrooms, cooked, fat added in cooking
Champignons, cuits, frais, gras ajouté en cuisine 24 4 0 12 0 0 17 Mushrooms, cooked, from fresh, fat added in cooking
Champignons, cuits, surgelés, gras ajoutés en cuisine 24 4 0 12 0 0 17 Mushrooms, cooked, from frozen, fat added in cooking
Champignons, cuits, en conserve, gras ajouté en cuisine 24 0 0 4 0 0 11 Mushrooms, cooked, from canned, fat added in cooking
Laitue, cuite, non ajoutée à la cuisson 24 2 0 0 0 0 25 Lettuce, cooked, fat not added in cooking
Panais cuit 24 13 1 2 0 0 56 Parsnips, cooked
Panais, cuit, gras ajouté en cuisine 24 13 1 2 0 0 56 Parsnips, cooked, fat added in cooking
Navet, cuit 24 11 0 0 0 0 9 Turnip, cooked
Navet, cuit, de frais 24 11 0 0 0 0 9 Turnip, cooked, from fresh
Navet, cuit, congelé 24 4 0 1 0 0 8 Turnip, cooked, from frozen
Navet, cuit, en conserve 24 11 0 0 0 0 9 Turnip, cooked, from canned
Navet, cuit, graisse ajoutée en cuisine 24 11 0 0 0 0 9 Turnip, cooked, fat added in cooking
Navet, cuit, frais, gras ajouté en cuisine 24 11 0 0 0 0 9 Turnip, cooked, from fresh, fat added in cooking
Navet, cuit, surgelé, gras ajouté en cuisine 24 4 0 1 0 0 8 Turnip, cooked, from frozen, fat added in cooking
Navet, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisine 24 11 0 0 0 0 9 Turnip, cooked, from canned, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, frais, avec sauce aux champignons 24 4 1 2 0 0 16 Beans, string, green, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Courge, été, jaune ou vert, pané ou battu, cuit 24 10 0 2 0 0 34 Squash,summer, yellow or green, breaded or battered, baked
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium, préparée avec du lait 24 0 0 3 0 0 7 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium, prepared with milk
Haricots, ficelle verte, aliments pour bébés, junior 24 8 0 0 0 0 33 Beans, green string, baby food, junior
Haricots, ficelle verte, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 24 2 0 0 0 0 32 Beans, green string, baby food, toddler
Pain, semoule de maïs et mélasse, grillés 23 0 0 20 0 0 95 Bread, cornmeal and molasses, toasted
Bagel, avec des raisins secs, grillé 23 1 0 33 0 0 102 Bagel, with raisins, toasted
Biscuit, poudre à lever ou babeurre, fabriqué à partir d’un mélange 23 0 0 7 0 0 63 Biscuit, baking powder or buttermilk type, made from mix
Muffin, fruits et / ou noix 23 1 1 11 0 1 74 Muffin, fruit and/or nuts
Gâteau, chocolat, aliments du diable ou fudge, mélange de pouding (huile, œufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage ni remplissage 23 0 2 7 0 0 24 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, pudding-type mix (oil, eggs, and water added to dry mix), without icing or filling
Gâteau, noix, sans glaçage 23 0 2 7 0 0 38 Cake, nut, without icing
Cookie, caroube 23 1 3 30 0 0 24 Cookie, carob
Riz, blanc, cuit, instantané, gras ajouté en cuisine 23 0 0 5 0 0 67 Rice, white, cooked, instant, fat added in cooking
Pizza aux haricots et aux légumes, croûte épaisse 23 4 1 17 0 0 74 Pizza with beans and vegetables, thick crust
Salade de fruits, style portoricain (mélange de bananes, papayes, oranges, pamplemousses, etc.) (Ensalada de frutas tropicales) 23 25 0 1 0 0 16 Fruit salad, Puerto Rican style (Mixture includes bananas, papayas, oranges, grapefruit, etc.) (Ensalada de frutas tropicales)
Pruneaux à la farine d’avoine, aliments pour bébés, égouttées 23 1 1 1 0 0 0 Prunes with oatmeal, baby food, strained
Ciruelas, nourriture pour bébé 23 1 1 1 0 0 0 Ciruelas, baby food
Pomme de terre blanche cuite au four 23 9 0 0 0 0 27 White potato, baked, peel eaten
Pomme de terre blanche, cuite au four, épluche mangée, graisse ajoutée en cuisine 23 9 0 0 0 0 27 White potato, baked, peel eaten, fat added in cooking
Crêpe de pommes de terre 23 16 0 7 0 0 25 Potato pancake
Jus de tomate 23 18 0 0 0 0 20 Tomato juice
Jus de tomate, faible en sodium 23 18 0 0 0 0 20 Tomato juice, low sodium
Soupe de nouilles à la tomate, crème de 23 24 0 4 0 0 18 Tomato noodle soup, cream of
Soupe de riz aux tomates, en conserve, non diluée 23 12 2 2 0 0 11 Tomato rice soup, canned, undiluted
Cactus, cru 23 9 0 1 0 0 3 Cactus, raw
Haricots, lima, immatures, en conserve, à faible teneur en sodium 23 9 0 1 0 0 16 Beans, lima, immature, canned, low sodium
Haricots, lima, immatures, en conserve, faible en sodium, gras ajouté en cuisine 23 9 0 1 0 0 16 Beans, lima, immature, canned, low sodium, fat added in cooking
Betteraves, cuites, en conserve 23 4 0 1 0 0 28 Beets, cooked, from canned
Betteraves, cuites, en conserve, matières grasses ajoutées en cuisine 23 4 0 1 0 0 28 Beets, cooked, from canned, fat added in cooking
Maïs, blanc, cuit 23 6 0 1 0 0 44 Corn, white, cooked
Maïs, blanc, cuit, à partir de frais 23 6 0 1 0 0 44 Corn, white, cooked, from fresh
Maïs, blanc, cuit, congelé 23 3 0 1 0 0 30 Corn, white, cooked, from frozen
Maïs, blanc, cuit, en conserve 23 8 0 1 0 0 45 Corn, white, cooked, from canned
Maïs, blanc, cuit, gras ajouté en cuisson 23 6 0 1 0 0 44 Corn, white, cooked, fat added in cooking
Maïs, blanc, cuit, frais, gras ajouté à la cuisson 23 6 0 1 0 0 44 Corn, white, cooked, from fresh, fat added in cooking
Maïs, blanc, cuit, surgelé, gras ajouté à la cuisson 23 3 0 1 0 0 30 Corn, white, cooked, from frozen, fat added in cooking
Maïs, blanc, cuit, en conserve, gras ajouté en cuisson 23 8 0 1 0 0 45 Corn, white, cooked, from canned, fat added in cooking
Ratatouille 23 8 1 0 0 0 13 Ratatouille
Soupe de céleri, crème de 23 0 1 2 0 0 2 Celery soup, cream of
Pois, nourriture pour bébé 23 7 1 0 0 0 26 Peas, baby food
Pois, nourriture pour bébé, égouttée 23 7 1 0 0 0 26 Peas, baby food, strained
Pois, aliments pour bébés, junior 23 7 1 0 0 0 26 Peas, baby food, junior
Vinaigrette 23 0 5 0 0 0 0 French dressing
Tarte, baie, pas de mûre, de myrtille, de mûre de Boysen, de myrtille, de framboise ou de fraise; une croûte 22 7 1 5 0 0 19 Pie, berry, not blackberry, blueberry, boysenberry, huckleberry, raspberry, or strawberry; one crust
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau 22 7 0 0 0 0 9 White potato, boiled, without peel
Pomme de terre blanche, bouillie, avec pelure 22 13 0 0 0 0 10 White potato, boiled, with peel
Céleri, cru 22 3 0 0 0 0 36 Celery, raw
Ampoule de fenouil, brute 22 3 0 0 0 0 36 Fennel bulb, raw
Algues, séchées 22 8 5 7 0 0 216 Algae, dried
Haricots, ficelle, cuits, en conserve, gras non ajouté en cuisine 22 4 0 0 0 0 30 Beans, string, cooked, from canned, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 22 4 0 0 0 0 30 Beans, string, green, cooked, from canned, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, vert, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 22 5 0 0 0 0 32 Beans, string, green, canned, low sodium, fat not added in cooking
Cactus, cuit, gras non ajouté en cuisine 22 5 0 1 0 0 3 Cactus, cooked, fat not added in cooking
Rutabaga, cuit 22 18 0 1 0 0 15 Rutabaga, cooked
Rutabaga, cuit, gras ajouté en cuisine 22 18 0 1 0 0 15 Rutabaga, cooked, fat added in cooking
Courge, été, cuit, en conserve 22 3 0 0 0 0 9 Squash, summer, cooked, from canned
Courge, été, cuite, en conserve, graisse ajoutée en cuisson 22 3 0 0 0 0 9 Squash, summer, cooked, from canned, fat added in cooking
Haricots, ficelle verte, avec oignons, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson 22 4 0 0 0 0 21 Beans, green string, with onions, cooked, fat not added in cooking
Pois, cuits, en conserve, avec sauce aux champignons 22 5 0 2 0 0 23 Peas, cooked, from canned, with mushroom sauce
Soupe de céleri, crème de, en conserve, non dilué 22 0 1 2 0 0 2 Celery soup, cream of, canned, undiluted
Tartinade a sandwich 22 0 4 2 0 0 6 Sandwich spread
Soupe aux lentilles 21 2 0 1 0 0 29 Lentil soup
Pain, semoule de maïs et mélasse 21 0 0 18 0 0 85 Bread, cornmeal and molasses
Bagel, avec des raisins secs 21 1 0 31 0 0 111 Bagel, with raisins
Biscuit, blé entier 21 0 1 44 0 0 20 Biscuit, whole wheat
Tarte, prune, deux croûte 21 1 0 9 0 0 33 Pie, plum, two crust
Donut, NS quant au gâteau ou à la levure 21 0 1 15 0 0 50 Doughnut, NS as to cake or yeast
Churros 21 0 0 9 0 0 32 Churros
Riz, blanc, cuit, transformé, gras ajouté en cuisine 21 0 0 9 0 0 78 Rice, white, cooked, converted, fat added in cooking
Riz, frit 21 2 1 11 0 0 49 Rice, fried
Nouilles aux légumes à la sauce tomate (régime repas congelé) 21 5 1 8 0 0 12 Noodles with vegetables in tomato-based sauce (diet frozen meal)
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, en conserve, faible en sodium 21 5 0 1 0 0 6 White potato, boiled, without peel, canned, low sodium
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, en conserve, faible en sodium, graisse ajoutée en cuisson 21 5 0 1 0 0 6 White potato, boiled, without peel, canned, low sodium, fat added in cooking
Pomme de terre blanche, farcie, cuite, pelée, farcie au piment 21 7 0 1 0 0 26 White potato, stuffed, baked, peel eaten, stuffed with chili
Soupe de pomme de terre 21 0 0 2 0 0 2 Potato soup
Macaroni et soupe de pommes de terre 21 8 0 3 0 0 13 Macaroni and potato soup
Salade de chou ou salade de chou aux pommes et / ou raisins secs, avec vinaigrette 21 19 1 1 0 0 27 Cabbage salad or coleslaw with apples and/or raisins, with dressing
Chou-fleur, cuit, surgelé 21 30 0 1 0 0 40 Cauliflower, cooked, from frozen
Chou-fleur, cuit, de congelé, graisse ajoutée dans la cuisine 21 30 0 1 0 0 40 Cauliflower, cooked, from frozen, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, avec sauce aux champignons 21 2 1 2 0 0 12 Beans, string, green, cooked, with mushroom sauce
Haricots, ficelle, vert, cuit, congelé, avec sauce aux champignons 21 2 1 2 0 0 12 Beans, string, green, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Recette de maïs 21 25 0 1 0 0 24 Corn relish
Pain grillé 20 0 1 24 0 0 115 Bread, toasted
Pain, blanc, grillé 20 0 1 24 0 0 115 Bread, white, toasted
Gâteau de café, type de levure 20 0 0 20 0 0 94 Coffee cake, yeast type
Pain, soja, grillé 20 0 0 23 0 0 108 Bread, soy, toasted
Pain, farine de tournesol, grillé 20 0 3 31 0 0 102 Bread, sunflower meal, toasted
Pâte à gâteau, crue, chocolat 20 0 0 12 0 0 47 Cake batter, raw, chocolate
Gâteau au chocolat, à base de mayonnaise ou de vinaigrette, sans glaçage ni garniture 20 0 1 11 0 0 40 Cake, chocolate, made with mayonnaise or salad dressing, without icing or filling
Cookie, brownie, avec glaçage 20 0 0 6 0 0 47 Cookie, brownie, with icing
Tarte, framboise, une croûte 20 13 1 5 0 0 25 Pie, raspberry, one crust
Chausson ou boulette, cerise 20 1 0 10 0 0 38 Turnover or dumpling, cherry
Crêpes, calorie réduite, fibre élevée 20 1 1 13 0 0 44 Pancakes, reduced calorie, high fiber
Farine et galette de lait 20 0 1 42 0 0 18 Flour and milk patty
Riz jaune, cuit, régulier, gras ajouté en cuisson 20 1 0 4 0 0 41 Yellow rice, cooked, regular, fat added in cooking
Riz, blanc et sauvage, cuit, gras ajouté en cuisine 20 0 0 3 0 0 38 Rice, white and wild, cooked, fat added in cooking
Riz, blanc et sauvage, cuit 20 0 0 3 0 0 38 Rice, white and wild, cooked
Riz, brun et sauvage, cuit, gras ajouté en cuisine 20 0 0 5 0 0 6 Rice, brown and wild, cooked, fat added in cooking
Riz, brun et sauvage, cuit 20 0 0 5 0 0 6 Rice, brown and wild, cooked
Prune, cuite ou en conserve, solides égouttés 20 0 0 0 0 0 3 Plum, cooked or canned, drained solids
Soupe de tomate, en conserve, non diluée 20 13 0 5 0 0 0 Tomato soup, canned, undiluted
Haricots, ficelle verte, avec pois chiches, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 20 3 0 1 0 0 38 Beans, green string, with chickpeas, cooked, fat not added in cooking
Pois et pommes de terre, cuits, sans gras ajouté en cours de cuisson 20 11 0 1 0 0 36 Peas and potatoes, cooked, fat not added in cooking
Champignons, trempés dans la pâte, frits 20 1 2 7 0 0 26 Mushrooms, batter-dipped, fried
Courge, été, jaune ou vert, pané ou battu, frit 20 8 2 1 0 0 28 Squash, summer, yellow or green, breaded or battered, fried
Chou, rouge, mariné 20 21 0 1 0 0 7 Cabbage, red, pickled
Olives, vert 20 0 4 1 0 0 3 Olives, green
Piment végétarien (fait avec substitut de viande) 19 5 2 1 0 0 61 Vegetarian chili (made with meat substitute)
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, non grillées 19 2 0 6 0 0 58 Pumpkin and/or squash seeds, hulled, unroasted
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, grillées, salées 19 2 0 6 0 0 57 Pumpkin and/or squash seeds, hulled, roasted, salted
Graines de citrouille et / ou de courge, décortiquées, grillées, sans sel 19 2 0 6 0 0 57 Pumpkin and/or squash seeds, hulled, roasted, without salt
Gâteau, citron, faible en gras, sans glaçage 19 0 1 6 0 0 56 Cake, lemon, faible en gras, without icing
Gâteau, marbre, sans glaçage 19 0 1 6 0 0 23 Cake, marble, without icing
Gâteau, blanc, sans oeufs, faible en gras 19 0 1 13 0 0 45 Cake, white, eggless, faible en gras
Gâteau, courgette, sans glaçage 19 3 2 12 0 0 39 Cake, zucchini, without icing
Tarte, mûre, deux croûte 19 9 1 7 0 0 34 Pie, blackberry, two crust
Tarte, citron, tarte frite 19 2 0 13 0 0 38 Pie, lemon, fried pie
Tarte, citron meringue, taille individuelle ou tarte 19 3 0 10 0 0 28 Pie, lemon meringue, individual size or tart
Tarte, pudding, saveurs autres que le chocolat 19 0 0 8 0 0 25 Pie, pudding, flavors other than chocolate
Riz, brun, cuit, régulier, gras ajouté en cuisine 19 0 0 10 0 0 4 Rice, brown, cooked, regular, fat added in cooking
Riz, brun, cuit, instantané, gras ajouté en cuisson 19 0 0 10 0 0 4 Rice, brown, cooked, instant, fat added in cooking
Coupes de pamplemousse et d’orange, cuites, en conserve ou congelées, non sucrées, paquet d’eau 19 28 0 0 0 0 9 Grapefruit and orange sections, cooked, canned, or frozen, unsweetened, water pack
Jus d’orange, congelé, non reconstitué 19 138 1 0 0 0 155 Orange juice, frozen, not reconstituted
Pêche, cuit ou en conserve, pack de jus 19 4 0 0 0 0 3 Peach, cooked or canned, juice pack
Barre de jus de fruits à la crème, congelée 19 21 0 1 0 0 11 Fruit juice bar with cream, frozen
Manioc (yuca blanca), cuit 19 13 0 1 0 0 17 Cassava (yuca blanca), cooked
Manioc (yuca blanca), cuit, gras ajouté en cuisine 19 13 0 1 0 0 17 Cassava (yuca blanca), cooked, fat added in cooking
Tomate et oignon, cuits, sans gras ajouté en cuisine 19 19 0 1 0 0 13 Tomato and onion, cooked, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, sans gras ajouté en cuisine 19 10 0 2 0 0 26 Beans, lima, immature, cooked, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, à partir de frais, sans gras ajouté en cuisine 19 10 0 2 0 0 26 Beans, lima, immature, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve, gras non ajouté en cuisine 19 10 0 2 0 0 26 Beans, lima, immature, cooked, from canned, fat not added in cooking
Maïs, jaune, style crème, gras ajouté en cuisine 19 4 0 0 0 0 42 Corn, yellow, cream style, fat added in cooking
Maïs, jaune, en conserve, style crème, graisse ajoutée en cuisson 19 4 0 0 0 0 42 Corn, yellow, from canned, cream style, fat added in cooking
Haricots, ficelle, vert, cuit, en conserve, avec sauce aux champignons 19 2 0 2 0 0 15 Beans, string, green, cooked, from canned, with mushroom sauce
Olives 19 1 2 1 0 0 1 Olives
Olives noires 19 1 2 1 0 0 0 Olives, black
Petits pois et riz brun, nourriture pour bébé 19 3 0 1 0 0 16 Peas and brown rice, baby food
Pain 18 0 1 22 0 0 104 Bread
Pain blanc 18 0 1 22 0 0 104 Bread, white
Pain, soja 18 0 0 21 0 0 97 Bread, soy
Pain, farine de tournesol 18 0 3 28 0 0 93 Bread, sunflower meal
Gâteau, chocolat, nourriture du diable ou fudge, mélange de type standard (œufs et eau ajoutés au mélange sec), sans glaçage ni remplissage 18 0 1 13 0 0 36 Cake, chocolate, devil’s food, or fudge, standard-type mix (eggs and water added to dry mix), without icing or filling
Gâteau, cupcake, chocolat, sans glaçage ni remplissage 18 0 1 13 0 0 36 Cake, cupcake, chocolate, without icing or filling
Gâteau, cupcake, pas chocolat, avec garniture aux fruits et à la crème 18 1 1 6 0 0 58 Cake, cupcake, not chocolate, with fruit and cream filling
Gâteau, épices, sans glaçage 18 0 0 6 0 0 31 Cake, spice, without icing
Cookie, sablé 18 0 0 7 0 0 70 Cookie, shortbread
Tarte, mûre, taille individuelle ou tarte 18 8 1 9 0 0 38 Pie, blackberry, individual size or tart
Pêches, cuites ou en conserve, en sirop léger ou moyen 18 2 0 0 0 0 3 Peach, cooked or canned, in light or medium syrup
Cocktail ou mélange de fruits (y compris les agrumes), cru 18 16 0 0 0 0 8 Fruit cocktail or mix (including citrus fruits), raw
Jus de papaye 18 3 0 0 0 0 2 Papaya juice
Nectar de papaye 18 3 0 0 0 0 2 Papaya nectar
Pudding à la vanille cerise, nourriture pour bébé, égouttée 18 1 0 1 0 0 0 Cherry vanilla pudding, baby food, strained
Sauce spaghetti aux légumes, faite maison 18 17 1 1 0 0 14 Spaghetti sauce with vegetables, homemade-style
L’aspique de tomate 18 19 0 1 0 0 17 Tomato aspic
Poivron, poblano, cru 18 80 0 0 0 0 11 Pepper, poblano, raw
Poivron, cru 18 80 0 0 0 0 11 Pepper, raw
Poivron, doux, vert, cru 18 80 0 0 0 0 11 Pepper, sweet, green, raw
Oignons, mûrs, cuits 18 5 0 1 0 0 15 Onions, mature, cooked
Oignons, mûrs, cuits, frais 18 5 0 1 0 0 15 Onions, mature, cooked, from fresh
Oignons, mûrs, cuits ou sautés, matières grasses ajoutées à la cuisson 18 5 0 1 0 0 15 Onions, mature, cooked or sauteed, fat added in cooking
Oignons, mûrs, cuits ou sautés, à partir de fruits frais, ajoutés à la cuisson 18 5 0 1 0 0 15 Onions, mature, cooked or sauteed, from fresh, fat added in cooking
Haricots, verts et pommes de terre, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 18 9 0 0 0 0 21 Beans, green, and potatoes, cooked, fat not added in cooking
Soupe de légumes, crème de, faite de mélange sec, faible en sodium, préparé avec de l’eau 18 6 0 6 0 0 15 Vegetable soup, cream of, made from dry mix, low sodium, prepared with water
Gâteau de café, type de levure, sans gras, sans cholestérol, avec fruit 17 2 0 18 0 0 76 Coffee cake, yeast type, fat free, cholesterol free, with fruit
Rouleau, flocons d’avoine, grillé 17 0 0 28 0 0 88 Roll, oatmeal, toasted
Pain, fruits et noix 17 2 0 14 0 0 50 Bread, fruit and nut
Gâteau, cupcake, pas chocolat, sans glaçage ni remplissage 17 0 1 6 0 0 78 Cake, cupcake, not chocolate, without icing or filling
Gâteau, livre, graisse réduite, sans cholestérol 17 0 1 16 0 0 43 Cake, pound, reduced fat, cholesterol free
Tarte, baie, pas de mûre, de myrtille, de mûre de Boysen, de myrtille, de framboise ou de fraise; deux croûte 17 5 1 8 0 0 30 Pie, berry, not blackberry, blueberry, boysenberry, huckleberry, raspberry, or strawberry; two crust
Tarte, pudding, arômes autres que le chocolat, enrobés de chocolat, taille individuelle 17 0 1 3 0 0 29 Pie, pudding, flavors other than chocolate, with chocolate coating, individual size
Bouffée de crème, eclair, crème ou crème, glacée, allégée 17 0 1 9 0 0 17 Cream puff, eclair, custard or cream filled, iced, reduced fat
Pâte à pâtisserie, orientale, faite de farine de graines de lotus ou de haricot (cuite) 17 0 0 16 0 0 84 Pastry, Oriental, made with bean or lotus seed paste filling (baked)
Donut, levé ou levure, enrobé de chocolat 17 0 0 15 0 0 37 Doughnut, raised or yeast, chocolate covered
Donut, gelée 17 0 0 13 0 0 68 Doughnut, jelly
Macaroni ou salade de pâtes 17 1 1 16 0 0 50 Macaroni or pasta salad
Sopa de tortilla, soupe tortilla à la mexicaine 17 3 0 5 0 0 8 Sopa de tortilla, Mexican style tortilla soup
Taillez, séché, cuit 17 3 0 0 0 0 0 Prune, dried, cooked
Pruneau, séché, cuit, non sucré 17 3 0 0 0 0 0 Prune, dried, cooked, unsweetened
Coquille de goyave (supposée en conserve dans du sirop épais) 17 81 1 1 0 0 17 Guava shell (assume canned in heavy syrup)
Nectarine, brute 17 5 1 0 0 0 5 Nectarine, raw
Pêche, cuite ou en conserve 17 3 0 0 0 0 3 Peach, cooked or canned
Pêche, cuite ou en conserve, au sirop épais 17 3 0 0 0 0 3 Peach, cooked or canned, in heavy syrup
Prune, brute 17 10 0 0 0 0 5 Plum, raw
Compote de pommes et abricots, aliments pour bébés, égouttés 17 19 0 0 0 0 2 Applesauce and apricots, baby food, strained
Soupe de tomates, instantanée, préparée avec de l’eau 17 2 0 0 0 0 3 Tomato soup, instant type, prepared with water
Soupe de tomate, en conserve, faible en sodium, prête à servir 17 27 1 0 0 0 7 Tomato soup, canned, low sodium, ready-to-serve
Poivron, banane, cru 17 83 1 0 0 0 29 Pepper, banana, raw
Salade de chou ou salade de chou à l’ananas, avec vinaigrette 17 19 1 1 0 0 25 Cabbage salad or coleslaw with pineapple, with dressing
Chou, chinois, salade, avec vinaigrette 17 22 1 1 0 0 66 Cabbage, Chinese, salad, with dressing
Gombo, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 17 12 0 1 0 0 145 Okra, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Oignons, mûrs, cuits, surgelés 17 4 0 0 0 0 13 Onions, mature, cooked, from frozen
Oignons, mûrs, cuits ou sautés, congelés, gras ajoutés en cours de cuisson 17 4 0 0 0 0 13 Onions, mature, cooked or sauteed, from frozen, fat added in cooking
Choucroute, cuite, graisse ajoutée en cuisine 17 13 0 1 0 0 22 Sauerkraut, cooked, fat added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, frais, avec sauce aux champignons 17 5 0 2 0 0 15 Beans, lima, immature, cooked, from fresh, with mushroom sauce
Haricots, lima, immatures, cuits, en conserve, avec sauce aux champignons 17 5 0 2 0 0 15 Beans, lima, immature, cooked, from canned, with mushroom sauce
Céleri, mariné 17 2 0 0 0 0 21 Celery, pickled
Légumes, marinés, style hawaïen 17 0 0 1 0 0 34 Vegetables, pickled, Hawaiian style
Beignets tannins farcis, style portoricain (Alcapurrias) 17 8 4 13 0 1 13 Stuffed tannier fritters, Puerto Rican style (Alcapurrias)
Vinaigrette salade de chou 17 0 3 2 0 0 14 Coleslaw dressing
Pain, pâte, frit 16 0 0 20 0 0 77 Bread, dough, fried
Rouleau, doux, pas de garniture, mexicaine (Pan Dulce) 16 0 0 21 0 0 88 Roll, sweet, no topping, Mexican (Pan Dulce)
Zwieback toast 16 5 0 29 0 0 87 Zwieback toast
Biscuit, cannelle-raisin 16 0 0 15 0 0 54 Biscuit, cinnamon-raisin
Pain de maïs, préparé avec un substitut d’œuf 16 3 0 6 0 0 68 Cornbread, made with egg substitute
Gâteau, chocolat allemand, avec glaçage et remplissage 16 0 1 6 0 0 20 Cake, German chocolate, with icing and filling
Gâteau aux raisins, sans glaçage 16 0 1 6 0 0 57 Cake, raisin-nut, without icing
Biscuit, beurre ou sucre, avec glaçage au chocolat ou garniture 16 0 0 13 0 0 41 Cookie, butter or sugar, with chocolate icing or filling
Tarte, baie, pas mûre, myrtille, mûre de Boysen, myrtille, framboise, ou fraise, taille individuelle ou tarte 16 5 1 9 0 0 35 Pie, berry, not blackberry, blueberry, boysenberry, huckleberry, raspberry, or strawberry, individual size or tart
Tarte, pêche, tarte frite 16 2 1 9 0 0 32 Pie, peach, fried pie
Tarte, framboise, deux croûte 16 10 1 8 0 0 34 Pie, raspberry, two crust
Tarte, pudding, chocolat, avec enrobage chocolat, taille individuelle 16 0 1 3 0 0 28 Pie, pudding, chocolate, with chocolate coating, individual size
Beignet, blé, chocolat couvert 16 0 0 19 0 0 31 Doughnut, wheat, chocolate covered
Spaghetti à la sauce tomate, sans viande, fait avec des nouilles aux épinards 16 1 1 12 0 0 11 Spaghetti with tomato sauce, meatless, made with spinach noodles
Sushi, avec des légumes, roulé dans les algues 16 2 0 6 0 0 47 Sushi, with vegetables, rolled in seaweed
Riz blanc à la sauce tomate 16 2 1 5 0 0 40 White rice with tomato sauce
Riz à la crème 16 0 0 6 0 0 45 Rice, creamed
Riz aromatisé, marron et sauvage 16 0 0 4 0 0 10 Flavored rice, brown and wild
Banane, trempée dans une pâte, frite 16 4 2 2 0 0 21 Banana, batter-dipped, fried
Pêche, brute 16 7 1 0 0 0 4 Peach, raw
Pêche, épicée 16 5 0 0 0 0 3 Peach, spiced
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve 16 5 0 1 0 0 5 Fruit cocktail, cooked or canned
Salade de pommes avec vinaigrette 16 4 1 1 0 0 15 Apple salad with dressing
Sofrito, Porto Rican assaisonnement 16 19 1 7 0 0 11 Sofrito, Puerto Rican seasoning
Betteraves en conserve, faible en sodium 16 3 0 1 0 0 27 Beets, canned, low sodium
Betteraves, en conserve, faible en sodium, matières grasses ajoutées en cuisine 16 3 0 1 0 0 27 Beets, canned, low sodium, fat added in cooking
Okra, cuit, gras non ajouté en cuisine 16 14 0 1 0 0 99 Okra, cooked, fat not added in cooking
Soupe aux champignons, crème de 16 0 0 2 0 0 2 Mushroom soup, cream of
Vinaigrette des Mille-Îles, hypocalorique 16 0 1 0 0 0 0 Thousand Island dressing, low-calorie
Anisette Toast 15 5 0 27 0 0 98 Anisette toast
Rouleau, flocons d’avoine 15 0 0 25 0 0 79 Roll, oatmeal
Pâte à gâteau, crue, pas chocolat 15 0 1 5 0 0 70 Cake batter, raw, not chocolate
Biscuit, biscotti (biscuit au sucre italien) 15 0 4 18 0 0 60 Cookie, biscotti (Italian sugar cookie)
Biscuit, vanille avec caramel, noix de coco et enrobage de chocolat 15 1 0 9 0 0 9 Cookie, vanilla with caramel, coconut, and chocolate coating
Tarte, myrtille, taille individuelle ou tarte 15 4 0 8 0 0 33 Pie, blueberry, individual size or tart
Tarte, cerise, taille individuelle ou tarte 15 1 0 7 0 0 26 Pie, cherry, individual size or tart
Tarte, noix de pécan, taille individuelle ou tarte 15 0 0 12 0 0 36 Pie, pecan, individual size or tart
Cobbler, pomme 15 1 0 6 0 0 19 Cobbler, apple
Pâtisserie danoise aux fruits 15 4 0 15 0 0 47 Danish pastry, with fruit
Cracker, multigrain, sans sel 15 1 2 27 0 0 78 Cracker, multigrain, salt free
Crêpes, seigle 15 0 0 21 0 0 34 Pancakes, rye
Nachos au piment 15 2 1 2 0 0 21 Nachos with chili
Taquitos avec de la viande 15 1 1 12 0 1 9 Taquitos with meat
Pâtes au pesto 15 1 3 20 0 0 56 Pasta with pesto sauce
Soupe de nouilles 15 0 0 3 0 0 9 Noodle soup
Kumquat, cru 15 44 0 0 0 0 17 Kumquat, raw
Prune, séché, cuit, avec du sucre 15 3 0 0 0 0 0 Prune, dried, cooked, with sugar
Pêche, congelée, non sucrée 15 95 1 0 0 0 4 Peach, frozen, unsweetened
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, pack de jus 15 3 0 1 0 0 3 Fruit cocktail, cooked or canned, juice pack
Salade de pommes et chou avec vinaigrette 15 13 1 1 0 0 17 Apple and cabbage salad with dressing
Guacamole aux tomates 15 12 2 0 0 0 60 Guacamole with tomatoes
Guacamole aux tomates et aux piments 15 13 2 0 0 0 59 Guacamole with tomatoes and chili peppers
Salsa 15 2 1 1 0 0 4 Salsa
Salsa, rouge, cuit, pas fait maison 15 2 1 1 0 0 4 Salsa, red, cooked, not homemade
Haricots, lima, cru 15 23 1 2 0 0 34 Beans, lima, raw
Laitue, salade avec légumes assortis à l’exclusion des tomates et des carottes, pas de vinaigrette 15 3 0 0 0 0 24 Lettuce, salad with assorted vegetables excluding tomatoes and carrots, no dressing
Poivrons verts, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 15 74 1 0 0 0 16 Peppers, green, cooked, fat not added in cooking
Okra, mariné 15 14 0 1 0 0 49 Okra, pickled
Courgette, mariné 15 19 0 1 0 0 18 Zucchini, pickled
Soupe aux choux 15 6 0 1 0 0 8 Cabbage soup
Pois, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 15 6 0 0 0 0 35 Peas, baby food, toddler
Vinaigrette 15 0 5 1 0 0 2 Salad dressing
Rouleau, doux, avec des fruits, givré, sans gras 14 0 0 11 0 0 34 Roll, sweet, with fruit, frosted, fat free
Biscuit, sablé, fourré au chocolat 14 0 0 7 0 0 59 Cookie, shortbread, with chocolate filling
Tarte, cerise, tarte frite 14 1 0 9 0 0 34 Pie, cherry, fried pie
Mélange de collations salées, principalement à base de maïs ou de maïs, avec bretzels, sans noix 14 0 3 8 0 0 84 Salty snack mixture, mostly corn or cornmeal based, with pretzels, without nuts
Bretzel dur, enrobé de chocolat 14 0 1 6 0 0 137 Pretzel, hard, chocolate-coated
Pois au pois asopao (Asopao de gandules) 14 5 0 5 0 0 56 Pigeon pea asopao (Asopao de gandules)
Riz brun avec sauce tomate 14 2 1 7 0 0 5 Rice, brown, with tomato sauce
Pêche, congelée, NS comme édulcorant ajouté 14 94 1 0 0 0 3 Peach, frozen, NS as to added sweetener
Pêche, congelée, avec du sucre 14 94 1 0 0 0 3 Peach, frozen, with sugar
Cocktail de fruits ou mélange, congelé 14 6 1 0 0 0 11 Fruit cocktail or mix, frozen
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, solides égouttés 14 2 1 1 0 0 3 Fruit cocktail, cooked or canned, drained solids
Nectar de fruit de la passion 14 12 0 0 0 0 3 Passion fruit nectar
Sauce à sauce tomate et sofrito, style portoricain 14 29 1 4 0 0 9 Tomato and sofrito stewing sauce, Puerto Rican style
Soupe à la tomate 14 27 1 0 0 0 6 Tomato soup
Soupe de riz aux tomates, préparée avec de l’eau 14 6 1 1 0 0 6 Tomato rice soup, prepared with water
Okra, cuit, de frais, gras non ajouté en cuisine 14 16 0 0 0 0 46 Okra, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Okra, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 14 16 0 0 0 0 46 Okra, cooked, from canned, fat not added in cooking
Luffa (gombo chinois), cuit, gras non ajouté en cuisine 14 16 0 0 0 0 46 Luffa (Chinese okra), cooked, fat not added in cooking
Algues, séchées 14 5 5 7 0 0 337 Seaweed, dried
Artichauts, farcis 14 7 1 6 0 0 45 Artichokes, stuffed
Haricots verts et pommes de terre, aliments pour bébés, égouttés 14 1 0 1 0 0 10 Green beans and potatoes, baby food, strained
Mille vinaigrettes 14 0 4 2 0 0 0 Thousand Island dressing
Papad (apéritif indien), grillé ou grillé 13 0 0 8 0 0 219 Papad (Indian appetizer), grilled or broiled
Pistaches 13 2 2 9 1 0 50 Pistachio nuts
Pain, café espagnol 13 0 1 24 0 0 99 Bread, Spanish coffee
Muffin, fruit, sans gras, sans cholestérol 13 1 0 19 0 0 66 Muffin, fruit, fat free, cholesterol free
Gâteau, shortcake, type de biscuit, avec des fruits 13 22 0 10 0 0 43 Cake, shortcake, biscuit type, with fruit
Cobbler, pêche 13 3 1 5 0 0 20 Cobbler, peach
Cobbler, prune 13 4 0 5 0 0 20 Cobbler, plum
Basbousa (plat de dessert de semoule) 13 0 1 8 0 0 28 Basbousa (semolina dessert dish)
Donut, chocolat, levé ou levure, avec glaçage au chocolat 13 0 0 15 0 0 37 Doughnut, chocolate, raised or yeast, with chocolate icing
Crêpes, pâte aigre 13 0 1 17 0 0 77 Pancakes, sour dough
Casserole de Tamale, style portoricain (Tamales en cazuela) 13 16 1 6 0 1 24 Tamale casserole, Puerto Rican style (Tamales en cazuela)
Spaghetti à la sauce tomate, sans viande 13 2 1 15 0 0 43 Spaghetti with tomato sauce, meatless
Spaghetti à la sauce tomate, sans viande, nouilles de blé entier 13 2 1 14 0 0 8 Spaghetti with tomato sauce, meatless, whole wheat noodles
Lo mein, sans viande 13 3 1 17 0 0 56 Lo mein, meatless
Riz soupe du style portoricain Asopao de Pollo 13 9 0 3 0 0 21 Soupy rice from Puerto Rican style Asopao de Pollo
Jus de mandarine 13 22 0 0 0 0 5 Tangerine juice
Jus de mandarine, en conserve, avec du sucre 13 22 0 0 0 0 5 Tangerine juice, canned, with sugar
Prune, cuite ou en conserve 13 0 0 0 0 0 3 Plum, cooked or canned
Prune, cuite ou en conserve, au sirop épais 13 0 0 0 0 0 3 Plum, cooked or canned, in heavy syrup
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 13 2 0 1 0 0 3 Fruit cocktail, cooked or canned, unsweetened, water pack
Salade de poires et vinaigrette 13 4 1 0 0 0 8 Pear salad with dressing
Jus de pêche, avec du sucre 13 5 0 0 0 0 1 Peach juice, with sugar
Nectar de pêche 13 5 0 0 0 0 1 Peach nectar
Légumes féculents, style portoricain (viandas) 13 11 1 1 0 0 21 Starchy vegetables, Puerto Rican style (viandas)
Légumes féculents, style portoricain, y compris les plantains verts ou mûrs, tannier, igname, patate douce blanche (viandas) 13 11 1 1 0 0 21 Starchy vegetables, Puerto Rican style, including green or ripe plantains, tannier, yam, white sweetpotato (viandas)
Salade de tomates et de concombre à la tomate, au concombre, à l’huile et au vinaigre 13 5 1 0 0 0 8 Tomato and cucumber salad made with tomato, cucumber, oil, and vinegar
Maïs, cuit, gras non ajouté à la cuisson 13 6 0 0 0 0 46 Corn, cooked, fat not added in cooking
Maïs, cuit, frais, non ajouté à la cuisson 13 6 0 0 0 0 46 Corn, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, jaune, cuit, gras non ajouté à la cuisson 13 6 0 0 0 0 46 Corn, yellow, cooked, fat not added in cooking
Maïs, jaune, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisson 13 6 0 0 0 0 46 Corn, yellow, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, jaune, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cours de cuisson 13 6 0 0 0 0 46 Corn, yellow, canned, low sodium, fat not added in cooking
Maïs aux poivrons, rouge ou vert, cuit, gras non ajouté à la cuisson 13 13 0 0 0 0 43 Corn with peppers, red or green, cooked, fat not added in cooking
Pinacbet (aubergine aux tomates, melon amer, etc.) 13 32 1 0 0 0 25 Pinacbet (eggplant with tomatoes, bitter melon, etc.)
Haricots, lima, immatures, cuits, avec sauce aux champignons 13 7 0 2 0 0 12 Beans, lima, immature, cooked, with mushroom sauce
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés, avec sauce aux champignons 13 7 0 2 0 0 12 Beans, lima, immature, cooked, from frozen, with mushroom sauce
Relish aux légumes 13 5 0 1 0 0 10 Vegetable relish
Soupe d’asperges, crème de, préparée avec de l’eau 13 1 0 1 0 0 9 Asparagus soup, cream of, prepared with water
Soupe de betterave (bortsch) 13 4 0 1 0 0 19 Beet soup (borscht)
Chou à la soupe de viande 13 5 0 9 0 0 8 Cabbage with meat soup
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium 13 0 0 2 0 0 6 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium
Gâteau, noix de coco, avec glaçage 12 0 0 11 0 0 31 Cake, coconut, with icing
Gâteau, pain d’épices, sans glaçage 12 0 0 4 0 0 27 Cake, gingerbread, without icing
Gâteau, blé entier, avec fruits et noix, sans glaçage 12 1 0 14 0 0 27 Cake, whole wheat, with fruit and nuts, without icing
Biscuit, enrobé de caramel, avec des noix 12 0 2 9 0 0 18 Cookie, caramel coated, with nuts
Pâtisserie fourrée aux fruits 12 2 0 9 0 0 32 Pastry, fruit-filled
Donut, chocolat, type de gâteau 12 0 0 4 0 0 45 Doughnut, chocolate, cake type
Gaufre, nature, faible en gras 12 0 0 17 0 0 46 Waffle, plain, faible en gras
Jus de mandarine, en conserve 12 29 0 0 0 0 5 Tangerine juice, canned
Jus de mandarine, congelé (reconstitué avec de l’eau) 12 29 0 0 0 0 4 Tangerine juice, frozen (reconstituted with water)
Flocons de banane déshydratés 12 7 0 4 0 0 14 Banana flakes, dehydrated
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve, solides égouttés 12 4 0 0 0 0 5 Cherries, sweet, cooked or canned, drained solids
Prune, cuite ou en conserve, au sirop léger 12 0 0 0 0 0 3 Plum, cooked or canned, in light syrup
Prune, mariné 12 7 0 0 0 0 3 Plum, pickled
Salade de pommes et fruits avec vinaigrette 12 12 0 0 0 0 9 Apple and fruit salad with dressing
Salade de pommes de terre 12 12 1 1 0 0 11 Potato salad
Lefse norvégien, galette de pommes de terre et de farine 12 5 0 10 0 0 41 Norwegian Lefse, potato and flour pancake
Soupe à la banane plantain, style portoricain (Sopa de platano) 12 4 0 2 0 0 8 Plantain soup, Puerto Rican style (Sopa de platano)
Graines mélangées 11 2 17 33 0 0 142 Mixed seeds
Rouleau, doux, avec des fruits, givré, régime 11 1 0 12 0 0 110 Roll, sweet, with fruit, frosted, diet
Rouleau, blé entier, 100%, grillé 11 0 1 46 0 0 40 Roll, whole wheat, 100%, toasted
Rouleau, blé ou blé concassé, grillé 11 0 1 34 0 0 63 Roll, wheat or cracked wheat, toasted
Rouleau, blé entier, grillé 11 0 1 34 0 0 63 Roll, whole wheat, toasted
Tarte, pudding, saveurs autres que le chocolat, format individuel ou tarte 11 0 1 3 0 0 33 Pie, pudding, flavors other than chocolate, individual size or tart
Tarte, shoo-fly 11 0 0 17 0 0 39 Pie, shoo-fly
Donut, crème pâtissière 11 0 0 11 0 0 70 Doughnut, custard-filled
Boulette, nature 11 0 0 9 0 0 32 Dumpling, plain
Pâtes, blé entier, sauce tomate, sans viande 11 4 1 16 0 0 7 Pasta, whole wheat, with tomato sauce, meatless
Orange, cru 11 53 0 1 0 0 30 Orange, raw
Tangelo, cru 11 53 0 1 0 0 30 Tangelo, raw
Chips a la banane 11 6 0 4 0 0 12 Banana chips
Mûres, crues 11 21 1 0 0 0 25 Blackberries, raw
Mûres, cuites ou en conserve 11 3 1 0 0 0 27 Blackberries, cooked or canned
Mûres, cuites ou en conserve, au sirop épais 11 3 1 0 0 0 27 Blackberries, cooked or canned, in heavy syrup
Boysenberry, cru 11 21 1 0 0 0 25 Boysenberries, raw
Dewberries, cru 11 21 1 0 0 0 25 Dewberries, raw
Jeunes mûres, crues 11 21 1 0 0 0 25 Youngberries, raw
Soupe, fruit 11 1 0 0 0 0 1 Soup, fruit
Nectar de mangue 11 8 0 0 0 0 3 Mango nectar
Dessert d’ananas, nourriture pour bébé, égouttée 11 27 0 1 0 0 5 Pineapple dessert, baby food, strained
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée, faite avec du lait, sans gras 11 10 0 4 0 0 6 White potato, from dry, mashed, made with milk, no fat
Patates douces, portoricain, frit 11 28 1 1 1 0 35 Sweetpotatoes, Puerto Rican, fried
Haricots de tomate et de lima, cuits, cuisson sans ajout de graisse 11 9 0 1 0 0 15 Tomato and lima beans, cooked, fat not added cooking
Courge, été, cuite, sans gras ajouté en cuisine 11 6 0 0 0 0 20 Squash, summer, cooked, fat not added in cooking
Courge, été, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 11 6 0 0 0 0 20 Squash, summer, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Paillette (courge portugaise), cuite, sans gras ajouté en cuisine 11 6 0 0 0 0 20 Sequin (Portuguese squash), cooked, fat not added in cooking
Haricots verts avec des haricots pinto, cuits, sans gras ajouté en cours de cuisson 11 3 0 1 0 0 18 Beans, green, with pinto beans, cooked, fat not added in cooking
Courge, été, cocotte, avec riz et sauce tomate 11 5 1 2 0 0 24 Squash, summer, casserole, with rice and tomato sauce
Chou-fleur, mariné 11 32 0 1 0 0 25 Cauliflower, pickled
Soupe au céleri, crème de, préparée avec de l’eau 11 0 1 1 0 0 1 Celery soup, cream of, prepared with water
Soupe de pois, en conserve, faible en sodium, préparée avec de l’eau 11 1 0 2 0 0 37 Pea soup, canned, low sodium, prepared with water
Fresque Adobo 11 6 3 3 0 0 9 Adobo fresco
Salade, faible en calories 11 0 0 5 0 0 1 Salad dressing, low-calorie
Vinaigrette ou marinade coréenne 11 35 1 3 0 0 9 Korean dressing or marinade
Noix de soja 10 2 1 19 0 0 211 Soy nuts
Haricots et franks, dîner congelé 10 3 0 6 0 0 28 Beans and franks, frozen dinner
Soupe de haricots 10 1 0 3 0 0 8 Bean soup
Soupe de haricots noirs 10 0 0 0 0 0 10 Black bean soup
Focaccia, galette italienne, nature 10 0 2 23 0 0 119 Focaccia, Italian flatbread, plain
Rouleau, blé entier, 100% 10 0 1 42 0 0 37 Roll, whole wheat, 100%
Rouleau, blé ou blé concassé 10 0 1 31 0 0 68 Roll, wheat or cracked wheat
Rouleau de blé entier 10 0 1 31 0 0 68 Roll, whole wheat
Pain, sarrasin, grillé 10 0 0 22 0 0 89 Bread, buckwheat, toasted
Biscuit, poudre à lever ou babeurre 10 0 0 16 0 0 72 Biscuit, baking powder or buttermilk type
Biscuit, barre remplie de fruits, sans gras 10 3 0 5 0 0 52 Cookie, fruit-filled bar, fat free
Tarte, pêche, deux croûte 10 1 1 1 0 0 29 Pie, peach, two crust
Maïs soufflé, soufflé à l’air (pas de beurre ni d’huile ajouté) 10 0 0 0 0 0 31 Popcorn, air-popped (no butter or no oil added)
Nouilles, cuites, épinards 10 0 1 22 0 0 64 Noodles, cooked, spinach
Nouilles, cuites, épinards, matières grasses ajoutées en cuisine 10 0 1 21 0 0 62 Noodles, cooked, spinach, fat added in cooking
Flocons de maïs, faible en sodium 10 0 0 5 0 0 33 Corn flakes, low sodium
Orange, coupes, conserves, jus 10 45 0 0 0 0 20 Orange, sections, canned, juice pack
Jus d’orange fraîchement pressé 10 50 0 0 0 0 30 Orange juice, freshly squeezed
Pêche, séchée, cuite 10 4 0 0 0 0 0 Peach, dried, cooked
Pêche, séchée, cuite, non sucrée 10 4 0 0 0 0 0 Peach, dried, cooked, unsweetened
Pêche, mariné 10 4 1 0 0 0 3 Peach, pickled
Mûres, congelées, sucrées 10 19 1 0 0 0 22 Blackberries, frozen, sweetened
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, au sirop épais 10 2 0 1 0 0 3 Fruit cocktail, cooked or canned, in heavy syrup
Cocktail de fruits, cuit ou en conserve, au sirop léger 10 2 1 1 0 0 3 Fruit cocktail, cooked or canned, in light syrup
Fouet à pruneaux 10 4 0 7 0 0 2 Prune whip
Dessert aux fruits 10 18 2 2 0 0 16 Fruit dessert
Salade d’ananas avec vinaigrette 10 32 0 0 0 0 15 Pineapple salad with dressing
Compote de pommes et abricots, aliments pour bébés 10 18 0 0 0 0 2 Applesauce and apricots, baby food
Pudding Tutti-fruitti, nourriture pour bébé, junior 10 7 0 0 0 0 3 Tutti-fruitti pudding, baby food, junior
Collations à base de pommes de terre, matières grasses réduites, faibles en sodium, toutes les saveurs 10 4 9 4 0 0 19 Potato based snacks, reduced fat, low sodium, all flavors
Soupe de pommes de terre, préparée avec de l’eau 10 0 0 1 0 0 1 Potato soup, prepared with water
Tomate et céleri, cuits, sans gras ajouté en cuisine 10 9 1 0 0 0 10 Tomato and celery, cooked, fat not added in cooking
Soupe de tomates, préparée avec de l’eau 10 7 0 3 0 0 0 Tomato soup, prepared with water
Maïs, cru 10 7 0 1 0 0 46 Corn, raw
Squash, été, jaune, cru 10 17 0 0 0 0 29 Squash, summer, yellow, raw
Courge, été, vert, cru 10 17 0 0 0 0 29 Squash, summer, green, raw
Maïs, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 10 4 0 1 0 0 35 Corn, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Maïs, jaune, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 10 4 0 1 0 0 35 Corn, yellow, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Courge, été, cuite, surgelée, sans gras ajouté en cuisine 10 5 0 0 0 0 10 Squash, summer, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Haricots, lima et maïs (succotash), cuits, sans gras ajouté en cuisine 10 6 0 1 0 0 33 Beans, lima and corn (succotash), cooked, fat not added in cooking
Aubergine à la sauce tomate, cuite, sans ajout de gras dans la cuisson 10 5 1 0 0 0 11 Eggplant in tomato sauce, cooked, fat not added in cooking
Vinaigrette Green Goddess 10 0 5 2 0 0 4 Green Goddess dressing
Vinaigrette au Poivron 10 1 5 2 0 0 4 Peppercorn Dressing
Vinaigrette française, réduite en calories 10 0 3 2 0 0 2 French dressing, reduced calorie
Bagel, avec des fruits autres que des raisins secs 9 1 0 28 0 0 113 Bagel, with fruit other than raisins
Bagel, avec des fruits autres que des raisins secs, grillé 9 1 0 30 0 0 119 Bagel, with fruit other than raisins, toasted
Pain, orge 9 0 0 28 0 0 70 Bread, barley
Pain, sarrasin 9 0 0 20 0 0 80 Bread, buckwheat
Gâteau, compote de pommes, sans glaçage 9 1 0 9 0 0 29 Cake, applesauce, without icing
Gâteau à l’avoine, sans glaçage 9 1 0 11 0 0 30 Cake, oatmeal, without icing
Biscuit, barre remplie de fruits 9 0 1 3 0 0 35 Cookie, fruit-filled bar
Cookie, barre de date 9 0 1 3 0 0 35 Cookie, date bar
Cookie, barre de figues 9 0 1 3 0 0 35 Cookie, fig bar
Cookie, son d’avoine 9 3 2 44 0 0 25 Cookie, oat bran
Tarte, pêche, une croûte 9 4 1 5 0 0 20 Pie, peach, one crust
Pâtisserie danoise aux noix 9 2 1 14 0 0 83 Danish pastry, with nuts
Popcorn, sauté dans l’huile, faible en gras 9 0 1 9 0 0 17 Popcorn, popped in oil, faible en gras
Croustilles au yogourt 9 0 0 25 0 0 85 Yogurt chips
Taco ou tostada avec des haricots, sans viande, avec de la laitue, de la tomate et de la salsa 9 4 1 3 0 0 57 Taco or tostada with beans, meatless, with lettuce, tomato and salsa
Pupusa, rempli de viande 9 2 0 12 0 0 54 Pupusa, meat-filled
Spaghetti à la sauce tomate et légumes 9 9 1 13 0 0 42 Spaghetti with tomato sauce and vegetables
Sopa seca (soupe sèche), style mexicain 9 4 1 8 0 0 39 Sopa seca (dry soup), Mexican style
Sopa Seca de Fideo, style mexicain, fait avec des nouilles sèches 9 4 1 12 0 0 34 Sopa Seca de Fideo, Mexican style, made with dry noodles
Sopa seca de arroz (soupe de riz sec), style mexicain 9 4 1 4 0 0 43 Sopa seca de arroz (dry rice soup), Mexican style
Jus d’orange, en conserve, en bouteille ou dans un carton 9 34 0 0 0 0 18 Orange juice, canned, bottled or in a carton
Jus d’orange, avec du calcium ajouté, en conserve, en bouteille ou dans un carton 9 34 0 0 0 0 18 Orange juice, with calcium added, canned, bottled or in a carton
Pêche, séchée, cuite, avec du sucre 9 3 0 0 0 0 0 Peach, dried, cooked, with sugar
Nectarine, cuite 9 3 1 0 0 0 2 Nectarine, cooked
Pêches, aliments pour bébés, junior 9 19 1 0 0 0 4 Peaches, baby food, junior
Pommes de terre cuites à la tomate, style mexicain (Papas guisadas con tomate) 9 11 0 0 0 0 10 Stewed potatoes with tomatoes, Mexican style (Papas guisadas con tomate)
Tomates, cuites 9 8 1 1 0 0 5 Tomatoes, stewed
Tomates, en conserve, en compote 9 8 1 1 0 0 5 Tomatoes, from canned, stewed
Sauce tomate-chile verte, crue (Salsa de tomate verde cruda) 9 11 0 1 0 0 7 Green tomato-chile sauce, raw (Salsa de tomate verde cruda)
Sauce tomate-chile verte, cuite (Salsa verde) 9 12 1 1 0 0 7 Green tomato-chile sauce, cooked (Salsa verde)
Tomate et gombo, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson 9 12 1 0 0 0 23 Tomato and okra, cooked, fat not added in cooking
Soupe de tomates, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau 9 14 1 0 0 0 3 Tomato soup, canned, reduced sodium, prepared with water
Soupe de nouilles aux tomates, préparée avec de l’eau 9 21 1 6 0 0 25 Tomato noodle soup, prepared with water
Chou, vert, cru 9 32 0 1 0 0 43 Cabbage, green, raw
Artichaut, globe (français), cuit, gras non ajouté en cuisine 9 10 0 0 0 0 51 Artichoke, globe (French), cooked, fat not added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, frais, gras non ajouté en cuisine 9 10 0 0 0 0 51 Artichoke, globe (French), cooked, from fresh, fat not added in cooking
Artichaut, globe (français), cuit, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 9 10 0 0 0 0 51 Artichoke, globe (French), cooked, from canned, fat not added in cooking
Haricots, lima, immatures, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 9 9 0 1 0 0 18 Beans, lima, immature, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Chou, frais, mariné, style japonais 9 1 0 1 0 0 42 Cabbage, fresh, pickled, Japanese style
Cornichons concombre, aneth 9 2 0 0 0 0 1 Cucumber pickles, dill
Cornichons, NS comme légumes 9 2 0 0 0 0 1 Pickles, NS as to vegetable
Navet, mariné 9 19 0 1 0 0 9 Turnip, pickled
Soupe aux champignons, avec bouillon de viande, préparée avec de l’eau 9 0 0 2 0 0 4 Mushroom soup, with meat broth, prepared with water
Pommes de terre farcies frites, style portoricain (Rellenos de papas) 9 11 1 7 0 0 13 Fried stuffed potatoes, Puerto Rican style (Rellenos de papas)
Soupe aux haricots, avec macaroni 8 3 0 3 0 0 23 Bean soup, with macaroni
Soupe aux haricots et au riz 8 3 0 1 0 0 22 Bean and rice soup
Gâteau blanc, sans glaçage 8 0 0 6 0 0 37 Cake, white, without icing
Cookie, granola 8 1 1 16 0 0 81 Cookie, granola
Cookie, raisin 8 0 2 3 0 0 32 Cookie, raisin
Biscuit, gaufrette à la vanille 8 0 0 11 0 0 60 Cookie, vanilla wafer
Tarte, pomme, une croûte 8 2 0 6 0 0 19 Pie, apple, one crust
Cobbler, baie 8 4 0 7 0 0 26 Cobbler, berry
Beignet au chocolat fourré à la crème 8 0 0 16 0 0 39 Doughnut, chocolate cream-filled
Barre de granola, avoine, sucre, raisins secs, noix de coco 8 1 1 16 0 0 81 Granola bar, oats, sugar, raisins, coconut
Barre granola avec noix, enrobée de chocolat 8 1 5 16 0 0 25 Granola bar with nuts, chocolate-coated
Collations salées, chips à base de blé et de maïs 8 0 3 22 0 0 103 Salty snacks, wheat- and corn-based chips
Pop-corn, sauté dans l’huile, sans beurre 8 0 5 0 0 0 17 Popcorn, popped in oil, unbuttered
Pop-corn, sauté dans l’huile, non salé 8 0 2 7 0 0 17 Popcorn, popped in oil, unsalted
Anneaux à l’oignon 8 2 3 11 0 0 110 Onion-flavored rings
Macaroni, cuit, épinards 8 0 0 23 0 0 12 Macaroni, cooked, spinach
Macaroni, cuit, épinards, gras non ajouté en cuisine 8 0 0 23 0 0 12 Macaroni, cooked, spinach, fat not added in cooking
Macaroni, cuit, épinards, gras ajouté en cuisine 8 0 1 22 0 0 12 Macaroni, cooked, spinach, fat added in cooking
Riz, cuit 8 0 0 7 0 0 57 Rice, cooked
Croustillant au beurre d’arachide de Cap’n Crunch 8 0 1 10 5 0 1556 Cap’n Crunch’s Peanut Butter Crunch
Son de maïs croquant, Quaker 8 0 1 12 2 0 1481 Crunchy Corn Bran, Quaker
Flauta 8 14 2 10 0 0 6 Flauta
Soupe de nouilles aux légumes, style oriental 8 1 0 5 0 0 23 Noodle soup with vegetables, Oriental style
Sopa de Fideo Aguada, soupe de nouilles à la mexicaine 8 3 0 6 0 0 17 Sopa de Fideo Aguada, Mexican style noodle soup
Ananas, séché 8 37 0 1 1 0 38 Pineapple, dried
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve 8 4 0 0 0 0 4 Cherries, sweet, cooked or canned
Cerises, sucrées, cuites, non sucrées, paquet d’eau 8 2 0 0 0 0 4 Cherries, sweet, cooked, unsweetened, water pack
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve, au sirop épais 8 4 0 0 0 0 4 Cherries, sweet, cooked or canned, in heavy syrup
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve, au sirop léger 8 4 0 0 0 0 4 Cherries, sweet, cooked or canned, in light syrup
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec vinaigrette ou mayonnaise 8 37 0 1 0 0 17 Fruit salad (including citrus fruits) with salad dressing or mayonnaise
Jus de mûre 8 11 1 0 0 0 10 Blackberry juice
Jus de fraise 8 11 1 0 0 0 10 Strawberry juice
Pêches, aliments pour bébés 8 25 1 0 0 0 4 Peaches, baby food
Pêches, nourriture pour bébés, égouttées 8 31 1 0 0 0 4 Peaches, baby food, strained
Tutti-fruitti pudding, nourriture pour bébé 8 10 0 0 0 0 3 Tutti-fruitti pudding, baby food
Pommes de terre cuites avec des tomates 8 10 1 0 0 0 9 Stewed potatoes with tomatoes
Tomate avec maïs et gombo, cuite, sans ajout de gras dans la cuisson 8 11 0 0 0 0 31 Tomato with corn and okra, cooked, fat not added in cooking
Germes de luzerne, crus 8 8 0 1 0 0 36 Alfalfa sprouts, raw
Broccoflower, cru 8 88 0 1 0 0 57 Broccoflower, raw
Artichaut, globe (français), cuit, congelé, sans gras ajouté en cuisine 8 5 0 0 0 0 118 Artichoke, globe (French), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Salade d’artichauts à l’huile 8 9 1 0 0 0 47 Artichoke salad in oil
Haricots, lima, immatures, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 8 9 0 1 0 0 16 Beans, lima, immature, canned, low sodium, fat not added in cooking
Rondelles d’oignon, surgelées, trempées dans de la pâte à frire, cuites au four ou frites 8 3 2 16 0 0 52 Onion rings, from frozen, batter-dipped, baked or fried
Soupe aux champignons, en conserve, non diluée 8 0 1 2 0 0 2 Mushroom soup, canned, undiluted
Légumes et riz, aliments pour bébés, égouttés 8 0 0 1 0 0 16 Vegetables and rice, baby food, strained
Pastel de manioc, style portoricain (Pasteles de yuca) 8 15 2 8 0 0 14 Cassava Pasteles, Puerto Rican style (Pasteles de yuca)
Salade de haricots rouges 7 2 1 1 0 0 83 Kidney bean salad
Haricots secs, cuits avec du bœuf haché 7 3 1 6 0 1 28 Beans, dry, cooked with ground beef
Caillé de soja, pané, frit 7 0 0 12 0 0 46 Soybean curd, breaded, fried
Croûtons 7 0 0 29 0 0 105 Croutons
Gâteau, gâteau aux fruits, léger ou foncé, gâteau de type vacances 7 1 1 2 0 0 20 Cake, fruit cake, light or dark, holiday type cake
Gâteau, ananas, sans gras, sans cholestérol, sans glaçage 7 1 0 17 0 0 39 Cake, pineapple, fat free, cholesterol free, without icing
Cookie, brownie, faible en gras, avec glaçage 7 0 1 6 0 0 44 Cookie, brownie, faible en gras, with icing
Biscuit, sandwich à l’avoine, avec remplissage de crème 7 0 0 8 0 0 38 Cookie, oatmeal sandwich, with creme filling
Tarte, pêche, taille individuelle ou tarte 7 3 0 9 0 0 34 Pie, peach, individual size or tart
Donut, type de gâteau, chocolat couvert 7 0 0 6 0 0 47 Doughnut, cake type, chocolate covered
Donut, crème pâtissière, avec glaçage 7 0 0 12 0 0 30 Doughnut, custard-filled, with icing
Collations salées, multigrains, chips 7 0 4 8 0 0 24 Salty snacks, multigrain, chips
Pop-corn, sauté dans l’huile, faible en gras, faible en sodium 7 0 5 9 0 0 17 Popcorn, popped in oil, faible en gras, low sodium
Nouilles, cuites, épinards, matières grasses non ajoutées à la cuisson 7 0 0 21 0 0 11 Noodles, cooked, spinach, fat not added in cooking
Cap’n Crunch 7 0 1 7 2 0 1556 Cap’n Crunch
Crunch de Noël de Cap’n Crunch 7 0 1 7 2 0 1556 Cap’n Crunch’s Christmas Crunch
Les baies croquantes de Cap’n Crunch 7 0 1 7 2 0 1556 Cap’n Crunch’s Crunch Berries
Croustillant Croustillant 7 0 1 7 2 0 1556 Crisp Crunch
Pudding de riz épicé, style portoricain (arroz con dulce, arroz con especie) 7 0 0 3 0 0 26 Spicey rice pudding, Puerto Rican style (arroz con dulce, arroz con especie)
Riz à l’espagnole 7 11 1 3 0 0 25 Spanish rice
Kumquat, cuit ou en conserve, au sirop 7 20 0 0 0 0 5 Kumquat, cooked or canned, in syrup
Avocat, cru 7 10 2 0 0 0 81 Avocado, raw
Figue, brute 7 2 0 0 0 0 6 Fig, raw
Guacamole 7 10 2 0 0 0 79 Guacamole
Fruits, aliments pour bébés 7 23 0 0 0 0 3 Fruit, baby food
Pêches, aliments pour bébés, tout-petits 7 31 1 0 0 0 5 Peaches, baby food, toddler
Prunes, aliments pour bébés, égouttées 7 1 0 0 0 0 2 Plums, baby food, strained
Prunes, bananes et riz, nourriture pour bébé égouttée 7 12 0 2 0 0 6 Plums, bananas, and rice, baby food strained
Dessert aux fruits, nourriture pour bébé 7 3 0 0 0 0 4 Fruit dessert, baby food
Dessert aux fruits, nourriture pour bébé, égouttée 7 3 0 0 0 0 3 Fruit dessert, baby food, strained
Dessert aux fruits, nourriture pour bébé, junior 7 3 0 0 0 0 4 Fruit dessert, baby food, junior
Cobbler pêche, nourriture pour bébé 7 21 0 1 0 0 2 Peach cobbler, baby food
Cobbler pêche, nourriture pour bébé, tendu 7 21 0 1 0 0 2 Peach cobbler, baby food, strained
Cobbler pêche, nourriture pour bébé, junior 7 21 0 1 0 0 3 Peach cobbler, baby food, junior
Pudding tutti-fruitti, nourriture pour bébé, égouttée 7 12 0 0 0 0 3 Tutti-fruitti pudding, baby food, strained
Croustilles de taro 7 5 11 2 0 0 20 Taro chips
Tomates en conserve, faible en sodium 7 14 1 1 0 0 8 Tomatoes, canned, low sodium
Broccoflower, cuit, gras non ajouté en cuisine 7 72 0 1 0 0 41 Broccoflower, cooked, fat not added in cooking
Chou, vert, cuit, gras non ajouté à la cuisson 7 20 0 1 0 0 20 Cabbage, green, cooked, fat not added in cooking
Courge, été et oignons, cuits, sans gras ajouté en cuisine 7 5 0 0 0 0 18 Squash, summer, and onions, cooked, fat not added in cooking
Trempette d’aubergine 7 8 1 1 0 0 32 Eggplant dip
Cornichons concombre, aigre 7 1 0 0 0 0 1 Cucumber pickles, sour
Cornichons au concombre, frais 7 9 0 0 0 0 4 Cucumber pickles, fresh
Cornichons au concombre, aneth, sel réduit 7 1 0 0 0 0 1 Cucumber pickles, dill, reduced salt
Moutarde 7 3 0 36 0 0 8 Mustard
Soupe aux champignons, crème de sodium faible, préparée avec de l’eau 7 0 0 1 0 0 8 Mushroom soup, cream of, low sodium, prepared with water
Plat à base de soja 6 0 2 8 0 0 345 Soybean meal
Pain, blé entier, 100% 6 0 1 41 0 0 34 Bread, whole wheat, 100%
Pain, blé entier, 100%, grillé 6 0 1 45 0 0 26 Bread, whole wheat, 100%, toasted
Cookie, bébé 6 7 0 17 6 5 70 Cookie, baby
Cookie, brownie 6 0 0 5 0 0 46 Cookie, brownie
Cookie, brownie, sans glaçage 6 0 0 5 0 0 46 Cookie, brownie, without icing
Cookie, brownie, sans gras, sans cholestérol, avec glaçage 6 0 0 9 0 0 18 Cookie, brownie, fat free, cholesterol free, with icing
Biscuit, riche, pépites de chocolat, avec garniture au chocolat 6 0 0 13 0 0 42 Cookie, rich, chocolate chip, with chocolate filling
Cookie, Lebkuchen 6 0 3 15 0 0 54 Cookie, Lebkuchen
Biscuit, riche, tout chocolat, avec une garniture au chocolat ou des pépites de chocolat 6 0 0 13 0 0 42 Cookie, rich, all chocolate, with chocolate filling or chocolate chips
Cobbler, ananas 6 3 0 6 0 0 20 Cobbler, pineapple
Strudel, pomme 6 2 1 6 0 0 28 Strudel, apple
Pâtisserie petit-déjeuner 6 0 0 17 0 0 68 Breakfast pastry
Pâte danoise, nature ou épice 6 0 0 17 0 0 68 Danish pastry, plain or spice
Nouilles, cuites 6 0 0 24 0 0 83 Noodles, cooked
Nouilles, cuites, sans ajout de gras dans la cuisson 6 0 0 24 0 0 83 Noodles, cooked, fat not added in cooking
Nouilles, cuites, matières grasses ajoutées en cuisine 6 0 1 23 0 0 81 Noodles, cooked, fat added in cooking
Pâtes à la sauce tomate, sans viande 6 4 1 12 0 0 34 Pasta with tomato sauce, meatless
Riz, cuit avec du lait de coco (Arroz con coco) 6 2 0 8 0 0 66 Rice, cooked with coconut milk (Arroz con coco)
Pamplemousse et jus d’orange 6 29 0 0 0 0 14 Grapefruit and orange juice
Pamplemousse et jus d’orange frais 6 44 0 0 0 0 20 Grapefruit and orange juice, fresh
Pamplemousse et jus d’orange, en conserve 6 29 0 0 0 0 14 Grapefruit and orange juice, canned
Pamplemousse et jus d’orange, en conserve, avec du sucre 6 28 0 0 0 0 14 Grapefruit and orange juice, canned, with sugar
Cerises, sucrées, cuites ou en conserve, jus de fruits 6 3 0 0 0 0 4 Cherries, sweet, cooked or canned, juice pack
Mûres surgelées 6 3 1 0 0 0 34 Blackberries, frozen
Cocktail ou mélange de fruits (à l’exclusion des agrumes), cru 6 12 0 0 0 0 9 Fruit cocktail or mix (excluding citrus fruits), raw
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec vinaigrette ou mayonnaise 6 15 0 1 0 0 11 Fruit salad (excluding citrus fruits) with salad dressing or mayonnaise
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec succédané de crème 6 33 0 1 0 0 13 Fruit salad (including citrus fruits) with cream substitute
Jus de banane avec du yogourt faible en gras, de la nourriture pour bébé 6 34 0 2 0 0 6 Banana juice with faible en gras yogurt, baby food
Prunes, aliments pour bébés 6 1 0 0 0 0 2 Plums, baby food
Pomme de terre blanche, fraîche, purée, faite avec du lait 6 7 0 1 0 0 8 White potato, from fresh, mashed, made with milk
Yam, portoricain (nom), cuit 6 12 0 1 0 0 16 Yam, Puerto Rican (Name), cooked
Tomates, cuites 6 9 1 0 0 0 8 Tomatoes, cooked
Tomates, cuites, en conserve 6 9 1 0 0 0 8 Tomatoes, cooked, from canned
Haricots, ficelle, jaune, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 6 4 0 0 0 0 23 Beans, string, yellow, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Melon amer, cuit, gras non ajouté à la cuisson 6 33 0 0 0 0 51 Bitter melon, cooked, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, gras non ajouté à la cuisson 6 6 0 1 0 0 46 Corn, yellow and white, cooked, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, frais, gras non ajouté en cuisine 6 6 0 1 0 0 46 Corn, yellow and white, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Concombre cuit, sans gras ajouté en cuisine 6 3 0 0 0 0 6 Cucumber, cooked, fat not added in cooking
Courge, spaghetti, cuit, sans gras ajouté en cuisine 6 4 0 0 0 0 8 Squash, spaghetti, cooked, fat not added in cooking
Salade de haricots, haricots jaunes et / ou verts 6 3 1 1 0 0 37 Bean salad, yellow and/or green string beans
Rondelles d’oignon, trempées dans de la pâte, cuites au four ou frites 6 2 2 15 0 0 50 Onion rings, batter-dipped, baked or fried
Rondelles d’oignon, fraîches, trempées dans de la pâte à frire, cuites au four ou frites 6 2 2 15 0 0 50 Onion rings, from fresh, batter-dipped, baked or fried
Chop suey, sans viande, pas de nouilles 6 17 1 2 0 0 25 Chop suey, meatless, no noodles
Gaspacho 6 3 0 2 0 0 8 Gazpacho
Gazpacho, en conserve, non dilué 6 3 0 2 0 0 8 Gazpacho, canned, undiluted
Soupe aux champignons 6 0 0 1 0 0 2 Mushroom soup
Soupe aux champignons, faite à partir de mélange sec 6 0 0 2 0 0 2 Mushroom soup, made from dry mix
Soupe d’algues 6 1 0 2 0 0 36 Seaweed soup
Haricots cuits au four, végétarien 5 0 0 5 0 0 11 Baked beans, vegetarian
Sauce aux haricots noirs 5 2 1 1 0 0 25 Black bean sauce
Haricots cuits au four, faible en sodium 5 3 1 5 0 0 24 Baked beans, low sodium
sauce Worcestershire 5 13 0 1 0 0 8 Worcestershire sauce
Pâte à tartiner, type substitut de viande 5 0 2 1 1 3 103 Sandwich spread, meat substitute type
Pain, allégé en calories et / ou en fibres, italien 5 0 0 19 0 0 165 Bread, reduced calorie and/or high fiber, Italian
Pain à teneur réduite en calories et / ou en fibres, italien, grillé 5 0 0 21 0 0 127 Bread, reduced calorie and/or high fiber, Italian, toasted
Pain, flocons d’avoine 5 0 0 25 0 0 62 Bread, oatmeal
Pain, farine d’avoine, grillé 5 0 1 27 0 0 53 Bread, oatmeal, toasted
Gâteau, cupcake, chocolat, avec glaçage ou remplissage 5 0 2 3 0 0 40 Cake, cupcake, chocolate, with icing or filling
Gâteau, cupcake, pas chocolat, avec glaçage ou remplissage 5 0 1 3 0 0 40 Cake, cupcake, not chocolate, with icing or filling
Cookie, brownie, avec glaçage au fudge au beurre de cacahuète 5 0 1 5 0 0 52 Cookie, brownie, with peanut butter fudge icing
Biscuit, flocons d’avoine, avec des raisins secs 5 1 0 10 0 0 59 Cookie, oatmeal, with raisins
Biscuit, sandwich aux raisins, rempli de crème 5 0 2 2 0 0 22 Cookie, raisin sandwich, cream-filled
Tarte, frit 5 1 2 2 0 0 18 Pie, fried
Cobbler, poire 5 2 0 5 0 0 21 Cobbler, pear
Chausson ou boulette, pêche 5 2 0 11 0 0 40 Turnover or dumpling, peach
Crackers, Graham, chocolat couvert 5 0 0 14 0 0 20 Crackers, graham, chocolate covered
Craquelins, cylindriques, remplis de beurre de cacahuète 5 0 4 19 0 0 137 Crackers, cylindrical, peanut-butter filled
Craquelins, maïs 5 0 0 11 0 0 117 Crackers, corn
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de tortilla, graisse faible, cuites au four sans matières grasses 5 0 1 16 0 0 16 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, faible en gras, baked without fat
Macaroni, cuit, légume 5 0 0 20 0 0 65 Macaroni, cooked, vegetable
Macaroni, cuit, légume, gras non ajouté en cuisine 5 0 0 20 0 0 65 Macaroni, cooked, vegetable, fat not added in cooking
Macaroni, cuit, légume, graisse ajoutée en cuisine 5 0 0 19 0 0 63 Macaroni, cooked, vegetable, fat added in cooking
Nouilles, cuites, blé entier 5 0 0 25 0 0 12 Noodles, cooked, whole wheat
Lo mein 5 4 1 18 0 0 47 Lo mein
Jus d’orange 5 39 0 0 0 0 44 Orange juice
Jus d’orange, congelé (reconstitué avec de l’eau) 5 39 0 0 0 0 44 Orange juice, frozen (reconstituted with water)
Jus d’orange, congelé, additionné de calcium (reconstitué avec de l’eau) 5 39 0 0 0 0 44 Orange juice, frozen, with calcium added (reconstituted with water)
Raisins, type américain, peau glissante, crue 5 4 0 0 0 0 4 Grapes, American type, slip skin, raw
Grenade, crue 5 6 1 1 0 0 6 Pomegranate, raw
Rhubarbe, brute 5 8 0 1 0 0 7 Rhubarb, raw
Ambroisie 5 23 0 2 0 0 24 Ambrosia
Apple, confite 5 4 0 0 0 0 3 Apple, candied
Jus de fruits mélangés avec du yogourt faible en gras, de la nourriture pour bébé 5 34 0 1 0 0 6 Mixed fruit juice with faible en gras yogurt, baby food
Prunes, nourriture pour bébé, junior 5 1 1 0 0 0 1 Plums, baby food, junior
Dessert au yogourt aux fruits mélangés, nourriture pour bébé, égouttée 5 12 0 1 0 0 2 Mixed fruit yogurt dessert, baby food, strained
Tannier, cuit 5 4 3 1 0 0 19 Tannier, cooked
Dasheen, bouilli 5 4 3 1 0 0 19 Dasheen, boiled
Dasheen, frit 5 5 4 1 0 0 17 Dasheen, fried
Taro, cuit 5 4 3 1 0 0 23 Taro, baked
Bouillon de cresson aux crevettes 5 1 0 4 0 0 1 Watercress broth with shrimp
Tomate et maïs, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 5 9 0 0 0 0 25 Tomato and corn, cooked, fat not added in cooking
Choux 5 10 0 1 0 0 46 Sprouts
Haricots, ficelle, jaune, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisine 5 4 0 0 0 0 30 Beans, string, yellow, cooked, from canned, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, congelé, non ajouté à la cuisson 5 3 0 1 0 0 33 Corn, yellow and white, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Courge, été, cuite, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 5 3 0 0 0 0 10 Squash, summer, cooked, from canned, fat not added in cooking
Cornichons à la moutarde 5 6 0 2 0 0 5 Mustard pickles
Soupe aux légumes, faite de mélange sec 5 1 0 1 0 0 3 Vegetable soup, made from dry mix
Maïs, crémé, nourriture pour bébé, égouttée 5 2 0 1 0 0 17 Corn, creamed, baby food, strained
Haricots et franks 4 2 0 7 0 0 30 Beans and franks
Petits pois verts cuits, style portoricain (Habichuelas del pais) 4 2 0 2 0 0 59 Stewed green peas, Puerto Rican style (Habichuelas del pais)
Miso (pâte de soja fermentée) 4 0 0 7 0 0 19 Miso (fermented soybean paste)
Soupe aux pois cassés 4 1 0 4 0 0 1 Split pea soup
Bande de bacon, sans viande 4 0 7 7 0 0 42 Bacon strip, meatless
Biscuit 4 0 1 5 0 0 68 Cookie
Tarte, pomme, tarte frite 4 1 0 10 0 0 35 Pie, apple, fried pie
Tarte, pruneau, une croûte 4 2 0 9 0 0 24 Pie, prune, one crust
Chausson ou boulette, pomme 4 1 0 12 0 0 41 Turnover or dumpling, apple
Donut, élevé ou levure 4 0 0 20 0 0 49 Doughnut, raised or yeast
Donut, chocolat, levé ou levure 4 0 0 20 0 0 48 Doughnut, chocolate, raised or yeast
Gâteau de maïs soufflé 4 0 0 10 0 0 18 Popcorn cake
Collations salées, base de maïs ou de maïs, croustilles tortilla 4 0 4 7 0 0 10 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles tortilla, légères (cuites avec moins d’huile) 4 0 4 16 0 0 16 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, light (baked with less oil)
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles tortilla, sans gras, faites avec Olean 4 0 4 13 0 0 16 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, fat free, made with Olean
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles de tortilla, graisse faible, cuites au four sans gras, non salées 4 0 4 16 0 0 16 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, faible en gras, baked without fat, unsalted
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, avec son d’avoine, croustilles tortilla 4 0 3 9 0 0 11 Salty snacks, corn or cornmeal base, with oat bran, tortilla chips
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, croustilles tortilla, non salées 4 0 4 7 0 0 10 Salty snacks, corn or cornmeal base, tortilla chips, unsalted
Maïs soufflé, sirop de sucre ou caramélisé, avec noix 4 0 1 4 0 0 16 Popcorn, sugar syrup or caramel-coated, with nuts
Tarte à la viande, style portoricain (Pastelon de carne) 4 4 1 22 0 1 45 Meat pie, Puerto Rican style (Pastelon de carne)
Macaroni ou nouilles avec des haricots ou des lentilles et sauce tomate 4 3 1 9 0 0 47 Macaroni or noodles with beans or lentils and tomato sauce
Orange et jus de banane 4 31 0 0 0 0 38 Orange and banana juice
Jus d’ananas et d’orange 4 22 0 0 0 0 18 Pineapple-orange juice
Jus d’ananas-orange, en conserve 4 22 0 0 0 0 18 Pineapple-orange juice, canned
Jus d’ananas-orange, en conserve, en bouteille ou dans un carton 4 22 0 0 0 0 18 Pineapple-orange juice, canned, bottled or in a carton
Jus d’ananas-orange, en conserve, avec du sucre 4 22 0 0 0 0 18 Pineapple-orange juice, canned, with sugar
Jus de fraise-banane-orange 4 25 0 0 0 0 17 Strawberry-banana-orange juice
Groseilles, séchées 4 5 0 1 0 0 10 Currants, dried
Kiwi, cru 4 93 1 0 0 0 25 Kiwi fruit, raw
Rhubarbe, cuite ou en conserve 4 3 0 1 0 0 5 Rhubarb, cooked or canned
Rhubarbe, cuite ou en conserve, non sucrée 4 6 0 1 0 0 4 Rhubarb, cooked or canned, unsweetened
Rhubarbe, cuite ou en conserve, au sirop épais 4 3 0 1 0 0 5 Rhubarb, cooked or canned, in heavy syrup
Rhubarbe, cuite ou en conserve, au sirop léger 4 4 0 1 0 0 6 Rhubarb, cooked or canned, in light syrup
Rhubarbe, congelée 4 3 0 1 0 0 5 Rhubarb, frozen
Rhubarbe, congelée, avec du sucre 4 3 0 1 0 0 5 Rhubarb, frozen, with sugar
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec succédané de crème 4 14 0 1 0 0 11 Fruit salad (excluding citrus fruits) with cream substitute
Salade de fruits (y compris les agrumes) avec des guimauves 4 31 0 1 0 0 12 Fruit salad (including citrus fruits) with marshmallows
Jus de fruit 4 26 0 0 0 0 14 Fruit juice
Chips de plantain 4 6 0 2 0 0 14 Plantain chips
Manioc avec sauce créole, style portoricain (Yuca al mojo) 4 14 1 1 0 0 16 Cassava with creole sauce, Puerto Rican style (Yuca al mojo)
Soupe de légumes aux tomates, préparée avec de l’eau 4 2 0 2 0 0 4 Tomato vegetable soup, prepared with water
Concombre, cru 4 3 0 0 0 0 14 Cucumber, raw
Haricots, ficelle, jaune, cuit, gras non ajouté à la cuisson 4 10 0 0 0 0 33 Beans, string, yellow, cooked, fat not added in cooking
Haricots, ficelle, jaune, cuit, à partir de frais, sans gras ajouté en cuisine 4 10 0 0 0 0 33 Beans, string, yellow, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 4 8 0 1 0 0 47 Corn, cooked, from canned, fat not added in cooking
Maïs, style crème 4 4 0 0 0 0 43 Corn, cream style
Maïs, en conserve, style crème 4 4 0 0 0 0 43 Corn, from canned, cream style
Maïs, jaune, cuit, en conserve, gras non ajouté en cuisson 4 8 0 1 0 0 47 Corn, yellow, cooked, from canned, fat not added in cooking
Maïs, jaune, style crème 4 4 0 0 0 0 43 Corn, yellow, cream style
Maïs, jaune, en conserve, style crème 4 4 0 0 0 0 43 Corn, yellow, from canned, cream style
Pois, niébé, pois des champs ou pois blackeye (non séchés), cuits, congelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 4 3 0 3 0 0 140 Peas, cowpeas, field peas, or blackeye peas (not dried), cooked, from frozen, fat not added in cooking
Tsukemono, cornichons japonais 4 0 0 1 0 0 26 Tsukemono, Japanese pickles
Soupe aux champignons, crème de, préparée avec de l’eau 4 0 0 1 0 0 1 Mushroom soup, cream of, prepared with water
La soupe aux pois 4 1 0 4 0 0 1 Pea soup
Soupe aux pois, préparée avec de l’eau 4 1 0 4 0 0 1 Pea soup, prepared with water
Soupe aux légumes, faite de mélange sec, faible en sodium 4 2 0 2 0 0 10 Vegetable soup, made from dry mix, low sodium
Maïs, crémé, nourriture pour bébé 4 2 0 1 0 0 18 Corn, creamed, baby food
Sauce tartare, faible en calories 4 1 2 2 0 0 1 Tartar sauce, low calorie
Vinaigrette française, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 4 0 0 2 0 0 14 French dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Vinaigrette italienne, réduite en calories, sans gras 4 0 1 2 0 0 12 Italian dressing, reduced calorie, fat-free
Trempette aux haricots, faite avec des haricots frits 3 11 1 8 0 0 72 Bean dip, made with refried beans
Haricots rouges secs cuits, style portoricain (Habichuelas coloradas guisadas) 3 6 1 3 0 0 56 Stewed dry red beans, Puerto Rican style (Habichuelas coloradas guisadas)
Pois chiches cuits, avec pommes de terre, style portoricain 3 4 1 3 0 0 108 Stewed chickpeas, with potatoes, Puerto Rican style
Noix de pécan 3 1 1 4 0 0 22 Pecans
Graines de tournesol, décortiquées, non grillées 3 1 35 60 1 0 227 Sunflower seeds, hulled, unroasted
Graines de sésame 3 0 0 2 0 0 96 Sesame seeds
Pâte de sésame (beurre de sésame à base de graines entières) 3 0 0 2 0 0 98 Sesame paste (sesame butter made from whole seeds)
Beurre de sésame (tahini) (fabriqué à partir de grains) 3 0 0 2 0 0 98 Sesame butter (tahini) (made from kernels)
Rouleau, mexicain, bolillo 3 0 0 28 0 0 144 Roll, Mexican, bolillo
Muffin, son aux fruits, faible en gras 3 0 0 15 0 0 38 Muffin, bran with fruit, faible en gras
Gâteau, nourriture d’ange, avec des fruits et du glaçage ou de remplissage 3 12 0 7 0 0 12 Cake, angel food, with fruit and icing or filling
Biscuit, fudge au chocolat, avec / sans noix 3 0 1 6 0 0 61 Cookie, chocolate fudge, with/without nuts
Biscuit, gaufrette au chocolat 3 0 1 6 0 0 61 Cookie, chocolate wafer
Cookie, dame de chambre 3 4 1 21 0 1 60 Cookie, ladyfinger
Cookie, beurre de cacahuète 3 0 2 6 0 0 72 Cookie, peanut butter
Biscuit, beurre de cacahuète, au chocolat 3 0 2 6 0 0 63 Cookie, peanut butter, with chocolate
Cookie, cacahuète 3 0 2 6 0 0 72 Cookie, peanut
Donut, blé 3 0 2 19 0 0 20 Doughnut, wheat
Mélange multigrain, bâtonnets de pain, pépites de sésame, bretzels, chips de seigle 3 0 3 26 0 0 124 Multigrain mixture, bread sticks, sesame nuggets, pretzels, rye chips
La bouillie de semoule de maïs, faite avec de l’eau 3 0 0 2 0 0 41 Cornmeal mush, made with water
Bouillie de semoule de maïs, frit 3 0 0 3 0 0 53 Cornmeal mush, fried
Bœuf haché à la sauce tomate sur une croûte de pizza 3 1 0 22 0 2 72 Ground beef with tomato sauce on a pizza crust
Chow nouilles amusantes avec de la viande et des légumes 3 4 1 9 0 0 13 Chow fun noodles with meat and vegetables
Chow nouilles amusantes avec des légumes, sans viande 3 3 0 4 0 0 10 Chow fun noodles with vegetables, meatless
Riz cuit, style portoricain (arroz quisado) 3 2 1 7 0 0 65 Stewed rice, Puerto Rican style (arroz quisado)
Riz avec saucisse espagnole, style portoricain 3 2 1 12 0 0 64 Rice with Spanish sausage, Puerto Rican style
Soupe instantanée, nouilles 3 0 0 2 0 0 5 Instant soup, noodle
Coupes de pamplemousse et d’orange, cuites, en conserve ou congelées, NS en ce qui concerne l’édulcorant ajouté 3 27 0 1 0 0 11 Grapefruit and orange sections, cooked, canned, or frozen, NS as to added sweetener
Coupes de pamplemousse et d’orange, cuites, en conserve ou surgelées, au sirop léger 3 27 0 1 0 0 11 Grapefruit and orange sections, cooked, canned, or frozen, in light syrup
épluchure d’orange 3 129 0 1 0 0 13 Orange peel
Jus de raisin-mandarine-citron 3 8 0 0 0 0 5 Grape-tangerine-lemon juice
Pamplemousse et jus d’orange, congelés (reconstitués avec de l’eau) 3 36 0 0 0 0 24 Grapefruit and orange juice, frozen (reconstituted with water)
Jus d’ananas-orange-banane 3 24 0 0 0 0 26 Pineapple-orange-banana juice
Jus de raisin-pêche blanc-orange 3 25 0 0 0 0 19 Orange-white grape-peach juice
Jus d’ananas-orange, congelé (reconstitué avec de l’eau) 3 26 0 0 0 0 27 Pineapple-orange juice, frozen (reconstituted with water)
Chips de pomme 3 1 4 1 0 0 0 Apple chips
Apple, cru 3 5 0 0 0 0 3 Apple, raw
Pomme, cuite ou en conserve, avec du sirop 3 0 0 0 0 0 0 Apple, cooked or canned, with syrup
Apple, cuit, non sucré 3 4 0 0 0 0 2 Apple, baked, unsweetened
Banane, brute 3 9 0 1 0 0 20 Banana, raw
Banane, blanche, mûre (guineo blanco maduro) 3 9 0 1 0 0 20 Banana, white, ripe (guineo blanco maduro)
Banane, pomme, crue 3 9 0 1 0 0 20 Banana, apple, raw
Banane, chinois, cru 3 9 0 1 0 0 20 Banana, Chinese, raw
Banane, rouge, mûre (guineo morado) 3 9 0 1 0 0 20 Banana, red, ripe (guineo morado)
Banane, cuite 3 10 0 1 0 0 14 Banana, baked
Carambole (carambole), cru 3 34 0 1 0 0 12 Carambola (starfruit), raw
Carambole (carambole), cuite, avec du sucre 3 29 0 1 0 0 8 Carambola (starfruit), cooked, with sugar
Cerises, sucrées, crues (Queen Anne, Bing) 3 7 0 0 0 0 4 Cherries, sweet, raw (Queen Anne, Bing)
Raisins, bruts, NS quant au type 3 11 0 0 0 0 2 Grapes, raw, NS as to type
Raisins, type européen, peau adhérente, cru 3 11 0 0 0 0 2 Grapes, European type, adherent skin, raw
Raisins, sans pépins, cuits ou en conserve 3 1 0 0 0 0 3 Grapes, seedless, cooked or canned
Raisins, sans pépins, cuits ou en conserve, en sirop épais 3 1 0 0 0 0 3 Grapes, seedless, cooked or canned, in heavy syrup
Juneberry, cru 3 10 1 0 0 0 6 Juneberry, raw
Melon miel, cru 3 18 0 1 0 0 19 Honeydew melon, raw
Honeydew, congelé (balles) 3 18 0 1 0 0 19 Honeydew, frozen (balls)
Ananas, cru 3 36 0 0 0 0 15 Pineapple, raw
Ananas, cuit ou en conserve, solides égouttés 3 9 0 0 0 0 5 Pineapple, cooked or canned, drained solids
Rhubarbe, cuite ou en conserve, matières solides égouttées 3 2 0 1 0 0 2 Rhubarb, cooked or canned, drained solids
Bleuets, crus 3 10 1 0 0 0 6 Blueberries, raw
Boysenberry, congelé 3 3 1 0 0 0 63 Boysenberries, frozen
Canneberges, crues 3 13 1 0 0 0 1 Cranberries, raw
Huckleberries, premières 3 10 1 0 0 0 6 Huckleberries, raw
Framboises, congelées, NS comme édulcorant ajouté 3 17 1 0 0 0 26 Raspberries, frozen, NS as to added sweetener
Framboises, congelées, avec du sucre 3 17 1 0 0 0 26 Raspberries, frozen, with sugar
Relish aux canneberges et à l’orange, non cuit 3 20 1 0 0 0 6 Cranberry-orange relish, uncooked
Dessert aux fruits avec crème et / ou pouding et noix 3 5 0 1 0 0 8 Fruit dessert with cream and/or pudding and nuts
Salade de canneberges, congelée 3 6 0 1 0 0 13 Cranberry salad, congealed
Jus de pomme-cerise 3 1 0 0 0 0 1 Apple-cherry juice
Jus d’ananas-pomme-goyave, additionné de vitamine C 3 33 0 0 0 0 6 Pineapple-apple-guava juice, with added vitamin C
Nectar de goyave 3 23 0 0 0 0 4 Guava nectar
Bananes aux pommes et aux poires, aliments pour bébés, égouttés 3 14 0 1 0 0 5 Bananas with apples and pears, baby food, strained
Pruneaux, aliments pour bébés, égouttés 3 1 1 1 0 0 1 Prunes, baby food, strained
Jus de pomme-pêche, nourriture pour bébé 3 59 0 0 0 0 1 Apple-peach juice, baby food
Jus d’orange, nourriture pour bébé 3 63 0 0 0 0 26 Orange juice, baby food
Bananes et ananas, aliments pour bébés, égouttés 3 19 0 1 0 0 18 Bananas and pineapple, baby food, strained
Fruit Supreme dessert, nourriture pour bébé 3 13 1 0 0 0 6 Fruit Supreme dessert, baby food
Dessert de yogourt aux pommes, nourriture pour bébé, égouttée 3 35 0 1 0 1 9 Apple yogurt dessert, baby food, strained
Dessert yaourt aux bleuets, nourriture pour bébé, égouttée 3 12 0 1 0 0 8 Blueberry yogurt dessert, baby food, strained
Dessert au yogourt à la banane, nourriture pour bébé, égouttée 3 14 0 1 0 0 7 Banana yogurt dessert, baby food, strained
Pomme de terre blanche, à partir d’un mélange sec complet, purée, faite avec de l’eau 3 3 0 5 0 0 5 White potato, from complete dry mix, mashed, made with water
Salade de pommes de terre, style allemand 3 11 0 2 0 0 10 Potato salad, German style
Légumes féculents, style portoricain, y compris igname, patate douce blanche, tannier, non plantain (viandas) 3 12 1 1 0 0 19 Starchy vegetables, Puerto Rican style, including yam, white sweetpotato, tannier, no plantain (viandas)
Poi 3 4 2 1 0 0 21 Poi
Salade de concombre à base de concombre, d’huile et de vinaigre 3 2 1 0 0 0 6 Cucumber salad made with cucumber, oil, and vinegar
Salade de concombre faite avec du concombre et du vinaigre 3 2 0 0 0 0 6 Cucumber salad made with cucumber and vinegar
Christophine, cuite, non ajoutée à la cuisson 3 6 0 0 0 0 66 Christophine, cooked, fat not added in cooking
Coeurs de palmiers cuits (en supposant que la graisse n’a pas été ajoutée à la cuisson) 3 7 1 1 1 0 20 Palm hearts, cooked (assume fat not added in cooking)
Pois de Cayenne, cuits, sans gras ajouté à la cuisson 3 28 0 1 0 0 99 Pigeon peas, cooked, fat not added in cooking
Pois au pois, cuits, frais, sans gras ajouté dans la cuisine 3 28 0 1 0 0 99 Pigeon peas, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Pois au pois, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 3 28 0 1 0 0 99 Pigeon peas, cooked, from canned, fat not added in cooking
Aubergine, trempé dans une pâte, frit 3 2 0 4 0 0 25 Eggplant, batter-dipped, fried
Légumes, trempés dans une pâte de farine de pois chiches, (pakora), frits 3 3 1 2 0 0 127 Vegetables, dipped in chick-pea flour batter, (pakora), fried
Aubergine, mariné 3 0 0 1 0 0 20 Eggplant, pickled
Sauce à l’orange (pour le canard) 3 18 0 0 0 0 11 Orange sauce (for duck)
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 3 0 0 2 0 0 6 Blue or roquefort cheese dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, régime, NS en calories basses ou réduites 3 0 2 0 0 0 1 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, diet, NS as to low or reduced calorie
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile, hypocalorique 3 0 2 0 0 0 1 Creamy dressing made with sour cream and/or buttermilk and oil, low calorie
Haricots mungo, matières grasses non ajoutées à la cuisson 2 1 0 3 0 0 91 Mung beans, fat not added in cooking
Haricots mungo, graisse ajoutée en cuisson 2 1 1 2 0 0 84 Mung beans, fat added in cooking
Haricots mungo 2 1 1 2 0 0 84 Mung beans
Haricots mungo, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 2 1 0 3 0 0 94 Mungo beans, cooked, fat not added in cooking
Haricots cuits au four 2 2 0 5 0 0 32 Baked beans
Falafil 2 2 2 5 0 0 78 Falafil
Haricots blancs cuits, style portoricain 2 4 0 3 0 0 28 Stewed white beans, Puerto Rican style
Haricots noirs, style cubain (Habichuelas negras guisadas à la Cubana) 2 5 0 1 0 0 60 Black beans, Cuban style (Habichuelas negras guisadas a la Cubana)
Pois chiches cuits, style portoricain 2 2 0 2 0 0 50 Stewed chickpeas, Puerto Rican style
Pois chiches frits, style portoricain (Garbanzos fritos) 2 2 0 10 0 0 212 Fried chickpeas, Puerto Rican style (Garbanzos fritos)
Fromage de soja 2 0 1 17 0 0 22 Soybean curd cheese
Sauce Miso 2 0 0 3 0 0 9 Miso sauce
Yaourt au soja 2 3 0 13 0 0 6 Soy yogurt
Protéines végétales texturées, sèches 2 0 0 2 1 0 305 Textured vegetable protein, dry
Soupe aux haricots, haricots mélangés 2 2 0 2 0 0 39 Bean soup, mixed beans
Soupe aux haricots blancs, style portoricain (Sopon de habichuelas blancas) 2 5 0 3 0 0 28 White bean soup, Puerto Rican style (Sopon de habichuelas blancas)
Mélange de biscuits, sec 2 0 0 8 0 0 125 Biscuit mix, dry
Pain, son d’avoine 2 0 0 33 0 0 90 Bread, oat bran
Pain, son d’avoine, grillé 2 0 0 33 0 0 69 Bread, oat bran, toasted
Cookie, chocolat-couvert, sandwich au chocolat 2 0 0 3 0 0 18 Cookie, chocolate-covered, chocolate sandwich
Cookie, sandwich au biscuit graham avec garniture au chocolat et à la guimauve 2 0 0 17 0 0 51 Cookie, graham cracker sandwich with chocolate and marshmallow filling
Cookie, flocons d’avoine 2 0 0 8 0 0 45 Cookie, oatmeal
Cookie, boule de rhum (sans cuisson) 2 0 0 6 0 0 29 Cookie, rum ball (no-bake)
Tarte, rhubarbe, deux croûte 2 1 0 11 0 0 39 Pie, rhubarb, two crust
Tarte, rhubarbe, une croûte 2 2 0 8 0 0 28 Pie, rhubarb, one crust
Tarte, rhubarbe, taille individuelle ou tarte 2 1 0 12 0 0 44 Pie, rhubarb, individual size or tart
Creuleur français 2 0 0 2 0 0 42 French cruller
Maïs soufflé, sirop de sucre ou caramélisé 2 0 1 4 0 0 5 Popcorn, sugar syrup or caramel-coated
Maïs soufflé, sirop de sucre ou caramélisé, sans gras 2 0 0 4 0 0 4 Popcorn, sugar syrup or caramel-coated, fat free
Bâtonnets de farine de maïs, bouillis 2 1 0 6 0 0 39 Cornmeal sticks, boiled
Empanada, Chausson mexicain, rempli de viande et de légumes 2 6 1 16 0 0 46 Empanada, Mexican turnover, filled with meat and vegetables
Bierock (mélange rempli de mélange de bœuf haché et de chou) 2 4 0 18 0 1 65 Bierock (turnover filled with ground beef and cabbage mixture)
Riz avec saucisse de Vienne, style portoricain (arroz con salchichas) 2 2 1 11 0 0 67 Rice with vienna sausage, Puerto Rican style (arroz con salchichas)
Chaux, cru 2 29 0 0 0 0 8 Lime, raw
Jus de pamplemousse, fraîchement pressé 2 38 0 0 0 0 10 Grapefruit juice, freshly squeezed
Jus de citron vert, frais 2 30 0 0 0 0 10 Lime juice, fresh
Jus de citron vert, congelé 2 30 0 0 0 0 10 Lime juice, frozen
Poire, séchée, cuite 2 4 0 0 0 0 0 Pear, dried, cooked
Poire, séchée, cuite, non sucrée 2 4 0 0 0 0 0 Pear, dried, cooked, unsweetened
Poire, séchée, cuite, avec du sucre 2 4 0 0 0 0 0 Pear, dried, cooked, with sugar
Apple, cuit au four, NS comme édulcorant ajouté 2 4 0 0 0 0 2 Apple, baked, NS as to added sweetener
Apple, cuit au four, avec du sucre 2 4 0 0 0 0 2 Apple, baked, with sugar
Apple, mariné 2 3 0 0 0 0 2 Apple, pickled
Banane, mûre, bouillie 2 6 0 1 0 0 10 Banana, ripe, boiled
Cerises, marasquin 2 0 0 0 0 0 0 Cherries, maraschino
Groseilles, premières 2 41 0 1 0 0 8 Currants, raw
Figue, cuite ou en conserve 2 1 0 0 0 0 2 Fig, cooked or canned
Figue, cuite ou en conserve, non sucré, paquet d’eau 2 1 0 0 0 0 2 Fig, cooked or canned, unsweetened, water pack
Figue, cuite ou en conserve, dans du sirop épais 2 1 0 0 0 0 2 Fig, cooked or canned, in heavy syrup
Figues, cuites ou en conserve, au sirop léger 2 1 0 0 0 0 2 Figs, cooked or canned, in light syrup
Raisins, sans pépins, cuits ou en conserve, non sucrés, paquet d’eau 2 1 0 0 0 0 3 Grapes, seedless, cooked or canned, unsweetened, water pack
Ananas, cuit ou en conserve 2 10 0 0 0 0 5 Pineapple, cooked or canned
Ananas, cuit ou en conserve, non sucré, waterpack 2 8 0 0 0 0 5 Pineapple, cooked or canned, unsweetened, waterpack
Ananas, cuit ou en conserve, au sirop léger 2 8 0 0 0 0 5 Pineapple, cooked or canned, in light syrup
Ananas, cuit ou en conserve, paquet de jus 2 10 0 0 0 0 5 Pineapple, cooked or canned, juice pack
Tamarin, cru 2 4 0 1 0 0 14 Tamarind, raw
Bleuets, cuits ou en conserve 2 1 0 0 0 0 2 Blueberries, cooked or canned
Bleuets, cuits ou en conserve, non sucrés, paquet d’eau 2 3 0 0 0 0 2 Blueberries, cooked or canned, unsweetened, water pack
Myrtilles, cuites ou en conserve, au sirop épais 2 1 0 0 0 0 2 Blueberries, cooked or canned, in heavy syrup
Bleuets, congelés, sucrés 2 1 1 0 0 0 7 Blueberries, frozen, sweetened
Bleuets, congelés, NS pour sucrés ou non sucrés 2 3 0 0 0 0 7 Blueberries, frozen, NS as to sweetened or unsweetened
Bleuets, congelés, non sucrés 2 3 0 0 0 0 7 Blueberries, frozen, unsweetened
Canneberges, N.-É., crues, cuites ou en conserve 2 2 1 0 0 0 1 Cranberries, NS as to raw, cooked, or canned
Canneberges, cuites ou en conserve 2 2 1 0 0 0 1 Cranberries, cooked or canned
Loganberries, premières 2 15 1 0 0 0 26 Loganberries, raw
Loganberries, congelées 2 15 1 0 0 0 26 Loganberries, frozen
Framboises, crues 2 26 1 0 0 0 21 Raspberries, raw
Framboises, noires, crues 2 26 1 0 0 0 21 Raspberries, black, raw
Framboises, rouges, crues 2 26 1 0 0 0 21 Raspberries, red, raw
Framboises, cuites ou en conserve 2 9 1 0 0 0 11 Raspberries, cooked or canned
Framboises, cuites ou en conserve, au sirop épais 2 9 1 0 0 0 11 Raspberries, cooked or canned, in heavy syrup
Framboises, congelées, non sucrées 2 18 1 0 0 0 20 Raspberries, frozen, unsweetened
Fraises, congelées, non sucrées 2 41 0 1 0 0 17 Strawberries, frozen, unsweetened
Sauce aux canneberges et framboises 2 5 1 0 0 0 3 Cranberry-raspberry Sauce
Banane, enrobée de chocolat et de noix 2 6 1 2 0 0 29 Banana, chocolate-covered with nuts
Fouet à la banane 2 7 0 9 0 0 10 Banana whip
Salade de fruits (à l’exclusion des agrumes) avec des guimauves 2 13 0 1 0 0 10 Fruit salad (excluding citrus fruits) with marshmallows
Jus d’ambroisie 2 10 0 0 0 0 11 Ambrosia juice
Jus de pomme-framboise 2 3 0 0 0 0 2 Apple-raspberry juice
Jus de canneberge, non sucré 2 9 1 0 0 0 1 Cranberry juice, unsweetened
Mélange de jus d’ananas et de jus sans agrumes, non sucré, avec ajout de vitamine C 2 35 0 0 0 0 11 Pineapple juice-non-citrus juice blend, unsweetened, with added vitamin C
Mélange de fruits tropicaux, nourriture pour bébé, égouttée 2 14 0 0 0 0 2 Tropical fruit medley, baby food, strained
Pommes, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 2 31 0 0 0 0 1 Apples, baby food, toddler
Pomme-framboise, nourriture pour bébé 2 24 0 0 0 0 2 Apple-raspberry, baby food
Pomme-framboise, nourriture pour bébé, junior 2 21 0 0 0 0 2 Apple-raspberry, baby food, junior
Compote de pommes et abricots, aliments pour bébés, junior 2 18 0 0 0 0 1 Applesauce and apricots, baby food, junior
Compote de pommes avec des cerises, de la nourriture pour bébé, égouttée 2 43 0 0 0 0 0 Applesauce with cherries, baby food, strained
Compote de pommes avec des cerises, de la nourriture pour bébé, junior 2 43 0 0 0 0 0 Applesauce with cherries, baby food, junior
Compote de pommes avec des cerises, de la nourriture pour bébé 2 43 0 0 0 0 0 Applesauce with cherries, baby food
Poires et ananas, nourriture pour bébé 2 22 0 0 0 0 3 Pears and pineapple, baby food
Poires et ananas, nourriture pour bébé, junior 2 17 0 0 0 0 3 Pears and pineapple, baby food, junior
Jus de fruits mélangés, pas d’agrumes, aliments pour bébés 2 64 0 1 0 0 7 Mixed fruit juice, not citrus, baby food
Bananes, aliments pour bébés 2 21 1 1 0 0 6 Bananas, baby food
Bananes, aliments pour bébés, junior 2 26 1 1 0 0 6 Bananas, baby food, junior
Bananes et ananas, aliments pour bébés 2 20 0 1 0 0 12 Bananas and pineapple, baby food
Bananes et ananas, aliments pour bébés, junior 2 21 0 1 0 0 6 Bananas and pineapple, baby food, junior
Dessert pomme et banane, nourriture pour bébé, égouttée 2 12 0 1 0 0 4 Banana apple dessert, baby food, strained
Cerise Cobbler, nourriture pour bébé, junior 2 9 0 1 0 0 2 Cherry cobbler, baby food, junior
Pommes de terre cuites, style portoricain (Papas guisadas) 2 9 0 1 0 0 10 Stewed potatoes, Puerto Rican style (Papas guisadas)
Pomme de terre blanche, frites maison, avec poivrons verts et rouges et oignons 2 16 1 0 0 0 12 White potato, home fries, with green or red peppers and onions
Banane verte, cuite (en eau salée) 2 6 0 1 0 0 10 Green banana, cooked (in salt water)
Banane verte, frite 2 6 1 1 0 0 10 Green banana, fried
Casabe, pain de manioc 2 29 0 1 0 0 40 Casabe, cassava bread
Betteraves, crues 2 5 0 1 0 0 109 Beets, raw
Chou-rave, cru 2 62 0 1 0 0 16 Kohlrabi, raw
Betteraves, cuites, non ajoutées à la cuisson 2 4 0 1 0 0 80 Beets, cooked, fat not added in cooking
Betteraves, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 2 4 0 1 0 0 80 Beets, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Betteraves, cuites, surgelées, non ajoutées à la cuisson 2 4 0 1 0 0 80 Beets, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Chou, rouge, cuit, gras non ajouté en cuisine 2 11 0 2 0 0 24 Cabbage, red, cooked, fat not added in cooking
Maïs, jaune et blanc, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 2 8 0 1 0 0 47 Corn, yellow and white, cooked, from canned, fat not added in cooking
Aubergine, cuite, non ajoutée à la cuisson 2 1 0 0 0 0 14 Eggplant, cooked, fat not added in cooking
Chou-rave, cuit, sans gras ajouté en cuisine 2 54 1 1 0 0 12 Kohlrabi, cooked, fat not added in cooking
Betteraves, marinés 2 2 0 1 0 0 48 Beets, pickled
Sauce moutarde 2 1 3 9 0 0 4 Mustard sauce
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium, non diluée 2 0 0 2 0 0 10 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium, undiluted
Maïs, crémé, nourriture pour bébé, junior 2 2 0 1 0 0 20 Corn, creamed, baby food, junior
Sauce César 2 0 5 2 0 0 3 Caesar dressing
Vinaigrette italienne, faite avec du vinaigre et de l’huile 2 0 5 2 0 0 0 Italian dressing, made with vinegar and oil
Mayonnaise, faite avec du tofu 2 0 3 2 0 0 8 Mayonnaise, made with tofu
Vinaigrette 2 0 5 2 0 0 0 Sesame dressing
Vinaigrette russe, hypocalorique 2 6 0 2 0 0 3 Russian dressing, low-calorie
Fèves, cuites 1 0 1 2 0 0 95 Fava beans, cooked
Haricots de Fava, cuits, gras ajoutés en cuisine 1 0 1 2 0 0 95 Fava beans, cooked, fat added in cooking
Haricots fava, cuits, sans ajout de graisse en cours de cuisson 1 0 0 3 0 0 103 Fava beans, cooked, fat not added in cooking
Haricots au chili, haricots barbecue, haricots ranch ou haricots à la mexicaine 1 2 0 1 0 0 26 Chili beans, barbecue beans, ranch style beans or Mexican- style beans
Niébé, sec, cuit 1 0 1 2 0 0 190 Cowpeas, dry, cooked
Niébé, sec, cuit, gras ajouté en cuisine 1 0 1 2 0 0 190 Cowpeas, dry, cooked, fat added in cooking
Niébé, sec, cuit, sans gras ajouté en cuisson 1 0 0 3 0 0 207 Cowpeas, dry, cooked, fat not added in cooking
Pois chiches, secs, cuits 1 1 1 4 0 0 89 Chickpeas, dry, cooked
Pois chiches, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 1 1 1 4 0 0 89 Chickpeas, dry, cooked, fat added in cooking
Pois chiches, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 1 1 0 4 0 0 96 Chickpeas, dry, cooked, fat not added in cooking
Caillé de soja, frit 1 0 0 29 0 0 27 Soybean curd, deep fried
Vermicelles, fabriqués à partir de soja 1 0 0 10 0 0 0 Vermicelli, made from soybeans
Soupe au garbanzo ou aux pois chiches 1 1 0 2 0 0 42 Garbanzo or chickpea soup
Soupe de pois, type instantané 1 0 0 2 0 0 16 Pea soup, instant type
Châtaignes grillées 1 26 1 1 0 0 70 Chestnuts, roasted
Noisettes, noisettes 1 6 15 2 1 0 113 Filberts, hazelnuts
Noix mélangées, en coque 1 2 6 578 0 0 65 Mixed nuts, in shell
Noix de pin (Pignolias) 1 1 9 1 0 0 34 Pine nuts (Pignolias)
Noix 1 1 1 5 1 0 98 Walnuts
Sandwich au beurre d’arachide et à la banane 1 4 2 8 0 0 65 Peanut butter and banana sandwich
Poudre de caroube ou farine 1 0 1 5 0 0 29 Carob powder or flour
Copeaux de caroube 1 1 2 5 0 0 21 Carob chips
Bagel, son d’avoine 1 0 0 34 0 0 98 Bagel, oat bran
Bagel, son d’avoine, grillé 1 0 0 36 0 0 88 Bagel, oat bran, toasted
Gâteau, cupcake, pas chocolat, avec glaçage ou garniture, faible en gras, sans cholestérol 1 0 0 19 0 0 45 Cake, cupcake, not chocolate, with icing or filling, faible en gras, cholesterol free
Cookie, guimauve enrobée de chocolat 1 0 0 4 0 0 23 Cookie, chocolate-covered marshmallow
Biscuit, tarte à la guimauve, enrobée de chocolat 1 0 0 4 0 0 23 Cookie, marshmallow pie, chocolate covered
Cookie, fortune 1 0 0 3 0 0 66 Cookie, fortune
Cookie, guimauve, à la noix de coco 1 0 0 4 0 0 23 Cookie, marshmallow, with coconut
Biscuit, tartelettes à la guimauve, enrobage sans chocolat 1 0 0 4 0 0 23 Cookie, marshmallow pies, non-chocolate coating
Cookie, multigrain, haute teneur en fibres 1 0 2 24 0 0 188 Cookie, multigrain, high fiber
Biscuit, flocons d’avoine, avec remplissage de fruits 1 0 0 19 0 0 49 Cookie, oatmeal, with fruit filling
Biscuit, beurre de cacahuète, avec des flocons d’avoine 1 0 2 8 0 0 61 Cookie, peanut butter, with oatmeal
Cookie, diététique, pépites de chocolat 1 0 1 3 0 0 54 Cookie, dietetic, chocolate chip
Biscuit, diététique, flocons d’avoine avec des raisins secs 1 0 2 4 0 0 46 Cookie, dietetic, oatmeal with raisins
Biscuit, diététique, type sandwich 1 0 2 4 0 0 72 Cookie, dietetic, sandwich type
Tarte, taille individuelle ou tarte 1 1 0 10 0 0 37 Pie, individual size or tart
Tarte, pomme, taille individuelle ou tarte 1 1 0 10 0 0 36 Pie, apple, individual size or tart
Tarte, pomme, régime 1 0 0 7 0 0 25 Pie, apple, diet
Tarte, myrtille, une croûte 1 1 0 6 0 0 22 Pie, blueberry, one crust
Tarte, émincé, deux croûte 1 6 0 7 0 0 23 Pie, mince, two crust
Tarte, ananas, deux croûte 1 2 0 8 0 0 31 Pie, pineapple, two crust
Tarte, ananas, taille individuelle ou tarte 1 2 0 9 0 0 35 Pie, pineapple, individual size or tart
Tarte, fraise, une croûte 1 30 0 7 0 0 32 Pie, strawberry, one crust
Tarte, fraise-rhubarbe, deux croûte 1 14 0 10 0 0 40 Pie, strawberry-rhubarb, two crust
Tamale, doux, avec des fruits 1 2 0 3 0 0 30 Tamale, sweet, with fruit
Chausson ou boulette, berry 1 3 0 12 0 0 45 Turnover or dumpling, berry
Empanada, Chausson mexicain, rempli de fruits 1 0 1 12 0 0 42 Empanada, Mexican turnover, fruit-filled
Barre de petit déjeuner, date, avec revêtement de yogourt 1 1 2 15 0 0 34 Breakfast bar, date, with yogurt coating
Cracker, type sandwich, rempli de beurre de cacahuète 1 0 2 11 0 0 86 Cracker, sandwich-type, peanut butter filled
Bretzel, recouvert de yogourt 1 0 1 5 0 0 92 Pretzel, yogurt-covered
Gaufre, son d’avoine 1 0 1 21 0 0 55 Waffle, oat bran
Gruau, cuit, aromatisé, maïs ou hominy, instantané, gras non ajouté en cuisine 1 0 0 3 0 0 30 Grits, cooked, flavored, corn or hominy, instant, fat not added in cooking
Gruau, cuit, aromatisé, maïs ou hominy, instantané 1 0 0 3 0 0 30 Grits, cooked, flavored, corn or hominy, instant
Familia 1 1 1 17 0 0 16 Familia
Nachos aux haricots, pas de fromage 1 3 1 4 0 0 59 Nachos with beans, no cheese
Dessert de noix de coco à la semoule de maïs, style portoricain (Harina de maiz con coco) 1 2 0 6 0 0 31 Cornmeal coconut dessert, Puerto Rican style (Harina de maiz con coco)
Pâte à pain sucrée, farcie de viande, cuite à la vapeur 1 0 0 22 0 0 45 Sweet bread dough, filled with meat, steamed
Riz avec des haricots cuits, style portoricain 1 2 0 6 0 0 46 Rice with stewed beans, Puerto Rican style
Haricots rouges et riz 1 1 0 3 0 0 47 Red beans and rice
Spaghettis et boulettes de viande à la sauce tomate, pommes tranchées, pain (repas congelé) 1 0 0 14 0 1 38 Spaghetti and meatballs with tomato sauce, sliced apples, bread (frozen meal)
Soupe de riz et de pommes de terre, style portoricain 1 2 0 3 0 0 22 Rice and potato soup, Puerto Rican style
Soupe instantanée 1 0 0 4 0 0 7 Instant soup
Citron, cru 1 53 0 0 0 0 11 Lemon, raw
Jus de pamplemousse, congelé (reconstitué avec de l’eau) 1 34 0 0 0 0 4 Grapefruit juice, frozen (reconstituted with water)
Jus de citron 1 25 0 0 0 0 10 Lemon juice
Jus de citron frais 1 46 0 0 0 0 13 Lemon juice, fresh
Jus de citron, en conserve ou en bouteille 1 25 0 0 0 0 10 Lemon juice, canned or bottled
Jus de citron, congelé 1 32 0 0 0 0 10 Lemon juice, frozen
Jus de citron vert 1 6 0 0 0 0 8 Lime juice
Jus de citron vert, en conserve ou en bouteille 1 6 0 0 0 0 8 Lime juice, canned or bottled
Jus d’ananas-pamplemousse, congelé (reconstitué avec de l’eau) 1 23 0 0 0 0 7 Pineapple-grapefruit juice, frozen (reconstituted with water)
Pomme, séchée, cuite 1 1 0 0 0 0 0 Apple, dried, cooked
Pomme, séchée, cuite, non sucrée 1 1 0 0 0 0 0 Apple, dried, cooked, unsweetened
Pomme, séchée, cuite, avec du sucre 1 1 0 0 0 0 0 Apple, dried, cooked, with sugar
Pulpe de tamarin, séchée, sucrée (“Pulpitas”) 1 1 0 1 0 0 6 Tamarind pulp, dried, sweetened (“Pulpitas”)
Compote de pommes, compote de pommes 1 2 0 0 0 0 1 Applesauce, stewed apples
Compote de pommes, compote de pommes, non sucrée 1 1 0 0 0 0 1 Applesauce, stewed apples, unsweetened
Compote de pommes, compote de pommes, avec du sucre 1 2 0 0 0 0 1 Applesauce, stewed apples, with sugar
Compote de pommes, compote de pommes, édulcorée avec un édulcorant hypocalorique 1 1 0 0 0 0 1 Applesauce, stewed apples, sweetened with low calorie sweetener
Compote de pommes avec d’autres fruits 1 6 0 0 0 0 3 Applesauce with other fruits
Poire, brute 1 4 0 0 0 0 7 Pear, raw
Ananas, cuit ou en conserve, au sirop épais 1 7 0 0 0 0 5 Pineapple, cooked or canned, in heavy syrup
Baies, crues 1 57 0 0 0 0 23 Berries, raw
Tarte aux myrtilles 1 1 0 0 0 0 1 Blueberry pie filling
Mûres, crues 1 36 1 1 0 0 6 Mulberries, raw
Framboises, cuites ou en conserve, non sucrées, paquet d’eau 1 12 1 0 0 0 7 Raspberries, cooked or canned, unsweetened, water pack
Fraises, crues 1 59 0 0 0 0 24 Strawberries, raw
Fraises, crues, avec du sucre 1 56 0 0 0 0 23 Strawberries, raw, with sugar
Fraises, cuites ou en conserve 1 32 0 0 0 0 28 Strawberries, cooked or canned
Fraises, cuites ou en conserve, non sucrées, paquet d’eau 1 37 0 0 0 0 15 Strawberries, cooked or canned, unsweetened, water pack
Fraises, cuites ou en conserve, au sirop 1 32 0 0 0 0 28 Strawberries, cooked or canned, in syrup
Fraises, congelées, NS en tant qu’édulcorant ajouté 1 40 0 1 0 0 10 Strawberries, frozen, NS as to added sweetener
Fraises, congelées, avec du sucre 1 40 0 1 0 0 10 Strawberries, frozen, with sugar
Fruits enrobés de chocolat 1 47 1 1 0 0 19 Fruit, chocolate covered
Barre de jus de fruits, congelée, saveur d’orange 1 26 0 0 0 0 18 Fruit juice bar, frozen, orange flavor
Barre de jus de fruits, congelée, arôme autre qu’orange 1 10 0 0 0 0 7 Fruit juice bar, frozen, flavor other than orange
Sorbet, fruit, arôme non citrique 1 10 0 0 0 0 7 Sorbet, fruit, noncitrus flavor
Sorbet, fruit, arôme d’agrumes 1 26 0 0 0 0 18 Sorbet, fruit, citrus flavor
Mélange de jus de fruits, jus à 100%, avec ajout de vitamine C 1 24 0 0 0 0 5 Fruit juice blend, 100% juice, with added Vitamin C
Mélange de jus de raisin blanc canneberge, non sucré 1 4 0 0 0 0 2 Cranberry-white grape juice mixture, unsweetened
Boisson fouettée aux fruits, faite de fruits ou de jus de fruits seulement (pas de produits laitiers) 1 15 0 0 0 0 12 Fruit smoothie drink, made with fruit or fruit juice only (no dairy products)
Nectar de banane 1 3 0 0 0 0 7 Banana nectar
Apple-framboise, nourriture pour bébé, égouttée 1 27 0 0 0 0 2 Apple-raspberry, baby food, strained
Compote de pommes, nourriture pour bébé, égouttée 1 38 1 0 0 0 2 Applesauce, baby food, strained
Compote de pommes avec des bananes, des aliments pour bébés, égouttées 1 33 1 0 0 0 4 Applesauce with bananas, baby food, strained
Poires, aliments pour bébés 1 23 0 0 0 0 4 Pears, baby food
Poires, aliments pour bébés, égouttés 1 25 0 0 0 0 4 Pears, baby food, strained
Poires, aliments pour bébés, junior 1 22 1 0 0 0 4 Pears, baby food, junior
Poires, aliments pour bébés, tout-petits 1 31 0 0 0 0 1 Pears, baby food, toddler
Pommes et poires, aliments pour bébés 1 31 0 0 0 0 3 Apples and pears, baby food
Pommes et poires, aliments pour bébés, égouttés 1 31 0 0 0 0 3 Apples and pears, baby food, strained
Poires et ananas, nourriture pour bébé, égouttée 1 28 0 0 0 0 3 Pears and pineapple, baby food, strained
Jus de pomme, nourriture pour bébé 1 58 1 0 0 0 0 Apple juice, baby food
Apple avec d’autres jus de fruits, de la nourriture pour bébé 1 54 0 0 0 0 0 Apple with other fruit juice, baby food
Jus de pomme-cerise, nourriture pour bébé 1 32 0 0 0 0 0 Apple-cherry juice, baby food
Jus de pomme-canneberge, nourriture pour bébé 1 28 1 0 0 0 0 Apple-cranberry juice, baby food
Jus de pomme-raisin, nourriture pour bébé 1 28 1 0 0 0 0 Apple-grape juice, baby food
Jus de pomme-pruneau, nourriture pour bébé 1 68 0 0 0 0 0 Apple-prune juice, baby food
Jus d’orange-pomme-banane, nourriture pour bébé 1 32 0 0 0 0 10 Orange-apple-banana juice, baby food
Pudding à la banane, nourriture pour bébé, égouttée 1 12 0 1 0 0 6 Banana pudding, baby food, strained
Dessert pomme hollandaise, nourriture pour bébé, junior 1 18 0 0 0 0 0 Dutch apple dessert, baby food, junior
Dessert au yogourt pêche, nourriture pour bébé, égouttée 1 12 0 1 0 0 8 Peach yogurt dessert, baby food, strained
Pomme de terre blanche, sèche, en poudre, non reconstituée 1 84 0 26 1 0 40 White potato, dry, powdered, not reconstituted
Pomme de terre blanche, cuite au four, épluchée, non ajoutée à la cuisson 1 10 0 0 0 0 28 White potato, baked, peel eaten, fat not added in cooking
Peaux de pommes de terre blanches, à chair adhérente, cuites 1 13 0 1 0 0 16 White potato skins, with adhering flesh, baked
Pomme de terre blanche, frites, sans gras 1 9 0 8 1 0 45 White potato, chips, fat free
Peaux de pommes de terre blanches, à chair adhérente, frites 1 21 0 1 1 0 25 White potato skins, with adhering flesh, fried
Bananes vertes marinées, style portoricain (Guineos verdes en escabeche) 1 5 4 1 0 0 9 Pickled green bananas, Puerto Rican style (Guineos verdes en escabeche)
Manioc (yuca blanca), cuit, gras non ajouté en cuisine 1 14 0 1 0 0 18 Cassava (yuca blanca), cooked, fat not added in cooking
Radicchio, cru 1 8 2 1 0 0 60 Radicchio, raw
Sauce barbecue 1 7 0 1 0 0 4 Barbecue sauce
Artichaut, Jérusalem, cru 1 4 0 1 0 0 13 Artichoke, Jerusalem, raw
Germes de soja, crues (soja ou mung) 1 13 0 1 0 0 61 Bean sprouts, raw (soybean or mung)
Chou-fleur, cru 1 46 0 1 0 0 57 Cauliflower, raw
Aubergine, crue 1 2 0 0 0 0 22 Eggplant, raw
Jicama, cru 1 20 0 1 0 0 12 Jicama, raw
Pousses de bambou, cuites, non ajoutées à la cuisson 1 3 1 1 0 0 5 Bamboo shoots, cooked, fat not added in cooking
Germes de soja, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 1 10 0 1 0 0 51 Bean sprouts, cooked, fat not added in cooking
Fèves germées, cuites, fraîches, non ajoutées à la cuisson 1 10 0 1 0 0 51 Bean sprouts, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Betteraves, cuites, en conserve, non ajoutées en cuisson 1 4 0 1 0 0 28 Beets, cooked, from canned, fat not added in cooking
Betteraves, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisine 1 3 0 1 0 0 28 Beets, canned, low sodium, fat not added in cooking
Chou-fleur, cuit, sans gras ajouté en cuisine 1 40 0 1 0 0 43 Cauliflower, cooked, fat not added in cooking
Chou-fleur, cuit, de frais, gras non ajouté en cuisine 1 44 0 1 0 0 44 Cauliflower, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Chou-fleur, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 1 44 0 1 0 0 44 Cauliflower, cooked, from canned, fat not added in cooking
Oignon déshydraté 1 75 0 5 2 0 166 Onion, dehydrated
Choucroute, cuite 1 15 0 1 0 0 24 Sauerkraut, cooked
Choucroute, cuite, non ajoutée à la cuisson 1 13 0 1 0 0 23 Sauerkraut, cooked, fat not added in cooking
Choucroute, en conserve, faible en sodium 1 15 0 1 0 0 24 Sauerkraut, canned, low sodium
Soupe de poireaux, faite de mélange sec 1 1 0 2 0 0 3 Leek soup, made from dry mix
Soupe aux champignons, crème de, en conserve, réduite en sodium, préparée avec de l’eau 1 0 0 1 0 0 5 Mushroom soup, cream of, canned, reduced sodium, prepared with water
Betteraves, aliments pour bébés, égouttés 1 2 0 0 0 0 31 Beets, baby food, strained
Vinaigrette italienne, faible en calories 1 0 0 8 0 0 0 Italian dressing, low calorie
Vinaigrette Thousand Island, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 1 0 1 2 0 0 12 Thousand Island dressing, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans gras, sans cholestérol 1 0 1 2 0 0 6 Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, fat-free, cholesterol-free
Vinaigrette, faible en calories, sans huile 1 1 0 0 0 0 0 Salad dressing, low calorie, oil-free
Haricots secs, cuits 0 0 2 2 0 0 84 Beans, dry, cooked
Haricots secs, cuits, gras ajoutés à la cuisson 0 0 2 2 0 0 84 Beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0 0 1 3 0 0 91 Beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots blancs, secs, cuits 0 0 2 1 0 0 74 White beans, dry, cooked
Haricots blancs, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 0 0 2 1 0 0 74 White beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots blancs, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0 0 1 1 0 0 81 White beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits 0 0 1 1 0 0 69 Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits, gras ajoutés en cours de cuisson 0 0 1 1 0 0 69 Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots noirs, bruns ou Bayo, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0 0 0 1 0 0 75 Black, brown, or Bayo beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots de Lima, secs, cuits 0 0 1 4 0 0 76 Lima beans, dry, cooked
Haricots de Lima, secs, cuits, gras ajoutés en cuisson 0 0 1 4 0 0 76 Lima beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots de Lima, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0 0 0 5 0 0 83 Lima beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots roses, secs, cuits 0 0 2 1 0 0 154 Pink beans, dry, cooked
Haricots roses, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0 0 1 1 0 0 167 Pink beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots roses, secs, cuits, gras ajoutés en cuisson 0 0 2 1 0 0 154 Pink beans, dry, cooked, fat added in cooking
Pinto, calicot ou haricots mexicains rouges, secs, cuits 0 1 1 9 0 0 80 Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked
Haricots mexicains pinto, calicot ou rouge, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 0 1 1 9 0 0 80 Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots mexicains pinto, calicot ou rouge, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0 2 0 9 0 0 87 Pinto, calico, or red Mexican beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Haricots rouges, secs, cuits 0 1 2 1 0 0 119 Red kidney beans, dry, cooked
Haricots rouges, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 0 1 2 1 0 0 119 Red kidney beans, dry, cooked, fat added in cooking
Haricots rouges, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0 1 1 1 0 0 129 Red kidney beans, dry, cooked, fat not added in cooking
Soja, cuit, gras non ajouté en cuisine 0 2 0 7 0 0 54 Soybeans, cooked, fat not added in cooking
Fèves au lard cuites à la Bostonnaise 0 1 0 5 0 0 49 Boston baked beans
Haricots frits 0 4 1 3 0 0 68 Refried beans
Hoummous 0 8 1 2 0 0 59 Hummus
Gâteau aux haricots 0 0 2 12 0 0 61 Bean cake
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0 0 0 1 0 0 65 Green or yellow split peas, dry, cooked, fat not added in cooking
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits, gras ajoutés en cuisine 0 0 1 1 0 0 60 Green or yellow split peas, dry, cooked, fat added in cooking
Pois cassés verts ou jaunes, secs, cuits 0 0 1 1 0 0 60 Green or yellow split peas, dry, cooked
Lentilles, sèches, cuites 0 1 1 3 0 0 168 Lentils, dry, cooked
Lentilles, sèches, cuites, graisses ajoutées en cuisson 0 1 1 3 0 0 168 Lentils, dry, cooked, fat added in cooking
Lentilles, sèches, cuites, non ajoutées à la cuisson 0 2 0 3 0 0 180 Lentils, dry, cooked, fat not added in cooking
Pain, lentille 0 2 3 8 0 0 135 Loaf, lentil
Caillé de soja 0 0 0 9 0 0 44 Soybean curd
Natto (produit de soja fermenté) 0 13 0 9 0 0 8 Natto (fermented soybean product)
Sauce hoisin 0 0 0 2 0 0 23 Hoisin sauce
Sauce soja 0 0 0 1 0 0 14 Soy sauce
Sauce de soja, sodium réduit 0 0 0 1 0 0 16 Soy sauce, reduced sodium
Sauce teriyaki 0 0 0 1 0 0 20 Teriyaki sauce
Sauce teriyaki, teneur réduite en sodium 0 0 0 1 0 0 13 Teriyaki sauce, reduced sodium
Supplément protéique en poudre 0 0 0 1 2 0 170 Protein supplement, powdered
Poudre de régime de protéine avec le soja et la caséine 0 0 0 34 2 0 170 Protein diet powder with soy and casein
Tofu, dessert glacé, saveurs autres que le chocolat 0 0 1 1 0 0 19 Tofu, frozen dessert, flavors other than chocolate
Tofu, dessert glacé, chocolat 0 0 1 2 0 0 10 Tofu, frozen dessert, chocolate
Soupe aux haricots, avec macaroni et viande 0 0 0 4 0 0 22 Bean soup, with macaroni and meat
Soupe aux haricots Pinto 0 1 0 6 0 0 54 Pinto bean soup
Liquide de haricots ragoût, style portoricain 0 0 0 1 0 0 33 Liquid from stewed kidney beans, Puerto Rican style
Morceaux de bacon, sans viande 0 2 7 7 0 1 127 Bacon bits, meatless
Lien de petit-déjeuner, pattie ou tranche, sans viande 0 0 2 7 1 0 26 Breakfast link, pattie, or slice, meatless
Poulet, sans viande 0 0 3 7 1 2 76 Chicken, meatless
Poulet, sans viande, pané, frit 0 0 2 7 1 5 56 Chicken, meatless, breaded, fried
Bâton de poisson, sans viande 0 0 4 4 2 4 102 Fish stick, meatless
Frankfurter ou hot-dog, sans viande 0 0 2 7 0 2 78 Frankfurter or hot dog, meatless
Tranche de déjeuner, boeuf sans viande, poulet, salami ou dinde 0 0 3 7 1 4 100 Luncheon slice, meatless-beef, chicken, salami or turkey
Boulette de viande, sans viande 0 0 2 1 0 2 78 Meatball, meatless
Pétoncles, sans viande, panés, frits (avec substitut de viande) 0 0 4 5 2 4 106 Scallops, meatless, breaded, fried (made with meat substitute)
Soyburger, sans viande, sans chignon 0 0 2 1 1 0 78 Soyburger, meatless, no bun
Burger de légumes ou galette, sans viande, sans chignon 0 0 2 1 1 0 78 Vegetable burger or patty, meatless, no bun
Steak suisse, avec sauce, sans viande 0 0 2 2 1 0 66 Swiss steak, with gravy, meatless
Végétarien, filet 0 0 3 1 2 4 102 Vegetarian, fillet
Pain ou galette de viande végétarienne (pain de viande fait avec substitut de viande) 0 0 2 1 1 2 78 Vegetarian meat loaf or patties (meat loaf made with meat substitute)
Amandes 0 0 26 3 0 0 29 Almonds
Amandes non torréfiées 0 0 26 3 0 0 29 Almonds, unroasted
Amandes grillées 0 0 26 3 0 0 27 Almonds, roasted
Amandes, rôties à sec (supposer salées) 0 0 26 3 0 0 33 Almonds, dry roasted (assume salted)
Amandes, rôties à sec, sans sel 0 0 26 3 0 0 33 Almonds, dry roasted, without salt
Noix du Brésil 0 1 6 1917 0 0 22 Brazil nuts
Noix de cajou 0 0 1 20 0 0 25 Cashew nuts
Noix de cajou grillées (supposer salées) 0 0 1 20 0 0 25 Cashew nuts, roasted (assume salted)
Noix de cajou, rôties, sans sel 0 0 1 20 0 0 25 Cashew nuts, roasted, without salt
Noix de cajou, rôties à sec 0 0 1 12 0 0 69 Cashew nuts, dry roasted
Viande de noix de coco, fraîche 0 3 0 10 0 0 26 Coconut meat, fresh
Viande de coco, séchée, sucrée 0 0 0 16 0 0 8 Coconut meat, dried, sweetened
Noix de macadamia non grillées 0 1 1 12 0 0 10 Macadamia nuts, unroasted
Noix de macadamia rôties 0 1 1 12 0 0 10 Macadamia nuts, roasted
Noix mélangées 0 1 7 421 0 0 78 Mixed nuts
Noix mélangées, rôties, avec des arachides 0 1 7 421 0 0 83 Mixed nuts, roasted, with peanuts
Noix mélangées, rôties, sans arachides 0 1 8 422 0 0 56 Mixed nuts, roasted, without peanuts
Noix mélangées, rôties à sec 0 0 11 8 0 0 50 Mixed nuts, dry roasted
Cacahuètes 0 1 7 3 0 0 120 Peanuts
Arachides, en coquille (coquille non mangée) 0 1 7 3 0 0 120 Peanuts, in shell (shell not eaten)
Cacahuètes, bouillies 0 0 4 4 0 0 75 Peanuts, boiled
Arachides, rôties, salées 0 1 7 3 0 0 120 Peanuts, roasted, salted
Arachides, rôties, sans sel 0 0 7 8 0 0 126 Peanuts, roasted, without salt
Arachides, rôties à sec, salées 0 0 8 8 0 0 145 Peanuts, dry roasted, salted
Arachides, rôties à sec, sans sel 0 0 7 8 0 0 145 Peanuts, dry roasted, without salt
Beurre d’amande 0 1 26 5 0 0 65 Almond butter
Pâte d’amande (pâte de massepain) 0 0 14 4 0 0 73 Almond paste (Marzipan paste)
Beurre de cajou 0 0 1 12 0 0 68 Cashew butter
Beurre d’arachide 0 0 9 6 1 0 74 Peanut butter
Beurre de cacahuète, faible en sodium 0 0 9 6 1 0 74 Peanut butter, low sodium
Beurre de cacahuète, teneur réduite en sodium 0 0 8 8 0 0 92 Peanut butter, reduced sodium
Beurre de cacahuète, graisse réduite 0 0 7 8 0 0 60 Peanut butter, reduced fat
Beurre de cacahuète et gelée 0 1 4 3 0 0 33 Peanut butter and jelly
Sauce aux arachides 0 11 5 3 0 0 41 Peanut sauce
Sauce brune aux noix, sans viande 0 0 3 2 0 0 8 Brown nut gravy, meatless
Sandwich au beurre d’arachide 0 0 3 14 0 0 99 Peanut butter sandwich
Sandwich au beurre de cacahuète et à la confiture 0 0 3 12 0 0 84 Peanut butter and jelly sandwich
Lait de coco (liquide exprimé à partir de viande de coco râpée, eau ajoutée) 0 3 0 6 0 0 16 Coconut milk (liquid expressed from grated coconut meat, water added)
Crème de noix de coco (liquide à base de viande de coco râpée), en conserve, édulcorée 0 2 0 6 0 0 14 Coconut cream (liquid expressed from grated coconut meat), canned, sweetened
Eau de coco (liquide de noix de coco) 0 2 0 1 0 0 3 Coconut water (liquid from coconuts)
Eau de coco, en conserve ou en bouteille 0 2 0 1 0 0 3 Coconut water, canned or bottled
Mélange de noix avec des fruits secs et des graines 0 1 8 17 0 0 93 Nut mixture with dried fruit and seeds
Mélange de noix avec des graines 0 0 3 16 0 0 70 Nut mixture with seeds
Graines de tournesol, décortiquées, grillées, salées 0 1 36 78 1 0 234 Sunflower seeds, hulled, roasted, salted
Graines de tournesol, décortiquées, grillées, sans sel 0 1 36 78 1 0 234 Sunflower seeds, hulled, roasted, without salt
Graines de tournesol, décortiquées, rôties à sec 0 1 26 79 1 0 237 Sunflower seeds, hulled, dry roasted
Graines de sésame, graines entières 0 0 0 6 1 0 97 Sesame seeds, whole seed
Sauce au sésame 0 13 0 2 0 0 28 Sesame sauce
Graines de lin 0 1 0 25 0 0 87 Flax seeds
Graines de psyllium, enveloppes 0 0 0 0 0 0 0 Psyllium seed, husks
Sirop de caroube 0 0 0 2 0 0 6 Carob syrup
Farine blanche 0 0 0 34 0 0 183 Flour, white
Farine, blé entier 0 0 1 71 0 0 44 Flour, whole wheat
Pain 0 0 0 17 0 0 111 Bread
Pain grillé 0 0 0 31 0 0 104 Bread, toasted
Rouleau 0 0 0 20 0 0 111 Roll
Roulé, grillé 0 0 0 21 0 0 104 Roll, toasted
Rouleau, dur 0 0 0 39 0 0 95 Roll, hard
Rouleau, son 0 0 1 24 0 0 105 Roll, bran
Rouleau, son, grillé 0 0 1 31 0 0 70 Roll, bran, toasted
Pain blanc 0 0 0 17 0 0 111 Bread, white
Pain, blanc, grillé 0 0 0 31 0 0 88 Bread, white, toasted
Pain, blanc avec tourbillon de blé entier 0 0 0 27 0 0 80 Bread, white with whole wheat swirl
Pain, blanc avec tourbillon de blé entier, grillé 0 0 0 36 0 0 72 Bread, white with whole wheat swirl, toasted
Pain, cubain 0 0 0 28 0 0 101 Bread, Cuban
Pain, cubain, grillé 0 0 0 31 0 0 94 Bread, Cuban, toasted
Pain, natif, style portoricain (Pan Criollo) 0 0 0 28 0 0 101 Bread, Native, Puerto Rican style (Pan Criollo)
Pain, natif, style portoricain, grillé (Pan Criollo) 0 0 0 31 0 0 94 Bread, Native, Puerto Rican style, toasted (Pan Criollo)
Pain, eau indigène, style portoricain (Pan de agua) 0 0 0 28 0 0 101 Bread, Native water, Puerto Rican style (Pan de agua)
Pain, saindoux, style portoricain (Pan de manteca) 0 0 0 22 0 0 107 Bread, lard, Puerto Rican style (Pan de manteca)
Pain, saindoux, style portoricain, grillé (Pan de manteca) 0 0 0 24 0 0 119 Bread, lard, Puerto Rican style, toasted (Pan de manteca)
Pain, caressé, style portoricain (Pan sobao) 0 0 0 25 0 0 107 Bread, caressed, Puerto Rican style (Pan sobao)
Pain, caressé, style portoricain, grillé (Pan sobao) 0 0 0 28 0 0 100 Bread, caressed, Puerto Rican style, toasted (Pan sobao)
Pain, français ou Vienne 0 0 0 32 0 0 148 Bread, French or Vienna
Pain français ou viennois grillé 0 0 0 34 0 0 97 Bread, French or Vienna, toasted
Pain, italien, grec, arménien 0 0 0 27 0 0 191 Bread, Italian, Grecian, Armenian
Pain, italien, grec, arménien, grillé 0 0 0 30 0 0 178 Bread, Italian, Grecian, Armenian, toasted
Pain, pita 0 0 0 27 0 0 107 Bread, pita
Pain, pita, grillé 0 0 0 30 0 0 100 Bread, pita, toasted
Pain, pita aux fruits 0 0 0 25 0 0 99 Bread, pita with fruit
Pain, pita aux fruits, grillé 0 0 0 28 0 0 76 Bread, pita with fruit, toasted
Pain, cannelle 0 0 0 17 0 0 111 Bread, cinnamon
Pain, cannelle, grillé 0 0 0 31 0 0 104 Bread, cinnamon, toasted
Pain, faible en gras, sans gras à 98% 0 0 0 27 0 0 191 Bread, faible en gras, 98% fat free
Pain, faible en gras, sans gras à 98%, grillé 0 0 0 30 0 0 178 Bread, faible en gras, 98% fat free, toasted
Pain, oignon 0 0 0 16 0 0 105 Bread, onion
Pain, réduit en calories et / ou en fibres, blanc 0 1 0 22 0 0 95 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white
Pain, réduit en calories et / ou en fibres, blanc, grillé 0 1 0 24 0 0 89 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white, toasted
Pain, allégé en calories et / ou en fibres, blanc, avec fruits et / ou noix 0 1 0 16 0 0 70 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white, with fruit and/or nuts
Pain, allégé en calories et / ou en fibres, blanc, avec fruits et / ou noix, grillé 0 1 0 17 0 0 66 Bread, reduced calorie and/or high fiber, white, with fruit and/or nuts, toasted
Pain, blanc, formule spéciale, fibres ajoutées 0 0 0 19 0 0 68 Bread, white, special formula, added fiber
Pain, blanc, formule spéciale, fibres ajoutées, grillées 0 0 0 20 0 0 63 Bread, white, special formula, added fiber, toasted
Pain, riche en protéines 0 0 0 33 0 0 116 Bread, high protein
Pain, riche en protéines, grillé 0 0 0 36 0 0 99 Bread, high protein, toasted
Pain, pomme de terre 0 0 0 17 0 0 111 Bread, potato
Pain, pomme de terre, grillé 0 0 0 19 0 0 104 Bread, potato, toasted
Pain, raisin 0 0 0 20 0 0 106 Bread, raisin
Pain, raisin sec, grillé 0 0 0 22 0 0 98 Bread, raisin, toasted
Pain, blanc, faible en sodium ou sans sel 0 0 0 23 0 0 111 Bread, white, low sodium or no salt
Pain, blanc, faible en sodium ou sans sel, grillé 0 0 0 25 0 0 122 Bread, white, low sodium or no salt, toasted
Pain, pâte aigre 0 0 0 32 0 0 148 Bread, sour dough
Pain, pâte aigre, grillé 0 0 0 34 0 0 97 Bread, sour dough, toasted
Rouleau, blanc, doux 0 0 0 20 0 0 111 Roll, white, soft
Rouleau, blanc, doux, grillé 0 0 0 21 0 0 104 Roll, white, soft, toasted
Rouleau, blanc, doux, réduit en calories et / ou riche en fibres 0 0 0 24 0 0 111 Roll, white, soft, reduced calorie and/or high fiber
Rouleau, blanc, doux, réduit en calories et / ou riche en fibres, grillé 0 0 0 26 0 0 104 Roll, white, soft, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Rouleau, blanc, dur 0 0 0 39 0 0 95 Roll, white, hard
Rouleau, blanc, dur, grillé 0 0 0 43 0 0 89 Roll, white, hard, toasted
Rouleau, régime 0 0 0 32 0 0 148 Roll, diet
Roll, français ou Vienne 0 0 0 28 0 0 113 Roll, French or Vienna
Rouleau, français ou viennois, grillé 0 0 0 35 0 0 138 Roll, French or Vienna, toasted
Rouleau, ail 0 0 0 27 0 0 98 Roll, garlic
Rouleau, hoagie, sous-marin 0 0 0 20 0 0 111 Roll, hoagie, submarine
Rouleau, hoagie, sous-marin, grillé 0 0 0 21 0 0 104 Roll, hoagie, submarine, toasted
Rouleau, pâte aigre 0 0 0 32 0 0 148 Roll, sour dough
Beignet 0 1 0 23 0 0 145 Bagel
Bagel, grillé 0 0 0 25 0 0 131 Bagel, toasted
Bâtonnets de pain, dur 0 0 1 38 0 0 162 Bread sticks, hard
Pain bâton, doux 0 0 0 31 0 0 122 Bread stick, soft
Pain à pain 0 0 1 38 0 0 162 Bread stick
Pain bâton, dur, faible en sodium 0 0 1 35 0 0 130 Bread stick, hard, low sodium
Muffin, anglais 0 2 0 22 0 0 94 Muffin, English
Muffin, anglais, grillé 0 2 0 26 0 0 119 Muffin, English, toasted
Muffin, anglais, avec des raisins secs 0 1 0 22 0 0 74 Muffin, English, with raisins
Muffin, anglais, avec des raisins secs, grillé 0 1 0 24 0 0 86 Muffin, English, with raisins, toasted
Muffin, anglais, avec des fruits autres que des raisins secs 0 3 0 23 0 0 98 Muffin, English, with fruit other than raisins
Muffin, anglais, avec des fruits autres que les raisins secs, grillé 0 3 0 27 0 0 79 Muffin, English, with fruit other than raisins, toasted
Melba toast 0 0 0 35 0 0 124 Melba toast
Pain, blé entier, 100% 0 0 0 37 0 0 50 Bread, whole wheat, 100%
Pain, blé entier, 100%, grillé 0 0 0 41 0 0 39 Bread, whole wheat, 100%, toasted
Pain, blé entier, 100%, avec des raisins secs 0 0 0 33 0 0 45 Bread, whole wheat, 100%, with raisins
Pain, blé entier, 100%, avec des raisins secs, grillé 0 0 0 36 0 0 35 Bread, whole wheat, 100%, with raisins, toasted
Pain, pita, blé entier, 100% 0 0 1 44 0 0 35 Bread, pita, whole wheat, 100%
Pain, pita, blé entier, 100%, grillé 0 0 1 48 0 0 33 Bread, pita, whole wheat, 100%, toasted
Muffin, anglais, blé entier, 100% 0 0 0 40 0 0 49 Muffin, English, whole wheat, 100%
Muffin, anglais, blé entier, 100%, grillé 0 0 0 44 0 0 45 Muffin, English, whole wheat, 100%, toasted
Muffin, anglais, blé entier, 100%, avec des raisins secs 0 0 0 38 0 0 72 Muffin, English, whole wheat, 100%, with raisins
Muffin, anglais, blé entier, 100%, avec des raisins secs, grillé 0 0 1 42 0 0 80 Muffin, English, whole wheat, 100%, with raisins, toasted
Pain, germe de blé 0 0 1 27 0 0 118 Bread, wheat germ
Pain, germe de blé, grillé 0 0 1 31 0 0 112 Bread, wheat germ, toasted
Pain, blé germé 0 0 0 31 0 0 91 Bread, sprouted wheat
Pain, blé germé, grillé 0 0 0 34 0 0 84 Bread, sprouted wheat, toasted
Bagel, blé entier, 100% 0 0 1 53 0 0 60 Bagel, whole wheat, 100%
Bagel, blé entier, 100%, grillé 0 0 1 57 0 0 64 Bagel, whole wheat, 100%, toasted
Bagel, blé entier, 100%, avec des raisins secs 0 0 0 42 0 0 48 Bagel, whole wheat, 100%, with raisins
Bagel, blé entier, 100%, avec des raisins secs, grillé 0 0 1 46 0 0 44 Bagel, whole wheat, 100%, with raisins, toasted
Rouleau, blé entier, 100% 0 0 1 49 0 0 30 Roll, whole wheat, 100%
Rouleau, blé entier, 100%, grillé 0 0 1 54 0 0 28 Roll, whole wheat, 100%, toasted
Pain, blé entier 0 0 0 31 0 0 89 Bread, whole wheat
Pain, blé entier, grillé 0 0 0 34 0 0 82 Bread, whole wheat, toasted
Pain, blé entier 0 0 1 39 0 0 65 Bread, whole wheat
Pain, blé entier, grillé 0 0 1 43 0 0 67 Bread, whole wheat, toasted
Pain, puri ou poori (pain soufflé indien), blé entier, frit 0 0 1 33 0 0 50 Bread, puri or poori (Indian puffed bread), whole wheat, fried
Pain, blé entier, avec des raisins secs 0 0 0 27 0 0 81 Bread, whole wheat, with raisins
Pain, blé entier, aux raisins secs, grillé 0 0 0 30 0 0 75 Bread, whole wheat, with raisins, toasted
Pain, blé ou blé concassé 0 0 0 31 0 0 91 Bread, wheat or cracked wheat
Pain, blé ou blé concassé, grillé 0 0 0 34 0 0 84 Bread, wheat or cracked wheat, toasted
Pain, blé ou blé concassé 0 0 1 29 0 0 66 Bread, wheat or cracked wheat
Pain, blé ou blé concassé, grillé 0 0 1 32 0 0 73 Bread, wheat or cracked wheat, toasted
Pain, blé ou blé concassé, avec des raisins secs 0 0 0 27 0 0 81 Bread, wheat or cracked wheat, with raisins
Pain, blé ou blé concassé, avec des raisins secs, grillés 0 0 0 30 0 0 75 Bread, wheat or cracked wheat, with raisins, toasted
Pain, blé ou blé concassé, teneur réduite en calories et / ou en fibres 0 0 0 30 0 0 91 Bread, wheat or cracked wheat, reduced calorie and/or high fiber
Pain, blé ou blé concassé, teneur réduite en calories et / ou en fibres, grillé 0 0 0 33 0 0 85 Bread, wheat or cracked wheat, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Pain, français ou viennois, blé entier 0 0 0 36 0 0 81 Bread, French or Vienna, whole wheat
Pain, français ou viennois, blé entier, grillé 0 0 0 40 0 0 90 Bread, French or Vienna, whole wheat, toasted
Pain, pita, blé entier 0 0 0 40 0 0 105 Bread, pita, whole wheat
Pain, pita, blé entier, grillé 0 0 0 44 0 0 117 Bread, pita, whole wheat, toasted
Pain, pita, blé ou blé concassé 0 0 0 40 0 0 105 Bread, pita, wheat or cracked wheat
Pain, pita, blé ou blé concassé, grillé 0 0 0 44 0 0 117 Bread, pita, wheat or cracked wheat, toasted
Bagel, blé 0 0 0 38 0 0 112 Bagel, wheat
Bagel, blé, grillé 0 0 0 41 0 0 120 Bagel, wheat, toasted
Bagel, blé entier 0 0 0 38 0 0 112 Bagel, whole wheat
Bagel, blé entier, grillé 0 0 0 41 0 0 120 Bagel, whole wheat, toasted
Bagel, blé, avec des raisins secs 0 0 0 33 0 0 97 Bagel, wheat, with raisins
Bagel, blé, avec des raisins secs, grillé 0 0 0 35 0 0 104 Bagel, wheat, with raisins, toasted
Bagel, blé, avec des fruits et des noix 0 0 0 34 0 0 100 Bagel, wheat, with fruit and nuts
Bagel, blé, avec fruits et noix, grillé 0 0 0 35 0 0 90 Bagel, wheat, with fruit and nuts, toasted
Pain, son de blé 0 0 0 31 0 0 105 Bread, wheat bran
Pain, son de blé, grillé 0 0 0 34 0 0 98 Bread, wheat bran, toasted
Pain, son de blé, avec des raisins secs 0 0 0 28 0 0 93 Bread, wheat bran, with raisins
Pain, son de blé, aux raisins secs, grillé 0 0 0 30 0 0 87 Bread, wheat bran, with raisins, toasted
Muffin, anglais, blé ou blé concassé 0 0 0 29 0 0 64 Muffin, English, wheat or cracked wheat
Muffin, anglais, blé ou blé concassé, grillé 0 0 0 32 0 0 59 Muffin, English, wheat or cracked wheat, toasted
Muffin, anglais, blé entier 0 0 0 29 0 0 64 Muffin, English, whole wheat
Muffin, anglais, blé entier, grillé 0 0 0 32 0 0 59 Muffin, English, whole wheat, toasted
Muffin, anglais, blé ou blé concassé, avec des raisins secs 0 0 0 28 0 0 107 Muffin, English, wheat or cracked wheat, with raisins
Muffin, anglais, blé ou blé concassé, avec des raisins secs, grillé 0 0 0 31 0 0 120 Muffin, English, wheat or cracked wheat, with raisins, toasted
Muffin, anglais, blé entier, avec des raisins secs 0 0 0 28 0 0 107 Muffin, English, whole wheat, with raisins
Muffin, anglais, blé entier, avec des raisins secs, grillé 0 0 0 31 0 0 120 Muffin, English, whole wheat, with raisins, toasted
Pain bâton, dur, blé entier 0 0 1 57 0 0 100 Bread stick, hard, whole wheat
Rouleau, blé ou blé concassé 0 0 0 33 0 0 60 Roll, wheat or cracked wheat
Rouleau, blé ou blé concassé, grillé 0 0 0 36 0 0 46 Roll, wheat or cracked wheat, toasted
Rouleau de blé entier 0 0 0 33 0 0 60 Roll, whole wheat
Rouleau, blé entier, grillé 0 0 0 36 0 0 56 Roll, whole wheat, toasted
Pain, seigle 0 0 0 31 0 0 110 Bread, rye
Pain, seigle, grillé 0 0 0 34 0 0 103 Bread, rye, toasted
Pain, seigle de marbre et pumpernickel 0 0 0 28 0 0 102 Bread, marble rye and pumpernickel
Pain, seigle de marbre et pumpernickel, grillé 0 0 0 30 0 0 95 Bread, marble rye and pumpernickel, toasted
Pain, seigle, calories réduites et / ou teneur élevée en fibres 0 0 0 28 0 0 58 Bread, rye, reduced calorie and/or high fiber
Pain, seigle, calories réduites et / ou riches en fibres, grillées 0 0 0 31 0 0 54 Bread, rye, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Muffin, anglais, seigle 0 0 0 23 0 0 117 Muffin, English, rye
Muffin, anglais, seigle, grillé 0 0 0 26 0 0 130 Muffin, English, rye, toasted
Pain, pumpernickel 0 0 0 25 0 0 93 Bread, pumpernickel
Pain, pumpernickel, grillé 0 0 0 27 0 0 87 Bread, pumpernickel, toasted
Bagel, pumpernickel 0 0 0 30 0 0 110 Bagel, pumpernickel
Bagel, pumpernickel, grillé 0 0 0 32 0 0 118 Bagel, pumpernickel, toasted
Muffin, anglais, pumpernickel 0 0 1 22 0 0 99 Muffin, English, pumpernickel
Muffin, anglais, pumpernickel, grillé 0 0 1 25 0 0 110 Muffin, English, pumpernickel, toasted
Pain noir 0 0 0 25 0 0 93 Bread, black
Pain, noir, grillé 0 0 0 27 0 0 87 Bread, black, toasted
Rouleau, seigle 0 0 0 28 0 0 99 Roll, rye
Rouleau, pumpernickel 0 0 1 28 0 0 86 Roll, pumpernickel
Rouleau, pumpernickel, grillé 0 0 1 31 0 0 80 Roll, pumpernickel, toasted
Pain, son d’avoine, teneur réduite en calories et / ou en fibres 0 0 0 21 0 0 81 Bread, oat bran, reduced calorie and/or high fiber
Pain, son d’avoine, teneur réduite en calories et / ou en fibres, grillé 0 0 0 25 0 0 82 Bread, oat bran, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Rouleau, son d’avoine 0 0 0 29 0 0 95 Roll, oat bran
Roulé, son d’avoine, grillé 0 0 1 31 0 0 70 Roll, oat bran, toasted
Muffin, anglais, son d’avoine 0 0 0 25 0 0 121 Muffin, English, oat bran
Muffin, anglais, son d’avoine, grillé 0 0 0 32 0 0 132 Muffin, English, oat bran, toasted
Muffin, anglais, son d’avoine, avec des raisins secs 0 0 0 23 0 0 110 Muffin, English, oat bran, with raisins
Muffin, anglais, son d’avoine aux raisins secs, grillé 0 0 0 25 0 0 123 Muffin, English, oat bran with raisins, toasted
Pain, multigrain, grillé 0 0 0 32 0 0 118 Bread, multigrain, toasted
Pain, multigrain 0 0 0 30 0 0 118 Bread, multigrain
Pain, multigrain, avec des raisins secs 0 0 0 25 0 0 56 Bread, multigrain, with raisins
Pain, multigrain, avec des raisins secs, grillé 0 0 0 28 0 0 52 Bread, multigrain, with raisins, toasted
Pain, multigrain, réduit en calories et / ou en fibres 0 0 1 40 0 0 112 Bread, multigrain, reduced calorie and/or high fiber
Pain, multigrain, réduit en calories et / ou riche en fibres, grillé 0 0 1 44 1 0 105 Bread, multigrain, reduced calorie and/or high fiber, toasted
Rouleau, multigrain 0 0 0 32 0 0 111 Roll, multigrain
Rouleau, multigrain, grillé 0 0 0 35 0 0 104 Roll, multigrain, toasted
Bagel, multigrain 0 0 0 32 0 0 95 Bagel, multigrain
Bagel, multigrain, grillé 0 0 0 34 0 0 85 Bagel, multigrain, toasted
Bagel, multigrain, avec des raisins secs 0 0 0 28 0 0 78 Bagel, multigrain, with raisins
Bagel, multigrain, avec des raisins secs, grillé 0 0 0 30 0 0 70 Bagel, multigrain, with raisins, toasted
Muffin, anglais, multigrain 0 0 0 26 0 0 80 Muffin, English, multigrain
Muffin, anglais, multigrain, grillé 0 0 0 28 0 0 67 Muffin, English, multigrain, toasted
Pain, triticale 0 0 0 34 0 0 80 Bread, triticale
Pain, triticale, grillé 0 0 0 38 0 0 71 Bread, triticale, toasted
Pain, riz 0 0 1 29 0 0 86 Bread, rice
Pain, riz, grillé 0 0 1 31 0 0 79 Bread, rice, toasted
Injera (pain éthiopien à l’américaine) 0 0 0 1 0 0 37 Injera (American-style Ethiopian bread)
Pain, faible teneur en gluten 0 0 1 29 0 0 86 Bread, low gluten
Pain, faible teneur en gluten, grillé 0 0 1 32 0 0 80 Bread, low gluten, toasted
Pâte à biscuits, crue 0 0 0 19 0 0 102 Biscuit dough, raw
Pâte à biscuit, frite 0 0 0 18 0 0 64 Biscuit dough, fried
Galette de farine de maïs ou tarte, frite 0 0 0 7 0 0 71 Corn flour patty or tart, fried
Corn pone, cuit 0 0 0 8 0 0 9 Corn pone, baked
Corn pone, frit 0 0 0 7 0 0 8 Corn pone, fried
Gordita / sope shell, uni, sans garniture, grillé, sans gras ajouté 0 0 0 9 0 0 93 Gordita/sope shell, plain, no filling, grilled, no fat added
Gordita / sope shell, uni, sans garniture, frit dans l’huile 0 0 1 8 0 0 80 Gordita/sope shell, plain, no filling, fried in oil
Tortilla 0 0 0 14 0 0 54 Tortilla
Tortilla, maïs 0 0 0 6 0 0 5 Tortilla, corn
Tortilla, farine (blé) 0 0 0 22 0 0 104 Tortilla, flour (wheat)
Tortilla, blé entier 0 0 0 45 0 0 45 Tortilla, whole wheat
Coquille de tacos, maïs 0 0 2 12 0 0 131 Taco shell, corn
Coquille de tacos, farine 0 0 0 23 0 0 70 Taco shell, flour
Muffin, son d’avoine 0 0 1 11 0 0 89 Muffin, oat bran
Muffin, son d’avoine avec fruits et / ou noix 0 0 1 10 0 0 84 Muffin, oat bran with fruit and/or nuts
Gâteau, nourriture d’ange 0 0 0 9 0 0 43 Cake, angel food
Gâteau, ange, sans glaçage 0 0 0 9 0 0 43 Cake, angel food, without icing
Gâteau, nourriture d’ange, avec du glaçage 0 0 0 7 0 0 32 Cake, angel food, with icing
Gâteau, ange, chocolat, sans glaçage 0 0 0 9 0 0 43 Cake, angel food, chocolate, without icing
Gâteau, pauvre homme (type d’épices), sans glaçage 0 0 0 13 0 0 48 Cake, Poor Man’s (spice-type), without icing
Gâteau, cupcake, chocolat, avec ou sans glaçage, garniture aux fruits ou à la crème, faible en gras, sans cholestérol 0 1 0 10 0 0 44 Cake, cupcake, chocolate, with or without icing, fruit filling or cream filling, faible en gras, cholesterol free
Gâteau, farine de riz, sans glaçage 0 2 0 10 0 0 11 Cake, rice flour, without icing
Gâteau, blanc, mélange de type standard (blancs d’œufs et eau ajoutée pour mélanger), sans glaçage 0 0 1 8 0 0 49 Cake, white, standard-type mix (egg whites and water added to mix), without icing
Gâteau, blanc, mélange de type pudding (huile, blancs d’œufs et eau ajoutée au mélange sec), sans givrage 0 0 1 4 0 0 41 Cake, white, pudding-type mix (oil, egg whites, and water added to dry mix), without icing
Cookie, brownie, régime 0 0 0 3 0 0 43 Cookie, brownie, diet
Cookie, brownie, faible en gras, sans glaçage 0 0 0 3 0 0 23 Cookie, brownie, faible en gras, without icing
Cookie, brownie, sans gras, sans glaçage 0 0 0 13 0 0 31 Cookie, brownie, fat free, without icing
Cookie, pépites de chocolat 0 0 2 5 0 0 63 Cookie, chocolate chip
Biscuit, pépites de chocolat, avec des raisins secs 0 0 2 4 0 0 59 Cookie, chocolate chip, with raisins
Biscuit, pépites de chocolat, graisse réduite 0 0 1 16 0 0 60 Cookie, chocolate chip, reduced fat
Cookie, sandwich aux pépites de chocolat 0 0 2 6 0 0 52 Cookie, chocolate chip sandwich
Biscuit, chocolat, fourré ou enrobé de chocolat, sans gras 0 0 0 4 0 0 58 Cookie, chocolate, with chocolate filling or coating, fat free
Biscuit, chocolat, sandwich au chocolat ou enrobé de chocolat ou rayé 0 0 2 8 0 0 53 Cookie, chocolate, chocolate sandwich or chocolate-coated or striped
Biscuit, sandwich au chocolat, graisse réduite 0 0 0 17 0 0 61 Cookie, chocolate sandwich, reduced fat
Biscuit, chocolat, sandwich, avec remplissage supplémentaire 0 0 2 8 0 0 46 Cookie, chocolate, sandwich, with extra filling
Biscuit, sandwich au chocolat et à la vanille 0 0 2 6 0 0 52 Cookie, chocolate and vanilla sandwich
Cookie, barre de figue, sans gras 0 0 0 4 0 0 49 Cookie, fig bar, fat free
Biscuit, coquille de cône, type de crème glacée, gaufrette ou gâteau 0 0 1 5 0 0 173 Cookie, cone shell, ice cream type, wafer or cake
Biscuit, coquille de cône, type de crème glacée, sucre brun 0 0 0 5 0 0 140 Cookie, cone shell, ice cream type, brown sugar
Cookie, gingembre 0 0 1 5 0 0 87 Cookie, gingersnaps
Biscuit, macaron, type coco-meringue, sans farine 0 0 0 11 0 0 4 Cookie, macaroon, coconut-meringue type, no flour
Cookie, meringue 0 1 0 9 0 0 2 Cookie, meringue
Cookie, mélasse 0 0 0 6 0 0 89 Cookie, molasses
Biscuit, flocons d’avoine, sans gras, avec des raisins secs 0 0 0 8 0 0 44 Cookie, oatmeal, fat free, with raisins
Biscuit, flocons d’avoine, graisse réduite, avec des raisins secs 0 1 1 19 0 0 54 Cookie, oatmeal, reduced fat, with raisins
Biscuit, sandwich à l’avoine, avec beurre de cacahuète et remplissage de gelée 0 0 1 7 0 0 34 Cookie, oatmeal sandwich, with peanut butter and jelly filling
Biscuit, avec garniture au beurre de cacahuète, enrobé de chocolat 0 0 3 16 0 0 63 Cookie, with peanut butter filling, chocolate-coated
Biscuit, type sandwich, pas chocolat ou vanille 0 0 2 3 0 0 50 Cookie, sandwich-type, not chocolate or vanilla
Cookie, sablé, graisse réduite 0 0 0 3 0 0 55 Cookie, shortbread, reduced fat
Cookie, gaufrette de sucre 0 0 2 2 0 0 52 Cookie, sugar wafer
Cookie, barre de caramel 0 0 2 5 0 0 63 Cookie, toffee bar
Biscuit, sandwich à la vanille 0 0 2 3 0 0 50 Cookie, vanilla sandwich
Biscuit, sandwich à la vanille, graisse réduite 0 0 0 18 0 0 62 Cookie, vanilla sandwich, reduced fat
Biscuit, crème de gaufre à la vanille 0 0 2 2 0 0 52 Cookie, vanilla waffle creme
Biscuit, thé, japonais 0 0 0 12 0 0 45 Cookie, tea, Japanese
Biscuit, gaufrette à la vanille, graisse réduite 0 0 0 3 0 0 60 Cookie, vanilla wafer, reduced fat
Biscuit, gaufrette au citron, faible en gras 0 0 0 5 0 0 140 Cookie, lemon wafer, faible en gras
Biscuit, diététique, sucre ou plaine 0 0 1 3 0 0 70 Cookie, dietetic, sugar or plain
Cookies, Porto Rico (Mantecaditos polvorones) 0 0 0 20 0 0 73 Cookies, Puerto Rican (Mantecaditos polvorones)
Tarte, émincé, taille individuelle ou tarte 0 1 0 10 0 0 38 Pie, mince, individual size or tart
Tarte, poire, deux croûte 0 2 0 7 0 0 29 Pie, pear, two crust
Tarte, poire, taille individuelle ou tarte 0 1 0 9 0 0 34 Pie, pear, individual size or tart
Tarte, raisin, deux croûte 0 1 0 7 0 0 27 Pie, raisin, two crust
Tarte, raisin, taille individuelle ou tarte 0 1 0 9 0 0 34 Pie, raisin, individual size or tart
Tarte, fraise, taille individuelle ou tarte 0 26 0 8 0 0 38 Pie, strawberry, individual size or tart
Tarte 0 0 3 3 0 0 55 Pie shell
Tamale, doux 0 0 0 4 0 0 42 Tamale, sweet
Pâtisserie chinoise à base de farine de riz 0 0 1 8 0 0 4 Pastry, Chinese, made with rice flour
Pâtisserie, feuilletée 0 0 1 25 0 0 55 Pastry, puff
Pâtisserie, principalement farine et eau, frite 0 0 1 21 0 0 88 Pastry, mainly flour and water, fried
Barre de céréales, arachides, avoine, sucre, germe de blé 0 0 6 15 0 0 34 Granola bar, peanuts, oats, sugar, wheat germ
Barre granola, avec noix de coco, enrobée de chocolat 0 1 0 16 0 0 9 Granola bar, with coconut, chocolate-coated
Barre granola, riche en fibres, enrobée d’un enrobage au yogourt non chocolaté 0 0 2 27 0 0 25 Granola bar, high fiber, coated with non-chocolate yogurt coating
Gâteau de café, type de mie ou de pain rapide, réduit en matières grasses, sans cholestérol 0 0 0 12 0 0 39 Coffee cake, crumb or quick-bread type, reduced fat, cholesterol free
Crackers, NS comme doux ou non sucré 0 0 2 7 0 0 90 Crackers, NS as to sweet or nonsweet
Cracker, animal 0 0 0 7 0 0 103 Cracker, animal
Crackers, Graham 0 0 0 10 0 0 46 Crackers, graham
Crackers, flocons d’avoine 0 0 0 23 0 0 65 Crackers, oatmeal
Craquelins, cubains 0 0 0 27 0 0 13 Crackers, Cuban
Crackers, Cuca 0 0 1 10 0 0 139 Crackers, Cuca
Crackers, Graham, avec des raisins secs 0 0 0 8 0 0 38 Crackers, graham, with raisins
Craquelins, graham, faible en gras 0 0 0 13 0 0 84 Crackers, graham, faible en gras
Craquelins, graham, sans gras 0 0 0 24 0 0 86 Crackers, graham, fat free
Craquelins, matzo, faible en sodium 0 0 1 39 0 0 42 Crackers, matzo, low sodium
Craquelins, sel, faible en sodium 0 0 0 20 0 0 124 Crackers, saltine, low sodium
Crackers, saltine, sans gras, faible en sodium 0 0 0 21 0 0 124 Crackers, saltine, fat free, low sodium
Craquelins, pain grillé (seigle, blé, farine blanche), faible en sodium 0 0 1 34 0 0 50 Crackers, toast thins (rye, wheat, white flour), low sodium
Cracker, 100% blé entier, faible en sodium 0 0 1 15 0 0 28 Cracker, 100% whole wheat, low sodium
Craquelin, collation, faible en sodium 0 0 2 7 0 0 90 Cracker, snack, low sodium
Cracker, snack, faible en gras, faible en sodium 0 0 1 13 0 0 79 Cracker, snack, faible en gras, low sodium
Gâteau de riz soufflé sans sel 0 0 1 25 0 0 21 Puffed rice cake without salt
Pain croustillant, blé, faible en sodium 0 0 0 37 0 0 141 Crispbread, wheat, low sodium
Pain croustillant, seigle, faible en sodium 0 0 1 37 0 0 47 Crispbread, rye, low sodium
Cracker, collation 0 0 2 7 0 0 90 Cracker, snack
Craquelin, collation, graisse réduite 0 0 0 5 0 0 123 Cracker, snack, reduced fat
Craquelin, collation, sans gras 0 0 0 5 0 0 125 Cracker, snack, fat free
Cracker, riche en fibres, sans gras ajouté 0 0 1 24 0 0 45 Cracker, high fiber, no added fat
Pain croustillant, blé, sans gras ajouté 0 0 0 37 0 0 141 Crispbread, wheat, no added fat
Pain croustillant, blé ou seigle, extra croustillant 0 0 0 32 0 0 71 Crispbread, wheat or rye, extra crispy
Craquelins, azyme 0 0 0 37 0 0 17 Crackers, matzo
Craquelins, avoine 0 0 1 29 0 0 75 Crackers, oat
Crackers, huîtres 0 0 1 10 0 0 139 Crackers, oyster
Gateau de riz, type cracker 0 0 1 25 0 0 21 Rice cake, cracker-type
Craquelins, riz 0 0 1 14 0 0 7 Crackers, rice
Gâteau de riz soufflé 0 0 1 25 0 0 21 Puffed rice cake
Gâteau de blé soufflé 0 0 0 122 0 0 152 Puffed wheat cake
Papier de riz 0 0 0 13 0 0 4 Rice paper
Pain croustillant, seigle, sans gras ajouté 0 0 1 37 0 0 47 Crispbread, rye, no added fat
Craquelins, saltine 0 0 1 10 0 0 139 Crackers, saltine
Crackers, saltine, blé entier 0 0 0 46 0 0 82 Crackers, saltine, whole wheat
Craquelins, type sandwich 0 0 2 8 0 0 94 Crackers, sandwich-type
Craquelins, toasts minces (seigle, pumpernickel, farine blanche) 0 0 1 6 0 0 117 Crackers, toast thins (rye, pumpernickel, white flour)
Craquelins, biscuits à l’eau 0 0 0 32 0 0 149 Crackers, water biscuits
Cracker, 100% blé entier 0 0 1 15 0 0 28 Cracker, 100% whole wheat
Cracker, 100% blé entier, réduit en gras 0 0 1 68 0 0 30 Cracker, 100% whole wheat, reduced fat
Craquelins, blé entier et son 0 0 1 16 0 0 29 Crackers, whole wheat and bran
Craquelins, blé 0 0 1 6 0 0 117 Crackers, wheat
Craquelins, blé, graisse réduite 0 0 1 32 0 0 70 Crackers, wheat, reduced fat
Gerber Finger Foods, Puffs, aliments pour bébés 0 10 4 38 0 0 114 Gerber Finger Foods, Puffs, baby food
Collations salées, base de maïs ou de semoule de maïs, noix ou pépites, grillées 0 0 2 15 0 0 0 Salty snacks, corn or cornmeal base, nuts or nuggets, toasted
Collations salées, à base de blé, à haute teneur en fibres 0 0 2 55 0 0 69 Salty snacks, wheat-based, high fiber
Bretzels 0 0 0 6 0 0 186 Pretzels
Bretzels, dur 0 0 0 6 0 0 186 Pretzels, hard
Bretzels, doux 0 0 1 17 0 0 24 Pretzels, soft
Bretzel, dur, non salé 0 0 0 6 0 0 171 Pretzel, hard, unsalted
Bretzel, avoine, dur 0 0 1 40 0 0 77 Pretzel, oatbran, hard
Bretzel, dur, multigrain 0 0 1 29 0 0 27 Pretzel, hard, multigrain
Bretzel, nourriture pour bébé 0 4 0 8 0 0 85 Pretzel, baby food
Bâtonnets de blé, 100% blé entier 0 0 4 17 0 0 22 Wheat sticks, 100% whole wheat
Mélange de fête oriental, avec des arachides, des bâtonnets de sésame, des craquelins de riz au piment et des petits pois frits 0 0 6 8 0 0 38 Oriental party mix, with peanuts, sesame sticks, chili rice crackers and fried green peas
Bagel puce 0 0 1 24 0 0 66 Bagel chip
Gaufre, multi-bran 0 0 1 21 0 0 66 Waffle, multi-bran
Gaufre, nature, sans gras 0 0 0 23 0 0 53 Waffle, plain, fat free
Bâtonnets de pain grillé français, nature 0 0 2 17 0 0 140 French toast sticks, plain
Farine et galette d’eau 0 0 0 9 0 0 5 Flour and water patty
Farine et sauce à l’eau 0 0 0 7 0 0 28 Flour and water gravy
Gâteau fait avec du riz gluant 0 0 0 14 0 0 2 Cake made with glutinous rice
Gâteau ou galette à base de farine de riz et / ou de haricots secs 0 0 0 8 0 0 42 Cake or pancake made with rice flour and/or dried beans
Gâteau fait avec du riz gluant et des haricots secs 0 0 0 8 0 0 31 Cake made with glutinous rice and dried beans
Macaroni, cuit 0 0 0 26 0 0 73 Macaroni, cooked
Macaroni, cuit, gras non ajouté en cuisine 0 0 0 26 0 0 73 Macaroni, cooked, fat not added in cooking
Macaroni, cuit, gras ajouté en cuisine 0 0 0 25 0 0 70 Macaroni, cooked, fat added in cooking
Macaroni, blé entier, cuit 0 0 0 26 0 0 5 Macaroni, whole wheat, cooked
Macaroni, blé entier, cuit, sans gras ajouté en cuisine 0 0 0 26 0 0 5 Macaroni, whole wheat, cooked, fat not added in cooking
Macaroni, blé entier, cuit, gras ajouté en cuisine 0 0 1 25 0 0 5 Macaroni, whole wheat, cooked, fat added in cooking
Nouilles, cuites, blé entier, matières grasses non ajoutées à la cuisson 0 0 0 26 0 0 5 Noodles, cooked, whole wheat, fat not added in cooking
Nouilles, chow mein 0 0 3 43 0 0 90 Noodles, chow mein
Nouilles de riz longues (à base de haricots mungo) cuites 0 0 0 2 0 0 0 Long rice noodles (made from mung beans) cooked
Nouilles de riz longues (à base de haricots mungo), cuites, sans ajout de graisse en cours de cuisson 0 0 0 2 0 0 0 Long rice noodles (made from mung beans), cooked, fat not added in cooking
Nouilles de riz longues (à base de haricots mungo), cuites, graisse ajoutée en cuisine 0 0 0 2 0 0 0 Long rice noodles (made from mung beans), cooked, fat added in cooking
Chow fun nouilles de riz, cuites 0 0 0 4 0 0 1 Chow fun rice noodles, cooked
Nouilles de riz chow fun, cuites, sans gras ajouté en cuisine 0 0 0 4 0 0 1 Chow fun rice noodles, cooked, fat not added in cooking
Chow nouilles de riz amusantes, cuites, la graisse ajoutée dans la cuisine 0 0 0 4 0 0 1 Chow fun rice noodles, cooked, fat added in cooking
Spaghetti, cuit 0 0 0 26 0 0 73 Spaghetti, cooked
Spaghetti, cuit, sans gras ajouté en cuisine 0 0 0 26 0 0 73 Spaghetti, cooked, fat not added in cooking
Spaghetti, cuit, gras ajouté en cuisine 0 0 0 25 0 0 70 Spaghetti, cooked, fat added in cooking
Spaghetti, cuit, type de haute teneur en protéines (supposer sans gras ajouté) 0 0 0 26 0 0 73 Spaghetti, cooked, high protein type (assume no fat added)
Spaghetti, cuit, blé entier 0 0 0 26 0 0 5 Spaghetti, cooked, whole wheat
Spaghetti, cuit, blé entier, gras non ajouté à la cuisson 0 0 0 26 0 0 5 Spaghetti, cooked, whole wheat, fat not added in cooking
Spaghetti, cuit, blé entier, graisse ajoutée en cuisine 0 0 1 25 0 0 5 Spaghetti, cooked, whole wheat, fat added in cooking
Céréales, cuites 0 0 0 6 0 0 4 Cereal, cooked
Orge, cuite 0 0 0 9 0 0 16 Barley, cooked
Orge, cuite, non ajoutée à la cuisson 0 0 0 9 0 0 16 Barley, cooked, fat not added in cooking
Gruau de sarrasin, cuit 0 0 0 2 0 0 14 Buckwheat groats, cooked
Gruau de sarrasin, cuit, sans gras ajouté en cuisson 0 0 0 2 0 0 14 Buckwheat groats, cooked, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy 0 0 0 2 0 0 18 Grits, cooked, corn or hominy
Gruau, cuit, maïs ou hominy, gras non ajouté en cuisine 0 0 0 2 0 0 17 Grits, cooked, corn or hominy, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, régulier, gras non ajouté en cuisine 0 0 0 2 0 0 18 Grits, cooked, corn or hominy, regular, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, régulier 0 0 0 2 0 0 17 Grits, cooked, corn or hominy, regular
Gruau, cuit, maïs ou hominy, rapide, gras non ajouté à la cuisson 0 0 0 3 0 0 23 Grits, cooked, corn or hominy, quick, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, rapide 0 0 0 3 0 0 22 Grits, cooked, corn or hominy, quick
Gruau, cuit, maïs ou hominy, instantané, gras non ajouté à la cuisson 0 0 0 3 0 0 34 Grits, cooked, corn or hominy, instant, fat not added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, instantané 0 0 0 3 0 0 34 Grits, cooked, corn or hominy, instant
Farine de maïs, traitée à la chaux, cuite (Masa harina) 0 0 0 4 0 0 44 Cornmeal, lime-treated, cooked (Masa harina)
Amidon de maïs, sec 0 0 0 3 0 0 0 Cornstarch, dry
Amidon de maïs, poudre hydrolysée 0 0 0 3 0 0 0 Cornstarch, hydrolyzed powder
Millet, cuit 0 0 0 1 0 0 19 Millet, cooked
Millet, cuit, gras non ajouté en cuisson 0 0 0 1 0 0 19 Millet, cooked, fat not added in cooking
Gruau, cuit 0 0 0 6 0 0 4 Oatmeal, cooked
Gruau, cuit, rapide (1 ou 3 minutes) 0 0 0 6 0 0 4 Oatmeal, cooked, quick (1 or 3 minutes)
Gruau, cuit, régulier 0 0 0 6 0 0 4 Oatmeal, cooked, regular
Farine d’avoine, cuite, non ajoutée à la cuisson 0 0 0 6 0 0 4 Oatmeal, cooked, fat not added in cooking
Gruau d’avoine, cuit, régulier, sans gras ajouté en cuisine 0 0 0 6 0 0 4 Oatmeal, cooked, regular, fat not added in cooking
Gruau d’avoine, cuit, rapide (1 ou 3 minutes), gras non ajouté à la cuisson 0 0 0 6 0 0 4 Oatmeal, cooked, quick (1 or 3 minutes), fat not added in cooking
Gruau aux fruits, cuit 0 0 0 5 0 0 4 Oatmeal with fruit, cooked
Farine d’avoine, multigrain, cuit 0 0 0 8 0 0 3 Oatmeal, multigrain, cooked
Gruau, multigrain, cuit, gras non ajouté en cuisine 0 0 0 8 0 0 3 Oatmeal, multigrain, cooked, fat not added in cooking
Riz, blanc, cuit, transformé 0 0 0 9 0 0 80 Rice, white, cooked, converted
Riz, blanc, cuit, régulier 0 0 0 7 0 0 57 Rice, white, cooked, regular
Riz, blanc, cuit, régulier, gras non ajouté à la cuisson 0 0 0 7 0 0 57 Rice, white, cooked, regular, fat not added in cooking
Riz, blanc, cuit, instant 0 0 0 5 0 0 69 Rice, white, cooked, instant
Riz, blanc, cuit, instantané, gras non ajouté en cuisine 0 0 0 5 0 0 69 Rice, white, cooked, instant, fat not added in cooking
Riz, blanc, cuit, transformé, gras non ajouté en cuisine 0 0 0 9 0 0 80 Rice, white, cooked, converted, fat not added in cooking
Riz, crème de, cuit, graisse non ajoutée à la cuisson 0 0 0 3 0 0 3 Rice, cream of, cooked, fat not added in cooking
Riz, marron, cuit, régulier, gras non ajouté en cuisine 0 0 0 10 0 0 4 Rice, brown, cooked, regular, fat not added in cooking
Riz, marron, cuit, régulier 0 0 0 10 0 0 4 Rice, brown, cooked, regular
Riz jaune, cuit, régulier 0 1 0 4 0 0 42 Yellow rice, cooked, regular
Riz jaune, cuit, régulier, sans gras ajouté en cours de cuisson 0 1 0 4 0 0 42 Yellow rice, cooked, regular, fat not added in cooking
Riz, blanc, cuit, gluant 0 0 0 6 0 0 1 Rice, white, cooked, glutinous
Riz, dessert glacé, non laitier, arômes autres que le chocolat 0 9 2 5 0 0 8 Rice, frozen dessert, nondairy, flavors other than chocolate
Riz, sauvage, 100%, cuit, sans gras ajouté en cuisine 0 0 0 1 0 0 26 Rice, wild, 100%, cooked, fat not added in cooking
Barre à dessert de riz, congelée, saveur autre que chocolat, non laitière, caroubée 0 0 2 9 0 0 10 Rice dessert bar, frozen, flavors other than chocolate, nondairy, carob covered
Barre de dessert de riz, congelée, chocolatée, non laitière, enrobée de chocolat 0 0 2 10 0 0 11 Rice dessert bar, frozen, chocolate, nondairy, chocolate covered
Riz, blanc et sauvage, cuit, sans gras ajouté en cuisine 0 0 0 4 0 0 39 Rice, white and wild, cooked, fat not added in cooking
Riz, brun et sauvage, cuit, sans gras ajouté en cuisine 0 0 0 5 0 0 6 Rice, brown and wild, cooked, fat not added in cooking
Riz, blanc, cuit avec de l’huile (grasse), style portoricain (Arroz blanco) 0 0 1 7 0 0 74 Rice, white, cooked with (fat) oil, Puerto Rican style (Arroz blanco)
Riz, marron, cuit, instant 0 0 0 10 0 0 4 Rice, brown, cooked, instant
Riz, marron, cuit, instantané, sans ajout de gras dans la cuisson 0 0 0 10 0 0 4 Rice, brown, cooked, instant, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit, rapide 0 0 0 2 0 0 10 Wheat, cream of, cooked, quick
Blé, crème de, cuit, régulier 0 0 0 2 0 0 10 Wheat, cream of, cooked, regular
Blé, crème de, cuit 0 0 0 2 0 0 10 Wheat, cream of, cooked
Blé, crème de, cuit, gras non ajouté à la cuisson 0 0 0 2 0 0 10 Wheat, cream of, cooked, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit, régulier, gras non ajouté à la cuisson 0 0 0 2 0 0 10 Wheat, cream of, cooked, regular, fat not added in cooking
Blé, crème de, cuit, rapide, gras non ajouté à la cuisson 0 0 0 2 0 0 10 Wheat, cream of, cooked, quick, fat not added in cooking
Blé roulé, cuit, gras non ajouté à la cuisson 0 0 0 10 0 0 7 Wheat, rolled, cooked, fat not added in cooking
Boulgour, cuit ou en conserve, gras non ajouté en cuisine 0 0 0 1 0 0 18 Bulgur, cooked or canned, fat not added in cooking
Boulgour, cuit ou en conserve 0 0 0 1 0 0 18 Bulgur, cooked or canned
Blé roulé, cuit 0 0 0 10 0 0 7 Wheat, rolled, cooked
Couscous, nature, cuit, gras non ajouté en cuisine 0 0 0 27 0 0 15 Couscous, plain, cooked, fat not added in cooking
Couscous, nature, cuit 0 0 0 27 0 0 15 Couscous, plain, cooked
Céréales de blé entier cuites 0 0 0 10 0 0 7 Whole wheat cereal, cooked
Céréales de blé entier, cuites, non ajoutées à la cuisson 0 0 0 10 0 0 7 Whole wheat cereal, cooked, fat not added in cooking
Coeurs de blé, cuits 0 0 0 10 0 0 7 Wheat hearts, cooked
Céréales de blé entier, de blé et d’orge, cuites, non ajoutées à la cuisson 0 0 0 14 0 0 8 Whole wheat cereal, wheat and barley, cooked, fat not added in cooking
Coeurs de blé, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 0 0 0 10 0 0 7 Wheat hearts, cooked, fat not added in cooking
Céréales de blé entier, blé et orge, cuites 0 0 0 14 0 0 8 Whole wheat cereal, wheat and barley, cooked
Céréales de blé, aromatisées au chocolat, cuites, non ajoutées à la cuisson 0 0 0 10 0 0 8 Wheat cereal, chocolate flavored, cooked, fat not added in cooking
Céréales de blé, aromatisées au chocolat, cuites 0 0 0 10 0 0 8 Wheat cereal, chocolate flavored, cooked
Céréales de son d’avoine, cuites, non ajoutées à la cuisson 0 0 0 6 0 0 5 Oat bran cereal, cooked, fat not added in cooking
Céréales de son d’avoine, cuites 0 0 0 6 0 0 5 Oat bran cereal, cooked
Seigle, crème de, cuite 0 0 0 4 0 0 2 Rye, cream of, cooked
Céréales Kashi, NS comme prêt à manger ou cuit 0 0 1 36 0 0 32 Kashi cereal, NS as to ready to eat or cooked
Alpen 0 9 1 17 0 0 30 Alpen
Flocons d’amarante 0 3 1 71 0 0 11 Amaranth Flakes
Mini-Blé aux pommes et à la cannelle, Kellogg’s (anciennement Apple Cinnamon Squares) 0 0 1 4 1 3 200 Apple Cinnamon Squares Mini-Wheats, Kellogg’s (formerly Apple Cinnamon Squares)
Booberry 0 20 0 7 2 5 333 Booberry
Bouffées de cacao 0 20 0 7 2 5 333 Cocoa Puffs
Comte Chocula 0 20 0 7 2 5 333 Count Chocula
Céréales de riz brun croustillant 0 0 0 15 0 0 19 Crispy Brown Rice Cereal
Fibre One 0 20 1 9 2 5 333 Fiber One
Tamale, nature, sans viande, sans sauce, style mexicain 0 0 0 5 0 0 52 Tamale, plain, meatless, no sauce, Mexican style
Kibby, style portoricain (bœuf et boulgour) (Plato Arabe) 0 1 0 6 0 1 8 Kibby, Puerto Rican style (beef and bulgur) (Plato Arabe)
Dessert de noix de coco de fécule de maïs, style portoricain (Tembleque) 0 2 0 6 0 0 12 Cornstarch coconut dessert, Puerto Rican style (Tembleque)
Dumpling, rempli de viande 0 0 0 19 0 1 44 Dumpling, meat-filled
Kishke, derma en peluche 0 1 1 15 0 0 59 Kishke, stuffed derma
Pâte à pain sucrée, farcie de pâte de haricots, sans viande, cuite à la vapeur 0 0 1 13 0 0 65 Sweet bread dough, filled with bean paste, meatless, steamed
Chausson, rempli de viande, sans sauce 0 0 0 20 0 1 46 Turnover, meat-filled, no gravy
Chausson, rempli de viande, avec sauce 0 0 0 13 0 0 29 Turnover, meat-filled, with gravy
Chausson, rempli de viande et de haricots, sans sauce 0 0 0 18 0 1 55 Turnover, meat- and bean-filled, no gravy
Sushi, pas de légumes, pas de fruits de mer (pas de poisson ou de fruits de mer) 0 0 0 7 0 0 71 Sushi, no vegetables, no seafood (no fish or shellfish)
Pouding au riz fait avec du lait de coco, style portoricain 0 2 0 6 0 0 25 Rice pudding made with coconut milk, Puerto Rican style
Sauter John (pois aux yeux noirs et riz) 0 0 0 5 0 0 110 Hopping John (black-eyed peas and rice)
Riz avec sauce 0 0 0 6 0 0 43 Rice with gravy
Riz aux raisins secs 0 0 0 7 0 0 52 Rice with raisins
Soupe de riz 0 0 0 2 0 0 0 Rice soup
Soupe à l’orge 0 0 0 4 0 0 4 Barley soup
Soupe à l’orge, sucrée, avec ou sans noix, de style oriental 0 0 0 4 0 0 4 Barley soup, sweet, with or without nuts, Oriental Style
Soupe, surtout des nouilles 0 0 0 4 0 0 16 Soup, mostly noodles
Soupe instantanée, riz 0 0 0 2 0 0 0 Instant soup, rice
Pamplemousse, en conserve ou congelé 0 34 0 1 0 0 9 Grapefruit, canned or frozen
Pamplemousse, en conserve ou congelé, non sucré, paquet d’eau 0 22 0 1 0 0 9 Grapefruit, canned or frozen, unsweetened, water pack
Pamplemousse, en conserve ou congelé, au sirop léger 0 21 0 1 0 0 9 Grapefruit, canned or frozen, in light syrup
Jus de pamplemousse 0 29 0 0 0 0 10 Grapefruit juice
Jus de pamplemousse, en conserve, en bouteille ou dans un carton 0 29 0 0 0 0 10 Grapefruit juice, canned, bottled or in a carton
Jus d’ananas et de pamplemousse 0 20 0 0 0 0 14 Pineapple-grapefruit juice
Jus d’ananas, de pamplemousse, en conserve, mis en bouteille ou en boîte, NS en sucres ou non sucrés 0 20 0 0 0 0 14 Pineapple-grapefruit juice, canned, bottled or in a carton, NS as to sweetened or unsweetened
Jus d’ananas-pamplemousse, en conserve, en bouteille ou en boîte, non sucré 0 20 0 0 0 0 14 Pineapple-grapefruit juice, canned, bottled or in a carton, unsweetened
Jus d’ananas-pamplemousse, en conserve, en bouteille ou dans un carton, avec du sucre 0 19 0 0 0 0 14 Pineapple-grapefruit juice, canned, bottled or in a carton, with sugar
Pomme, séchée, non cuite 0 4 1 1 0 0 0 Apple, dried, uncooked
Pomme, séchée, non cuite, faible en sodium 0 4 1 1 0 0 0 Apple, dried, uncooked, low sodium
Canneberges séchées 0 0 1 1 0 0 0 Cranberries, dried
Rendez-vous amoureux 0 0 0 3 0 0 19 Date
Figue, séchée, non cuite 0 1 0 1 0 0 9 Fig, dried, uncooked
Figue, séchée, cuite 0 4 0 0 0 0 1 Fig, dried, cooked
Figue, séchée, cuite, non sucrée 0 4 0 0 0 0 1 Fig, dried, cooked, unsweetened
Figue, séchée, cuite, avec du sucre 0 4 0 0 0 0 1 Fig, dried, cooked, with sugar
Lychee, séché (noix de litchi) 0 183 0 1 0 0 12 Lychee, dried (lychee nuts)
Poire, séchée, non cuite 0 7 0 0 0 0 0 Pear, dried, uncooked
Raisins secs 0 2 0 1 0 0 5 Raisins
Raisins secs cuits 0 1 0 0 0 0 1 Raisins, cooked
Casson melon, cru 0 22 0 0 0 0 8 Cassaba melon, raw
Garniture de tarte aux cerises, faible en calories 0 3 0 0 0 0 4 Cherry pie filling, low calorie
Lychee, cru 0 72 0 1 0 0 14 Lychee, raw
Litchi, cuit ou en conserve, dans du sucre ou du sirop 0 32 0 1 0 0 5 Lychee, cooked or canned, in sugar or syrup
Poire, japonaise, brute 0 4 0 0 0 0 8 Pear, Japanese, raw
Poire, cuite ou en conserve 0 1 0 0 0 0 1 Pear, cooked or canned
Poire, cuite ou en conserve, non sucrée, paquet d’eau 0 1 0 0 0 0 1 Pear, cooked or canned, unsweetened, water pack
Poire, cuite ou en conserve, au sirop épais 0 1 0 0 0 0 1 Pear, cooked or canned, in heavy syrup
Poire, cuite ou en conserve, au sirop léger 0 1 0 0 0 0 1 Pear, cooked or canned, in light syrup
Poires, cuites ou en conserve, solides égouttés 0 1 0 0 0 0 1 Pear, cooked or canned, drained solids
Poire, cuite ou en conserve, paquet de jus 0 2 0 0 0 0 1 Pear, cooked or canned, juice pack
Barre de jus de fruits, congelée, édulcorée avec un édulcorant hypocalorique, arômes autres qu’orange 0 34 0 0 0 0 1 Fruit juice bar, frozen, sweetened with low calorie sweetener, flavors other than orange
Cidre 0 1 0 0 0 0 0 Apple cider
jus de pomme 0 11 0 0 0 0 0 Apple juice
Jus de pomme-poire 0 1 0 0 0 0 0 Apple-pear juice
Jus de pomme-raisin 0 1 0 0 0 0 1 Apple-grape juice
Jus de pomme-raisin-framboise 0 30 0 0 0 0 1 Apple-grape-raspberry juice
Jus de raisin 0 24 0 0 0 0 3 Grape juice
Jus d’ananas 0 44 0 0 0 0 18 Pineapple juice
Jus de prune 0 4 0 1 0 0 0 Prune juice
Jus de pruneau, non sucré 0 4 0 1 0 0 0 Prune juice, unsweetened
Jus de pruneaux, avec du sucre 0 4 0 1 0 0 0 Prune juice, with sugar
Nectar de poire 0 1 0 0 0 0 1 Pear nectar
Nectar de corossol (Guanabana) 0 2 0 0 0 0 1 Soursop (Guanabana) nectar
Le vinaigre 0 0 0 0 0 0 0 Vinegar
Compote de pommes, nourriture pour bébé 0 38 1 0 0 0 2 Applesauce, baby food
Compote de pommes, nourriture pour bébé, junior 0 38 1 0 0 0 2 Applesauce, baby food, junior
Compote de pommes avec des bananes, des aliments pour bébés 0 17 0 0 0 0 3 Applesauce with bananas, baby food
Compote de pommes avec bananes, aliments pour bébés, junior 0 17 0 0 0 0 3 Applesauce with bananas, baby food, junior
Bananes, aliments pour bébés, égouttés 0 22 0 1 0 0 17 Bananas, baby food, strained
Pommes et poires, aliments pour bébés, junior 0 30 1 0 0 0 3 Apples and pears, baby food, junior
Jus de pomme, avec du calcium ajouté, de la nourriture pour bébé 0 21 0 0 0 0 0 Apple juice, with added calcium, baby food
Jus de pomme-banane, nourriture pour bébé 0 28 0 0 0 0 1 Apple-banana juice, baby food
Jus de raisin, nourriture pour bébé 0 34 0 0 0 0 1 Grape juice, baby food
Jus de fruits mélangés, non agrumes, avec calcium ajouté, aliments pour bébés 0 21 0 0 0 0 1 Mixed fruit juice, not citrus, with added calcium, baby food
Jus de poire, nourriture pour bébé 0 34 0 0 0 0 4 Pear juice, baby food
Pomme de terre blanche, crue, avec ou sans peau (en supposant que la peau ne soit pas mangée) 0 20 0 0 0 0 16 White potato, raw, with or without peel (assume peel not eaten)
Pomme de terre blanche cuite au four, non pelée 0 13 0 0 0 0 9 White potato, baked, peel not eaten
Pomme de terre blanche, bouillie, sans pelure, sans gras ajouté en cuisson 0 7 0 0 0 0 9 White potato, boiled, without peel, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, bouillie, avec peau, graisse non ajoutée à la cuisson 0 13 0 0 0 0 10 White potato, boiled, with peel, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, bouillie, sans peau, en conserve, faible en sodium, sans gras ajouté en cuisson 0 5 0 1 0 0 6 White potato, boiled, without peel, canned, low sodium, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, rôtie 0 18 1 0 0 0 17 White potato, roasted
Pomme de terre blanche, rôtie, non ajoutée à la cuisson 0 19 0 0 0 0 18 White potato, roasted, fat not added in cooking
Pomme de terre blanche, rôtie, graisse ajoutée en cuisine 0 18 1 0 0 0 17 White potato, roasted, fat added in cooking
Pommes de terre provenant uniquement de plats mixés portoricains, de sauce et d’autres ingrédients déclarés séparément 0 7 0 0 0 0 9 Potato only from Puerto Rican mixed dishes, gravy and other components reported separately
Pomme de terre de rôti de style portoricain rôti, avec sauce 0 5 0 1 0 0 6 Potato from Puerto Rican style stuffed pot roast, with gravy
Pomme de terre blanche, frites 0 19 7 8 1 0 75 White potato, chips
Pomme de terre blanche, frites, graisse réduite 0 26 5 8 1 0 27 White potato, chips, reduced fat
Croustilles blanches, sans gras, faites avec Olean 0 30 0 8 2 0 30 White potato chips, fat free, made with Olean
Pomme de terre blanche, chips, restructurée 0 8 2 8 0 0 7 White potato, chips, restructured
Pommes de terre blanches, frites, restructurées, réduites en matières grasses et en sodium réduit 0 12 2 8 1 0 27 White potato, chips, restructured, reduced fat and reduced sodium
Pomme de terre blanche, frites, restructurée, sans gras, faite avec Olean 0 15 0 17 0 0 26 White potato, chips, restructured, fat free, made with Olean
Pomme de terre blanche, frites, restructurée, cuite 0 0 2 8 1 0 0 White potato, chips, restructured, baked
Pommes de terre blanches, frites, non salées 0 31 9 8 1 0 45 White potato, chips, unsalted
Pommes de terre blanches, frites, non salées, à teneur réduite en matières grasses 0 26 5 8 1 0 10 White potato, chips, unsalted, reduced fat
Pomme de terre blanche, bâtonnets 0 47 9 8 0 0 40 White potato, sticks
Peaux de pommes de terre blanches, chips 0 8 2 8 0 0 7 White potato skins, chips
Pomme de terre blanche, frites 0 5 1 1 0 0 29 White potato, french fries
Pommes de terre blanches, frites, fraîches, frites 0 30 2 1 1 0 23 White potato, french fries, from fresh, deep fried
Pomme de terre blanche, frites, surgelées, cuites au four 0 13 0 0 0 0 28 White potato, french fries, from frozen, oven baked
Pomme de terre blanche, frites, surgelées, frites 0 3 1 1 0 0 30 White potato, french fries, from frozen, deep fried
Pommes de terre blanches, frites, panées ou panées 0 4 2 10 0 0 49 White potato, french fries, breaded or battered
Pomme de terre blanche, frites maison 0 13 1 0 0 0 12 White potato, home fries
Pomme de terre blanche, hachis brun 0 13 0 1 0 0 16 White potato, hash brown
Pomme de terre blanche, hachis brun, frais 0 13 0 1 0 0 16 White potato, hash brown, from fresh
Pomme de terre blanche, hachis brun, surgelé 0 6 0 0 0 0 7 White potato, hash brown, from frozen
Pomme de terre blanche, hachis brun, à partir d’un mélange sec 0 6 0 0 0 0 7 White potato, hash brown, from dry mix
Pommes de terre blanches, fraîches, en purée, non fabriquées avec du lait ou de la graisse 0 7 0 0 0 0 9 White potato, from fresh, mashed, not made with milk or fat
Pomme de terre blanche, bouffées 0 6 0 1 0 0 14 White potato, puffs
Pommes de terre cuites, style mexicain (Papas guisadas) 0 10 1 0 0 0 11 Stewed potatoes, Mexican style (Papas guisadas)
Soupe de pommes de terre, instantanée, faite de mélange sec 0 1 0 1 0 0 5 Potato soup, instant, made from dry mix
Céleri-rave, cuit 0 5 0 1 0 0 5 Celeriac, cooked
Ail, cru 0 31 0 14 1 0 3 Garlic, raw
Champignons, crus 0 2 0 9 0 0 16 Mushrooms, raw
Oignons, mûrs, crus 0 6 0 1 0 0 19 Onions, mature, raw
Radis, cru 0 15 0 1 0 0 25 Radish, raw
Rutabaga, cru 0 25 0 1 0 0 21 Rutabaga, raw
Navet, cru 0 21 0 1 0 0 15 Turnip, raw
Jus d’Aloe vera 0 10 0 0 0 0 18 Aloe vera juice
Germes de soja, cuits, en conserve, sans gras ajouté en cuisine 0 0 0 1 0 0 10 Bean sprouts, cooked, from canned, fat not added in cooking
Fruit à pain, cuit, non ajouté à la cuisson 0 24 0 1 0 0 10 Breadfruit, cooked, fat not added in cooking
Fruit à pain, frit 0 23 2 1 0 0 8 Breadfruit, fried
Bardane, cuite, graisse non ajoutée en cuisine 0 3 0 1 0 0 20 Burdock, cooked, fat not added in cooking
Chou-fleur, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 0 31 0 1 0 0 41 Cauliflower, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Maïs, blanc, cuit, gras non ajouté à la cuisson 0 6 0 1 0 0 46 Corn, white, cooked, fat not added in cooking
Maïs, blanc, cuit, de frais, gras non ajouté à la cuisson 0 6 0 1 0 0 46 Corn, white, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Maïs, blanc, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 0 3 0 1 0 0 31 Corn, white, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Maïs, blanc, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 0 8 0 1 0 0 47 Corn, white, cooked, from canned, fat not added in cooking
Maïs, blanc, style crème 0 4 0 1 0 0 43 Corn, white, cream style
Maïs, blanc, en conserve, style crème 0 4 0 1 0 0 43 Corn, white, from canned, cream style
Ail, cuit 0 25 0 14 1 0 2 Garlic, cooked
Hominy, cuit, gras non ajouté en cuisine 0 0 0 3 0 0 1 Hominy, cooked, fat not added in cooking
Racine de lotus, cuite, non ajoutée à la cuisson 0 27 0 1 0 0 8 Lotus root, cooked, fat not added in cooking
Champignons, cuits, sans ajout de gras dans la cuisson 0 4 0 12 0 0 18 Mushrooms, cooked, fat not added in cooking
Champignons, cuits, frais, sans gras ajouté en cuisine 0 4 0 12 0 0 18 Mushrooms, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Champignons, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0 4 0 12 0 0 18 Mushrooms, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Champignons, cuits, en conserve, sans gras ajouté à la cuisson 0 0 0 4 0 0 11 Mushrooms, cooked, from canned, fat not added in cooking
Champignon, oriental, cuit, de séché 0 0 0 25 0 0 21 Mushroom, Oriental, cooked, from dried
Oignons, mûrs, cuits, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0 5 0 1 0 0 15 Onions, mature, cooked, fat not added in cooking
Oignons, mûrs, cuits, à partir de produits frais, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0 5 0 1 0 0 15 Onions, mature, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Oignons, mûrs, cuits, surgelés, sans gras ajoutés en cours de cuisson 0 4 0 0 0 0 13 Onions, mature, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Oignons, perle, cuits 0 5 0 1 0 0 15 Onions, pearl, cooked
Oignons, perle, cuits, à partir de frais 0 5 0 1 0 0 15 Onions, pearl, cooked, from fresh
Oignons, perle, cuits, surgelés 0 5 0 0 0 0 13 Onions, pearl, cooked, from frozen
Oignons, perle, cuits, en conserve 0 5 0 1 0 0 15 Onions, pearl, cooked, from canned
Panais, cuit, gras non ajouté à la cuisson 0 13 1 2 0 0 58 Parsnips, cooked, fat not added in cooking
Radis, japonais (daikon), cuit, gras non ajouté en cuisine 0 16 0 1 0 0 21 Radish, Japanese (daikon), cooked, fat not added in cooking
Rutabaga, cuit, gras non ajouté en cuisine 0 19 0 1 0 0 15 Rutabaga, cooked, fat not added in cooking
Salsifis (huître végétale), cuit, gras non ajouté en cuisine 0 5 0 1 0 0 15 Salsify (vegetable oyster), cooked, fat not added in cooking
Navet, cuit, gras non ajouté à la cuisson 0 12 0 0 0 0 9 Turnip, cooked, fat not added in cooking
Navet, cuit, frais, sans gras ajouté en cuisine 0 12 0 0 0 0 9 Turnip, cooked, from fresh, fat not added in cooking
Navet, cuit, surgelé, non ajouté à la cuisson 0 4 0 1 0 0 8 Turnip, cooked, from frozen, fat not added in cooking
Navet, cuit, en conserve, gras non ajouté à la cuisson 0 12 0 0 0 0 9 Turnip, cooked, from canned, fat not added in cooking
Chataigne d’eau 0 1 1 1 0 0 6 Water chestnut
Melon d’hiver, cuit 0 10 0 0 0 0 4 Winter melon, cooked
Levure 0 0 0 24 2 0 2340 Yeast
Levure d’extrait de levure 0 0 0 18 1 1 1010 Yeast extract spread
Jai, Nourriture de Moine (champignons, racines de lys, tofu, châtaignes d’eau) 0 6 0 20 0 0 34 Jai, Monk’s Food (mushrooms, lily roots, bean curd, water chestnuts)
Raifort 0 25 0 3 0 0 57 Horseradish
Champignons, marinés 0 1 0 8 0 0 9 Mushrooms, pickled
Radis, marinés, style hawaïen 0 0 0 1 0 0 9 Radishes, pickled, Hawaiian style
Soupe à l’oignon, faite de mélange sec 0 0 0 1 0 0 1 Onion soup, made from dry mix
Soupe à l’oignon, mélange sec, non reconstitué 0 22 0 5 1 0 0 Onion soup, dry mix, not reconstituted
Bouillon de légumes, bouillon 0 0 0 1 0 0 2 Vegetable broth, bouillon
Pommes de terre, nourriture pour bébé, enfant en bas âge 0 11 0 1 0 0 6 Potatoes, baby food, toddler
Lécithine 0 0 9 0 0 0 0 Lecithin
Huile végétale 0 0 12 0 0 0 0 Vegetable oil
Huile d’amande 0 0 39 0 0 0 0 Almond oil
Huile de noix de coco 0 0 0 0 0 0 0 Coconut oil
L’huile de maïs 0 0 14 0 0 0 0 Corn oil
Maïs et huile de canola 0 0 20 0 0 0 0 Corn and canola oil
Huile de coton 0 0 35 0 0 0 0 Cottonseed oil
Huile de lin 0 0 18 0 0 0 0 Flaxseed oil
Huile d’olive 0 0 14 0 0 0 0 Olive oil
Huile d’arachide 0 0 16 0 0 0 0 Peanut oil
L’huile de colza 0 0 17 0 0 0 0 Rapeseed oil
Huile de canola et de soja 0 0 15 0 0 0 0 Canola and soybean oil
Canola, soja et huile de tournesol 0 0 16 0 0 0 0 Canola, soybean and sunflower oil
L’huile de carthame 0 0 34 0 0 0 0 Safflower oil
huile de sésame 0 0 1 0 0 0 0 Sesame oil
L’huile de soja 0 0 9 0 0 0 0 Soybean oil
Huile de soja et de tournesol 0 0 33 0 0 0 0 Soybean and sunflower oil
Huile de tournesol 0 0 41 0 0 0 0 Sunflower oil
huile de noix 0 0 0 0 0 0 0 Walnut oil
L’huile de germe de blé 0 0 149 0 0 0 0 Wheat germ oil
Vinaigrette de graines de pavot 0 0 4 0 0 0 1 Poppy seed dressing
Vinaigrette aigre-douce 0 8 3 2 0 0 2 Sweet and sour dressing
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, hypocalorique 0 0 0 2 0 0 3 Blue or roquefort cheese dressing, low-calorie
Vinaigrette à la salade de chou, réduite en calories 0 0 2 2 0 0 0 Coleslaw dressing, reduced calorie
Sauce à salade de type mayonnaise, sans gras 0 0 0 0 0 0 0 Mayonnaise-type salad dressing, fat-free
Mayonnaise, hypocalorique ou diététique 0 0 2 2 0 0 0 Mayonnaise, low-calorie or diet
Mayonnaise, hypocalorique ou diététique, faible en sodium 0 0 6 2 0 0 0 Mayonnaise, low-calorie or diet, low sodium
Mayonnaise, calories réduites ou régime, sans cholestérol 0 0 6 2 0 0 0 Mayonnaise, reduced calorie or diet, cholesterol-free
Vinaigrette italienne, réduite en calories 0 0 1 2 0 0 3 Italian dressing, reduced calorie
Vinaigre, sucre et vinaigrette 0 0 0 0 0 0 0 Vinegar, sugar, and water dressing

Liste des aliments d’origines animales et leur contenu en Antioxydants

Nom de l’aliment Vit A Vit C Vit E Selenium Vit B6 Vit B12 Folate Food Name
Ghee, beurre clarifié 840 0 3 0 0 0 0 Ghee, clarified butter
Pâte à tartiner à la margarine, réduite en calories, environ 40% de matière grasse, préparée avec du yogourt, du beurre, salée 819 0 5 1 0 0 3 Margarine-like spread, reduced calorie, about 40% fat, made with yogurt, tub, salted
Pâte à tartiner beurre-huile végétale, sauté, salé 819 0 4 1 0 0 1 Vegetable oil-butter spread, tub, salted
Pâte à tartiner beurre-huile végétale, réduite en calories, en bâtonnet, salée 819 0 9 1 0 0 1 Vegetable oil-butter spread, reduced calorie, stick, salted
Pâte à tartiner beurre-huile végétale, calorie réduite, cuve, salée 819 0 6 1 0 0 2 Vegetable oil-butter spread, reduced calorie, tub, salted
Mélange beurre-margarine, cuve, salée 819 0 4 0 0 0 2 Butter-margarine blend, tub, salted
Mélange beurre-margarine, bâton, non salé 819 0 5 1 0 0 2 Butter-margarine blend, stick, unsalted
Mélange d’huile de beurre et de légumes 819 0 4 0 0 0 2 Butter-vegetable oil blend
Pâte à tartiner huile-beurre, bâton, salé 815 0 5 0 0 0 1 Vegetable oil-butter spread, stick, salted
Mélange beurre-margarine, bâton, salé 752 0 4 1 0 0 2 Butter-margarine blend, stick, salted
Sauce au beurre et au citron 743 12 2 0 0 0 11 Lemon-butter sauce
Carottes et boeuf, aliments pour bébés, égouttés 723 1 1 3 0 0 17 Carrots and beef, baby food, strained
Beurre 684 0 2 1 0 0 3 Butter
Beurre, bâton, salé 684 0 2 1 0 0 3 Butter, stick, salted
Beurre fouetté, baquet, salé 684 0 2 1 0 0 3 Butter, whipped, tub, salted
Beurre fouetté, bâton, salé 684 0 2 1 0 0 3 Butter, whipped, stick, salted
Beurre, bâton, non salé 684 0 2 1 0 0 3 Butter, stick, unsalted
Beurre, fouetté, baquet, non salé 684 0 2 1 0 0 3 Butter, whipped, tub, unsalted
Beurre fouetté, en bâton, non salé 684 0 2 1 0 0 3 Butter, whipped, stick, unsalted
Barre riche en protéines, sucrée, soja et base de lait 634 17 2 6 2 4 38 High protein bar, candy-like, soy and milk base
Carottes, cuites, avec sauce au fromage 596 3 1 3 0 0 13 Carrots, cooked, with cheese sauce
Carottes, cuites, fraîches, avec sauce au fromage 596 3 1 3 0 0 13 Carrots, cooked, from fresh, with cheese sauce
Carottes, cuites, surgelées, avec sauce au fromage 568 2 1 3 0 0 11 Carrots, cooked, from frozen, with cheese sauce
Beurre léger, bâton, salé 465 0 2 1 0 0 1 Light butter, stick, salted
Beurre léger, bâton, non salé 465 0 2 1 0 0 1 Light butter, stick, unsalted
Beurre léger, fouetté, baquet, salé 465 0 2 1 0 0 1 Light butter, whipped, tub, salted
Épinards, cuits, surgelés, avec sauce au fromage 435 2 2 6 0 0 82 Spinach, cooked, from frozen, with cheese sauce
Carottes, cuites, en conserve, avec sauce au fromage 399 2 1 3 0 0 9 Carrots, cooked, from canned, with cheese sauce
Vinaigrette à la farine de maïs avec poulet ou dinde et légumes 391 3 1 16 0 2 68 Cornmeal dressing with chicken or turkey and vegetables
Épinards, cuits, avec sauce au fromage 379 7 1 3 0 0 96 Spinach, cooked, with cheese sauce
Épinards, cuits, frais, avec une sauce au fromage 379 7 1 3 0 0 96 Spinach, cooked, from fresh, with cheese sauce
Épinards, cuits, en conserve, avec sauce au fromage 371 9 1 3 0 0 66 Spinach, cooked, from canned, with cheese sauce
Vinaigrette au poulet ou à la dinde et aux légumes 346 3 1 16 0 1 74 Dressing with chicken or turkey and vegetables
Brocoli, carottes et fromage, nourriture pour bébé, junior 292 21 1 2 0 0 37 Broccoli, carrots and cheese, baby food, junior
Squash, hiver, cuit au four avec du fromage 278 7 1 4 0 0 24 Squash, winter, baked with cheese
Beurre de miel 274 0 1 1 0 0 2 Honey butter
Épinards, fromage, casserole 259 6 2 13 0 0 51 Spinach and cheese casserole
Légumes et dinde, aliments pour bébés, égouttés 220 1 0 2 0 0 10 Vegetable and turkey, baby food, strained
Combinaison de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuite, avec une sauce au beurre 219 20 1 1 0 0 17 Vegetable combination (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with butter sauce
Légumes et dinde, aliments pour bébés 218 1 0 2 0 0 8 Vegetable and turkey, baby food
Patates douces et poulet, aliments pour bébés, égouttés 216 0 1 2 0 0 6 Sweetpotatoes and chicken, baby food, strained
Légumes et dinde, aliments pour bébés, junior 216 0 0 2 0 0 7 Vegetable and turkey, baby food, junior
Légumes et poulet, aliments pour bébés, égouttés 207 0 0 3 0 0 5 Vegetable and chicken, baby food, strained
Croissant, fromage 204 0 1 27 0 0 74 Croissant, cheese
Knish, fromage (pâte farcie au fromage) 203 0 1 23 0 0 60 Knish, cheese (pastry filled with cheese)
Croissant sandwich au bacon, aux œufs et au fromage 202 1 1 24 0 1 61 Croissant sandwich with bacon, egg, and cheese
Feuilletés au fromage 194 0 1 17 0 0 32 Cheese pastry puffs
Croissant sandwich au bacon et oeuf 193 1 1 27 0 1 69 Croissant sandwich with bacon and egg
Laitue, salade au fromage, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 190 6 0 3 0 0 22 Lettuce, salad with cheese, tomato and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Cheesecake 190 1 1 8 0 0 13 Cheesecake
Cookie, guimauve, avec des céréales de riz et des pépites de chocolat 189 8 1 6 1 2 132 Cookie, marshmallow, with rice cereal and chocolate chips
Barre de lait et de céréales 188 15 0 8 1 2 98 Milk ‘n Cereal bar
Combinaisons de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuites, avec une sauce au fromage 188 27 1 2 0 0 32 Vegetable combinations (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with cheese sauce
Pâtisserie fourrée au fromage 181 0 1 14 0 0 29 Pastry, cheese-filled
Biscuit, guimauve et beurre d’arachide, avec des céréales d’avoine (sans cuisson) 178 5 2 10 1 1 178 Cookie, marshmallow and peanut butter, with oat cereal (no-bake)
Souffles, frits, chair de crabe et fromage à la crème 174 0 0 22 0 1 51 Puffs, fried, crab meat and cream cheese filled
Laitue, salade avec oeuf, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 170 6 1 8 0 0 29 Lettuce, salad with egg, tomato, and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Légumes et poulet, aliments pour bébés 169 0 0 2 0 0 4 Vegetable and chicken, baby food
Nachos au fromage et à la crème sure 169 1 1 5 0 0 12 Nachos with cheese and sour cream
Croissant sandwich au jambon, œuf et fromage 165 1 1 23 0 1 50 Croissant sandwich with ham, egg, and cheese
Biscuit, caroube et brownie au miel 165 0 2 15 0 0 15 Cookie, carob and honey brownie
Combinaisons de légumes et de pâtes avec sauce à la crème ou au fromage (brocoli, pâtes, carottes, maïs, courgette, poivrons, chou-fleur, petits pois, etc.), cuites 163 17 1 7 0 0 37 Vegetable and pasta combinations with cream or cheese sauce (broccoli, pasta, carrots, corn, zucchini, peppers, cauliflower, peas, etc.), cooked
Quiche au fromage, sans viande 160 0 1 13 0 0 27 Cheese quiche, meatless
Combinaisons de légumes (y compris les carottes, le brocoli et / ou le feuillage vert foncé), cuites, avec sauce au beurre et pâtes 157 20 1 8 0 0 44 Vegetable combinations (including carrots, broccoli, and/or dark-green leafy), cooked, with butter sauce and pasta
Soupe de boeuf aux légumes, en conserve, non diluée 155 2 0 2 0 0 8 Vegetable beef soup, canned, undiluted
Croissant sandwich avec saucisse et oeuf 153 1 1 20 0 0 55 Croissant sandwich with sausage and egg
Coques farcies, remplies de fromage et d’épinards, sans sauce 153 2 1 18 0 0 66 Stuffed shells, cheese- and spinach- filled, no sauce
Calzone, au fromage, sans viande 151 0 1 22 0 0 72 Calzone, with cheese, meatless
Croissant sandwich avec saucisse, œuf et fromage 150 1 1 20 0 1 45 Croissant sandwich with sausage, egg, and cheese
Cannelloni, fromage et épinards, pas de sauce 149 3 1 13 0 0 61 Cannelloni, cheese- and spinach-filled, no sauce
Croissant sandwich, rempli de brocoli et de fromage 147 6 1 11 0 0 48 Croissant sandwich, filled with broccoli and cheese
Pomme de terre blanche, à partir de sec, purée, faite avec du lait, de la graisse et de l’oeuf 146 21 1 17 0 0 19 White potato, from dry, mashed, made with milk, fat and egg
Légumes et boeuf, aliments pour bébés, égouttés 146 0 0 2 0 0 8 Vegetable and beef, baby food, strained
Quiche à la viande, à la volaille ou au poisson 146 0 1 15 0 0 27 Quiche with meat, poultry or fish
Légumes et jambon, aliments pour bébés 144 1 0 2 0 0 6 Vegetable and ham, baby food
Légumes et jambon, aliments pour bébés, tendus 144 2 0 2 0 0 3 Vegetable and ham, baby food, strained
Légumes et jambon, aliments pour bébés, junior 144 1 0 2 0 0 8 Vegetable and ham, baby food, junior
Cheesecake, chocolat, graisse réduite 144 0 0 9 0 0 17 Cheesecake, chocolate, reduced fat
Baklava (miel0 143 1 2 11 0 0 35 Baklava
Cheesecake aux fruits 141 1 1 6 0 0 11 Cheesecake with fruit
Ravioli, fromage et épinards, avec sauce à la crème 139 1 1 12 0 0 46 Ravioli, cheese and spinach-filled, with cream sauce
Soupe de poulet aux légumes, en conserve, faible en sodium, préparée avec de l’eau 138 2 0 5 0 0 18 Vegetable chicken soup, canned, low sodium, prepared with water
Légumes et bœuf, aliments pour bébés 136 0 0 2 0 0 6 Vegetable and beef, baby food
Soupe de carottes, crème de, préparée avec du lait 135 1 0 1 0 0 5 Carrot soup, cream of, prepared with milk
Croissant sandwich, rempli de jambon et de fromage 132 0 0 17 0 0 40 Croissant sandwich, filled with ham and cheese
Légumes et poulet, aliments pour bébés, junior 131 0 0 2 0 0 3 Vegetable and chicken, baby food, junior
Légumes et boeuf, aliments pour bébés, junior 127 0 0 2 0 0 4 Vegetable and beef, baby food, junior
Pomme de terre blanche, sèche, en purée, préparée avec du lait, de la graisse, des œufs et du fromage 124 7 0 10 0 0 15 White potato, from dry, mashed, made with milk, fat, egg and cheese
Strudel, fromage 123 1 0 18 0 0 32 Strudel, cheese
Carotte avec soupe de riz, crème de, préparée avec du lait 121 1 0 1 0 0 10 Carrot with rice soup, cream of, prepared with milk
Chiles rellenos, fourrés au fromage (piments farcis) 120 77 2 12 0 0 20 Chiles rellenos, cheese-filled (stuffed chili peppers)
Farce au pain faite avec des oeufs 119 0 1 49 0 0 39 Bread stuffing made with egg
Gnocchi, fromage 117 0 1 13 0 0 20 Gnocchi, cheese
Céleri, farci au fromage 117 2 0 2 0 0 28 Celery, stuffed with cheese
Croissant sandwich, rempli de poulet, brocoli et sauce au fromage 116 3 1 15 0 0 43 Croissant sandwich, filled with chicken, broccoli, and cheese sauce
Légumes et bacon, aliments pour bébés, égouttés 114 0 1 2 0 0 3 Vegetable and bacon, baby food, strained
Cookie, beurre ou biscuit au sucre 110 0 1 8 0 0 65 Cookie, butter or sugar cookie
Substitut de repas ou complément, à base de soja et de lait, en poudre, reconstitué avec de l’eau 110 13 1 4 0 1 40 Meal replacement or supplement, soy- and milk-base, powder, reconstituted with water
Vinaigrette aux huîtres 109 3 1 22 0 4 31 Dressing with oysters
Soupe de poulet ou de dinde aux légumes, en conserve, non diluée 108 0 0 4 0 0 4 Vegetable chicken or turkey soup, canned, undiluted
Quesadilla au fromage, sans viande 108 4 1 17 0 0 40 Quesadilla with cheese, meatless
Poivron farci, avec de la viande 106 39 1 7 0 1 13 Stuffed pepper, with meat
Salade grecque (feta) 103 5 1 12 0 1 38 Greek Salad
Soupe aux petits pois et au jambon 102 3 0 4 0 0 2 Chunky pea and ham soup
Soupe aux pois et au jambon 102 3 0 4 0 0 2 Split pea and ham soup
Pouding aux nouilles, avec du lait 102 0 1 17 0 0 43 Noodle pudding, with milk
Brocoli, cuit, avec sauce au fromage 102 41 1 4 0 0 72 Broccoli, cooked, with cheese sauce
Brocoli, cuit, frais, avec une sauce au fromage 102 41 1 4 0 0 72 Broccoli, cooked, from fresh, with cheese sauce
Soupe de bœuf aux légumes, préparée avec du lait 101 1 0 3 0 0 6 Vegetable beef soup, prepared with milk
Gâteau, beurre, sans glaçage 100 0 1 8 0 0 43 Cake, butter, without icing
Salade de pois au fromage 100 17 1 7 0 0 35 Pea salad with cheese
Légumes et agneaux, aliments pour bébés, égouttés 100 1 0 2 0 0 4 Vegetable and lamb, baby food, strained
Tarte, cerise, faite avec du fromage à la crème et de la crème sure 99 1 0 6 0 0 17 Pie, cherry, made with cream cheese and sour cream
Pâtisserie, feuilletée, crème ou crème fourrée, glacée ou non glacée 99 0 1 16 0 0 34 Pastry, puff, custard or cream filled, iced or not iced
Calzone, avec de la viande et du fromage 98 0 1 23 0 1 90 Calzone, with meat and cheese
Biscuit, flocons d’avoine, avec du chocolat et du beurre de cacahuète (sans cuisson) 97 0 2 10 0 0 18 Cookie, oatmeal, with chocolate and peanut butter (no-bake)
Manicotti, fourré aux légumes et au fromage, à la sauce tomate, sans viande 97 3 1 12 0 0 35 Manicotti, vegetable- and cheese-filled, with tomato sauce, meatless
Gâteau, beurre 96 0 1 5 0 0 28 Cake, butter
Gâteau, beurre, avec glaçage 96 0 1 5 0 0 28 Cake, butter, with icing
Pommes de terre blanches, fraîches, en purée, faites avec de la crème sure et / ou du fromage à la crème et de la graisse 96 6 0 1 0 0 9 White potato, from fresh, mashed, made with sour cream and/or cream cheese and fat
Pommes de terre blanches, fraîches, en purée, faites avec du lait, de la crème sure et / ou du fromage à la crème et de la graisse 95 5 0 1 0 0 9 White potato, from fresh, mashed, made with milk, sour cream and/or cream cheese and fat
Soupe de légumes, crème de, préparée avec du lait 95 2 0 5 0 0 6 Vegetable soup, cream of, prepared with milk
Tarte au chocolat-guimauve 95 0 1 4 0 0 12 Pie, chocolate-marshmallow
Blintz, fourré au fromage 95 0 1 15 0 1 30 Blintz, cheese-filled
Cannelloni de boeuf et de porc (repas surgelé) 92 1 0 11 0 0 30 Beef and pork cannelloni (diet frozen meal)
Macaroni et fromage avec oeuf 92 0 0 18 0 0 31 Macaroni and cheese with egg
Biscuit, brownie, avec garniture au fromage à la crème, sans glaçage 90 0 0 5 0 0 40 Cookie, brownie, with cream cheese filling, without icing
Macaroni ou nouilles au fromage 90 0 0 18 0 0 31 Macaroni or noodles with cheese
Tortellini au fromage, sans viande, avec légumes et vinaigrette 89 22 2 12 0 0 51 Tortellini, cheese-filled, meatless, with vegetables and vinaigrette dressing
Salade d’ananas avec fromage à la crème 87 5 0 1 0 0 9 Pineapple salad with cream cheese
Quesadilla avec de la volaille et du fromage 86 3 1 18 0 0 32 Quesadilla with poultry and cheese
Macaroni ou nouilles au fromage, à base de mélange sec 85 0 1 21 0 0 55 Macaroni or noodles with cheese, made from dry mix
Brocoli, cuit, surgelé, avec sauce au fromage 85 27 1 3 0 0 32 Broccoli, cooked, from frozen, with cheese sauce
Biscuit, beurre ou sucre, avec glaçage ou garniture autre que le chocolat 84 0 1 5 0 0 23 Cookie, butter or sugar, with icing or filling other than chocolate
Pizza, fromage, croûte mince 84 0 1 26 0 1 83 Pizza, cheese, thin crust
Vinaigrette au fromage 84 0 3 1 0 0 3 Cream cheese dressing
Quesadilla à la viande et au fromage 83 3 1 18 0 1 33 Quesadilla with meat and cheese
Manicotti, rempli de fromage, pas de sauce 83 0 0 19 0 1 37 Manicotti, cheese-filled, no sauce
Brocoli, cuit, frais, avec sauce à la crème 83 36 1 3 0 0 64 Broccoli, cooked, from fresh, with cream sauce
Strudel, fromage et fruits 82 4 0 12 0 0 23 Strudel, cheese and fruit
Nachos au fromage, sans viande, sans haricots 82 0 2 7 0 0 10 Nachos with cheese, meatless, no beans
Casserole de brocoli (brocoli, riz, fromage et sauce aux champignons) 82 17 1 6 0 0 51 Broccoli casserole (broccoli, rice, cheese, and mushroom sauce)
Asperges, crémées ou avec sauce au fromage 82 5 1 7 0 0 102 Asparagus, creamed or with cheese sauce
Asperges, fraîches, crémées ou avec une sauce au fromage 82 5 1 7 0 0 102 Asparagus, from fresh, creamed or with cheese sauce
Casserole de brocoli (brocoli, nouilles et sauce à la crème) 81 12 1 13 0 0 40 Broccoli casserole (broccoli, noodles, and cream sauce)
Haricots, ficelle, vert, à la crème ou avec une sauce au fromage 81 6 0 3 0 0 23 Beans, string, green, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, verts, frais, crémés ou avec une sauce au fromage 81 6 0 3 0 0 23 Beans, string, green, from fresh, creamed or with cheese sauce
Mayonnaise, régulière 81 0 5 2 1 0 8 Mayonnaise, regular
Crêpes et saucisses (repas congelé) 80 0 1 11 0 0 36 Pancakes and sausage (frozen meal)
Soupe de bœuf aux légumes, préparée avec de l’eau 80 1 0 1 0 0 4 Vegetable beef soup, prepared with water
Soupe de bœuf aux légumes, style trapu 80 4 0 4 0 0 13 Vegetable beef soup, chunky style
Pizza, fromage 79 0 1 27 0 1 87 Pizza, cheese
Coques farcies, fourrées au fromage, sans sauce 79 0 0 19 0 1 40 Stuffed shells, cheese-filled, no sauce
Pâte à tarte, orientale, faite de pâte de haricots et de garniture au jaune d’oeuf salé (cuit au four) 78 0 1 23 0 0 89 Pastry, Oriental, made with bean paste and salted egg yolk filling (baked)
Céréales de son d’avoine, cuites, faites avec du lait, matières grasses ajoutées en cuisine 78 0 0 9 0 0 9 Oat bran cereal, cooked, made with milk, fat added in cooking
Macaroni ou nouilles au fromage et au porc ou au jambon 77 0 0 18 0 0 25 Macaroni or noodles with cheese and pork or ham
Salade de laitue avec œuf, fromage, tomate et / ou carottes, avec ou sans autres légumes, sans vinaigrette 77 5 0 3 0 0 26 Lettuce salad with egg, cheese, tomato, and/or carrots, with or without other vegetables, no dressing
Pâtisserie italienne avec du fromage 77 0 1 17 0 0 38 Pastry, Italian, with cheese
Macaroni ou nouilles avec fromage et saucisses de Francfort ou hot-dogs 76 0 0 17 0 0 26 Macaroni or noodles with cheese and frankfurters or hot dogs
Crêpe, farcie de boeuf, de porc, de poisson et / ou de volaille, pas de sauce sur le dessus 75 1 0 18 0 0 22 Crepe, filled with beef, pork, fish and/or poultry, no sauce on top
Casserole de riz au fromage 75 0 0 8 0 0 42 Rice casserole with cheese
Soupe de courgette, crème de, préparée avec du lait 75 2 0 3 0 0 11 Zucchini soup, cream of, prepared with milk
Asperges, surgelées, crémées ou à la sauce au fromage 75 16 1 5 0 0 93 Asparagus, from frozen, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, verts, surgelés, crémés ou avec sauce au fromage 75 3 0 3 0 0 18 Beans, string, green, from frozen, creamed or with cheese sauce
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec fromage, instantané, gras ajouté en cuisine 74 0 0 5 0 0 28 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, instant, fat added in cooking
Lasagne au poulet ou à la dinde et aux épinards 74 5 1 17 0 0 38 Lasagna, with chicken or turkey, and spinach
Macaroni ou salade de pâtes au fromage 74 3 1 12 0 0 47 Macaroni or pasta salad with cheese
Riz aux haricots et au poulet 74 0 1 9 0 0 48 Rice with beans and chicken
Gâteau de café, miette ou type de pain rapide, fourré au fromage 74 0 0 19 0 0 39 Coffee cake, crumb or quick-bread type, cheese-filled
Soupe de haricots et jambon, style trapu 73 1 1 3 0 0 22 Bean and ham soup, chunky style
Crêpes fourrées de viande, de poisson ou de volaille, avec sauce 73 1 1 21 0 1 15 Crepes, filled with meat, fish, or poultry, with sauce
Lasagne à la viande et aux épinards 73 5 1 16 0 0 38 Lasagna with meat and spinach
Nachos au poulet ou à la dinde et au fromage 72 0 1 17 0 0 10 Nachos with chicken or turkey and cheese
Pizza, fromage, croûte épaisse 72 0 1 29 0 1 92 Pizza, cheese, thick crust
Pomme de terre blanche, farcie, cuite au four, pelure non mangée, farcie de crème sure 72 9 0 1 0 0 9 White potato, stuffed, baked, peel not eaten, stuffed with sour cream
Macaroni ou nouilles avec fromage et poulet ou dinde 71 0 0 18 0 0 24 Macaroni or noodles with cheese and chicken or turkey
Salade à sept couches (salade de laitue faite avec une combinaison d’oignon, de céleri, de Poivron vert, de pois, de mayonnaise, de fromage, d’œufs et / ou de bacon) 71 7 1 6 0 0 26 Seven-layer salad (lettuce salad made with a combination of onion, celery, green pepper, peas, mayonnaise, cheese, eggs, and/or bacon)
Haricots, ficelle, vert, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 71 3 0 3 0 0 22 Beans, string, green, from canned, creamed or with cheese sauce
Nachos au boeuf et au fromage 70 0 1 17 0 2 13 Nachos with beef and cheese
Soupe au concombre, crème de, préparée avec du lait 70 0 0 3 0 0 7 Cucumber soup, cream of, prepared with milk
Brocoli, cuit, avec sauce à la crème 70 24 1 3 0 0 21 Broccoli, cooked, with cream sauce
Brocoli, cuit, surgelé, avec sauce à la crème 70 24 1 2 0 0 29 Broccoli, cooked, from frozen, with cream sauce
Pain, œuf, Challah, grillé 69 0 0 33 0 0 98 Bread, egg, Challah, toasted
Tortellini au fromage avec sauce à la crème 69 0 0 13 0 0 29 Tortellini, cheese-filled, with cream sauce
Soupe de boeuf aux nouilles, recette maison 69 1 0 8 0 1 9 Beef noodle soup, home recipe
Soupe de nouilles à la dinde, recette maison 69 1 0 12 0 0 10 Turkey noodle soup, home recipe
Asperges, en conserve, en crème ou avec une sauce au fromage 69 12 0 3 0 0 69 Asparagus, from canned, creamed or with cheese sauce
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, régulier, gras ajouté en cuisine 68 0 0 8 0 0 21 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, regular, fat added in cooking
Gruau, cuit, maïs ou hominy, avec du fromage, rapide, gras ajouté en cuisine 68 0 0 8 0 0 21 Grits, cooked, corn or hominy, with cheese, quick, fat added in cooking
Pain de maïs au poulet 68 0 1 15 0 0 25 Chicken cornbread
Sushi, avec des oeufs, pas de légumes, pas de fruits de mer (pas de poisson ou de crustacés), roulé dans les algues 68 1 0 13 0 0 40 Sushi, with egg, no vegetables, no seafood (no fish or shellfish), rolled in seaweed
Soupe de nouilles, faite avec du lait 68 0 0 6 0 0 18 Noodle soup, made with milk
Tarte, yaourt, congelé 67 4 1 3 0 0 11 Pie, yogurt, frozen
Farine d’avoine, faite avec du lait, graisse ajoutée dans la cuisine 67 0 0 8 0 0 7 Oatmeal, made with milk, fat added in cooking
Chausson, à base de viande, de pommes de terre et de légumes, sans sauce 67 1 0 15 0 1 38 Turnover, meat-, potato-, and vegetable-filled, no gravy
Ravioli au fromage, pas de sauce 67 0 0 18 0 0 43 Ravioli, cheese-filled, no sauce
Combinaisons de légumes (excluant les carottes, le brocoli et les feuilles vert foncé), cuites, avec une sauce au fromage 67 32 0 2 0 0 26 Vegetable combinations (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with cheese sauce
Soupe de chou-fleur, crème de, préparée avec du lait 67 9 0 3 0 0 15 Cauliflower soup, cream of, prepared with milk
Vinaigrette au bleu ou au roquefort 67 2 6 1 0 0 28 Blue or roquefort cheese dressing
Vinaigrette au bleu ou au roquefort, réduite en calories 67 0 1 2 0 0 28 Blue or roquefort cheese dressing, reduced calorie
Linguini aux légumes et fruits de mer dans une sauce au vin blanc (repas surgelé) 65 10 1 17 0 12 31 Linguini with vegetables and seafood in white wine sauce (diet frozen meal)
La bouillie de semoule de maïs, faite avec du lait 64 0 0 6 0 1 37 Cornmeal mush, made with milk
Macaroni à la crème au fromage 64 0 0 22 0 0 56 Macaroni, creamed, with cheese
Soupe de nouilles au poulet, recette maison 64 1 0 7 0 0 8 Chicken noodle soup, home recipe
Cookie, chocolat, fait avec des céréales de riz 64 3 0 7 0 1 65 Cookie, chocolate, made with rice cereal
Combinaisons de légumes (excluant les carottes, le brocoli et le feuillage vert foncé), cuites, avec sauce au beurre et pâtes 64 22 1 8 0 0 39 Vegetable combinations (excluding carrots, broccoli, and dark-green leafy), cooked, with butter sauce and pasta
Soupe de maïs, crème de, préparée avec du lait 64 2 0 3 0 0 17 Corn soup, cream of, prepared with milk
Soupe de haricots et jambon, recette maison 63 2 0 7 0 0 22 Bean and ham soup, home recipe
Pain, oeuf, Challah 63 0 0 30 0 0 105 Bread, egg, Challah
Manicotti, fourré au fromage, sauce tomate, sans viande 63 2 1 13 0 0 28 Manicotti, cheese-filled, with tomato sauce, meatless
Spaghetti, sauce tomate et bœuf, nourriture pour bébé, junior 63 0 0 8 0 0 27 Spaghetti, tomato sauce, and beef, baby food, junior
Haricots, ficelle, jaune, crème ou avec sauce au fromage 63 6 0 3 0 0 23 Beans, string, yellow, creamed or with cheese sauce
Haricots, ficelle, jaune, frais, crémés ou avec sauce au fromage 63 6 0 3 0 0 23 Beans, string, yellow, from fresh, creamed or with cheese sauce
Pois chiches cuits avec des pieds de porc, style portoricain (Garbanzos guisados ​​con patitos de cerdo) 62 4 1 9 0 0 22 Chickpeas stewed with pig’s feet, Puerto Rican style (Garbanzos guisados con patitos de cerdo)
Haricots, ficelle, jaune, surgelés, crémés ou avec sauce au fromage 62 3 0 3 0 0 18 Beans, string, yellow, from frozen, creamed or with cheese sauce
Haricots roses cuits avec des pieds de porc, style portoricain 61 4 1 10 0 0 25 Stewed pink beans with pig’s feet, Puerto Rican style
Haricots rouges cuits avec des pieds de porc, style portoricain 61 4 1 8 0 0 22 Stewed red beans with pig’s feet, Puerto Rican style
Haricots blancs cuits avec des pieds de porc, style portoricain 61 3 1