2.544 Aliments riches en Arginine (acides aminés), Arg, R

Arginine rich foods.jpgL’arginine (abrégée en Arg ou R) est un acide aminé. Elle fait partie des 20 principaux acides naturels constitutifs des protéines (et donc codée par le code génétique) sous sa forme chirale L-arginine. Son rayon de Van der Waals est égal à 148 Å.

La plupart des organismes vivants sont capables de créer (biosynthèse ou anabolisme) ou dégrader (catabolisme) l’arginine.

L’arginine est un composant fréquemment utilisé dans les boissons énergisantes.


  • Besoin quotidien en arginine
  • Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en arginine
  • Les aliments d’origines animales et leur contenu en arginine
  • Autres informations

Besoin quotidien en arginine

L’apport journalier en arginine est compris entre 0,5 et 6 g. (source Wikipedia)

Les athlètes professionnels peuvent avoir besoin jusqu’à 20 g d’arginine par jour.


Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en arginine

La teneur en arginine est exprimée en mg, protides en g, pour 100g d’aliment.
Aliment – 100 g Arginine (mg) Protides (g) Food – 100 g
Graines, farine de sésame, faible en gras 7436 50.1 Seeds, sesame flour, low in fat
Graines, farine de graines de coton, faible en gras 6732 49.8 Seeds, cottonseed meal, low in fat
Soya, isolat de protéines (préparé avec sodium) 6670 80.7 Soy, protein isolate (prepared with sodium)
Soya, isolat de protéines (préparé avec potassium) 6670 80.7 Soy, protein isolate (prepared with potassium)
Graines, semoule de graines de coton, partiellement dégraissées 6633 49.1 Seeds, semolina of cottonseed, partially defatted
Confiseries, gélatine, poudre, non sucré 6616 Confectionery, gelatin, powder, unsweetened
Arachides, farine, dégraissée, salée 6243 52.2 Peanuts, flour, defatted, salted
Graines, farine de sésame, partiellement dégraissées 5979 40.3 Seeds, sesame flour, partially defatted
Graines, farine de graines de coton, partiellement dégraissées 5533 41 Seeds, cottonseed meal, partially defatted
Graines, citrouille et courge, graines, déshydratées 5353 30.2 Seeds, pumpkin and squash, seeds, dehydrated
Graines, citrouille et courge, graines, rôties 5284 29.8 Seeds, pumpkin and squash, seeds, toast
Graines, citrouille et courge, graines, rôties, salées 5284 29.8 Seeds, pumpkin and squash, seeds, roasted, salted
Graines, tournesol, farine, partiellement dégraissées 5069 48.1 Seeds, sunflower, flour, partially defatted
Noix, semoule d’amandes, partiellement dégraissée 4941 39.5 Walnuts, semolina of almonds, partially defatted
Noix, semoule d’amandes, partiellement dégraissées, salées 4941 39.5 Walnuts, semolina of almonds, partially defatted, salted
Mollusques, buccin, non précisé, à vapeur ou bouilli 4936 Molluscs, whelks, unspecified, steamed or boiled
Graines, melon d’eau (pastèque), graines, déshydratées 4897 28.3 Seeds, watermelon (watermelon), seeds, dehydrated
Noix, noix longues (noix cendres), séchées 4862 24.9 Walnuts, long nuts (nuts and ashes), dried
Soya, concentrat de protéines (préparation avec acid et de l’eau) 4642 58.1 Soy, protein concentrate (preparation with acid and water)
Soya, concentré de protéines (préparation d’alcool) 4642 58.1 Soya, protein concentrate (alcohol preparation)
Graines, farine de sésame, élevée en gras 4565 30.8 Seeds, sesame flour, high in fat
Graines, coton, graines, rôties 4402 32.6 Seeds, cotton, seeds, toast
Algue, spiruline, séchée 4147 57.5 Algae, spirulina, dried
Arachides, farine, faible en gras 4042 33.8 Peanuts, flour, low fat
Lupins, crus 3877 36.2 Lupins, raw
Graines, semoule de graines de carthame, partiellement dégraissées 3851 35.6 Seeds, semolina of safflower seeds, partially defatted
Morue de l’atlantique, déshydratée et salée 3759 Atlantic cod, dehydrated and salted
Soya, farine, dégraissée 3647 Soy flour, defatted
Soya, farine, dégraissée 3647 47 Soy flour, defatted
Noix, noix de noyer noir, séchées 3618 Walnut, walnut, dried walnuts
Noix, noix de noyer noir, séchées 3618 24.1 Walnut, walnut, dried walnuts
Soya, farine, faible en gras 3610 Soy, flour, low fat
Soya, farine, faible en gras 3610 45.5 Soy, flour, low fat
Soya, semoule, dégraissée, nature 3487 Soya, semolina, defatted, nature
Soya, semoule, dégraissée, nature 3487 45 Soya, semolina, defatted, nature
Épices, ail, poudre 3365 Spices, garlic, powder
Épices, ail, poudre 3365 16.6 Spices, garlic, powder
Arachides, Espagnoles, rôties à l’huile, salées 3349 Peanuts, Spanish, oil roasted, salted
Arachides, Espagnole, rôties à l’huile 3349 Peanuts, Spanish, roasted in oil
Arachides, Espagnole, rôties à l’huile 3349 28 Peanuts, Spanish, roasted in oil
Arachides, Espagnoles, rôties à l’huile, salées 3349 28 Peanuts, Spanish, oil roasted, salted
Graines, sésame, graines, déshydratées, décortiquées 3250 Seeds, sesame, seeds, dehydrated, shelled
Graines, sésame, graines, déshydratées, décortiquées 3250 20.5 Seeds, sesame, seeds, dehydrated, shelled
Arachides, tous les types, rôties à l’huile, salées 3247 Peanuts, all types, oil roasted, salted
Arachides, tous les types, rôties à l’huile, salées 3247 28 Peanuts, all types, oil roasted, salted
Arachides, Balencia, rôties à l’huile 3234 Peanuts, Balencia, roasted in oil
Arachides, Valencia, rôties à l’huile, salées 3234 Peanuts, Valencia, oil roasted, salted
Arachides, Valencia, rôties à l’huile, salées 3234 27 Peanuts, Valencia, oil roasted, salted
Arachides, Balencia, rôties à l’huile 3234 27 Peanuts, Balencia, roasted in oil
Tofu, koyadofu, séché et surgelé 3190 Tofu, koyadofu, dried and frozen
Tofu, koyadofu, séché et surgelé (préparé avec sulfate de calcium) 3190 Tofu, koyadofu, dried and frozen (prepared with calcium sulphate)
Tofu, koyadofu, séché et surgelé (préparé avec sulfate de calcium) 3190 47.9 Tofu, koyadofu, dried and frozen (prepared with calcium sulphate)
Tofu, koyadofu, séché et surgelé 3190 47.9 Tofu, koyadofu, dried and frozen
Haricots, soya, sec, cru 3153 Beans, soy, dry, raw
Haricots, soya, sec, cru 3153 36.5 Beans, soy, dry, raw
Arachides, tous les types, rôties à l’huile 3151 Peanuts, all types, roasted in oil
Arachides, tous les types, rôties à l’huile 3151 26.4 Peanuts, all types, roasted in oil
Arachides, Espagnoles, crues 3128 Peanuts, Spanish, raw
Arachides, Espagnoles, crues 3128 26.2 Peanuts, Spanish, raw
Eperlan, séché 3100 Smelt, dried
Arachides, Virginia, rôties à l’huile, salées 3094 Peanuts, Virginia, oil roasted, salted
Arachides, Virginia, rôties à l’huile 3094 Peanuts, Virginia, roasted in oil
Arachides, Virginia, rôties à l’huile, salées 3094 25.9 Peanuts, Virginia, oil roasted, salted
Arachides, Virginia, rôties à l’huile 3094 25.9 Peanuts, Virginia, roasted in oil
Arachides, tous les types, crues 3085 Peanuts, all types, raw
Arachides, tous les types, crues 3085 25.8 Peanuts, all types, raw
Haricots, soya, rôtis à sec 3071 Beans, soy, dry roasts
Haricots, soya, rôtis à sec 3071 39.6 Beans, soy, dry roasts
Graines, citrouille et courge, graines, entières, rôties, salées 3049 Seeds, pumpkin and squash, seeds, whole, roasted, salted
Graines, citrouille et courge, graines, entières, rôties 3049 Seeds, pumpkin and squash seeds, whole, roasted
Graines, citrouille et courge, graines, entières, rôties, salées 3049 18.6 Seeds, pumpkin and squash, seeds, whole, roasted, salted
Graines, citrouille et courge, graines, entières, rôties 3049 18.6 Seeds, pumpkin and squash seeds, whole, roasted
Arachides, Virginia, crues 3013 Peanuts, Virginia, raw
Arachides, Virginia, crues 3013 25.2 Peanuts, Virginia, raw
Arachides, Valencia, crues 3001 Peanuts, Valencia, raw
Arachides, Valencia, crues 3001 25.1 Peanuts, Valencia, raw
Beurre d’arachides, naturel 2832 Peanut butter, natural
Arachides, tous les types, rôties à sec 2832 Peanuts, all types, dry roasted
Arachides, tous les types, rôties/sec, salées 2832 23.7 Peanuts, all types, roasted / dry, salted
Arachides, tous les types, rôties à sec 2832 23.7 Peanuts, all types, dry roasted
Beurre d’arachides, naturel 2832 23.7 Peanut butter, natural
Haricots, soya, rôtis avec sel 2732 35.2 Beans, soy, roasted with salt
Soya, graines, rôties, sans sel 2732 35.2 Soybeans, seeds, roasted, without salt
Beurre d’arachides croquant, gras et sucre ajoutés 2731 Crunchy peanut butter, added fat and sugar
Beurre d’arachides croquant, gras, sucre et sel ajoutés 2731 24.1 Crunchy peanut butter, added fat, added sugar and salt
Beurre d’arachides croquant, gras et sucre ajoutés 2731 24.1 Crunchy peanut butter, added fat and sugar
Beurre d’arachides crémeux, gras et sucre ajoutés 2719 Creamy peanut butter, added fat and sugar
Beurre d’arachides crémeux, gras, sucre et sel ajoutés 2719 25.1 Creamy peanut butter, fat, added sugar and salt
Beurre d’arachides crémeux, gras et sucre ajoutés 2719 25.1 Creamy peanut butter, added fat and sugar
Soya, farine, non dégraissée, rôtie 2700 Soy, flour, non-degreased, roasted
Soya, farine, non dégraissée, rôtie 2700 34.8 Soy, flour, non-degreased, roasted
Graines, beurre de sésame, de graines entières, pâte 2682 Seeds, sesame butter, whole seeds, dough
Graines, beurre de sésame, de graines entières, pâte 2682 18.1 Seeds, sesame butter, whole seeds, dough
Soya, farine, non dégraissée, nature 2679 Soya flour, non-degreased, nature
Soya, farine, non dégraissée, nature 2679 34.5 Soya flour, non-degreased, nature
Graines, beurre de sésame, tahini, graines non rôties 2661 Seeds, sesame butter, tahini, unroasted seeds
Graines, beurre de sésame, tahini, graines non rôties 2661 18 Seeds, sesame butter, tahini, unroasted seeds
Graines, beurre de sésame, tahini, graines crues et moulues à la pierre 2641 Seeds, sesame butter, tahini, raw seeds and ground stone
Graines, beurre de sésame, tahini, graines crues et moulues à la pierre 2641 17.8 Seeds, sesame butter, tahini, raw seeds and ground stone
Graines, sésame, graines, entières, déshydratées 2630 Seeds, sesame seeds, whole, dehydrated
Graines, sésame, graines, entières, déshydratées 2630 17.7 Seeds, sesame seeds, whole, dehydrated
Noix, amandes, rôties à sec, non blanchies 2562 Walnuts, almonds, dry roasted, unbleached
Noix, amandes, rôties à sec, non blanchies, salées 2562 Walnuts, almonds, dry roasted, unbleached, salted
Noix, amandes, rôties à sec, non blanchies 2562 22.1 Walnuts, almonds, dry roasted, unbleached
Noix, amandes, rôties à sec, non blanchies, salées 2562 22.1 Walnuts, almonds, dry roasted, unbleached, salted
Noix, amandes, grillées, non blanchies 2550 Walnuts, almonds, toasted, unbleached
Noix, amandes, grillées, non blanchies 2550 20.4 Walnuts, almonds, toasted, unbleached
Noix, amandes, séchées, blanchies 2546 Walnuts, almonds, dried, blanched
Noix, amandes, séchées, blanchies 2546 21.9 Walnuts, almonds, dried, blanched
Graines, beurre de sésame, tahini, graines rôties et grillées 2521 Seeds, sesame butter, tahini, roasted and roasted seeds
Graines, beurre de sésame, tahini, graines rôties et grillées 2521 17 Seeds, sesame butter, tahini, roasted and roasted seeds
Graines, sésame, graines, grillées, décortiquées 2515 Seeds, sesame, seeds, roasted, shelled
Graines, semoule de sésame, partiellement dégraissées 2515 Seeds, sesame semolina, partially defatted
Graines, sésame, graines, entières, rôties et grillées 2515 Seeds, sesame seeds, whole, roasted and grilled
Graines, sésame, graines, entières, rôties et grillées 2515 17 Seeds, sesame seeds, whole, roasted and grilled
Graines, sésame, graines, grillées, décortiquées 2515 17 Seeds, sesame, seeds, roasted, shelled
Graines, semoule de sésame, partiellement dégraissées 2515 17 Seeds, sesame semolina, partially defatted
Graines, sésame, graines, grillées, décortiquées, sel ajouté 2510 Seeds, sesame, seeds, toasted, shelled, added salt
Graines, sésame, graines, grillées, décortiquées, sel ajouté 2510 17 Seeds, sesame, seeds, toasted, shelled, added salt
Épices, fenugrec, graines 2465 Spices fenugreek seeds
Épices, fenugrec, graines 2465 23 Spices fenugreek seeds
Noix, amandes, rôties dans l’huile, non blanchies, salées 2463 Walnuts, almonds, oil roasted, unbleached, salted
Noix, amandes, rôties dans l’huile, non blanchies 2463 Walnuts, almonds, oil-roasted, unbleached
Noix, amandes, rôties dans l’huile, non blanchies, salées 2463 21.2 Walnuts, almonds, oil roasted, unbleached, salted
Noix, amandes, rôties dans l’huile, non blanchies 2463 21.2 Walnuts, almonds, oil-roasted, unbleached
Noix, amandes, séchées, non blanchies 2446 Walnuts, almonds, dried, unbleached
Noix, amandes, séchées, non blanchies 2446 21.2 Walnuts, almonds, dried, unbleached
Noix, noix de pins, pignons (pignes), séchées 2413 Nuts, pine nuts, pine nuts (pine nuts), dried
Noix, noix de pins, pignons (pignes), séchées 2413 13.7 Nuts, pine nuts, pine nuts (pine nuts), dried
Gourganes (fèves des marais, fava), déshydratées, crues 2411 Gourganes (swamp beans, fava), dehydrated, raw
Gourganes (fèves des marais, fava), déshydratées, crues 2411 26.1 Gourganes (swamp beans, fava), dehydrated, raw
Graines, tournesol, graines, déshydratées 2403 Seeds, sunflower, seeds, dehydrated
Graines, tournesol, graines, déshydratées 2403 20.8 Seeds, sunflower, seeds, dehydrated
Noix, amandes, rôties dans l’huile, blanchies 2381 Walnuts, almonds, roasted in oil, blanched
Noix, amandes, rôties dans l’huile, blanchies, salées 2381 Walnuts, almonds, roasted in oil, blanched, salted
Noix, amandes, rôties dans l’huile, blanchies 2381 19 Walnuts, almonds, roasted in oil, blanched
Noix, amandes, rôties dans l’huile, blanchies, salées 2381 19 Walnuts, almonds, roasted in oil, blanched, salted
Lentilles, farine 2350 Lentils, flour
Lentilles, farine 2350 30.5 Lentils, flour
Céréale, prête-à-manger, germe de blé, grillée 2348 Cereal, ready-to-eat, wheat germ, grilled
Céréale, prête-à-manger, germe de blé, grillée 2348 29.1 Cereal, ready-to-eat, wheat germ, grilled
Noix, Grenoble, séchées 2278 15.2 Nuts, Grenoble, dried
Noix, noix de pinus edulis, séchées 2251 11.6 Walnuts, pinus edulis, dried
Noix, noix mélangées, rôties à sec avec arachides, salées 2242 17.3 Nuts, mixed nuts, dry roasted with peanuts, salted
Noix, noix mélangées, rôties à sec avec arachides 2242 17.3 Nuts, mixed nuts, dry roast with peanuts
Noix, noisettes, avelines ou coudres, rôties à sec, non blanchies 2222 15 Nuts, hazelnuts, filberts or coats, dry roasted, unbleached
Noix, noisettes, avelines ou coudres, séchées, non blanchies 2211 15 Walnuts, hazelnuts, filberts or coils, dried, unbleached
Pois, cassés, crus 2188 24.6 Peas, broken, raw
Lentilles, crues 2168 25.8 Lentils, raw
Noix, noix de Brésil, séchées, non blanchies 2148 14.3 Nuts, Brazil nuts, dried, unbleached
Noix, noix d’acajou (cajous, anacardes), crues 2123 18.2 Nuts, mahogany (cashews, cashew nuts), raw
Graines, tournesol, graines, rôties dans l’huile 2116 20.1 Seeds, sunflower, seeds, roasted in oil
Graines, tournesol, graines, rôties dans l’huile, salées 2116 20.1 Seeds, sunflower, seeds, oil roasted, salted
Noix, pistaches, rôties à sec 2108 21.4 Nuts, pistachios, dry roasts
Noix, pistaches, rôties à sec, salées 2108 21.4 Nuts, pistachios, dry roasted, salted
Noix, noix de caryers, séchées 2086 12.7 Walnuts, hickory nuts, dried
Graines, tournesol, beurre 2074 19.7 Seeds, sunflower, butter
Graines, tournesol, beurre, salées 2074 19.7 Seeds, sunflower, butter, salted
Graines, tournesol, graines, rôties à sec, salées 2039 19.3 Seeds, sunflower, seeds, dry roasted, salted
Graines, tournesol, graines, rôties à sec 2039 19.3 Seeds, sunflower, seeds, dry roasted
Agent de levage, levure, boulangerie, séché, active 2030 40.4 Lifting agent, yeast, bakery, dried, active
Noix, noisettes, avelines ou coudres, séchées, blanchies 2026 13.7 Nuts, hazelnuts, filberts or coils, dried, blanched
Noix, noix mélangées, rôties dans l’huile avec arachides 2024 16.8 Walnuts, mixed nuts, roasted in oil with peanuts
Noix, noix mélangées, rôties dans l’huile avec arachides, salées 2024 16.8 Nuts, mixed nuts, roasted in oil with peanuts, salted
Noix, pistaches, crues 2012 20.3 Nuts, pistachios, raw
Graines, lin, entières et moulues 2000 19.8 Seeds, flax, whole and ground
Noix, beurre de noix d’acajou (cajous, anacardes), nature, salé 1998 17.6 Walnut, mahogany butter (cashew, cashew nuts), nature, salty
Noix, beurre d’acajou (cajous, anacardes), nature 1998 17.6 Nuts, mahogany butter (cashew, cashew nuts), nature
Noix, noix mélangées, rôties dans l’huile sans arachides 1989 15.5 Nuts, mixed nuts, roasted in peanut-free oil
Noix, noix mélangées, rôties dans l’huile sans arachides, salées 1989 15.5 Nuts, mixed nuts, roasted in peanut-free, salted oil
Graines de chia, déshydratées 1983 15.6 Chia seeds, dehydrated
Noix, noix d’acajou (cajous, anacardes), rôties dans l’huile, salées 1963 16.8 Nuts, cashew nuts (cashews, cashew nuts), roasted in oil, salted
Noix, noix d’acajou (cajous, anacardes), rôties dans l’huile 1963 16.8 Nuts, mahogany nuts (cashews, cashew nuts), roasted in oil
Épices, oignon, poudre 1950 Spices, onion, powder
Épices, oignon, poudre 1950 10.4 Spices, onion, powder
Épices, pavot, graines 1945 Spices, poppy seeds
Épices, pavot, graines 1945 18 Spices, poppy seeds
Épices, moutarde, graines, jaune 1933 Spices, mustard, seeds, yellow
Épices, moutarde, graines, jaune 1933 26.1 Spices, mustard, seeds, yellow
Lentilles, roses, crues 1928 25 Lentils, roses, floods
Noix, beurre d’amandes, nature 1887 15.1 Walnuts, almond butter, nature
Noix, beurre d’amandes, nature, salé 1887 15.1 Walnut, almond butter, nature, salty
Pois, carrés, secs, crus 1886 29.7 Peas, square, dry, raw
rains céréaliers, germe de blé, brut 1867 23.2 cereal crops, wheat germ, crude
Pois chiches (garbanzo), crus 1819 19.3 Chick peas (garbanzo), raw
Graines, tournesol, graines, grillées, salées 1816 17.2 Seeds, sunflower, seeds, toasted, salted
Graines, tournesol, graines, grillées 1816 17.2 Seeds, sunflower, seeds, roasted
Algue, dulse (rhodymemie palme, porphyre, nori), séchée 1777 36.2 Seaweed, dulse (rhodymemie palm, porphyry, nori), dried
Doliques d’Égypte, crus 1755 23.9 Egyptian Dams, raw
Graines, carthame, graines, déshydratées 1749 16.2 Seeds, safflower, seeds, dehydrated
Noix, noix d’acajou (cajous, anacardes), rôties à sec 1741 15.3 Nuts, mahogany (cashews, cashew nuts), dry roasted
Noix, noix d’acajou (cajous, anacardes), rôties à sec, salées 1741 15.3 Nuts, mahogany (cashews, cashew nuts), dry roasted, salted
Doliques, asperge, crus 1685 24.3 Doliques, asparagus, raw
Ambériques, crus 1672 23.9 Ambitions, raw
Lupins, bouillis 1669 15.6 Lupins, boiled
Lupins, bouillis, salés 1669 15.6 Lupins, boiled, salted
Papad (papadum) 1662 25.6 Papad (papadum)
Haricots, oeil noir (dolique), kunde, crus 1652 23.9 Beans, black eye (cowpea), kunde, raw
Haricots, mungo, crus 1642 25.2 Beans, mung, raw
Haricots, oeil noir (dolique), communs, grains murs, crus 1629 23.5 Beans, black eye (cowpea), common, grain walls, raw
Arachides, tous les types, bouillies 1615 13.5 Peanuts, all types, boiled
Haricots, blancs, farine 1540 25 Beans, white, flour
Ciboulette, lyophilisée 1533 21.2 Chives, freeze-dried
Viande, simili, saucisse 1519 18.5 Meat, imitation, sausage
Noix, fruits de canarium, séchées 1516 10.8 Nuts, canary fruits, dried
Haricots, rouge pâle, crus 1509 24.4 Beans, light red, raw
Haricots, rouges, tous les types, crus 1460 23.6 Beans, red, all types, raw
Haricots, blancs, crus 1446 23.4 Beans, white, raw
Haricots, canneberge (romain), crus 1426 23 Beans, Cranberry (Roman), raw
Haricots, noirs, farine 1420 23 Beans, black, flour
Barre granola, tendre, saveurs de fruits, protéines de soya ajoutées, enrobée de yogourt 1420 16.1 Granola bar, tender, fruit flavors, added soy protein, yogurt coated
Noix, macadamia (queensland), crues 1402 7.9 Walnuts, macadamia (queensland), raw
Haricots, rouge foncé, crus 1395 22.5 Beans, dark red, raw
Noix, macadamia, rôties à sec, sans sel 1380 7.8 Walnuts, macadamia, dry roasted, without salt
Noix, macadamia, rôties à sec, salées 1380 7.8 Nuts, macadamia, dry roasted, salted
Céreale, prête-à-manger, granola, maison 1367 14.9 Cereal, ready-to-eat, granola, homemade
Haricots, jaunes (fève), crus 1362 22 Beans, yellow (bean), raw
Haricots, “great northern”, crus 1353 21.9 Beans, “great northern”, raw
Haricots, noirs, crus 1337 21.6 Beans, black, raw
Haricots, “black turtle”, crus 1316 21.3 Beans, “black turtle”, raw
Haricots, lima, secs, gros, crus 1315 21.5 Beans, lima, dried, large, raw
Haricots, blancs, petits, crus 1307 21.1 Beans, white, small, raw
Pois, cajan, crus 1299 21.7 Peas, cajan, raw
Haricots, roses, crus 1298 21 Beans, roses, raw
Haricots, soya, sec, bouilli 1291 16.6 Beans, soy, dry, boiled
Haricots, soya, sec, bouilli, salés 1291 16.6 Beans, soy, dry, boiled, salted
Haricots, adzuki, crus 1284 19.9 Beans, adzuki, raw
Falafel, fait maison 1280 13.3 Falafel, homemade
Grains céréaliers, son d’avoine, sec 1279 17.3 Grain grain, oat bran, dry
Haricots, lima, secs, petits grains (de sieva), crus 1264 20.6 Beans, lima, dried, small grains (sieva), raw
Épices, aneth, graines 1263 Spices, dill, seeds
Épices, aneth, graines 1263 16 Spices, dill, seeds
Graines, lotus, graines, déshydratées 1262 15.4 Seeds, lotus, seeds, dehydrated
Épices, carvi, graines 1252 Spices, caraway, seeds
Épices, carvi, graines 1252 19.8 Spices, caraway, seeds
Soya, produits fermenté, tempeh (tempe) 1252 18.5 Soy, fermented products, tempeh (tempe)
Noix, pacanes, rôties à sec 1220 9.5 Nuts, pecans, dry roasted
Noix, pacanes, rôties à sec, salées 1220 9.5 Nuts, pecans, dry roasted, salted
Oignon, flocons déshydratés 1203 9 Onion, dehydrated flakes
Grains céréaliers, avoine 1192 16.9 Grain grains, oats
Noix, pacanes, rôties dans l’huile, salées 1181 9.2 Nuts, pecans, roasted in oil, salted
Noix, pacanes, rôties dans l’huile 1181 9.2 Nuts, pecans, roasted in oil
Noix, pacanes, séchées 1177 9.2 Nuts, pecans, dried
Haricots verts, crus 1165 18.8 Green beans, raw
Tofu, frit 1140 17.2 Tofu, fried
Tofu, frit (préparé avec calcium sulfate) 1140 17.2 Tofu, fried (prepared with calcium sulfate)
Grains céréaliers, riz sauvage, sec 1136 14.7 Grain grains, wild rice, dry
Noix, noix de coco, désséchée, non sucrée 1130 6.9 Nuts, coconut, desiccated, unsweetened
Haricots, pinto, crus 1096 21.4 Beans, pinto, raw
Grains céréaliers, quinoa, sec 1091 14.1 Grain grain, quinoa, dry
Grains céréaliers, son de blé, brut 1087 15.6 Grain grains, wheat bran, crude
Noix, simili produit, base de blé, nature 1065 13.8 Nuts, imitation product, wheat base, nature
Grains céréaliers, amarante, cru 1060 13.6 Grain grains, amaranth, raw
Grains céréaliers, son de riz, brut 1058 13.4 Grain grains, rice bran, crude
Grains céréaliers, amarante, farine 1050 14.4 Grain grains, amaranth, flour
Hambourgeois végétarien / soya, galette, non préparée 1045 15.7 Vegetarian / Soybean Burger, Cake, Unprepared
Fèves, soya frais (edamame), crues 1042 13 Beans, fresh soybeans (edamame), raw
Craquelin, blé, sandwich, avec beurre d’arachides 1034 13.5 Cracker, Wheat, Sandwich, with Peanut Butter
Haricots, petits blancs, crus 1020 22.3 Beans, small white, raw
Noix, fruits de ginkgo, séchées 1005 10.4 Nuts, ginkgo fruit, dried
Céréale, chaude, avoine (gruau), gros flocons, sèche, Rogers 1002 14.2 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Large Flakes, Dry, Rogers
Fèves, soya frais (edamame), bouillies, égouttées 994 12.4 Beans, fresh soybeans (edamame), boiled, drained
Fèves, soya frais (edamame), bouillies, égouttées, sel ajouté 990 12.4 Beans, fresh soybeans (edamame), boiled, drained, added salt
Céréale, chaude, avoine (gruau), gros flocons, sèche, Quaker 988 13.3 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Large Flakes, Dry, Quaker
Céréale, chaude, avoine (gruau), une minute, sèche, Quaker 988 13.3 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), One Minute, Dry, Quaker
Céréale, chaude, avoine (gruau), rapide, sèche, Quaker 988 13.3 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Quick, Dry, Quaker
Céréale, chaude, avoine (gruau), minute, sèche, Robin Hood 988 15.2 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Minute, Dry, Robin Hood
Grains céréaliers, sarrasin 982 13.3 Grain Grains, Buckwheat
Noix, simili produit, base de blé, autres saveurs 981 13.1 Nuts, imitation product, wheat base, other flavors
Grains céréaliers, farine de sarrasin, gruau entier 935 12.6 Grain grain, buckwheat flour, whole oatmeal
Craquelin, type croustille standard, sandwich avec beurre d’arachides 933 11.5 Cracker, standard crunch type, sandwich with peanut butter
Grains céréaliers, quinoa, farine 930 13.3 Grain grains, quinoa, flour
Épices, menthe verte, déshydratée 918 Spices, spearmint, dehydrated
Épices, menthe verte, déshydratée 918 19.9 Spices, spearmint, dehydrated
Soya, produits fermentés, natto 909 17.7 Soy, fermented products, natto
Fèves, soya, sèches, germées, germes de haricot, crues 905 13.1 Beans, soybeans, dry, sprouted, bean sprouts, raw
Fèves, soya, sèches, germées, germes de haricot, sautées 905 13.1 Beans, soybeans, dried, sprouted, bean sprouts, sautéed
Pâtes, nouilles japonaises, soba, sèches 899 14.4 Pasta, Japanese noodles, soba, dry
Céréale, prête-à-manger, Son de Blé 100%, Post 895 12.3 Cereal, Ready-to-Eat, 100% Wheat Bran, Post
Échalote, lyophilisée 890 12.3 Shallot, freeze-dried
Viande, simili, bacon 875 10.7 Meat, imitation, bacon
Noix, noix de coco, désséchées, en crème 870 5.3 Nuts, coconut, desiccated, cream
Noix, noix de coco, désséchée, grillée 870 5.3 Nuts, coconut, desiccated, grilled
Grains céréaliers, gruau de sarrasin, rôti, sec 869 11.7 Grain Grains, Buckwheat Oatmeal, Roasted, Dry
Poivron vert, lyophilisé 859 17.9 Green pepper, freeze-dried
Biscuit, beurre d’arachides, commercial 852 9.6 Biscuit, peanut butter, commercial
Poivron rouge, lyophilisé 850 17.9 Red pepper, freeze-dried
Céréale, chaude, avoine (gruau), précuite, sèche, Robin Hood 847 15 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Prebaked, Dry, Robin Hood
Pâté, tourtière, commercial 841 11.6 Pâté, meat pie, commercial
Grains céréaliers, farine d’orge, malt 836 10.3 Grain grains, barley flour, malt
Pois chiches (garbanzo), bouillis 835 8.9 Chick peas (garbanzo), boiled
Pois chiches, (garbanzo), bouillis, salés 835 8.9 Chickpeas, (garbanzo), boiled, salted
Noix, simili produit, base de blé, saveur de macademia 816 11.2 Nuts, imitation product, wheat base, macademia flavor
Grains céréaliers, seigle 813 14.8 Grain grains, rye
Tourtière maison 804 13.9 Homemade pie
Graines, sisymbrium sp., graines, entières, déshydratées 799 12.1 Seeds, sisymbrium sp., Seeds, whole, dehydrated
Graines, noix-pain (brosimum alicastrum), graines, déshydratées 793 8.6 Seeds, Nut Bread (brosimum alicastrum), Seeds, Dehydrated
Poireaux (bulbe et portion inférieure), lyophilisés 790 15.2 Leeks (bulb and lower portion), freeze-dried
Noix, macadamia (queensland), rôties dans l’huile 786 7.3 Walnuts, macadamia (queensland), roasted in oil
Noix, macadamia (queensland), rôties dans l’huile, salées 786 7.3 Walnuts, macadamia (queensland), roasted in oil, salted
Soya, produits fermentés, miso 784 11.7 Soy, fermented products, miso
Pâtes, macaroni, enrichi de protéines, enrichi, sec 774 19.9 Pasta, macaroni, fortified with protein, fortified, dry
Pâtes, spaghetti, enrichi de protéines, enrichi, sec 774 19.9 Pasta, spaghetti, protein enriched, fortified, dry
Pois cassés, bouillis 744 8.3 Broken peas, boiled
Pois, cassés, bouillis, salés 744 8.3 Peas, broken, boiled, salted
Barre granola, tendre, faible en gras 743 6.4 Granola bar, tender, low in fat
Barre granola, tendre, salée et sucrée 743 9.7 Granola bar, tender, salty and sweet
Biscuit, beurre d’arachides, fait maison, avec margarine 734 9 Biscuit, peanut butter, homemade, with margarine
Fèves, soya frais (edamame), congelée, préparée 724 10.9 Beans, fresh soybeans (edamame), frozen, prepared
Tofu, régulier, ferme ou extra ferme, nature (préparé avec sulphate de calcium et chlorure de magnésium) 716 14.1 Tofu, regular, firm or extra firm, natural (prepared with calcium sulphate and magnesium chloride)
Biscuit, sandwich, beurre d’arachides 716 8.8 Biscuit, sandwich, peanut butter
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, étuvé, sec 713 8.1 Grain grains, white rice, long grain, parboiled, dry
Grains céréaliers, farine de blé entier 711 14.6 Grain grains, whole wheat flour
Crêpe, blé entier, mélange sec incomplet, non préparé 705 12.8 Crepe, whole wheat, dry mix incomplete, unprepared
Gourganes (fèves des marais, fava), déshydratées, bouillies 702 7.6 Gourganes (swamp beans, fava), dehydrated, boiled
Gourganes (fèves des marais, fava), déshydratées, bouillies, sel ajouté 702 7.6 Gourganes (swamp beans, fava), dehydrated, boiled, added salt
Grains céréaliers, blé de force roux de printemps (blé vitreux roux de printemps) 702 15.4 Grain Grains, Hard Red Spring Wheat (Hard Red Spring Wheat)
Noix, châtaignes chinoises, séchées 699 6.8 Nuts, Chinese chestnuts, dried
Barre granola, croquante, fruits et/ou noix 698 8.9 Granola, crunchy, fruit and / or nut bar
Lentilles, bouillies 697 9 Lentils, boiled
Lentilles, bouillies, salées 697 9 Lentils, boiled, salted
Grains céréaliers, kamut, non cuit 696 14.7 Grain grains, kamut, uncooked
Biscuit, beurre d’arachides, pâte réfrigérée, preparée 695 9.1 Biscuit, peanut butter, chilled dough, prepared
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, précuit ou instantané, enrichi, sec 688 7.8 Grain grain, white rice, long grain, pre-cooked or instant, fortified, dry
Grains céréaliers, épeautre, non cuit 687 14.6 Grain grains, spelled, uncooked
Épices, fenouil, graines 680 Spices, fennel, seeds
Épices, fenouil, graines 680 15.8 Spices, fennel, seeds
Céréale, prête-à-manger, Blé Filamenté et Son: bouchées, Post 678 11.7 Cereal, Ready-to-Eat, Filtered Wheat and Sound: Bites, Post
Grains céréaliers, farine de triticale, grain entier 678 13.2 Grain Grains, Triticale Flour, Whole Grain
Grains céréaliers, triticale 671 13.1 Grain grains, triticale
Épices, basilic, déshydraté 662 Spices, basil, dehydrated
Épices, basilic, déshydraté 662 14.4 Spices, basil, dehydrated
Fèves, soya frais (edamame), congelée, non préparée 660 10.3 Beans, fresh soybeans (edamame), frozen, unprepared
Tofu, régulier; mou, ou ferme, préparé avec chlorure de magnésium (nigari) 657 16.3 Tofu, regular; soft, or firm, prepared with magnesium chloride (nigari)
Céréale, prête-à-manger, Blé Filamenté: bouchée, Post 655 11.9 Cereal, Ready-to-Eat, Filtered Wheat: Clogged, Post
Craquelin, biscotte 649 13.5 Cracker and rusk
Champignon shiitake, séché 648 9.6 Shiitake mushroom, dried
Céréale, prête-à-manger, Blé Filamenté, Post 645 11.7 Cereal, Ready-to-Eat, Filtered Wheat, Post
Grains céréaliers, farine de seigle, foncée 635 14 Grain grains, rye flour, dark
Ail, cru 634 6.4 Garlic, raw
Biscuit, beurre d’arachides, pâte réfrigérée 632 8.2 Biscuit, peanut butter, chilled dough
Craquelin, matzo, blé entier 631 13.1 Cracker, matzo, whole wheat
Doliques à oeil noir, grains immatures, congelés, non préparés 629 9 Black eye dams, immature kernels, frozen, unprepared
Pois secs, germés, bouillis, germes de haricot, égouttés 627 7.1 Dried peas, sprouted, boiled, bean sprouts, drained
Grains céréaliers, orge, sec 625 12.5 Grain Grains, Barley, Dry
Noix, balanes (glands), séchées 623 8.1 Nuts, barnacles (acorns), dried
Fèves, soya, sèches, germées, germes de haricot, sautées, sel ajouté 620 13.1 Beans, soybeans, dried, sprouted, bean sprouts, sautéed, added salt
Grains céréaliers, riz blanc avec pâtes et assaisonnements, sec 612 9.4 Grain grains, white rice with pasta and seasonings, dry
Lentilles, germées, crues 611 9 Lentils, germinated, raw
Biscuit, doigt de dame (sans jus or zeste de citron) 610 10.6 Biscuit, lady’s finger (without lemon zest)
Biscuit, doigt de dame (avec jus et zeste de citron) 610 10.6 Biscuit, lady’s finger (with juice and lemon zest)
Crêpe, sarrasin, mélange sec incomplet, non préparé 605 10.9 Crepe, buckwheat, incomplete dry mix, unprepared
Pain, chapelure, séché, émiettée, assaisonnée 603 14.1 Bread, bread crumbs, dried, crumbled, seasoned
Haricots, blancs, bouillis, salés 602 9.7 Beans, white, boiled, salted
Haricots, blancs, bouillis 602 9.7 Beans, white, boiled
Barre granola, tendre, fruits et/ou noix 602 7.9 Granola bar, soft, fruit and / or nuts
Pain, protéines (incluant gluten), grillé 602 13.2 Bread, protein (including gluten), toasted
Grains céréaliers, riz brun, grain long, sec 602 7.9 Grain grains, brown rice, long grain, dry
Lentilles, germées, sautées 600 8.8 Lentils, sprouted, sautéed
Lentilles, germées, sautées, sel ajouté 600 8.8 Lentils, sprouted, sautéed, added salt
Doliques d’Égypte, bouillie, salés 598 8.1 Egyptian Dams, boiled, salted
Doliques d’Égypte, bouillis 598 8.1 Egyptian Dams, boiled
Doliques à oeil noir, congelés, bouillis, égouttés 595 8.5 Black-eyed Doliques, Frozen, Boiled, Drained
Noix, crème de noix de coco (liquide de la noix râpée), crue 595 3.6 Nuts, coconut cream (grated nut liquid), raw
Grains céréaliers, blé de force roux d’hiver (blé vitreux roux d’hiver) 595 12.6 Grain grains, hard red winter wheat (red wintery vitreous wheat)
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, ordinaire, sec 594 7.1 Grain grains, white rice, long grain, ordinary, dry
Doliques à oeil noir, grains immatures, congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 590 8.5 Black eye dams, immature kernels, frozen, boiled, drained, added salt
Lentilles, roses, bouillies 590 7.6 Lentils, roses, boiled
Fèves, soya, sèches, germées, germes de haricot, cuites à la vapeur 585 8.5 Beans, soybeans, dried, sprouted, bean sprouts, steamed
Maïs, séché, jaune 581 14.5 Corn, dried, yellow
Haricots, canneberge (romain), bouillis 578 9.3 Beans, Cranberry (Roman), boiled
Haricots, canneberge (romain), bouillis, salés 578 9.3 Beans, cranberry (Roman), boiled, salted
Noix, farine de balanes (glands), non dégraissée 577 7.5 Nuts, barnacle flour (acorns), not defatted
Pois, carrés, secs, bouillis 576 10.6 Peas, squares, dry, boiled
Pois, carrés, secs, bouillis, sel ajouté 576 10.6 Peas, squares, dry, boiled, added salt
Grains céréaliers, bulgur, sec 575 12.3 Grain grains, bulgur, dry
Doliques, asperge, bouillis 574 8.3 Doliques, asparagus, boiled
Doliques, asperge, bouillis, salés 574 8.3 Doliques, asparagus, boiled, salted
Grains céréaliers, riz brun, grain moyen, sec 569 7.5 Grain grains, brown rice, medium grain, dry
Grains céréaliers, riz blanc, glutineux, sec 568 6.8 Grain grains, white rice, glutinous, dry
Haricots, jaunes (fève), bouillis, salés 567 9.2 Beans, yellow (bean), boiled, salted
Haricots, jaunes (fève), bouillis 567 9.2 Beans, yellow (bean), boiled
Barre granola, croquante, nature 567 9 Granola bar, crunchy, nature
Grains céréaliers, farine de blé, blanche, farine à pain 567 13.9 Grain grains, wheat flour, white flour, bread flour
Haricots, rouge pâle, bouillis 565 9.1 Beans, light red, boiled
Haricots, rouge pâle, bouillis, salés 565 9.1 Beans, light red, boiled, salted
Doliques, oeil noir, kinde, bouillis, salés 563 8.1 Doliques, black eye, kinde, boiled, salted
Haricots, oeil noir (dolique), kunde, bouillis 563 8.1 Beans, black eye (cowpea), kunde, boiled
Haricots, roses, bouillis 561 9.1 Beans, roses, boiled
Haricots, roses, bouillis, salés 561 9.1 Beans, roses, boiled, salted
Grains céréaliers, riz blanc, glutineux, farine 560 6.7 Grain grains, white rice, glutinous, flour
Haricots, blancs, fins, bouillis, salés 555 9 Beans, white, fine, boiled, salted
Haricots, blancs, petits, bouillis 555 9 Beans, white, small, boiled
Piment, ancho, déshydraté 554 11.9 Pepper, ancho, dehydrated
Pain, chapelure, séchée, émiettée, nature 552 13.4 Bread, bread crumbs, dried, crumbled, nature
Noix, noix de coco, desséchée, sucrée, flocons, conserve 551 3.4 Nuts, coconut, desiccated, sweet, flakes, canned
Grains céréaliers, riz blanc, grain moyen, sec 551 6.6 Grain grains, white rice, medium grain, dry
Graines, noix-pain (brosimum dicastrum), graines, crues 549 6 Seeds, breadcrumbs (brosimum dicastrum), seeds, raw
Haricots, noirs, bouillis, salés 549 8.9 Beans, black, boiled, salted
Haricots, noirs, bouillis 549 8.9 Beans, black, boiled
Céréale, prête-à-manger, Shreddies, Post 548 9.6 Cereal, Ready-to-Eat, Shreddies, Post
Pain, protéines (inclus au gluten) 548 12.1 Bread, protein (included in gluten)
Grains céréaliers, farine de riz brun 548 7.2 Grain grains, brown rice flour
Noix, noix de coco, crue 546 3.3 Nuts, coconut, raw
Tofu, fuyu, salé et fermenté (avec sulfate de calcium) 542 8.2 Tofu, fuyu, salted and fermented (with calcium sulphate)
Tofu, fuyu, salé et fermenté (préparé avec chlorure de magnésium) 542 8.2 Tofu, fuyu, salted and fermented (prepared with magnesium chloride)
Grains céréaliers, riz blanc, grain court, sec 542 6.5 Grain grains, white rice, short grain, dry
Tofu, régulier; mi-ferme ou ferme, nature (préparé avec sulfate de calcium) 538 11.2 Tofu, regular; mid-firm or firm, nature (prepared with calcium sulphate)
Haricots, rouge foncé, bouillis, salés 537 8.7 Beans, dark red, boiled, salted
Haricots, rouge foncé, bouillis 537 8.7 Beans, dark red, boiled
Noix, noix de coco, désséchée, sucrée, flocons, empaquetée 536 3.1 Nuts, coconut, desiccated, sweet, flakes, packaged
Doliques, oeil noir, communs, bouillis, salés 535 7.7 Doliques, black eye, common, boiled, salted
Haricots, oeil noir (dolique), communs, grains murs, bouillis 535 7.7 Beans, black eye (cowpea), common, grain walls, boiled
Craquelin,l toast melbe, blé 533 12.9 Cracker, toast melbe, wheat
Craquelin, blé entier, teneur réduite en gras 533 11.3 Cracker, whole wheat, reduced fat
Ben oléifère, feuilles tendres, crues 532 9.4 Ben oleiferous, tender leaves, raw
Tofu, soyeux, extra ferme 532 7.4 Tofu, silky, extra firm
Haricots, rouges, tous les types, bouillis, sel ajouté 530 8.7 Beans, red, all types, boiled, added salt
Tofu, soyeux, léger, extra ferme 527 7 Tofu, silky, light, extra firm
Pain, multigrains (aussi blé entier, sept grains), grillé 527 14.5 Bread, multigrain (also whole wheat, seven grains), toasted
Grains céréaliers, farine ou semoule d’orge 526 10.5 Grain grains, flour or barley meal
Grains céréaliers, blé tendre rouge d’hiver 522 10.4 Grain grains, soft red winter wheat
Tofu, soyeux, ferme 517 6.9 Tofu, silky, firm
Pâtes, macaroni (coudes), blé entier, sec 517 14.6 Pasta, macaroni (elbows), whole wheat, dry
Grains céréaliers, teff, non cuit 517 13.3 Cereal grains, teff, uncooked
Pâtes, spaghetti, blé entier, sec 517 14.6 Pasta, spaghetti, whole wheat, dry
Haricots, “great northern”, bouillis 516 8.3 Beans, “great northern”, boiled
Haricots, ”great northern”, bouillis, salés 516 8.3 Beans, ” great northern ”, boiled, salted
Grains céréaliers, riz blanc, farine 516 6 Grain grains, white rice, flour
Haricots, pinto, bouillis, salés 515 9 Beans, pinto, boiled, salted
Céréale, chaude, crème de riz, sèche 513 6.3 Cereal, hot, cream of rice, dry
Piment, rouge, fort, chili, séché au soleil 508 10.6 Chili, red, strong, chili, sun-dried
Haricots, lima, petits, congelés, non préparés 508 7.6 Beans, lima, small, frozen, unprepared
Haricots, “black turtle”, bouillis, salés 507 8.2 Beans, “black turtle”, boiled, salted
Haricots, “black turtle”, bouillis 507 8.2 Beans, “black turtle”, boiled
Gourganes (fèves des marais, fava), conserve, solides et liquide 505 5.5 Gourganes (swamp beans, fava), canned, solid and liquid
Grains céréaliers, farine de blé, blanche, tout usage, blanchie 504 12.1 Grain grains, wheat flour, white, all purpose, bleached
Hoummos (hommos), fait maison 501 4.9 Hummus (hommos), homemade
Grains céréaliers, orge, perlé, sec 496 9.9 Grain Grains, Barley, Pearl, Dry
Pâtes, spaghetti, épinards, enrichi, sec 495 13.4 Pasta, spaghetti, spinach, enriched, dry
Graines, fruits à pain, graines, crues 494 7.4 Seeds, breadfruit, seeds, floods
Haricots, pinto, bouillis 494 9 Beans, pinto, boiled
Haricots, lima, secs, petits grains (de sieva), bouillis 493 8 Beans, lima, dried, small grains (sieva), boiled
Haricots, lima, secs, petits grains (de sieva), bouillis, salés 493 8 Beans, lima, dried, small grains (sieva), boiled, salted
Ambériques, bouillis, salés 492 7 Amberic, boiled, salted
Ambériques, bouillis 492 7 Ambushed, boiled
Grains céréaliers, farine de blé, blanche, tout usage, non blanchie 492 12.2 Grain Grains, Wheat Flour, White, All Purpose, Unbleached
Céréale, prête-à-manger, Shreddies à la vanille, Post 491 8.6 Cereal, Ready-to-Eat, Vanilla Shreddies, Post
Haricots, mungo, bouillis 491 7.5 Beans, mung, boiled
Haricots, mungo, bouillis, salés 491 7.5 Beans, mung, boiled, salted
Épinard, congelé, bouilli, égoutté 489 4 Spinach, frozen, boiled, drained
Pain, son d’avoine, grillé 489 11.4 Bread, oat bran, grilled
Pâtes, macaroni (spirales), légumes, enrichi, sec 487 13.1 Pasta, macaroni (spirals), vegetables, fortified, dry
Haricots, adzuki, bouillis, salés 486 7.5 Beans, adzuki, boiled, salted
Haricots, adzuki, bouillis 486 7.5 Beans, adzuki, boiled
Pain, multigrains (aussi blé entier, sept grains) 485 13.4 Bread, multigrain (also whole wheat, seven grains)
Pois secs, germés, germes de haricot, crus 484 8.8 Dried peas, sprouts, bean sprouts, raw
Grains céréaliers, blé durum 483 13.7 Grain grains, durum wheat
Épinard, congelé, non préparé 481 3.6 Spinach, frozen, unprepared
Épinard, congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 480 4 Spinach, frozen, boiled, drained, added salt
Craquelin, blé entier 480 10.6 Cracker, whole wheat
Muffin anglais, nature (aussi levain), grillé 480 10.3 English muffin, nature (also sourdough), grilled
Pâtes, fraîches-réfrigérées, épinards, telles qu’achetées 480 11.3 Pasta, fresh-chilled, spinach, as purchased
Muffin anglais, multigrains (aussi granola), grillé 479 9.9 English muffin, multigrain (also granola), grilled
Haricots, lima, secs, gros, bouillis 478 7.8 Beans, lima, dried, big, boiled
Haricots, lima, secs, gros, bouillis, salés 478 7.8 Beans, lima, dried, large, boiled, salted
Pain, réduit en calories, seigle 476 9.1 Bread, reduced in calories, rye
Pâtes, macaroni (coudes), enrichi, sec 474 13 Pasta, macaroni (elbows), fortified, dry
Pâtes, spaghetti, enrichi, sec 474 13 Pasta, spaghetti, enriched, dry
Pâtes, spaghetti, non enrichi, sec 474 13 Pasta, spaghetti, unenriched, dry
Pâtes, macaroni (coudes), non enrichi, sec 474 13 Pasta, macaroni (elbows), unenriched, dry
Noix, balanes (glands), crues 473 6.2 Nuts, barnacles (acorns), raw
Noix, noix de coco, désséchée, sucrée, filamentée 473 2.9 Nuts, coconut, desiccated, sweet, filament
Chou à la crème, fait maison, chou seulement, (inclus éclairs) 473 9 Cabbage with cream, homemade, cabbage only, (included lightning)
Muffin, son davoine (sans farine de blé) 472 7 Muffin, his oatmeal (without wheat flour)
Tofu, soyeux, léger, ferme 470 6.3 Tofu, silky, light, firm
Haricots, rouges, tous les types, bouillis 470 8.7 Beans, red, all types, boiled
Pain, préparation pour farce, mélange sec, non préparé 470 11 Bread, stuffing mix, dry mix, unprepared
Grains céréaliers, couscous, sec 470 12.8 Grain grains, couscous, dry
Grains céréaliers, maïs, jaune, campagnard, sec 470 9.4 Grain Grains, Corn, Yellow, Country, Dry
Grains céréaliers, semoule de blé dur 467 12.7 Grain grains, durum wheat semolina
Pois chiches (garbanzo), conserve, solides et liquide 466 5 Chick peas (garbanzo), canned, solid and liquid
Grains céréaliers, farine de maïs, masa, jaune, enrichi selon les normes des É.U. 466 9.3 Grain grains, corn flour, masa, yellow, enriched to US standards
Barre granola/céréales, Gruau sur le pouce, toutes saveurs, Quaker 465 7.1 Granola / Cereal Bar, Oatmeal on the Go, All Flavors, Quaker
Gourganes (fèves des marais, fava), fraîches, crues 463 5.6 Gourganes (swamp beans, fava), fresh, raw
Agent de levage, levure, boulangerie, comprimée 462 8.4 Lifting agent, yeast, bakery, compressed
Biscuit, beurre d’arachides, commercial, moelleux 461 5.3 Biscuit, peanut butter, commercial, fluffy
Bagel, son d’avoine 460 10.7 Bagel, oat bran
Noix, châtaignes chinoises, rôties 459 4.5 Nuts, Chinese chestnuts, toast
Craquelin, toast melba, seigle (inclus pumpernickel) 459 11.6 Cracker, toast melba, rye (including pumpernickel)
Haricots, lima, crus 458 6.8 Beans, lima, raw
Pain, réduit en calories, son d’avoine, grillé 458 9.5 Bread, reduced in calories, oat bran, grilled
Noix, châtaignes d’Europe (marrons), séchées, avec l’écorce 457 6.4 Nuts, chestnuts from Europe (chestnuts), dried, with bark
Gâteau des anges, mélange sec, non préparé 457 8.9 Angel cake, dry mix, unprepared
Haricots, lima, bouillis, égouttés 456 6.8 Beans, lima, boiled, drained
Radis, orientaux (daikon), séchés 456 7.9 Radish, oriental (daikon), dried
Pain, pita, blé entier 455 9.8 Bread, pita, whole wheat
Craquelin, blé, réduit en gras 455 9.7 Cracker, wheat, reduced in fat
Muffin anglais, blé entier, grillé 453 9.6 English muffin, whole wheat, grilled
Haricots, lima, bouillis, égouttés, sel ajouté 450 6.8 Beans, lima, boiled, drained, added salt
Épices, origan, moulu 449 Spices, oregano, ground
Épices, origan, moulu 449 9 Spices, oregano, ground
Haricots, blancs, conserve, solides et liquide 449 7.3 Beans, white, canned, solid and liquid
Pomme de terre, purée, déshydratée, granules sans lait, non préparée 446 8.2 Potato, puree, dehydrated, granules without milk, unprepared
Pain, germe de blé, grillé 446 10.7 Bread, wheat germ, grilled
Haricots, lima, petits, congelés, bouillis, égouttés 445 6.7 Beans, lima, small, frozen, boiled, drained
Pain, son d’avoine 445 10.4 Bread, oat bran
Noix, faines, séchées 443 6.2 Walnuts, dried, dried
Pain, préparation pour farce, pain de maïs, mélange sec, non préparé 441 10 Bread, stuffing mix, cornbread, dry mix, unprepared
Muffin anglais, multigrains (aussi granola) 441 9.1 English muffin, multigrain (also granola)
Haricots, lima, petits, congelés, bouillis, égouttés 440 6.7 Beans, lima, small, frozen, boiled, drained
Céréale, chaude, maïs (jaune), sèche 437 8.8 Cereal, hot, corn (yellow), dry
Haricots verts, bouillis 437 7.1 Green beans, boiled
Haricots, verts, bouillis, salés 437 7.1 Beans, greens, boiled, salted
Craquelin, toast melba, nature, sans sel 435 12.1 Cracker, toast melba, nature, without salt
Craquelin, toast melba, nature 435 12.1 Cracker, toast melba, nature
Pomme de terre, purée, flocons sans lait, sec 433 8.3 Potato, puree, flakes without milk, dry
Soya, sauce (fait avec soya et blé) shoyu, ordinaire 433 6.3 Soy sauce (made with soy and wheat), soy sauce
Biscuit, carré au chocolat, fait maison 433 6.2 Biscuit, chocolate square, homemade
Pain, bâtonnet, nature 432 12 Bread, stick, nature
Croutons, nature 431 11.9 Croutons, nature
Noix, châtaignes chinoises, crues 430 4.2 Walnuts, Chinese chestnuts, raw
Pâtisserie, Danoise, noix (amandes, raisins secs et noix, cannelle et noix) 430 7.1 Pastry, Danish, nuts (almonds, raisins and nuts, cinnamon and walnuts)
Pain, flocons d’avoine, grillé 429 9.2 Bread, oatmeal, grilled
Pois, petits (verts), crus 428 5.4 Peas, small (green), raw
Haricots, lima (fordhook), congelés, non préparés 428 6.4 Beans, lima (fordhook), frozen, unprepared
Algue, spiruline, crue 427 5.9 Algae, spirulina, flood
Bagel, nature (avec oignon, graines de pavot et/ou graines de sesame, grillé 427 11.1 Bagel, nature (with onion, poppy seeds and / or sesame seeds, grilled
Grains céréaliers, farine de seigle, moyenne 425 9.4 Grain grains, rye flour, medium
Grains céréaliers, blé, germé 425 7.5 Grain grain, wheat, sprouted
Pois, petits (verts), bouillis, égouttés 423 5.4 Peas, small (green), boiled, drained
Pain, blé entier, fait maison (2/3 farine de blé entier), grillé 421 9.2 Bread, whole wheat, homemade (2/3 whole wheat flour), toasted
Pois, petits (verts), bouillis, égouttés, sel ajouté 420 5.4 Peas, small (green), boiled, drained, added salt
Noix, fruits de ginkgo, crues 420 4.3 Nuts, ginkgo fruits, raw
Pâtes, nouilles japonaises, somen, sèches 418 11.4 Pasta, Japanese noodles, somen, dry
Muffin anglais, blé entier 417 8.8 English muffin, whole wheat
Grains céréaliers, farine de blé, tout usage, enrichie, calcium ajouté 417 10.3 Grain Grains, Wheat Flour, All Purpose, Fortified, Added Calcium
Craquelin, blé entier, réduit en sodium 416 8.8 Cracker, whole wheat, reduced in sodium
Grains céréaliers, farine de blé, blanche, farine à gâteau 416 9.5 Grain beans, wheat flour, white, cake flour
Haricots, petits blancs, bouillis 415 8.2 Beans, small white, boiled
Haricots, petits blancs, bouillis, salés 415 8.2 Beans, small white, boiled, salted
Muffin anglais, raisins secs-cannelle (pommes cannelle), grillé 415 8.9 English muffin, raisins-cinnamon (cinnamon apples), toasted
Graines, graines de fruits à pain, rôties 414 6.2 Seeds, breadfruit seeds, toast
Raisins secs, sans pépin (sultana) 413 3.1 Raisins, seedless (sultana)
Haricots, petits blancs, conserve, solides et liquide 413 7.5 Beans, small white, canned, solid and liquid
Craquelin, salé (aussi huîtres, soda, soupe), faible en gras et sel 413 10.5 Cracker, salty (also oysters, soda, soup), low fat and salt
Pois carrés, tubercule, cru 412 11.6 Square pea, tuber, raw
Pois, petits (verts), congelés, non préparés 412 5.2 Peas, small (green), frozen, unprepared
Pain, son de riz, grillé 412 9.7 Bread, rice bran, toasted
Pâtes, fraîches-réfrigérées, nature, telles qu’achetées 411 11.3 Pasta, fresh-chilled, plain, as purchased
Igname, farine 410 4.9 Yam, flour
Muffin anglais, nature (aussi levain) 408 8.9 English muffin, nature (also sourdough)
Pain mollet, petit, son d’avoine 408 9.5 Calf bread, small, oat bran
Pois, petits (verts), congelés, bouillis, égouttés 407 5.2 Peas, small (green), frozen, boiled, drained
Pain mollet, petit, blé entier 407 8.7 Calf bread, small, whole wheat
Craquelin, salé (aussi huîtres, soda, soupe), réduit en sel 407 9.5 Cracker, salty (also oysters, soda, soup), reduced in salt
Haricots, lima (fordhook), congelés, bouillis, égouttés 406 6.1 Beans, lima (fordhook), frozen, boiled, drained
Pain, Français ou Viennois (aussi levain), grillé 406 13 Bread, French or Viennese (also sourdough), grilled
Bagel, cannelle-raisins secs, grillé 406 10.6 Bagel, cinnamon-raisins, toasted
Pois, cajan, bouillis 405 6.8 Peas, pudding, boiled
Pois, cajan, bouillis, salés 405 6.8 Peas, cajan, boiled, salted
Soya, sauce (fait de soya), tamari 405 10.5 Soy, sauce (made of soy), tamari
Pain mollet, hambourgeois / à hot-dog, multigrains 405 9.6 Calf bread, hamburger / hot dog, multigrain
Grains céréaliers, semoule de maïs (jaune), grain entier 405 8.1 Grain Grains, Cornmeal (Yellow), Whole Grain
Haricots, “great northern”, conserve, solides et liquide 404 7.4 Beans, “great northern”, canned, solid and liquid
Gâteau, éponge, fait maison 404 7.3 Cake, sponge, homemade
Pain mollet, petit, seigle 403 10.3 Calf bread, small, rye
Croutons, assaissonnés 402 10.8 Croutons, seasoned
Haricots, lima (fordhook), congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 400 6.1 Beans, lima (fordhook), frozen, boiled, drained, added salt
Pois, petits (verts), congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 400 5.2 Peas, small (green), frozen, boiled, drained, added salt
Maïs, beignet 399 8.6 Corn donut
Muffin, son de blé, avec raisins secs, maison 399 6.9 Muffin, wheat bran, with raisins, homemade
Grains céréaliers, farine de blé, blanche, avec levure 399 9.9 Grain grains, wheat flour, white, with yeast
Gourganes (fèves des marais, fava), fraîches, bouillies, égouttées 397 4.8 Gourganes (fava beans, fava), fresh, boiled, drained
Pain, germe de blé 397 9.6 Bread, wheat germ
Pain, flocons d’avoine 395 8.4 Bread, oatmeal
Pain, seigle noir (pumpernickel), grillé 395 9.5 Bread, black rye (pumpernickel), grilled
Pain, raisins secs, grillé 394 8.6 Bread, raisins, grilled
Biscuit, avoine (avec ou sans raisins), mélange sec, non préparé 394 6.5 Biscuit, oats (with or without grapes), dry mix, unprepared
Biscuit, avoine, faite maison, sans raisins secs 392 6.8 Biscuit, oats, homemade, without raisins
Muffin, son de blé, mélange sec, préparé 391 6.8 Muffin, wheat bran, dry mix, prepared
Vinaigrette, graines de sésame, régulière 390 Vinaigrette, sesame seeds, regular
Vinaigrette, graines de sésame, régulière 390 3.1 Vinaigrette, sesame seeds, regular
Gourganes (fèves des marais, fava), fraîches, bouillies, égouttées, sel ajouté 390 4.8 Gourganes (swamp beans, fava), fresh, boiled, drained, added salt
Muffin anglais, blé, grillé 390 9.4 English muffin, wheat, grilled
Grains céréaliers, farine de blé, blanche, préparation pour tortilla 390 9.7 Grain beans, wheat flour, white, tortilla preparation
Haricots, petits blancs, secs, germés, germes de haricots, bouillis, égouttés 385 7.1 Beans, small white, dry, sprouted, bean sprouts, boiled, drained
Muffin, son de blé, mélange sec, non préparé 385 7.1 Muffin, wheat bran, dry mix, unprepared
Bagel, nature (avec oignon, graines de pavot et/ou graines de sesame) 384 10 Bagel, nature (with onion, poppy seeds and / or sesame seeds)
Pain, réduit en calories, son d’avoine 384 8 Bread, reduced in calories, oat bran
Tofu, soyeux, mou 383 4.8 Tofu, silky, soft
Pain, blé entier, fait maison (2/3 de blé entier) 383 8.4 Bread, whole wheat, homemade (2/3 whole wheat)
Grains céréaliers, millet, sec 382 11 Grain grains, millet, dry
Haricots, petits blancs, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés, sel ajouté 380 7.1 Beans, small white, dry, sprouted, bean sprouts, boiled, drained, added salt
Grains céréaliers, millet, farine 380 10.9 Grain grains, millet, flour
Grains céréaliers, farine de seigle, claire 380 8.4 Grain grains, rye flour, clear
Pain, son de riz 379 8.9 Bread, rice bran
Biscuit, avoine, fait maison, avec raisins secs 379 6.5 Biscuit, oatmeal, homemade, with raisins
Biscuit, avoine, (avec raisins secs), commercial, moins de 5g gras/portion 379 6.5 Biscuit, oats, (with raisins), commercial, less than 5g fat / serving
Pain mollet, petit, nature (aussi semi cuit), commercial 378 10.9 Calf bread, small, nature (also semi-cooked), commercial
Bagel, cannelle-raisins secs 378 9.8 Bagel, cinnamon-raisins
Biscuit, grains de chocolat, fait maison, avec margarine 377 5.7 Biscuit, chocolate chips, homemade, with margarine
Biscuit, grains de chocolat, fait maison, avec beurre 377 5.7 Biscuit, chocolate chips, homemade, with butter
Noix, lait de noix de coco (liquide de la noix râpée et eau), cru 376 2.3 Nuts, coconut milk (grated walnut liquid and water), raw
Biscuit, avoine (avec ou sans raisins). commercial, moelleux 375 6.1 Biscuit, oats (with or without grapes). commercial, mellow
Craquelin, blé, réduit en sel 375 8.6 Cracker, wheat, reduced in salt
Pomme de terre, farine 374 6.9 Potato flour
Haricots, “black turtle”, conserve, solides et liquide 373 6 Beans, “black turtle”, canned, solid and liquid
Pâtes, maïs, sèches 372 7.5 Pasta, corn, dry
Biscuit, avoine, pâte réfrigérée, préparée 371 6 Biscuit, oats, chilled dough, prepared
Épinard, soufflé, maison 366 7.9 Spinach, soufflé, house
Craquelin, pain plat, seigle 366 7.9 Cracker, flatbread, rye
Craquelin, salé, (aussi huîtres, soda, soupe), non saupoudrés de sel 366 9.2 Cracker, salty, (also oysters, soda, soup), not sprinkled with salt
Popover, mélange sec, non préparé 365 10.4 Popover, dry mix, unprepared
Muffin anglais, raisins secs-cannelle (pommes cannelle) 365 7.9 English muffin, raisins-cinnamon (cinnamon apples)
Biscuit, avoine (avec ou sans raisins), commercial 365 6.2 Biscuit, oats (with or without grapes), commercial
Pain, français ou viennois (aussi levain) 365 11.8 Bread, French or Viennese (also sourdough)
Pain, raisins secs 362 7.9 Bread, raisins
Chili avec haricots, conserve 360 5.7 Chili with beans, canned
Pain mollet, petit pain empereur (kaiser), dur 360 9.9 Calf bread, emperor bun (kaiser), hard
Coquiulle à taco, cuite, sans sel 360 7.2 Coquiulle with taco, cooked, without salt
Noix, châtaignes d’Europe (marrons), séchées, décortiquées 359 5 Nuts, chestnuts from Europe (chestnuts), dried, shelled
Pain naan 359 9.9 Naan bread
Muffin anglais, blé 359 8.7 English muffin, wheat
Pain, seigle foncé (“pumpernickel”) 359 8.7 Bread, dark rye (“pumpernickel”)
Pain, seigle, grillé 358 9.4 Bread, rye, grilled
Soya, sauce (fait avec soya et blé), shoyu, réduit en sodium 357 5.2 Soy, sauce (made with soy and wheat), soy sauce, reduced sodium
Pain, son de blé 357 8.8 Bread, wheat bran
Haricots, au four, maison 356 5.5 Beans, baked, homemade
Tortilla, prêt-à-cuire / à frier, farine 356 8.7 Tortilla, ready-to-bake / flour, flour
Grains céréaliers, sorgho 355 11.3 Cereal grains, sorghum
Graines, fruits à pain, graines, bouillies 354 5.3 Seeds, breadfruit, seeds, porridges
Pain mollet, seigle foncé (“pumpernickel”) 354 10.8 Calf bread, dark rye (“pumpernickel”)
Pain mollet, petit, blé (60% farine de blé entier) 353 8.6 Calf bread, small, wheat (60% whole wheat flour)
Hush puppy, fait maison 352 7.7 Hush puppy, homemade
Pois, petits (verts), conserve, solides égouttés 349 4.5 Peas, small (green), canned, drained solids
Pois, petits (verts), conserve, solides égouttés, sans sel ajouté 349 4.4 Peas, small (green), canned, drained solids, no added salt
Craquelin, salé (aussi huîtres, soda, soupe) 349 9.5 Cracker, salted (also oysters, soda, soup)
Wonton, enveloppe (enveloppe à rouleaux impériaux) 348 9.8 Wonton Envelope (Imperial Roll Envelope)
Craquelin, matzo, nature 348 10 Cracker, matzo, nature
Pain, blé concassé 348 8.7 Bread, cracked wheat
Pain, blanc, commercial, grillé, réduit en sel 346 9 Bread, white, commercial, grilled, reduced in salt
Pain, blanc, commercial, grillé 346 9 Bread, white, commercial, grilled
Noix, châtaignes japonaises, séchées 345 5.3 Nuts, Japanese chestnuts, dried
Gaufre, nature, faite maison 345 7.9 Waffle, nature, homemade
Grains céréaliers, farine de maïs, jaune, grain entier 345 6.9 Grain Grains, Corn Flour, Yellow, Whole Grain
Tomate, séchée au soleil 343 14.1 Tomato, dried in the sun
Haricots, canneberge, conserve, avec solides et liquide 343 5.5 Beans, cranberry, canned, with solids and liquid
Pommes de terre, crêpes, maison 342 6.1 Potatoes, pancakes, homemade
Haricots, sautés (frigoles refrits), conserve 340 5.4 Beans, sautéed (fritters refrits), canned
Grains céréaliers, sorgho, farine 340 10.9 Cereal grains, sorghum, flour
Grains céréaliers, quinoa, cuit 340 4.4 Grain grain, quinoa, cooked
Pain, blanc, moins de Calories 339 8.7 Bread, white, less calories
Pain, réduit en calories, blé 339 9.1 Bread, reduced in calories, wheat
Carotte, déshydratée 338 8.1 Carrot, dehydrated
Graines, lotus, graines, crues 338 4.1 Seeds, lotus, seeds, floods
Chou à la crème, fait maison, garni de crème pâtissière 338 6.7 Cabbage with cream, homemade, garnished with custard
Pain doré, congelé, prêt-à-chauffer 336 7.4 French toast, frozen, ready-to-heat
Haricots, petits blancs, secs, germés, germes de haricot, crus 335 6.2 Beans, small white, dry, sprouted, bean sprouts, raw
Biscuit, avoine (avec ou sans raisins), pâte réfrigérée 334 5.4 Biscuit, oats (with or without grapes), chilled dough
Noix, crème de noix de coco (liquide de la noix râpée et eau), conserve 331 2 Nuts, coconut cream (grated walnut liquid and water), canned
Patate douce, farine 330 6.7 Sweet potato flour
Pain, semoule de maïs (aussi préparation pour muffin), mélange sec, préparé 330 7.2 Bread, cornmeal (also muffin mix), dry mix, prepared
Haricots, au four (fèves au lard), conserve, avec lard et sauce 329 5.3 Beans, baked (baked beans), canned, with bacon and sauce
Pain, pita, blanc 329 9.1 Bread, pita, white
Pois et oignons, congelés, non préparés 328 4 Peas and onions, frozen, unprepared
Haricots à oeil noir (dolique), communs, grains murs, conserve, nature, solides et liquide 328 4.7 Black-eyed beans (cowpea), common, ripe, preserved, natural, solid and liquid
Pain, réduit en calories, flocons d’avoine 327 7.6 Bread, reduced in calories, oatmeal
Pain mollet, hambourgeois / à hot-dog, nature 327 9.5 Calf bread, hamburger / hot dog, nature
Haricots, au four (fèves au lard), conserve, avec lard 326 5.2 Beans, baked (baked beans), preserved, with bacon
Oignons en rondelles, panés, congelés, chauffés au four 325 5.3 Onions in slices, breaded, frozen, oven-baked
Haricots, rouge foncé, conserve, solides et liquide 325 5.3 Beans, dark red, canned, solid and liquid
Muffin, son de blé, type grille-pain, avec raisins secs, grillé 325 5.5 Muffin, wheat bran, toaster type, with raisins, grilled
Tarte, pacanes, faite maison 325 4.9 Pie, pecans, homemade
Éclair, farci de crème pâtissière avec glaçage chocolat, fait maison 325 6.4 Éclair, stuffed with custard cream with chocolate icing, homemade
Pain, seigle 325 8.5 Bread and rye
Muffin, bleuets, type grille-pain, grillé 324 4.9 Muffin, blueberries, type toaster, grilled
Craquelin, farine brute 321 9.3 Cracker, raw flour
Pain mollet, français 320 8.6 French calf bread
Muffin, semoule de maïs, commercial 319 5.9 Muffin, cornmeal, commercial
Pâtes, nouilles japonaises, soba, cuites 317 5.1 Pasta, Japanese noodles, soba, cooked
Pain, Italien 316 8.8 Bread, Italian
Barre granola, tendre, grains de chocolat 316 5.3 Granola bar, soft, chocolate chips
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, mélange sec, non préparé 315 8 Biscuit, baking powder, plain / buttermilk, dry mix, unprepared
Gâteau des anges, mélange sec, préparé 315 6.1 Angel cake, dry mix, prepared
Pain, blanc, commercial, (mie de pain en dés inclue), réduit en sel 315 8.2 Bread, white, commercial, (bread crumbs included), reduced in salt
Pâtes, spaghetti, enrichi de protéines, enrichi, cuit 315 8.1 Pasta, spaghetti, enriched with protein, enriched, cooked
Pâtes, macaroni, enrichi de protéines, enrichi, cuit 315 8.1 Pasta, macaroni, fortified with protein, enriched, cooked
Pâtisserie, Danoise, cannelle 312 7 Pastry, Danish, cinnamon
Pain, blé (inclus aux grains de blé), grillé 311 13 Bread, Wheat (included with Wheat), Toasted
Gâteau café, cannelle avec garniture de miettes, commercial 310 6.8 Coffee cake, cinnamon with crumb garnish, commercial
Haricots, mungo, secs, germés, germes de haricot, sautés 309 4.3 Beans, mung, dry, sprouted, bean sprouts, stir-fries
Croissant, pommes 309 7.4 Croissant apples
Pain, blé entier, commercial, grillé 308 16.3 Bread, whole wheat, commercial, grilled
Grains céréaliers, riz sauvage, cuit 308 4 Grain grains, wild rice, cooked
Gâteau, chocolat (diablotin, fudge), ordinaire, mélange sec, non préparé 307 5.9 Cake, chocolate (imp, fudge), plain, dry mix, unprepared
Pâtes, nouilles chinoises, chow mein 307 8.4 Pasta, Chinese noodles, chow mein
Muffin, son de blé, type grille-pain, avec raisins secs 306 5.2 Muffin, wheat bran, toaster type, with raisins
Muffin, bleuets, type grille-pain 304 4.6 Muffin, blueberries, type toaster
Gâteau des anges, commercial 303 5.9 Angel cake, commercial
Biscuit, macaron, fait maison 303 3.6 Biscuit, macaroon, homemade
Haricots, pinto, conserve, solides et liquide 302 4.9 Beans, pinto, canned, solid and liquid
Haricots, lima, secs, gros, conserve, solides et liquide 302 4.9 Beans, lima, dried, large, canned, solid and liquid
Pain, semoule de maïs (aussi préparation pour muffin), mélange sec, non préparé 302 7 Bread, cornmeal (also muffin mix), dry mix, unprepared
Muffin, grains de chocolat, commercial 302 7.3 Muffin, chocolate chips, commercial
Manioc, farine 300 3 Cassava flour
Biscuit, avoine, préparation commerciale, sans gras 300 5.9 Biscuit, oats, commercial preparation, fat free
Grains céréaliers, kamut, cuit 300 6.5 Grain grains, kamut, cooked
Ben oléifère, feuilles tendres, bouillies, égouttées 298 5.3 Ben oleiferous, tender leaves, boiled, drained
Craquelin, type croustille standard, réduit en sodium 298 7.4 Cracker, standard crunch type, reduced sodium
Barre granola, tendre, saveurs de fruits, enrobée de yogourt 298 5 Granola bar, tender, fruit flavors, yogurt coated
Succotash, bouilli, égoutté 296 5.1 Succotash, boiled, drained
Noix, châtaignes chinoises, bouillies et cuites à la vapeur 295 2.9 Nuts, Chinese chestnuts, boiled and steamed
Succotash, cru 294 5 Succotash, raw
Crêpe, babeurre, faite maison 294 6.8 Crepe, buttermilk, homemade
Beigne, type gâteau, blé, enrobage de sucre ou givré 294 6.3 Donut, type cake, wheat, sugar coating or frosted
Ben oléifère, feuilles tendres, bouillies, égouttées, sel ajouté 290 5.3 Ben oleiferous, tender leaves, boiled, drained, added salt
Succotash, bouilli, égoutté, sel ajouté 290 5.1 Succotash, boiled, drained, added salt
Pain irlandais au bicarbonate de soude, fait maison 290 6.6 Irish baking soda bread, homemade
Croûte de tarte, type biscuit, chocolat, prête à servir 290 6.1 Crust of pie, biscuit type, chocolate, ready to serve
Tarte, pacanes, commerciale 290 4.5 Pie, pecans, commercial
Tortilla, prêt-à-cuire / à frire, maïs 289 5.7 Tortilla, ready-to-bake / corn
Tortilla, prêt-à-cuire /frire, maïs, sans sel 289 5.7 Tortilla, ready-to-bake / fry, corn, no salt
Phyllo, pâte 288 7.1 Phyllo dough
Haricots, rouges, tous les types, conserve, avec solides et liquide 287 5.2 Beans, red, all types, canned, with solids and liquid
Coquille à taco, cuite 287 7.1 Taco shell, cooked
Gaufre, nature, congelée, prête à cuire, grillée 287 7.2 Waffle, nature, frozen, ready to bake, grilled
Pâtes, nouilles de riz, sèches 287 3.4 Pasta, rice noodles, dry
Haricots, pinto, secs, germés, germes de haricot, crus 286 5.3 Beans, pinto, dried, sprouted, bean sprouts, raw
Biscuit, gaufrette au chocolat 286 6.6 Biscuit, chocolate wafer
Algue, rhodyménie palmé (main de mere, nori), crue 285 5.8 Seaweed, webbed rhodymenia (mother’s hand, nori), raw
Tarte, flan, noix de coco, commerciale 284 5.9 Pie, flan, coconut, commercial
Barre granola, tendre, enrobée de chocolat, toutes saveurs 284 4.8 Granola bar, tender, chocolate covered, all flavors
Barres muffin, toutes saveurs 284 6 Muffin bars, all flavors
Brioche, cannelle avec raisins secs, commerciale 283 6.2 Brioche, cinnamon with raisins, commercial
Cornet à crème glacée, type gâteau ou gaufrette 282 8.1 Ice cream cone, cake or wafer type
Gaufre, babeurre, congelée, prête-à-chauffer 282 6.6 Waffle, buttermilk, frozen, ready-to-heat
Pain, blanc, (mie de pain en dés inclue), commercial 281 7.6 Bread, white, (bread crumbs included), commercial
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, mélange sec, préparé 280 7.3 Biscuit, baking powder, nature / buttermilk, dry mix, prepared
Crêpe, nature, faite maison 280 6.4 Crepe, nature, homemade
Biscuit, sablé, pacanes, commercial 276 4.9 Biscuit, shortbread, pecans, commercial
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, fait maison 275 7 Biscuit, baking powder, nature / buttermilk, homemade
Cornet à crème glacée, sucre, type roulé 275 7.9 Ice cream cone, sugar, rolled type
Haricots, lima, conserve, solides et liquide 272 4.1 Beans, lima, canned, solid and liquid
Pois et oignons, conserve, solides et liquide 270 3.3 Peas and onions, canned, solid and liquid
Beigne, levure, fourré à la crème 270 6.4 Donut, yeast, filled with cream
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, pâte réfrigérée, faible en gras 270 6.7 Biscuit, baking powder, plain / buttermilk, chilled dough, low fat
Biscuit, fudge, type gâteau 269 5 Biscuit, fudge, cake type
Muffin, carottes, commercial 269 5.9 Muffin, carrots, commercial
Barre granola, All Bran, barres et bouchées collation, toutes saveurs, Kellogg’s 268 6.3 Granola Bar, All Bran, Bars and Snack Bites, all flavors, Kellogg’s
Crêpe, bleuets, faite maison 268 6.1 Crepe, blueberries, homemade
Noix, lait de noix de coco (liquide de la noix râpée et eau), congelé 264 1.6 Nuts, coconut milk (shredded liquid and water), frozen
Gâteau, éponge, commercial 264 5.4 Cake, sponge, commercial
Haricots communs, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés 263 4.8 Common beans, dry, sprouted, bean sprouts, boiled, drained
Biscuit, à la ménagerie (arrowroot, thé social) 263 6.9 Biscuit, at the menagerie (arrowroot, social tea)
Gâteau, fruits, commercial 262 2.9 Cake, fruits, commercial
Sauce, moutarde, jaune, prête-à-servir 261 Sauce, mustard, yellow, ready-to-serve
Sauce, moutarde, jaune, prête-à-servir 261 4.4 Sauce, mustard, yellow, ready-to-serve
Pain, blé (inclus grains de blé), 16% farine de blé entier 261 10.9 Bread, Wheat (included Wheat), 16% Whole Wheat Flour
Biscuit, beurre, commercial 261 6.1 Biscuit, butter, commercial
Muffin, bleuets, mélange sec, préparé 261 5.4 Muffin, blueberries, dry mix, prepared
Haricots communs, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés, sel ajouté 260 4.8 Common beans, dry, sprouted, bean sprouts, boiled, drained, added salt
Gâteau, quatre-quarts, préparation commerciale, fait avec du beurre 260 5.5 Cake, pound cake, commercial preparation, made with butter
Biscuit, sablé, nature, commercial 259 6.1 Biscuit, shortbread, nature, commercial
Pâte feuilletée, congelée, prête-à-cuire, cuite 259 7.4 Puff pastry, frozen, ready-to-bake, cooked
Gaufre, nature, congelée, prête-à-cuire 259 6.5 Waffle, nature, frozen, ready-to-cook
Croûte de tarte, type ordinaire, faite maison, cuite 259 6.4 Pie crust, plain type, homemade, cooked
Tomate, poudre 258 12.9 Tomato powder
Pois et carottes, congelés, non préparés 257 3.4 Peas and carrots, frozen, unprepared
Biscuit, poudre à pâte, multigrains, pâte réfrigérée 257 6.1 Biscuit, baking powder, multigrain, chilled dough
Biscuit, carré au chocolat, commercial 256 4.8 Biscuit, chocolate square, commercial
Gâteau quatre-quarts, préparation commerciale, sans gras 256 5.4 Pound cake, commercial preparation, fat free
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, étuvé, cuit 256 2.9 Grain grains, white rice, long grain, parboiled, cooked
Pain, “Boston brown”, conserve 255 5.2 Bread, “Boston brown”, canned
Pâte feuilletée, congelée, prête-à-cuire 255 7.3 Puff pastry, frozen, ready-to-cook
Chou gras (chenopodes blancs), cru 253 4.2 Cabbage (white chenopods), raw
Gâteau, chocolat, maison, sans glaçage 253 5.3 Cake, chocolate, homemade, without icing
Gâteau café, fruits 253 5.2 Coffee cake, fruits
Pois, petits (verts), conserve, solides et liquide 252 3.2 Peas, small (green), canned, solid and liquid
Muffin, semoule de maïs, type grille-pain 252 5.3 Muffin, cornmeal, toaster type
Craquelin, type croustille standard 252 6.6 Cracker, standard crunch type
Succotash, congelé, non préparé 251 4.3 Succotash, frozen, unprepared
Succotash, congelé, bouilli, égoutté 251 4.3 Succotash, frozen, boiled, drained
Biscuit, sucre, fait maison, avec margarine 251 5.9 Biscuit, sugar, homemade, with margarine
Succotash, congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 250 4.3 Succotash, frozen, boiled, drained, added salt
Pois, petits (verts), conserve, solides et liquide, sans sel ajouté 250 3.2 Peas, small (green), canned, solid and liquid, without added salt
Muffin, bleuets, commercial 250 5.3 Muffin, blueberries, commercial
Pain, blé entier, commercial 250 13 Bread, whole wheat, commercial
Grains céréaliers, gruau de sarrasin, rôti, cuit 250 3.4 Grain Grains, Buckwheat Oatmeal, Roasted, Baked
Beigne, levure, fourré de gelée 249 5.9 Donut, yeast, filled with jelly
Jute tossa, cru 248 4.7 Jute tossa, raw
Gâteau, quatre-quarts, préparation commerciale, faite avec autre que beurre 247 5.2 Cake, pound cake, commercial preparation, made with other than butter
Haricots, adzuki, conserve, sucrés 246 3.8 Beans, adzuki, canned, sweet
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, commercial 245 6.2 Biscuit, baking powder, nature / buttermilk, commercial
Pois, petits (verts), conserve, assaisonnés, solides et liquide 244 3.1 Peas, small (green), canned, seasoned, solid and liquid
Vinaigrette, faite maison, cuite 241 Vinaigrette, homemade, cooked
Vinaigrette, faite maison, cuite 241 4.2 Vinaigrette, homemade, cooked
Gâteau sablé, fait maison 240 6.1 Shortbread cake, homemade
Beigne, type gâteau, nature (non sucré, à l’ancienne) 240 5.9 Donut, cake type, nature (unsweetened, old-fashioned)
Croûte de tarte, type ordinaire, mélange sec, non préparé 239 6.9 Pie crust, plain type, dry mix, unprepared
Beigne, type gâteau, nature, enrobage de sucre ou givré 238 5.2 Donut, cake type, nature, sugar coating or frosted
Gâteau, jaune, fait maison, sans glaçage 238 5.3 Cake, yellow, homemade, without icing
Ciboulette, crue 237 3.3 Chives, flood
Tartelette au beurre, avec raisins secs, maison 237 4.5 Butter tart with raisins, homemade
Gâteau blanc, fait maison, sans glaçage 235 5.4 White cake, homemade, without icing
Croûte de tarte, type ordinaire, congelée, prête-à-cuire, cuite 235 6.5 Pie crust, regular type, frozen, ready-to-bake, cooked
Gâteau, carré aux dattes, fait maison 234 4.4 Cake, date square, homemade
Pois et carottes, congelés, bouillis, égouttés 232 3.1 Peas and carrots, frozen, boiled, drained
Beigne, type gâteau, nature, enrobé de chocolat ou glacé 232 4.9 Donut, cake type, nature, chocolate covered or iced
Croûte de tarte, type ordinaire, faite maison, non cuite 231 5.7 Pie crust, plain type, homemade, uncooked
Pois et carottes, congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 230 3.1 Peas and carrots, frozen, boiled, drained, added salt
Haricots, au four (fèves au lard), conserve, avec lard et sauce tomates 230 5.2 Beans, baked (baked beans), canned, with bacon and tomato sauce
Croûte de tarte, type ordinaire, mélange sec, préparé, cuit 230 6.7 Pie crust, plain type, dry mix, prepared, cooked
Haricots, au four, conserve, nature ou végétarien 229 4.8 Beans, baked, canned, nature or vegetarian
Haricots communs, secs, germés, germes de haricot, crus 228 4.2 Common beans, dry, sprouted, bean sprouts, raw
Biscuit, carré au chocolat, régulièr, mélange sec, non préparé 228 4 Biscuit, chocolate square, regular, dry mix, unprepared
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, pâte réfrigérée, élevé en gras, cuit 228 7.4 Biscuit, baking powder, plain / buttermilk, chilled dough, high fat, cooked
Choux de Bruxelles, congelés, non préparés 227 3.8 Brussels sprouts, frozen, unprepared
Noix, châtaignes d’Europe (marrons), rôties 227 3.2 Nuts, chestnuts from Europe (chestnuts), roasted
Beigne, genre gâteau, chocolat, enrobé de sucre ou givré 227 4.5 Donut, kind cake, chocolate, sugar coated or frosted
Épices, gingembre, moulu 226 Spices, ginger, ground
Épices, gingembre, moulu 226 9.1 Spices, ginger, ground
Légumes, macédoine, congelée, non préparée 225 3.3 Vegetables, macedonia, frozen, unprepared
Gâteau café, cannelle, garniture de miettes, mélange sec, préparé 224 5.5 Coffee cake, cinnamon, crumb garnish, dry mix, prepared
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, ordinaire, cuit, salé 224 2.7 Grain grains, white rice, long grain, ordinary, cooked, salted
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, ordinaire, cuit 224 2.7 Grain grains, white rice, long grain, ordinary, cooked
Noix, fruits de ginkgo, conserve 223 2.3 Nuts, ginkgo fruit, canned
Doliques à oeil noir, bouillis, égouttés, sel ajouté 222 3.2 Black-eyed Doliques, boiled, drained, added salt
Doliques à oeil noir, grains immatures, bouillis, égouttés 222 3.2 Black-eyed Doliques, immature kernels, boiled, drained
Biscuit, gaufrette, vanille, 12 à 17% gras 221 5 Biscuit, wafer, vanilla, 12 to 17% fat
Biscuit, sucre, commercial 221 5.1 Biscuit, sugar, commercial
Croûte de tarte, type biscuit, chocolat, faite maison, réfrigérée 221 5.1 Pie Crust, Biscuit Type, Chocolate, Homemade, Chilled
Taro, feuilles, crues 220 5 Taro, leaves, raw
Crêpe, nature, mélange sec complèt, préparé (avec eau) 220 5.2 Crepe, nature, dry mix complete, prepared (with water)
Grains céréaliers, son d’avoine, cuit 219 3.2 Grain grain, oat bran, cooked
Choux de Bruxelles, congelés, bouillis, égouttés 218 3.6 Brussels sprouts, frozen, boiled, drained
Citrouille, feuilles, crues 217 3.2 Pumpkin, leaves, raw
Biscuit, grains de chocolat, commercial, 12-17% gras 216 5.8 Biscuit, chocolate chips, commercial, 12-17% fat
Pâtes, fraîches-réfrigérées, épinards, cuites 216 5.1 Pasta, fresh-chilled, spinach, cooked
Tofu, okara (préparé avec chlorure de magnésium) 214 3.2 Tofu, okara (prepared with magnesium chloride)
Haricots, adzuki, yokan (gelée de fèves) 213 3.3 Beans, adzuki, yokan (bean jelly)
Biscuit, gingembre 213 5.6 Biscuit, ginger
Gâteau, blanc, fait maison, avec glaçage à la noix de coco 213 4.4 Cake, white, homemade, with coconut icing
Maïs, pouding, maison 212 4.4 Corn pudding house
Biscuit, mélasse 212 5.6 Biscuit, molasses
Biscuit, craquelin graham, enrobage de chocolat 211 5.8 Biscuit, cracker graham, chocolate coating
Gâteau, pain d’épices, mélange sec, non préparé 211 4.4 Cake, gingerbread, dry mix, unprepared
Croûte de tarte, type ordinaire, congelée, prête-à-cuire 211 6.2 Pie crust, regular type, frozen, ready-to-bake
Biscuit, sablé, nature, fait maison 211 5.3 Biscuit, shortbread, nature, homemade
Pâtes, macaroni (coudes), enrichi, cuit 211 5.8 Pasta, macaroni (elbows), enriched, cooked
Pâtes, macaroni (coudes), non enrichi, cuit 211 5.8 Pasta, macaroni (elbows), unenriched, cooked
Pâtes, spaghetti, non enrichi, cuit 211 5.8 Pasta, spaghetti, unenriched, cooked
Pâtes, spaghetti, non enrichi, cuit, salé 211 5.8 Pasta, spaghetti, unenriched, cooked, salted
Navet, feuilles, congelées, bouillies, égouttées 210 3.4 Turnip, leaves, frozen, boiled, drained
Navet, feuilles, congelées, bouillies, égouttées, sel ajouté 210 3.4 Turnip, leaves, frozen, boiled, drained, salt added
Choux de Bruxelles, congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 210 3.6 Brussels sprouts, frozen, boiled, drained, added salt
Gâteau, pain d’épices, mélange sec, préparé, sans glaçage 210 4 Cake, gingerbread, dry mix, prepared, without icing
Crêtes, nature, maison avec beurre et sirop d’érable 210 5.3 Crest, nature, homemade with butter and maple syrup
Brioche, cannelle, pâte réfrigérée, avec glaçage, cuite 210 5.4 Brioche, cinnamon, chilled dough, with icing, cooked
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, pâte réfrigérée, élevé en gras 210 6.7 Biscuit, baking powder, plain / buttermilk, chilled dough, high fat
Pois et oignons, congelés, bouillis, égouttés 209 2.5 Peas and onions, frozen, boiled, drained
Pâtisserie, Danoise, fruits (pommes, raisins, citron, framboises) 209 5.4 Pastry, Danish, fruits (apples, grapes, lemon, raspberries)
Gâteau, chocolat (diablotin), commercial, avec glaçage chocolat 208 4.1 Cake, chocolate (diablotin), commercial, with chocolate icing
Pâtes, spaghetti, enrichi, cuit 208 5.8 Pasta, spaghetti, enriched, cooked
Pâtes, spaghetti, enrichi, cuit, salée 208 5.8 Pasta, spaghetti, enriched, cooked, salted
Doliques à oeil noir, grains immatures, crus 207 3 Black-eyed Doliques, immature, raw
Rapini (brocoli raab), cuit 207 3.8 Rapini (broccoli raab), cooked
Gâteau, jaune, léger, mélange sec, non préparé 207 4.7 Cake, yellow, light, dry mix, unprepared
Gâteau café, fourré à la crème, avec glaçage chocolat 207 5 Coffee cake, filled with cream, with chocolate icing
Gâteau, grignotise, petit gâteaux, chocolat, avec glaçage, faible en gras 206 4.3 Cake, snack, cupcakes, chocolate, with icing, low-fat
Biscuit, sucre, pâte, réfrigérée, cuite 205 4.7 Biscuit, sugar, dough, chilled, cooked
Gâteau, chocolat, type pouding, mélange sec, non préparé 204 4.6 Cake, chocolate, pudding type, dry mix, unprepared
Choux de Bruxelles, crus 203 3.4 Brussels sprouts, raw
Pomme de terre, au gratin, maison, avec beurre 203 5.1 Potato, au gratin, homemade, with butter
Tarte, à la crème à la vanille, faite maison 203 4.8 Pie, with vanilla cream, homemade
Biscuit, grains de chocolat, pâte réfrigérée, cuit 202 4.9 Biscuit, chocolate chips, chilled dough, cooked
Doliques d’Égypte, bouillis, égouttés 201 3 Egyptian Dams, boiled, drained
Gâteau, carottes, type pouding, mélange sec, non préparé 201 5.1 Cake, carrots, pudding type, dry mix, unprepared
Brocoli, bouilli, égoutté 200 2.4 Broccoli, boiled, drained
Brocoli, bouilli, égoutté, sel ajouté 200 2.4 Broccoli, boiled, drained, added salt
Doliques d’Égypte, bouillis, égouttés, sel ajouté 200 3 Egyptian Dams, Boiled, Drained, Salt Added
Pois et oignons, congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 200 2.5 Peas and onions, frozen, boiled, drained, added salt
Pomme de terre, au gratin, maison, avec margarine 200 5.1 Potato, au gratin, homemade, with margarine
Brioche, cannelle, pâte réfrigérée, avec glaçage 200 5 Brioche, cinnamon, chilled dough, with frosting
Tarte, citrouille, faite maison 199 4.5 Pie, pumpkin, homemade
Pain, bananes, fait maison, avec margarine 199 4.3 Bread, bananas, homemade, with margarine
Grains céréaliers, riz blanc, grain moyen, cuit 198 2.4 Grain grains, white rice, medium grain, cooked
Moutarde, feuilles, crues 197 2.7 Mustard, leaves, flood
Haricots, mungo, secs, germés, germes de haricot, crus 197 3 Beans, mung, dried, sprouted, bean sprouts, raw
Grains céréaliers, riz blanc, grain court, cuit 197 2.4 Grain grains, white rice, short grain, cooked
Doliques asperges, crus 196 2.8 Dolaux asparagus, raw
Jute tossa, bouilli, égoutté 196 3.7 Jute tossa, boiled, drained
Grains céréaliers, riz brun, grain long, cuit 196 2.6 Grain grains, brown rice, long grain, cooked
Noix, châtaignes japonaises, rôties 195 3 Nuts, Japanese chestnuts, roasted
Chou gras (chenopode blanc), bouilli, égoutté 193 3.2 Cabbage (white chenopoda), boiled, drained
Légumes, macédoine, congelée, bouillie, égouttée 193 2.9 Vegetables, macedonia, frozen, boiled, drained
Oignons en rondelles, panés, congelés, non préparés 192 3.2 Onions in slices, breaded, frozen, unprepared
Noix, crème de noix de coco (liquide de la noix râpée), sucrée, conserve 192 1.2 Nuts, coconut cream (grated walnut liquid), sweet, canned
Muffin, bleuets, commercial, teneur réduite en gras 192 4.2 Muffin, blueberries, commercial, reduced fat
Brocoli, cru 191 2.8 Broccoli, raw
Pomme de terre, frite, congelée, préparée au restaurant avec de l’huile végétale 191 4 Potato, fried, frozen, prepared at the restaurant with vegetable oil
Pomme de terre, frite, congelée, préparée au restaurant, frite dans l’huile végétale et gras animal 191 4 Potato, fried, frozen, prepared at the restaurant, fried in vegetable oil and animal fat
Tarte, au citron, meringue, faite maison 191 3.8 Pie, lemon, meringue, homemade
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, précuit ou instantané, enrichi, préparé 191 2.2 Grain grain, white rice, long grain, precooked or instant, fortified, prepared
Abricot, déshydraté (faible en humidité), sulfuré, non cuit 190 4.9 Apricot, dehydrated (low in moisture), sulphide, uncooked
Légumes, macédoine, congelée, bouillie, égouttée, sel ajouté 190 2.9 Vegetables, macedonia, frozen, boiled, drained, added salt
Jute tossa, bouilli, égoutté, sel ajouté 190 3.7 Jute tossa, boiled, drained, added salt
Chou gras (chenopode blanc), bouilli, égoutté, sel ajouté 190 3.2 Cabbage (white chenopodium), boiled, drained, added salt
Biscuit, raisins secs, moelleux 189 4.1 Biscuit, raisins, mellow
Céréale, chaude, avoine (gruau), gros flocons, préparée, Rogers 188 2.7 Cereal, hot, oatmeal (oatmeal), large flakes, prepared, Rogers
Pâtes, macaroni (coudes), blé entier, cuit 188 5.3 Pasta, macaroni (elbows), whole wheat, cooked
Pâtes, spaghetti, blé entier, cuit 188 5.3 Pasta, spaghetti, whole wheat, cooked
Citrouille, feuilles, bouillies, égouttées 187 2.7 Pumpkin, leaves, boiled, drained
Boisson, soya, non-enrichie 187 3.3 Beverage, soy, non-fortified
Boisson, soya, non enrichie, chocolat 187 2.3 Drink, soy, unenriched, chocolate
Muffin, bleuets, mélange sec, non préparé 187 4.9 Muffin, blueberries, dry mix, unprepared
Pâtes, fraîches-réfrigérées, nature, cuites 187 5.2 Pasta, fresh-chilled, nature, cooked
Tarte, crème aux bananes, faite maison 186 4.4 Pie, banana cream, homemade
Gâteau, jaune, commercial, avec glaçage chocolat 185 3.8 Cake, yellow, commercial, with chocolate icing
Chou vert frisé, cru 184 3.3 Savoy cabbage, raw
Biscuit, sucre, pâte réfrigérée 184 4.2 Biscuit, sugar, chilled dough
Oignon, bouilli, égoutté 183 1.4 Onion, boiled, drained
Oignon, bouilli, égoutté, sel ajouté 183 1.4 Onion, boiled, drained, added salt
Biscuit, sandwich au chocolat, fourré à la crème, enrobé de chocolat 182 3.6 Biscuit, Chocolate Sandwich, Cream Filled, Chocolate Covered
Échalote, crue 181 2.5 Shallot, raw
Moutarde, feuilles, congelées, non préparées 181 2.5 Mustard, leaves, frozen, unprepared
Biscuit, grains de chocolat, pâte réfrigérée 181 4.4 Biscuit, chocolate chips, chilled dough
Citrouille, feuilles, bouillies, égouttées, sel ajouté 180 2.7 Pumpkin, leaves, boiled, drained, added salt
Gâteau, chocolat allemand, type pouding, mélange sec, non préparé 180 4 Cake, German chocolate, pudding type, dry mix, unprepared
Palmiers, coeurs, conserve 178 2.5 Palm trees, hearts, canned
Pois carrés, feuilles, crues 178 5.9 Peas square, leaves, raw
Doliques asperges, bouillis, égouttés 177 2.5 Doliques asparagus, boiled, drained
Banane, déshydratée ou en poudre 176 3.9 Banana, dehydrated or powdered
Navet, feuilles et racines, congelées, bouillies, égouttées 176 3 Turnips, leaves and roots, frozen, boiled, drained
Gâteau blanc, régulier, mélange sec, non préparé 176 4.5 White cake, regular, dry mix, unprepared
Croûte de tarte, type biscuit, biscuits graham, faite maison, cuite 175 4.2 Crust of pie, biscuit type, graham crackers, homemade, cooked
Grains céréaliers, riz brun, grain moyen, cuit 175 2.3 Grain grains, brown rice, medium grain, cooked
Légumes, macédoine, conserve, solides égouttés 174 2.6 Vegetables, macedonia, canned, drained solids
Tartelette grille-pain, sucre brun et cannelle 174 5.1 Toaster, brown sugar and cinnamon tart
Menthe poivrée, fraîche 173 Peppermint, fresh
Céréale, chaude, avoine (gruau), une minute, préparée, Quaker 173 2.9 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), One Minute, Prepared, Quaker
Menthe poivrée, fraîche 173 3.8 Peppermint, fresh
Noix, châtaignes d’Europe (marrons), crues, avec l’écorce 173 2.4 Nuts, chestnuts from Europe (chestnuts), raw, with bark
Gâteau, pain d’épices, fait maison 173 3.9 Cake, gingerbread, homemade
Rapini (brocoli raab), cru 172 3.2 Rapini (broccoli raab), raw
Crêpe, nature, (inclut au babeurre), congelée, prête-à-chauffer 172 5.3 Crepe, nature, (includes buttermilk), frozen, ready-to-heat
Croûte de tarte, type biscuit, graham, faite maison, réfrigérée 171 4.1 Crust of pie, biscuit type, graham, homemade, chilled
Biscuit, sandwich à la vanille, fourré à la crème 171 4.5 Biscuit, vanilla sandwich, filled with cream
Doliques asperges, bouillis, égouttés, sel ajouté 170 2.5 Asparagus dolphins, boiled, drained, added salt
Pâtes, spaghetti, épinards, enrichi, cuit 170 4.6 Pasta, spaghetti, spinach, enriched, cooked
Pomme de terre, frite, congelée, extrudée, réchauffée au four 168 3.6 Potato, fried, frozen, extruded, oven-heated
Épinard, bouilli, égoutté 168 3 Spinach, boiled, drained
Pois mange-tout, congelés, bouillis, égouttés 168 3.5 Snow peas, frozen, boiled, drained
Biscuit, petit four horoscope (fortune) 168 4.2 Biscuit, small oven horoscope (fortune)
Pâtes, macaroni (spirales), légumes, enrichi, cuit 168 4.5 Pasta, macaroni (spirals), vegetables, fortified, cooked
Grains céréaliers, riz blanc, glutineux, cuit 168 2 Grain grains, white rice, glutinous, cooked
Gâteau café, cannelle, garniture de miettes, mélange sec, non préparé 167 4.8 Coffee cake, cinnamon, crumb garnish, dry mix, unprepared
Tarte, mousse au chocolat, préparation, préparée, type sans cuisson 167 3.5 Pie, chocolate mousse, preparation, prepared, type without cooking
Moutarde, feuilles, congelées, bouillies, égouttées 166 2.3 Mustard, leaves, frozen, boiled, drained
Biscuits, grains de chocolat, mélange sec, non préparé 166 4.6 Biscuits, chocolate chips, dry mix, unprepared
Grains céréaliers, riz blanc avec pâtes et assaisonnements, cuit 166 2.5 Grain grains, white rice with pasta and seasonings, cooked
Moutarde, feuilles, bouillies, égouttées 165 2.3 Mustard, leaves, boiled, drained
Pois et carottes, conserve, solides et liquide 164 2.2 Peas and carrots, canned, solid and liquid
Pomme de terre, frite, congelée, partiellement frite, coupe cottage, réchauffée au four 163 3.4 Potato, fried, frozen, partially fried, cottage cut, baked in the oven
Gâteau, jaune, commercial, avec glaçage, vanille 163 3.5 Cake, yellow, commercial, with icing, vanilla
Biscuit, gaufrette, vanille, 18 à 21% gras 163 4.3 Biscuit, wafer, vanilla, 18 to 21% fat
Épinard, cru 162 2.9 Spinach, raw
Gâteau, jaune, préparation régulière, mélange sec, non préparé 162 4.4 Cake, yellow, regular preparation, dry mix, unprepared
Orange, jus, concentré, congelé, non dilué 161 2.4 Orange, juice, concentrated, frozen, undiluted
Brocoli, congelé, tiges et têtes, bouillies, égoutées, sel ajouté 161 3.1 Broccoli, frozen, stems and heads, boiled, drained, added salt
Brocoli, congelé, tiges et têtes, bouillies, égouttées 161 3.1 Broccoli, frozen, stems and heads, boiled, drained
Brocoli, congelé, haché, bouilli, égoutté 161 3.1 Broccoli, frozen, chopped, boiled, drained
Pâtes, préparées sans oeufs, maison, cuites 161 4.4 Pasta, prepared without eggs, homemade, cooked
Épinard, bouillis, égoutté, sel ajouté 160 3 Spinach, boiled, drained, added salt
Pomme de terre, frite, congelée, allumette, réchauffée au four 160 2.9 Potato, fried, frozen, match, baked
Pomme de terre, frite, congelée, partiellement frite, coupe cottage, réchauffée au four, sel ajouté 160 3.4 Potato, fried, frozen, partially fried, cottage cut, baked, salt added
Pois mange-tout, congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 160 3.5 Snow peas, frozen, boiled, drained, added salt
Moutarde, feuilles, bouillies, égouttées, sel ajouté 160 2.3 Mustard, leaves, boiled, drained, added salt
Moutarde, feuilles, congelées, bouillies, égouttées, sel ajouté 160 2.3 Mustard, leaves, frozen, boiled, drained, salt added
Brocoli, congelé, haché, bouilli, égoutté, sel ajouté 160 3.1 Broccoli, frozen, chopped, boiled, drained, added salt
Croûte de tarte, type biscuit, vanille, faite maison, réfrigéréé 160 3.7 Pie Crust, Biscuit Type, Vanilla, Homemade, Chilled
Rutabaga (chou-navet), bouilli, égoutté 159 1.3 Rutabaga (cauliflower), boiled, drained
Épinard, conserve, égoutté, sans sel 159 2.8 Spinach, canned, drained, without salt
Brocoli, congelé, tiges et têtes, non préparées 159 3.1 Broccoli, frozen, stems and heads, unprepared
Chou vert frisé, congelé, bouilli, égoutté 158 2.8 Savoy cabbage, frozen, boiled, drained
Pois mange-tout, bouillis, égouttés 157 3.3 Snow peas, boiled, drained
Biscuits, brisures de chocolat, commercial, 18-28% gras 157 5.1 Biscuits, chocolate chips, commercial, 18-28% fat
Chou à feuilles, non pommé, cru 156 2.8 Cabbage with leaves, not headed, raw
Gâteau, grignotise, fourré à la crème, avec glaçage au chocolat 156 3.6 Cake, snack, cream filling, with chocolate icing
Biscuit, gaufrette au sucre, fourrée à la crème 156 4.1 Biscuit, sugar wafer, filled with cream
Tarte, crème aux bananes, préparation, préparée, type sans cuisson 156 3.4 Pie, banana cream, preparation, prepared, type without cooking
Navet, feuilles, congelées, non préparées 154 2.5 Turnip, leaves, frozen, unprepared
Succotash, conserve avec maïs en crème 154 2.6 Succotash, canned with corn cream
Champignon, shiitake, sauté 154 3.5 Mushroom, shiitake, stir fry
Tarte, citrouille, commerciale 154 3.9 Pie, pumpkin, commercial
Épices, romarin, frais 153 Spices, rosemary, fresh
Épices, romarin, frais 153 3.3 Spices, rosemary, fresh
Pomme de terre, frite, congelée, maison, réchauffée au four, sans sel 153 2.7 Potato, fried, frozen, homemade, baked, salt free
Choux de Bruxelles, bouillis, égouttés 153 2.6 Brussels sprouts, boiled, drained
Biscuit, sandwich au chocolat, fourré à la crème, extra crème 153 4.3 Biscuit, chocolate sandwich, filled with cream, extra cream
Succotash, conserve avec maïs en grains, solides et liquide 152 2.6 Succotash, canned with corn kernels, solids and liquid
Pomme de terre, salade 152 2.7 Potato salad
Chou cavalier (collards), congelé, bouilli, égoutté 152 3 Jumbo cabbage (collards), frozen, boiled, drained
Barre granola/céréales, farcie aux fruits, toutes saveurs 152 3.2 Granola / cereal bar, stuffed with fruit, all flavors
Épices, menthe verte, fraîche 151 Spices, spearmint, fresh
Épices, menthe verte, fraîche 151 3.3 Spices, spearmint, fresh
Asperge, congelée, non préparée 151 3.2 Asparagus, frozen, unprepared
Cresson de fontaine, cru 150 2.3 Watercress, raw
Choux de Bruxelles, congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 150 2.6 Brussels sprouts, frozen, boiled, drained, added salt
Chou vert frisé, congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 150 2.8 Savoy cabbage, frozen, boiled, drained, added salt
Chou cavalier (collards), congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 150 3 Jumbo cabbage (collards), frozen, boiled, drained, added salt
Pois mange-tout, bouillis, égouttés, sel ajouté 150 3.3 Snow peas, boiled, drained, added salt
Rutabaga (chou-navet), bouilli, égoutté, sel ajouté 150 1.3 Rutabaga (cauliflower), boiled, drained, added salt
Maïs sucré, jaune, congelé, en grains, cuit au four micro-ondes 150 3.6 Sweet corn, yellow, frozen, in beans, baked in the microwave
Gâteau, jaune (avec streusel), type pouding, mélange sec 150 4 Cake, yellow (with streusel), pudding type, dry mix
Grains céréaliers, teff, cuit 150 3.9 Cereal grains, teff, cooked
Céréale, chaude, avoine (gruau), gros flocons, préparée, Quaker 149 2.9 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Large Flakes, Prepared, Quaker
Céréale, chaude, avoine (gruau), rapide, préparée, Quaker 149 2.9 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Quick, Prepared, Quaker
Pomme de terre, rissolée, nature, congelée, préparée 149 3.2 Potato, hash brown, nature, frozen, prepared
Rutabaga (chou-navet), cru 148 1.2 Rutabaga (cauliflower), raw
Patate aquatique, crue 148 2.6 Aquatic potato, raw
Chou vert frisé, congelé, non préparé 148 2.7 Savoy cabbage, frozen, unprepared
Noix, châtaignes japonaises, crues 148 2.3 Nuts, Japanese chestnuts, raw
Gâteau, ananas renversé, fait maison 148 3.5 Cake, spilled pineapple, homemade
Pâtes, nouilles japonaises, somen, cuites 148 4 Pasta, Japanese noodles, somen, cooked
Gâteau, marbre, type pouding, mélange sec, non préparé 147 3.4 Cake, marble, pudding type, dry mix, unprepared
Haricots, mungo, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés 146 2 Beans, mung, dried, sprouted, bean sprouts, boiled, drained
Chou-fleur, vert, bouilli 146 3 Cauliflower, green, boiled
Chou-fleur, vert, bouilli, sel ajouté 146 3 Cauliflower, green, boiled, salt added
Brocoli, congelé, haché, non préparé 146 2.8 Broccoli, frozen, chopped, unprepared
Gâteau, blanc, type pouding, mélange sec, non préparé 146 3.9 Cake, white, pudding type, dry mix, unprepared
Brocoli, fleurettes, crues 145 3 Broccoli, florets, raw
Brocoli, tiges, crues 145 3 Broccoli, stems, raw
Brocoli, feuilles, crues 145 3 Broccoli, leaves, raw
Bardane (glouteron), racine, bouillie, égouttée, sel ajouté 144 2.1 Burdock (root), root, boiled, drained, salt added
Bardane (glouteron), racine, bouillie, égouttée 144 2.1 Burdock (rootstarch), root, mush, drained
Grains céréaliers, bulgur, cuit 144 3.1 Grain grains, bulgur, cooked
Doliques d’Égypte, crus 143 2.1 Egyptian Dams, raw
Noix, châtaignes d’Europe (marrons), bouillies et cuites à la vapeur 143 2 Nuts, chestnuts from Europe (chestnuts), boiled and steamed
Épices, aneth, frais 142 Spices, dill, fresh
Épices, aneth, frais 142 3.5 Spices, dill, fresh
Chou-fleur, vert, cru 142 3 Cauliflower, green, raw
Tartelette grille-pain, fruits (pommes, bleuets, cerises, fraises) 142 4.7 Tartlet toaster, fruits (apples, blueberries, cherries, strawberries)
Gâteau, grignotise, fourré à la crème, éponge 141 3.5 Cake, snack, creamed, sponge
Tartelette grille-pain, glacée (pommes, bleuets, cerises, fraises) 141 4.2 Tartlet toaster, ice cream (apples, blueberries, cherries, strawberries)
Haricots, mungo, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés, sel ajouté 140 2 Beans, mung, dry, sprouted, bean sprouts, boiled, drained, added salt
Biscuit, grains de chocolat, type moelleux, commercial 140 4.9 Biscuit, chocolate chips, fluffy type, commercial
Biscuit, sandwich au chocolat, fourré de crème, ordinaire 140 5.6 Biscuit, Chocolate Sandwich, Cream Filled, Regular
Grains céréaliers, couscous, cuit 140 3.8 Grain grains, couscous, cooked
Pomme de terre, rissolée, maison 139 3 Potato, fried, homemade
Asperge, congelée, bouillie, égouttée 138 3 Asparagus, frozen, boiled, drained
Chou cavalier (collards), congelé, non préparé 138 2.7 Jumbo cabbage (collards), frozen, unprepared
Manioc, cru 137 1.4 Cassava, raw
Oignon vert (ciboule), cru 137 1.9 Green onion (scallion), raw
Tarte, crème, chocolat, commerciale 137 2.6 Pie, cream, chocolate, commercial
Beigne, roussette, givré 137 3.1 Donut, dogfish, frosted
Datte, domestique, naturelle et séchée 136 2.5 Date, domestic, natural and dried
Maïs sucré, blanc, congelé, grains, bouilli, égoutté 136 2.8 Sweet corn, white, frozen, grains, boiled, drained
Maïs sucré, blanc, congelé, grains, bouilli, égoutté, sel ajouté 136 2.8 Sweet corn, white, frozen, grains, boiled, drained, added salt
Pain, préparation pour farce, mélange sec, préparé 136 3.2 Bread, stuffing mix, dry mix, prepared
Maïs sucré, jaune, avec ou sans épi, bouilli, égoutté 135 3.4 Sweet corn, yellow, with or without cob, boiled, drained
Strudel, pommes 135 3.3 Strudel, apples
Dumpling, nature 135 3.5 Dumpling, nature
Pois mange-tout, congelés, non préparés 134 2.8 Snow peas, frozen, unprepared
Pomme de terre, frite, congelée, extrudée, non préparée 134 2.8 Potato, fried, frozen, extruded, unprepared
Pois mange-tout, crus 134 2.8 Snow peas, raw
Maïs sucré, congelé, en épi, non préparé 133 3.3 Sweet corn, frozen, on the cob, unprepared
Céréale, chaude, avoine (gruau), précuite, préparée, Robin Hood 132 2.3 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Pre-cooked, Prepared, Robin Hood
Oignon, vert (inclus le bout et le bulbe), cru 132 1.8 Onion, green (included tip and bulb), raw
Longan, séché 131 4.9 Longan, dried
Maïs sucré, jaune, cru 131 3.3 Sweet corn, yellow, raw
Pâtes, maïs, cuites 131 2.6 Pasta, corn, cooked
Raisin, rouge ou vert (Type Européen, comme Thompson sans graines), peau adhérente, cru 130 0.7 Grape, red or green (European type, like Thompson seedless), adherent skin, raw
Maïs, sucré, blanc, avec ou sans épi, bouilli, égoutté, sel ajouté 130 3.3 Corn, sweet, white, with or without cob, boiled, drained, added salt
Maïs, sucré, blanc, avec ou sans épi, bouilli, égoutté 130 3.3 Corn, sweet, white, with or without cob, boiled, drained
Maïs, sucré, blanc, cru 130 3.2 Corn, sweet, white, raw
Asperge, congelée, bouillie, égouttée, sel ajouté 130 3 Asparagus, frozen, boiled, drained, added salt
Pomme de terre, frite, congelée, allumette, non préparée 130 2.4 Potato, fried, frozen, match, unprepared
Boisson, soya, enrichie, chocolat 130 2.3 Drink, soy, enriched, chocolate
Caroube, farine 130 4.6 Carob flour
Pomme de terre, frite, congelée, non préparée 129 2.2 Potato, fried, frozen, unprepared
Navet, feuilles et racines, congelées, non préparées 128 2.5 Turnips, leaves and roots, frozen, unprepared
Pain, préparation pour farce, pain de maïs, mélange sec, préparé 128 2.9 Bread, stuffing mix, cornbread, dry mix, prepared
Igname, crue 127 1.5 Yam, raw
Maïs sucré, congelé, épi, bouilli, égoutté 126 3.1 Sweet corn, frozen, cob, boiled, drained
Maïs sucré, jaune, congelé, en grains, bouilli, égoutté 126 2.6 Corn sweet, yellow, frozen, beans, boiled, drained
Maïs sucré, jaune, congelé, en grains, bouilli, égoutté, sel ajouté 126 2.6 Sweet corn, yellow, frozen, granulated, boiled, drained, added salt
Chou cavalier (collards), cru 125 2.5 Jumbo cabbage (collards), raw
Pêche, déshydratée (faible en humidité), sulfurée, non cuite 124 4.9 Peach, dehydrated (low humidity), sulphurous, uncooked
Chicorée, feuilles (cichorium intybus), crue 124 1.7 Chicory, leaves (cichorium intybus), raw
Igname, bouillie, égouttée ou au four 124 1.5 Yam, boiled, drained or baked
Tomate, séchée au soleil, empaquetée dans l’huile, égouttée 123 5.1 Tomato, sun dried, packaged in oil, drained
Maïs sucré, blanc, congelé, grains, non préparé 123 3 Sweet corn, white, frozen, grain, unprepared
Maïs sucré, jaune, congelé, en grains, non préparé 122 3 Sweet corn, yellow, frozen, in beans, unprepared
Persil, frais 122 3 Parsley, fresh
Bette à carde, bouillie, égouttée 122 1.9 Swiss chard, boiled, drained
Tarte, mincemeat, faite maison, 2 croûtes 122 2.6 Pie, mincemeat, homemade, 2 scallops
Grains céréaliers, millet, cuit 122 3.5 Grain grains, millet, cooked
Amarante, feuilles, fraîches 121 2.5 Amaranth, leaves, fresh
Biscuit, figues 121 3.7 Biscuit and figs
Oignon, congelé, entier, non préparé 120 0.9 Onion, frozen, whole, unprepared
Taro, feuilles, cuites à la vapeur 120 2.7 Taro, leaves, steamed
Taro, feuilles, cuites à la vapeur, sel ajouté 120 2.7 Taro, leaves, steamed, added salt
Champignon, portobella (portobello), grillé 120 3.3 Mushroom, Portobella (Portobello), Toasted
Igname, bouillie, égouttée ou au four, sel ajouté 120 1.5 Yam, boiled, drained or baked, added salt
Légumes, brocoli et chou-fleur, congelé, bouilli, drainé 120 2.4 Vegetables, broccoli and cauliflower, frozen, boiled, drained
Épinard, conserve, solides et liquide 119 2.1 Spinach, canned, solid and liquid
Tarte, crème, noix de coco, préparation, préparée, type sans cuisson 119 2.8 Tart, cream, coconut, preparation, prepared, type without cooking
Pomme de terre, escaloppe (dauphinoise), maison, avec beurre 118 2.9 Potato, escaloppe (dauphinoise), homemade, with butter
Patate aquatique, bouillie, égouttée 118 2.1 Watery potato, boiled, drained
Pomme de terre, rouge, chair et pelure, cuite au four 118 2.3 Potato, red, flesh and peel, baked
Noix, eau de noix de coco (liquide de la noix) 118 0.7 Nuts, coconut water (liquid of the nut)
Basilic, frais 117 Fresh basilic
Basilic, frais 117 3.2 Fresh basilic
Bette à carde, crue 117 1.8 Swiss chard, raw
Noix, châtaignes d’Europe (marrons), crues, décortiquées 116 1.6 Nuts, chestnuts from Europe (chestnuts), raw, shelled
Orange, californie, navel, crue 115 0.9 Orange, California, Navel, Flood
Courges d’été, courgettes (zucchini), naines, crues 115 2.7 Summer squash, zucchini, dwarf, raw
Pomme de terre, frite, congelée, partiellement frite, coupe cottage, non préparée 115 2.4 Potato, fried, frozen, partially fried, cottage cut, unprepared
Pomme de terre, chair et pelure, cuite au four 115 2.5 Potato, flesh and peel, baked
Tomate, sauce, avec oignons, conserve 114 1.6 Tomato sauce with onions and canned
Chou de Milan (Savoie), cru 114 2 Savoy cabbage (Savoy), raw
Pomme de terre, chair et pelure, cuite au four à micro-ondes avec la pelure 113 2.4 Potato, flesh and peel, microwaved with peel
Tarte, bleuets, faite maison, 2 croûtes 113 2.7 Pie, blueberries, homemade, 2 scallops
Gâteau Boston, commercial 113 2.4 Boston cake, commercial
Grains céréaliers, orge, perlé, cuit 113 2.3 Grain Grains, Barley, Beaded, Baked
Pomme de terre, Russet, chair et pelure, cuite au four 112 2.6 Potato, Russet, flesh and peel, baked
Maïs sucré, conserve, saumure, solides égouttés 112 2.6 Sweet corn, canned, brine, drained solids
Tarte, chausson, fruits (pommes, bleuets, pêches, fraises) 112 3 Pie, slipper, fruit (apples, blueberries, peaches, strawberries)
Tarte, chausson, cerises 112 3 Tart, slipper, cherries
Tarte, chausson, citron 112 3 Pie, slipper, lemon
Vinaigrette, russe, commerciale, régulière 111 Vinaigrette, Russian, Commercial, Regular
Vinaigrette, russe, commerciale, régulière 111 0.7 Vinaigrette, Russian, Commercial, Regular
Pomme de terre, O’brien, congelée, préparée 111 2.2 Potato, O’brien, frozen, prepared
Chou-rave, bouilli, égoutté 111 1.8 Kohlrabi, boiled, drained
Courge d’hiver, hubbard, crue 111 2 Winter squash, hubbard, flood
Oignon, doux, cru 111 0.8 Onion, sweet, raw
Gâteau, fudge aux cerises, avec glaçage au chocolat 111 2.4 Cake, cherry fudge, with chocolate icing
Chou-rave, bouilli, égoutté, sel ajouté 110 1.8 Kohlrabi, boiled, drained, added salt
Patate aquatique, bouillie, égouttée, sel ajouté 110 2.1 Water potato, boiled, drained, added salt
Pomme de terre, chair et pelure, cuite au four à micro-ondes avec la pelure, sel ajouté 110 2.4 Potato, flesh and peel, microwaved with peel, added salt
Pomme de terre, escaloppe (dauphinoise), maison, avec margarine 110 2.9 Potato, escaloppe (dauphinoise), homemade, with margarine
Pomme de terre, chair et pelure, cuite au four, sel ajouté 110 2.5 Potato, flesh and peel, baked, added salt
Kiwi jaune, cru 109 1.2 Yellow kiwi, raw
Oignon, conserve, solides et liquide 109 0.9 Onion, canned, solid and liquid
Pomme de terre, entière, pelée, congelée, non préparée 109 2.4 Potato, whole, peeled, frozen, unprepared
Pomme de terre, O’brien, maison 109 2.4 Potato, O’brien, house
Plantain (banane des antilles), cru 108 1.3 Plantain (banana from the Caribbean), raw
Chou cavalier (collards), bouilli, égoutté, sel ajouté 108 2.1 Jumbo cabbage (collards), boiled, drained, added salt
Oseille, cru 108 2 Sorrel, raw
Chou cavalier (collards), bouilli, égoutté 108 2.1 Jumbo cabbage (collards), boiled, drained
Boisson, soya, enrichie, toutes saveurs 108 2.6 Drink, soy, enriched, all flavors
Tarte, crème, noix de coco, commerciale 108 2.1 Pie, cream, coconut, commercial
Céréale, chaude, avoine (gruau), minute, préparée, Robin Hood 106 1.6 Cereal, Hot, Oatmeal (Grits), Minute, Prepared, Robin Hood
Oignon, congelé, haché, non préparé 106 0.8 Onion, frozen, chopped, unprepared
Chou vert frisé, bouilli, égoutté 106 1.9 Savoy cabbage, boiled, drained
Agave, cru 106 0.5 Agave, raw
Chou-rave, cru 105 1.7 Kohlrabi, raw
Bardane (glouteron), racine, crue 105 1.5 Burdock (glouteron), root, raw
Chou à feuilles, non pommé, bouilli, égoutté 105 1.9 Cabbage with leaves, not headed, boiled, drained
Radicchio, cru 105 1.4 Radicchio, raw
Amarante, feuilles, bouillies, égouttées 104 2.1 Amaranth, leaves, boiled, drained
Oignon, cru 104 1.1 Onion, raw
Taro, cru 103 1.5 Taro, raw
Tomates, pâte, conserve 102 4.3 Tomatoes, dough, canned
Chou de Milan (Savoie), bouilli, égoutté 102 1.8 Savoy cabbage (Savoy), boiled, drained
Oignon, congelé, haché, bouilli, égoutté 102 0.8 Onion, frozen, chopped, boiled, drained
Oignon, jaune, sauté 102 1 Onion, yellow, fried
Tarte, cerises, commerciale, 2 croûtes 102 2 Pie, cherries, commercial, 2 crusts
Tangerine (mandarine), jus, congelé, sucre ajouté, non dilué 101 1.5 Tangerine (mandarin), juice, frozen, added sugar, undiluted
Pomme de terre, blanche, chair et pelure, cuite au four 101 2.1 Potato, white, flesh and peel, baked
Haricots, mungo, secs, germés, germes de haricot, conserve, solides égouttés 101 1.4 Beans, mung, dry, sprouted, bean sprouts, canned, drained solids
Haricots, pinto, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés 101 1.9 Beans, pinto, dried, sprouted, bean sprouts, boiled, drained
Asperge, conserve, égouttée 100 2.1 Asparagus, canned, drained
Haricots, pinto, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés, sel ajouté 100 1.9 Beans, pinto, dried, sprouted, bean sprouts, boiled, drained, added salt
Chou vert frisé, bouilli, égoutté, sel ajouté 100 1.9 Savoy cabbage, boiled, drained, added salt
Chou de Milan (Savoie), bouilli, égoutté, sel ajouté 100 1.8 Savoy cabbage (Savoy), boiled, drained, added salt
Oignon, congelé, haché, bouilli, égoutté, sel ajouté 100 0.8 Onion, frozen, chopped, boiled, drained, added salt
Tarte, cerises, faite maison, 2 croûtes 100 2.8 Pie, cherries, homemade, 2 scallops
Pamplemousse, blanc, californie, cru 99 0.9 Grapefruit, white, California, raw
Avocat, cru, Floride 99 2.2 Avocado, vintage, Florida
Asperge, bouillie, égouttée 99 2.4 Asparagus, boiled, drained
Oseille, bouilli, égoutté 98 1.8 Sorrel, boiled, drained
Maïs sucré, conserve, emballage sous vide, grains entiers 98 2.4 Sweet corn, canned, vacuum packed, whole grains
Pomme de terre, rissolée, congelée, non préparée 98 2.1 Potato, hash brown, frozen, unprepared
Courge d’hiver, courge musquée, congelée, non préparée 98 1.8 Winter squash, butternut squash, frozen, unprepared
Pomme de terre, chair, cuite au four à micro-ondes avec la pelure 97 2.1 Potato, flesh, microwaved with peel
Marinades, relish, chien chaud (hot dog) 97 1.5 Marinades, relish, hot dog
Bambou, pousses, crues 97 2.6 Bamboo, shoots, raw
Chou-fleur, congelé, non préparé 97 2 Cauliflower, frozen, unprepared
Piment, fort, chili, rouge ou verts, cru 96 2 Chili, strong, chili, red or green, raw
Légumes, macédoine, conserve, solides et liquide 96 1.4 Vegetables, Macedonia, Preserves, Solids and Liquid
Légumes, mélange asiatique, congelés, bouillis, drainés (brocoli, haricots verts, maïs miniature, pois mange-tout, poivron rouge) 96 2 Vegetables, Asian blend, frozen, boiled, drained (broccoli, green beans, miniature corn, snow peas, red pepper)
Tarte, pommes, faite maison, 2 croûtes 96 2.4 Pie, apples, homemade, 2 scallops
Pomme de terre, chair, crue 95 2 Potato, flesh, raw
Oignon, congelé, entier, bouilli, égoutté 95 0.7 Onion, frozen, whole, boiled, drained
Maïs avec poivrons rouges ou verts, conserve, solides et liquide 95 2.3 Corn with red or green peppers, canned, solid and liquid
Navet, feuilles, crues 94 1.5 Turnip, leaves, raw
Pêche, moitié, séchée, sulfurée, non cuite 92 3.6 Peach, half, dried, sulphurous, uncooked
Patate douce, conserve, purée 92 2 Sweet potato, canned, puree
Algue, wakame, cru 92 3 Seaweed, wakame, raw
Mâche commune, crue 91 2 Common Mash, Flood
Asperge, crue 91 2.2 Asparagus, raw
Pomme de terre, O’brien, congelée, non préparée 91 1.8 Potato, O’brien, frozen, unprepared
Pomme de terre, entière, congelée, bouillie, égouttée 91 2 Potato, whole, frozen, boiled, drained
Carotte, crue 91 0.9 Carrot, flood
Orange, avec pelure, crue 90 1.3 Orange, with peel, raw
Pomme de terre, chair, cuite au four 90 2 Potato, flesh, baked
Pomme de terre, Russet, chair et pelure, crue 90 2.1 Potato, Russet, flesh and peel, raw
Oignon, congelé, entier, bouilli, égoutté, sel ajouté 90 0.7 Onion, frozen, whole, boiled, drained, salt added
Pomme de terre, chair, cuite au four, avec sel 90 2 Potato, flesh, baked, with salt
Pomme de terre, entière, congelée, bouillie, égouttée, sel ajouté 90 2 Potato, whole, frozen, boiled, drained, added salt
Pomme de terre, chair, cuite au four à micro-ondes avec la pelure, sel ajouté 90 2.1 Potato, flesh, microwaved with peel, added salt
Oseille, bouilli, égoutté, sel ajouté 90 1.8 Sorrel, boiled, drained, added salt
Maïs sucré, conserve, emballage sous vide, grains entiers, sans sel ajouté 90 2.4 Sweet corn, canned, vacuum packed, whole grains, no added salt
Asperge, bouillie, égouttée, sel ajouté 90 2.4 Asparagus, boiled, drained, added salt
Champignon, cuit au four à micro-ondes 89 3.9 Mushroom, baked in the microwave
Champignon shiitake, cuit 89 1.6 Shiitake mushroom, cooked
Chou-fleur, bouilli, égoutté 89 1.8 Cauliflower, boiled, drained
Avocat, cru, toutes variétés commerciales 88 2 Avocado, raw, all commercial varieties
Chou rouge, bouilli, égoutté 88 1.5 Red cabbage, boiled, drained
Lotus, racine, crue 88 2.6 Lotus, root, flood
Pomme de terre, rouge, chair et pelure, crue 88 1.9 Potato, red, flesh and peel, raw
Avocat, cru, californie 87 2 Avocado, Raw, California
Pamplemousse, rose ou rouge, toutes régions, cru 87 0.8 Grapefruit, pink or red, all regions, raw
Okra (gombo), congelé, bouilli, égoutté 87 2.1 Okra (okra), frozen, boiled, drained
Bok choy, pak-choi, bouilli, égoutté 87 1.6 Bok choy, pak-choi, boiled, drained
Pomme de terre, bouillie avec la pelure, chair 86 1.9 Potato, boiled with peel, flesh
Chou-fleur, cru 86 1.9 Cauliflower, raw
Navet, feuilles, conserve, solides et liquide 85 1.4 Turnip, leaves, canned, solids and liquid
Bok choy, pak-choi, cru 84 1.5 Bok choy, pak-choi, raw
Chou de Chine (pe-tsai), bouilli, égoutté 84 1.5 Chinese cabbage (pe-tsai), boiled, drained
Asperge, conserve, solides et liquide 84 1.8 Asparagus, canned, solid and liquid
Okra (gombo), cru 84 2 Okra (okra), raw
Champignon, sauté 84 3.6 Mushroom, sauteed
Pomme de terre, blanche, chair et pelure, crue 83 1.7 Potato, white, flesh and peel, raw
Chou rouge, cru 83 1.4 Red cabbage, raw
Champignon, portobella (portobello), cru 82 2.1 Mushroom, portobella (portobello), raw
Courge d’hiver, hubbard, cuite au four 82 2.5 Winter squash, hubbard, baked
Courge d’hiver, hubbard, bouillie, en purée 82 1.5 Winter squash, hubbard, boiled, mashed
Tarte au sucre, 1 croûte, maison 82 3.3 Sugar pie, 1 crust, homemade
Kiwi, cru 81 1.1 Kiwi, raw
Courge d’hiver, toutes variétés, crues 81 1 Winter squash, all varieties, raw
Tarte, citron, meringue, commerciale 81 1.5 Pie, lemon, meringue, commercial
Orange, jus, réfrigéré, incluant provenant de concentré 80 0.7 Orange, juice, chilled, including from concentrate
Patate douce, congelée, cuite au four 80 1.7 Sweet potato, frozen, baked
Asperge, conserve, solides et liquide, non salée 80 1.8 Asparagus, canned, solid and liquid, unsalted
Chou rouge, bouilli, égoutté, sel ajouté 80 1.5 Red cabbage, boiled, drained, added salt
Chou-fleur, bouilli, égoutté, sel ajouté 80 1.8 Cauliflower, boiled, drained, added salt
Okra (gombo), congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 80 2.1 Okra (okra), frozen, boiled, drained, added salt
Pomme de terre, bouillie avec la pelure, chair, sel ajouté 80 1.9 Potato, boiled with peel, flesh, added salt
Patate douce, congelée, cuite au four, sel ajouté 80 1.7 Sweet potato, frozen, baked, added salt
Courge d’hiver, hubbard, cuite au four, sel ajouté 80 2.5 Winter squash, hubbard, baked, salt added
Courge d’hiver, hubbard, bouillie, en purée, sel ajouté 80 1.5 Winter squash, hubbard, boiled, mashed, added salt
Laitue, mélange mesclun 80 1.9 Lettuce, mesclun mixture
Pamplemousse, conserve, conservé dans jus, solides et liquide 79 0.7 Grapefruit, canned, preserved in juice, solid and liquid
Pomme de terre, bouillie sans pelure, chair 79 1.7 Potato, porridge without peel, flesh
Patate douce, congelée, non préparée 79 1.7 Sweet potato, frozen, unprepared
Maïs sucré, conserve, saumure, solides et liquide 79 2 Sweet corn, canned, brine, solids and liquid
Olive, mûre, conserve, jumbo à super colossale 78 1 Olive, ripe, canned, jumbo at super colossal
Pamplemousse, blanc, toutes régions, cru 78 0.7 Grapefruit, white, all regions, raw
Chou-fleur, congelé, bouilli, égoutté 78 1.6 Cauliflower, frozen, boiled, drained
Okra (gombo), bouilli, égoutté 78 1.9 Okra (okra), boiled, drained
Poireaux (bulbe et portion inférieure), crus 78 1.5 Leeks (bulb and lower portion), raw
Champignon, blanc, cru 78 3.1 Mushroom, white, raw
Figue, séchée, non cuite 77 3.3 Fig, dried, uncooked
Haricots italiens, jaunes ou verts, bouillis, égouttés 76 1.9 Italian beans, yellow or green, boiled, drained
Pâtes, nouilles de riz, cuites 76 0.9 Pasta, rice noodles, cooked
Abricot, déshydraté (faible en humidité), sulfuré, cuit 75 1.9 Apricot, dehydrated (low in moisture), sulphured, cooked
Carotte, bouillie, égouttée 75 0.8 Carrot, boiled, drained
Champignon, pleurote, cru 75 3.3 Mushroom, oyster mushroom, raw
Chou, cru 75 1.3 Cabbage, raw
Chou, bouilli, égoutté 74 1.3 Cabbage, boiled, drained
Tarte, pommes, commerciale, 2 croûtes 74 1.9 Pie, apples, commercial, 2 crusts
Orange, californie, valence, crue 73 1 Orange, California, Valencia, flood
Betterave, feuilles, bouillies, égouttées 73 2.6 Beetroot, leaves, boiled, drained
Haricots italiens, verts ou jaunes, congelés, non préparés 73 1.8 Italian beans, green or yellow, frozen, unprepared
Haricots italiens, jaunes ou verts, crus 73 1.8 Italian beans, yellow or green, raw
Vinaigrette, mayonnaise, commerciale, régulière 72 Vinaigrette, mayonnaise, commercial, regular
Vinaigrette, mayonnaise, commerciale, régulière 72 0.9 Vinaigrette, mayonnaise, commercial, regular
Céréale, chaude, crème de riz, cuite 72 0.9 Cereal, hot, cream of rice, cooked
Navet, feuilles, bouillies, égouttées 72 1.1 Turnip, leaves, boiled, drained
Céréale, chaude, maïs (jaune), cuite 71 1.4 Cereal, hot, corn (yellow), cooked
Okra (gombo), congelé, non préparé 71 1.7 Okra (okra), frozen, unprepared
Laitue frisée, crue 71 1.4 Lettuce curly, raw
Maïs sucré, conserve, en crème 71 1.7 Sweet corn, canned, cream
Pomme de terre, purée, flocons sans lait, lait entier et beurre ajoutés 71 1.8 Potato, puree, flakes without milk, whole milk and butter added
Pamplemousse, blanc, floride, cru 70 0.6 Grapefruit, white, florida, raw
Pamplemousse, rose, rouge ou blanc, toutes régions, cru 70 0.6 Grapefruit, pink, red or white, all regions, raw
Tomates, pâte, conserve, sel ajouté 70 4.3 Tomatoes, paste, canned, added salt
Patate douce, cuite au four, pelée après la cuisson, sel ajouté 70 2 Sweet potato, baked, peeled after cooking, added salt
Patate douce, bouillie sans la pelure, sel ajouté 70 1.4 Sweet potato, boiled without peel, added salt
Navet, feuilles, bouillies, égouttées, sel ajouté 70 1.1 Turnip, leaves, boiled, drained, salt added
Pomme de terre, bouillie sans la pelure, chair, sel ajouté 70 1.7 Potato, porridge without peel, flesh, added salt
Chou-fleur, congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 70 1.6 Cauliflower, frozen, boiled, drained, added salt
Carotte, bouillie, égouttée, sel ajouté 70 0.8 Carrot, boiled, drained, added salt
Maïs sucré, conserve, en crème, sans sel ajouté 70 1.7 Sweet corn, canned, creamed, without added salt
Maïs sucré, conserve, saumure, solides et liquide, sans sel ajouté 70 2 Sweet corn, canned, brine, solid and liquid, no added salt
Okra (gombo), bouilli, égoutté, sel ajouté 70 1.9 Okra (okra), boiled, drained, added salt
Betterave, feuilles, bouillies, égouttées, sel ajouté 70 2.6 Beetroot, leaves, boiled, drained, added salt
Chou, salade, avec vinaigrette, maison 70 1.3 Cabbage salad with vinaigrette house
Patate douce, cuite au four, pelée après la cuisson 70 2 Sweet potato, baked, peeled after cooking
Fagotier, fleurs, crues 70 1.3 Fagotier, flowers, floods
Baselle, crue 70 1.8 Baselle, flood
Haricots italiens, jaunes ou verts, congelés, cuits au four micro-ondes 70 2 Italian beans, yellow or green, frozen, microwaved
Tangerine (mandarine), crue 68 0.8 Tangerine (mandarin), raw
Courge d’hiver, courge musquée, congelée, bouillie 68 1.2 Winter Squash, Butternut Squash, Frozen, Porridge
Grains céréaliers, farine de maïs bouillie, conserve, jaune 68 1.5 Cereal grains, boiled corn meal, canned, yellow
Olive, mûre, conserve, petite à extra large 67 0.8 Olive, ripe, canned, small to extra large
Tomate, rouge, mûre, étuvée (escalopes avec chapelure) 67 2 Tomato, red, ripe, stewed (cutlets with bread crumbs)
Chou de Chine (pe-tsai), cru 67 1.2 Chinese cabbage (pe-tsai), raw
Abricot, séché, sulfuré, non cuit 66 3.4 Apricot, dried, sulphured, uncooked
Plantain, cuit 66 0.8 Plantain, cooked
Endive de Belgique (chicorée de bruxelles ou witloof), crue 66 0.9 Endive of Belgium (chicory of Brussels or witloof), raw
Orange, toutes variétés commerciales, crue 65 0.9 Orange, all commercial varieties, raw
Pamplemousse, conserve, dans l’eau, solides et liquide 65 0.6 Grapefruit, canned, in water, solids and liquid
Goyave, ordinaire, crue 65 2.6 Guava, ordinary, raw
Algue, varech (kelp, kombu, tangle), crue 65 1.7 Algae, kelp (kelp, kombu, tangle), flood
Pomme de terre, conserve, solides égouttés 65 1.4 Potato, canned, drained solids
Piment, jalapeno, cru 64 1.4 Chili, jalapeno, raw
Radis, “white icicle”, cru 64 1.1 Radish, “white icicle”, raw
Bambou, pousses, conserve, égouttées 64 1.7 Bamboo, shoots, canned, drained
Pamplemousse, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 63 0.6 Grapefruit, canned, in light syrup, solid and liquid
Betterave, feuilles, crues 63 2.2 Beetroot, leaves, raw
Carotte, conserve, solides égouttés 63 0.6 Carrot, canned, drained solids
Vinaigrette, type mayonnaise, commerciale, régulière 62 Vinaigrette, mayonnaise, commercial, regular
Tartinade pour sandwich, avec cornichons hachés, ordinaire, huiles non spécifiées 62 Sandwich spread, with chopped gherkins, regular, unspecified oils
Vinaigrette, mayonnaise, faible en gras, sans cholestérol 62 Vinaigrette, mayonnaise, low fat, cholesterol free
Vinaigrette, type mayonnaise, commerciale, régulière 62 0.9 Vinaigrette, mayonnaise, commercial, regular
Tartinade pour sandwich, avec cornichons hachés, ordinaire, huiles non spécifiées 62 0.9 Sandwich spread, with chopped gherkins, regular, unspecified oils
Vinaigrette, mayonnaise, faible en gras, sans cholestérol 62 0.9 Vinaigrette, mayonnaise, low fat, cholesterol free
Pamplemousse, rose ou rouge, floride, cru 62 0.6 Grapefruit, pink or red, florida, raw
Courge d’hiver, courge poivrée (courgeon), cuite au four 62 1.1 Winter squash, pepper squash (stoned), baked
Scarole ou endive (cichorium endivia), crue 62 1.3 Scarole or endive (cichorium endivia), raw
Fagotier, fleurs, cuites à la vapeur 62 1.1 Fagotier, flowers, steamed
Datte, variété Medjool 60 1.8 Date, variety Medjool
Haricots italiens, jaunes ou verts, congelés, bouillis, sel ajouté 60 1.5 Italian beans, yellow or green, frozen, boiled, salt added
Haricots jaunes, congelés, bouillis, sel ajouté 60 1.5 Yellow beans, frozen, boiled, added salt
Patate douce, conserve, dans du sirop, solides égouttés 60 1.3 Sweet potato, canned, in syrup, drained solids
Haricots italiens, verts ou jaunes, congelés, bouillis, égouttés 60 1.5 Italian beans, green or yellow, frozen, boiled, drained
Courge d’hiver, courge musquée, congelée, bouillie, sel ajouté 60 1.2 Winter Squash, Butternut Squash, Frozen, Porridge, Salt Added
Fagotier, fleurs, cuites à la vapeur, sel ajouté 60 1.1 Fagotier, flowers, steamed, added salt
Kaki, séché 59 1.4 Khaki, dried
Melon d’eau (pasteque), cru 59 0.6 Watermelon (watermelon), raw
Citrouille, conserve 59 1.1 Pumpkin canned
Citrouille, mélange à tarte, conserve 58 1.1 Pumpkin, pie mix, canned
Patate douce, conserve, sous vide 58 1.7 Sweet potato, canned, vacuum
Pourpier, bouilli, égoutté 57 1.5 Purslane, boiled, drained
Bambou, pousses, bouillies, égouttées 57 1.5 Bamboo, shoots, boiled, drained
Aubergine, crue 57 1 Aubergine, flood
Carotte, congelée, bouillie, égouttée 57 0.6 Carrot, frozen, boiled, drained
Vinaigrette, française, commerciale, régulière 56 Vinaigrette, French, Commercial, Regular
Vinaigrette, française, commerciale, régulière 56 0.8 Vinaigrette, French, Commercial, Regular
Pamplemousse rose ou rouge, californie ou arizona, cru 56 0.5 Pink or red grapefruit, california or arizona, vintage
Canneberge, crue 56 0.4 Cranberry, raw
Courge d’hiver, courge musquée, crue 56 1 Winter squash, butternut squash, raw
Pomme de terre, conserve, solides et liquide 56 1.2 Potato, canned, solid and liquid
Sapote, cru 55 2.1 Sapote, raw
Raisin, jus, concentré, congelé, sucre et vitamine C ajoutés, non dilué 55 0.7 Grape, juice, concentrate, frozen, added sugar and vitamin C, undiluted
Champignon, bouilli, égoutté 55 2.2 Mushroom, boiled, drained
Patate douce, crue 55 1.6 Sweet potato, raw
Nopales (figue de Barbarie), cuits 55 1.4 Nopales (prickly pear), cooked
Champignon, bouilli, égoutté, sel ajouté 55 2.2 Mushroom, boiled, drained, added salt
Tomates, ketchup (catsup), faible en sodium 54 1.7 Tomatoes, ketchup (catsup), low sodium
Tomates, ketchup (catsup) 54 1.7 Tomatoes, ketchup (catsup)
Citrouille, crue 54 1 Pumpkin, raw
Courge d’été, musquée, congelée, bouillie, égouttée 54 1.3 Summer squash, musky, frozen, boiled, drained
Laitue romaine, crue 54 1.2 Romaine lettuce, raw
Noix, châtaignes japonaises, bouillies et cuites à la vapeur 54 0.8 Nuts, Japanese chestnuts, boiled and steamed
Lotus, racine, bouillie, égouttée 53 1.6 Lotus, root, mush, drained
Piments de la Jamaïque, conserve 53 1.1 Allspice, canned
Poivron vert, congelé, haché, non préparé 52 1.1 Green pepper, frozen, chopped, unprepared
Nopales (figue de Barbarie), crus 52 1.3 Nopales (prickly pear), raw
Vinaigrette, italienne, commerciale, hypocalorique 51 Vinaigrette, italian, commercial, low calorie
Vinaigrette, italienne, commerciale, hypocalorique 51 0.5 Vinaigrette, italian, commercial, low calorie
Pêche, déshydratée (faible en humidité), sulfurée, cuite 51 2 Peach, dehydrated (low humidity), sulphurous, cooked
Courge d’été, pâtisson, cru 51 1.2 Summer squash, pudding, raw
Courge d’été, courgette (zucchini), crue 51 1.2 Summer squash, zucchini, raw
Pourpier, cru 50 1.3 Purslane, raw
Courge d’été, toutes variétés, crues 50 1.2 Summer squash, all varieties, raw
Courge d’hiver, courge musquée, cuite au four 50 0.9 Winter squash, Butternut squash, baked
Lotus, racine, bouillie, égouttée, sel ajouté 50 1.6 Lotus, root, mush, drained, salt added
Carotte, conserve, solides et liquide, sans sel ajouté 50 0.6 Carrot, canned, solid and liquid, no added salt
Carotte, congelée, bouillie, égouttée, sel ajouté 50 0.6 Carrot, frozen, boiled, drained, added salt
Bambou, pousses, bouillies, égouttées, sel ajouté 50 1.5 Bamboo, shoots, boiled, drained, added salt
Courge d’hiver, courge musquée, cuite au four, sel ajouté 50 0.9 Winter Squash, Butternut Squash, Baked, Salt Added
Pourpier, bouilli, égoutté, sel ajouté 50 1.5 Purslane, boiled, drained, added salt
Poivron rouge, congelé, haché, non préparé 50 1.1 Red pepper, frozen, chopped, unprepared
Banane, crue 49 1.1 Banana, raw
Orange, floride, crue 49 0.7 Orange, Florida, flood
Courge d’hiver, toutes variétés, cuites au four 49 0.9 Winter squash, all varieties, baked
Courge d’été, courgette (zucchini), congelée, non préparée 49 1.2 Summer squash, zucchini, frozen, unprepared
Courge d’été, courgette (zucchini), congelée, bouillie, égouttée 48 1.2 Summer squash, zucchini, frozen, boiled, drained
Patate douce, bouillie sans la pelure 48 1.4 Sweet potato, boiled without peel
Poivron jaune, cru 48 1 Yellow pepper, raw
Orange, jus, frais 47 0.7 Orange, juice, fresh
Raisin, jus, conserve ou bouteille, sans vitamine C ajoutée 47 0.4 Grape, juice, canned or bottle, without added vitamin C
Sureau, baie, crue 47 0.7 Elderberry, bay, flood
Champignon, conserve, solides égouttés 47 1.9 Mushroom, canned, drained solids
Raisin, type Nord-Américain, peau non-adhérente, cru 46 0.6 Grape, North American type, non-stick skin, raw
Orange, jus, conserve 46 0.7 Orange, juice, canned
Aubergine, bouillie, égouttée 46 0.8 Eggplant, boiled, drained
Laitue-tige, crue 46 0.9 Lettuce-stalk, raw
Orange, jus, concentré, congelé, dilué 45 0.7 Orange, juice, concentrated, frozen, diluted
Abricot, séché, sulfuré, cuit, sucre ajouté 45 1.2 Apricot, dried, sulphured, cooked, added sugar
Abricot, cru 45 1.4 Apricot, raw
Carotte, congelée, non préparée 45 0.8 Carrot, frozen, unprepared
Poivron vert, congelé, haché, bouilli, égoutté 45 1 Green pepper, frozen, chopped, boiled, drained
Poivron vert, bouilli, égoutté 44 0.9 Green pepper, boiled, drained
Courge d’hiver, courge poivrée (courgeon), crue 44 0.8 Winter squash, peppermint squash, raw
Poivron vert, bouilli, égoutté, sel ajouté 44 0.9 Green pepper, boiled, drained, added salt
Poivron rouge, bouilli, égoutté 44 0.9 Red pepper, boiled, drained
Poivron rouge, bouilli, égoutté, sel ajouté 44 0.9 Red pepper, boiled, drained, added salt
Piment jalapeno, conserve, solides et liquide 44 0.9 Jalapeno pepper, canned, solid and liquid
Betteraves, bouillies, égouttées 44 1.7 Beets, boiled, drained
Concombre, cru 44 0.7 Cucumber, raw
Courge d’été, pâtisson, bouilli, égoutté 44 1 Summer squash, pudding, boiled, drained
Tangerine (mandarine), conserve, dans du jus, solides et liquides 43 0.6 Tangerine (tangerine), canned in juice, solid and liquid
Courge d’été, courgette (zucchini) avec jus de tomates, conserve 43 1 Summer squash, zucchini with tomato juice, canned
Gingembre, racine, crue 43 1.8 Ginger, root, flood
Piment, fort, chili, rouge ou vert, conserve, solides et liquide 43 0.9 Chili, strong, chili, red or green, canned, solid and liquid
Pomme, déshydratée (faible humidité), sulfurée, non cuite 42 1.3 Apple, dehydrated (low humidity), sulphurous, uncooked
Marinades, relish, hambourgeois 42 0.6 Marinades, relishes, hamburgers
Betteraves, crues 42 1.6 Beets, raw
Tomate, sauce avec champignons, conserve 42 1.5 Tomato, sauce with mushrooms, canned
Poireaux (bulbe et portion inférieure), bouillis, égouttés 42 0.8 Leeks (bulb and bottom portion), boiled, drained
Navet, congelé, bouilli, égoutté 41 1.5 Turnip, frozen, boiled, drained
Marinades, cornichons à l’aneth, faible en sodium 40 0.6 Marinades, dill pickles, low sodium
Marinades, cornichons à l’aneth (inclus Cacher et Polonais) 40 0.6 Marinades, dill pickles (included Kosher and Polish)
Poivron vert, congelé, haché, bouilli, égoutté, sel ajouté 40 1 Green pepper, frozen, chopped, boiled, drained, added salt
Courge d’hiver, toutes variétés, cuites au four, sel ajouté 40 0.9 Winter squash, all varieties, baked, salt added
Courge d’été, courgette (zucchini), congelée, bouillie, égouttée, sel ajouté 40 1.2 Summer squash, zucchini, frozen, boiled, drained, salt added
Courge d’été, pâtisson, bouilli, égoutté, sel ajouté 40 1 Summer squash, pattypan, boiled, drained, salt added
Navet, congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 40 1.5 Turnip, frozen, boiled, drained, added salt
Betteraves, bouillies, égouttées, sel ajouté 40 1.7 Beets, boiled, drained, added salt
Haricots italiens, jaunes ou verts, conserve, solides égouttés, non salés 40 1.2 Italian beans, yellow or green, canned, drained solid, unsalted
Aubergine, bouillie, égouttée, sel ajouté 40 0.8 Eggplant, boiled, drained, added salt
Poireaux (bulbe et portion inférieure), bouillis, égouttés, sel ajouté 40 0.8 Leeks (bulb and bottom portion), boiled, drained, added salt
Patate douce, cuite, confite, maison 40 0.9 Sweet potato, cooked, confit, homemade
Courge d’été, musquée, crue 40 1 Summer squash, musky, raw
Radis, oriental (daikon), bouilli, égoutté 39 0.7 Radish, oriental (daikon), boiled, drained
Piment, hongrois, cru 39 0.8 Chili, Hungarian, raw
Citrouille, bouillie, égouttée 39 0.7 Pumpkin, boiled, drained
Radis, cru 38 0.7 Radish, raw
Tomate, broyée, conserve 38 1.6 Tomato, crushed, canned
Courge d’été, musquée, bouillie, égouttée 38 1 Summer squash, musk, mush, drained
Courge d’été, toutes variétés, bouillies, égouttées 38 0.9 Summer squash, all varieties, boiled, drained
Poivron vert, conserve, solides et liquide 38 0.8 Green pepper, canned, solid and liquid
Margarine, molle, huiles de canola et carthame (non-hydrogenée), BECEL 37 Margarine, soft, canola oils and safflower (non-hydrogenated), BECEL
Margarine, molle, huiles de canola et carthame (non-hydrogenée), BECEL 37 0.8 Margarine, soft, canola oils and safflower (non-hydrogenated), BECEL
Raisin, thompson, sans pépins, conserve, dans l’eau, solides et liquide 37 0.5 Grape, Thompson, Seedless, Canned, In Water, Solids and Liquid
Bleuet, cru 37 0.7 Cornflower, raw
Pruneau, séché, non cuit 37 2.2 Prune, dried, uncooked
Doliques bulbeux, crus 37 0.7 Bulbous dolphins, raw
Doliques bulbeux, bouillis, égouttés 37 0.7 Bulbous dams, boiled, drained
Courge d’hiver, courge poivrée (courgeon), bouillie, en purée 37 0.7 Winter squash, pepper squash (pumpkin), boiled, mashed
Tomate, sauce avec oignons, poivrons verts et céleri, conserve 37 0.9 Tomato, sauce with onions, green peppers and celery, canned
Poivron rouge, sauté 37 1 Red pepper, sauteed
Poivron rouge, cru 36 1 Red pepper, raw
Taro, cuit 36 0.5 Taro, cooked
Vinaigrette, russe, commerciale, hypocalorique 35 Vinaigrette, Russian, commercial, low calorie
Vinaigrette, russe, commerciale, hypocalorique 35 0.5 Vinaigrette, Russian, commercial, low calorie
Raisin, thompson sans pépins, conserve, sirop épais, solides et liquide 35 0.5 Grape, seedless thompson, canned, thick syrup, solid and liquid
Longan, cru 35 1.3 Longan, raw
Courge d’été, musquée, congelée, non préparée 35 0.8 Summer squash, musky, frozen, unprepared
Radis, orientaux (daikon), crus 35 0.6 Radish, oriental (daikon), raw
Carotte, petite, crue 35 0.6 Carrot, small, raw
Chayotte, fruit, cru 35 0.8 Chayotte, fruit, raw
Tangerine (mandarine), jus, frais 34 0.5 Tangerine (mandarin), juice, fresh
Tangerine (mandarine), jus, conserve, sucre ajouté 34 0.5 Tangerine (mandarin), juice, canned, added sugar
Kaki, plaquemine (diospyros virginiana), crue 34 0.8 Persimmon, plaquemine (diospyros virginiana), raw
Haricots italiens, jaunes ou verts, conserve, assaisonés, solides et liquide 34 0.8 Italian beans, yellow or green, canned, seasoned, solid and liquid
Patate douce, conserve, dans du sirop, solides et liquide 34 1 Sweet potato, canned, in syrup, solid and liquid
Piment, chili, vert, conserve 34 0.7 Pepper, chili, green, canned
Figue, séchée, cuite 33 1.4 Fig, dried, cooked
Bleuet, conserve, sirop épais, solides et liquide 33 0.7 Cornflower, canned, thick syrup, solid and liquid
Courge d’hiver, spaghetti, crue 33 0.6 Winter squash, spaghetti, raw
Courge d’hiver, spaghetti, au four ou bouillie, égouttée 33 0.7 Winter squash, spaghetti, baked or boiled, drained
Poire, moitié, séchée, sulfurée, non cuite 32 1.9 Pear, half, dried, sulphurous, uncooked
Tomate, purée, conserve 32 1.7 Tomato puree canned
Haricots italiens, jaunes ou verts, conserve, solides et liquide 32 0.8 Italian beans, yellow or green, canned, solid and liquid
Margarine, dure, maïs et canola, FLEISCHMANN 31 Margarine, hard, corn and canola, FLEISCHMANN
Margarine, dure, huiles végétales non précisées, CHEF MASTER 31 Margarine, hard, unspecified vegetable oils, CHEF MASTER
Margarine, dure, maïs et canola, FLEISCHMANN 31 0.9 Margarine, hard, corn and canola, FLEISCHMANN
Margarine, dure, huiles végétales non précisées, CHEF MASTER 31 0.9 Margarine, hard, unspecified vegetable oils, CHEF MASTER
Tartinade, mélange, 50% beurre / 50% margarine 31 0.9 Spread, blend, 50% butter / 50% margarine
Tartinade, mélange, 20% beurre / 80% margarine 31 0.9 Spread, blend, 20% butter / 80% margarine
Tangerine (mandarine), conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 31 0.5 Tangerine (mandarin), canned, in light syrup, solid and liquid
Orange, jus, réfrigéré, de concentré inclus, enrichi en calcium et vitamin D 31 0.8 Orange, juice, chilled, of concentrated included, enriched in calcium and vitamin D
Marinades, cornichons sucrés 31 0.6 Marinades, sweet pickles
Tomate, sauce, conserve 31 1.3 Tomato sauce and canned
Concombre, pelé, cru 31 0.6 Cucumber, peeled, raw
Margarine, molle, composite, non-hydrogenée 30 0.8 Margarine, soft, composite, non-hydrogenated
Haricots italiens, jaunes ou verts, conserve, solides et liquide, non salés 30 0.8 Italian beans, yellow or green, canned, solid and liquid, unsalted
Doliques bulbeux, bouillis, égouttés, sel ajouté 30 0.7 Bulbous dams, boiled, drained, added salt
Tomate, purée, conserve, sel ajouté 30 1.7 Tomato, puree, canned, added salt
Taro, Tahiti, cuit, sel ajouté 30 0.5 Taro, Tahiti, cooked, added salt
Courge d’été, toutes variétés, bouillies, égouttées, sel ajouté 30 0.9 Summer squash, all varieties, boiled, drained, salt added
Courge d’hiver, courge poivrée (courgeon), bouillie, en purée, sel ajouté 30 0.7 Winter squash, pepper squash, boiled, mashed, salt added
Courge d’hiver, spaghetti, au four ou bouillie, égouttée, sel ajouté 30 0.7 Winter squash, spaghetti, baked or boiled, drained, salt added
Poivron rouge, conserve, solides et liquide 30 0.8 Red pepper, canned, solid and liquid
Poivron rouge, congelé, haché, bouilli, égoutté, sel ajouté 30 1 Red pepper, frozen, chopped, boiled, drained, added salt
Poivron rouge, congelé, haché, bouilli, égoutté 30 1 Red pepper, frozen, chopped, boiled, drained
Radis, oriental (daikon), bouilli, égoutté, sel ajouté 30 0.7 Radish, oriental (daikon), boiled, drained, added salt
Citrouille, bouillie, égouttée, sel ajouté 30 0.7 Pumpkin, boiled, drained, added salt
Melon, cantaloup, cru 29 0.8 Melon, cantaloupe, raw
Tangerine (mandarine), jus, congelé, sucre ajouté, dilué 29 0.4 Tangerine (mandarin), juice, frozen, added sugar, diluted
Pêche, moitié, séchée, sulfurée, cuite, sans sucre ajouté 29 1.2 Peach, half, dried, sulphurated, cooked, no added sugar
Pomme, séchée, sulfurée, non cuite 29 0.9 Apple, dried, sulphurated, uncooked
Tomate, orange, crue 29 1.2 Tomato, orange, raw
Tomate, sauce, style espagnol, conserve 29 1.4 Tomato sauce, Spanish style, canned
Tomate, verte, crue 29 1.2 Tomato, green, raw
Abricot, moitié avec pelure, conserve, dans l’eau, solides et liquide 28 0.7 Apricot, half with peel, canned, in water, solids and liquid
Fraise, crue 28 0.7 Strawberry, raw
Navet, congelé, non préparé 28 1 Turnip, frozen, unprepared
Margarine, molle, canola, COUNTRY CROCK 27 0.8 Margarine, soft, canola, COUNTRY CROCK
Margarine, molle, canola et soya, PARKAY 27 0.8 Margarine, soft, canola and soy, PARKAY
Margarine, molle, soya, MIRAGE 27 0.8 Margarine, soft, soy, MIRAGE
Margarine, molle, canola, MONARCH 27 0.8 Margarine, soft, canola, MONARCH
Margarine, molle, soya, GOLDEN GATE 27 0.8 Margarine, soft, soy, GOLDEN GATE
Margarine, molle, canola, LAKELAND 27 0.8 Margarine, soft, canola, LAKELAND
Margarine, molle, olive, FLEISCHMANN 27 0.8 Margarine, soft, olive, FLEISCHMANN
Margarine, molle, huile de soya (non-hydrogenée), IMPERIAL 27 0.8 Margarine, soft, soybean oil (non-hydrogenated), IMPERIAL
Margarine, tub, huile de soya (liquide et hydrogenée+solides de babeurre), LACTANTIA 27 0.8 Margarine, tub, soybean oil (liquid and hydrogenated + buttermilk solids), LACTANTIA
Margarine, molle, huiles végétales non-précisées (hydrogenée), CHEFMASTER 27 0.8 Margarine, soft, vegetable oils unspecified (hydrogenated), CHEFMASTER
Margarine, molle, huile de soya (liquide et hydrogenée), MIRAGE 27 0.8 Margarine, soft, soya oil (liquid and hydrogenated), MIRAGE
Margarine, molle, huile d’olive (non-hydrogenée), OLIVINA 27 0.8 Margarine, soft, olive oil (non-hydrogenated), OLIVINA
Margarine, tub, huile de soya (non-hydrogenée), I CAN’T BELIEVE IT’S NOT BUTTER 27 0.8 Margarine, tub, soybean oil (non-hydrogenated), I CAN NOT BELIEVE IT’S NOT BUTTER
Margarine, molle, huile de canola (non-hydrogenée), Attitude Santé, Lactantia 27 0.8 Margarine, Soft, Canola Oil (Non-Hydrogenated), Health Attitude, Lactantia
Margarine, molle, huile de canola (non-hydrogenée), Attitude Santé, Omega-3, LACTANTIA 27 0.8 Margarine, Soft, Canola Oil (Non-Hydrogenated), Attitude Health, Omega-3, LACTANTIA
Margarine, molle, huile de soya (non-hydrogenée), FLEISCHMANN’S 27 0.8 Margarine, soft, soybean oil (non-hydrogenated), FLEISCHMANN’S
Margarine, molle, huile de canola (liquide et hydrogenée), CANOLA HARVEST 27 0.8 Margarine, soft, canola oil (liquid and hydrogenated), CANOLA HARVEST
Margaine, molle, huile de soya (liquide et hydrogenée), THIBAULT 27 0.8 Margaine, soft, soybean oil (liquid and hydrogenated), THIBAULT
Margarine, molle, huile de canola (non-hydrogenée), NUVEL 27 0.8 Margarine, soft, canola oil (non-hydrogenated), NUVEL
Margarine, molle, huile de soya (liquide et hydrogenée), SMART CHOICE 27 0.8 Margarine, Soft, Soybean Oil (Liquid and Hydrogenated), SMART CHOICE
Margarine, molle, 80% huile végétale non-précisée (liquide et hydrogenée), COMPLIMENTS 27 0.8 Margarine, soft, 80% unspecified vegetable oil (liquid and hydrogenated), COMPLIMENTS
Margarine, molle, huile de canola (liquide et hydrogenée), COMPLIMENTS 27 0.8 Margarine, soft, canola oil (liquid and hydrogenated), COMPLIMENTS
Margarine, molle, huiles de canola et carthame (non-hydrogenée), sans sel, BECEL 27 0.8 Margarine, soft, canola and safflower oils (non-hydrogenated), no salt, BECEL
Margarine, molle, huile de soya (non-hydrogenée), sans sel, FLEISCHMANN’S 27 0.8 Margarine, soft, soybean oil (non-hydrogenated), salt-free, FLEISCHMANN’S
Margarine, molle, huile de canola (non-hydrogenée), Choix de President, CELEB 27 0.8 Margarine, soft, canola oil (non-hydrogenated), President’s Choice, CELEB
Margarine, molle, huile de soya (liquide et hydrogenée), Selection, MERITE 27 0.8 Margarine, Soft, Soybean Oil (Liquid and Hydrogenated), Selection, MERIT
Margarine, molle, huile de canola (liquide et hydrogenée), SMART CHOICE 27 0.8 Margarine, soft, canola oil (liquid and hydrogenated), SMART CHOICE
Margarine, molle, huiles de soya et canola (liquide et hydrogenée), SMART CHOICE 27 0.8 Margarine, soft, soya and canola oils (liquid and hydrogenated), SMART CHOICE
Margarine, molle, huiles de canola et soya (liquide et hydrogenée), SANS NOM 27 0.8 Margarine, soft, canola and soybean oils (liquid and hydrogenated), NO NAME
Margarine, molle, huile de soya (liquide et hydrogenée), SANS NOM 27 0.8 Margarine, soft, soybean oil (liquid and hydrogenated), NO NAME
Abricot, entier pelé, conserve, dans l’eau, solides et liquide 27 0.7 Apricot, whole peeled, canned, in water, solids and liquid
Pêche, moitié, séchée, sulfurée, cuite, sucre ajouté 27 1.1 Peach, half, dried, sulphurated, cooked, added sugar
Tomate, sauce avec morceaux de tomates, conserve 27 1.3 Tomato, sauce with tomato pieces, canned
Poivron vert, cru 27 0.9 Green pepper, raw
Courge d’été, courgette (zucchini), bouillie, égouttée 27 1.1 Summer squash, zucchini, boiled, drained
Céréale, prête-a-manger, Alpha-bits, Post 26 9.6 Cereal, Ready-to-Eat, Alpha-bit, Post
Courge d’été, musquée, conserve, solides égouttés 26 0.6 Summer squash, musky, canned, drained solids
Chayotte, fruit, bouilli, égoutté 26 0.6 Chayotte, fruit, boiled, drained
Tomate, rouge, mûre, bouillie 26 1 Tomato, red, ripe, boiled
Tomate, rouge, mûre, bouillie, sel ajouté 26 1 Tomato, red, ripe, boiled, added salt
Kaki (diospyros kaki), cru 25 0.6 Khaki (diospyros persimmon), raw
Fraise, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 24 0.6 Strawberry, canned, in thick syrup, solid and liquid
Abricot, moitié avec pelure, conserve, dans du jus, solides et liquide 24 0.6 Apricot, half with peel, canned, in juice, solid and liquid
Céleri, bouilli, égoutté, sel ajouté 24 0.8 Celery, boiled, drained, added salt
Navet, cru 24 0.9 Turnip, raw
Poivron vert, sauté 24 0.8 Green pepper, sauteed
Tomate, jaune, crue 24 1 Tomato, yellow, raw
Céleri, bouilli, égoutté 24 0.8 Celery, boiled, drained
Betteraves, conserve, solides égouttés 24 0.9 Beets, canned, drained solids
Carotte, conserve, solides et liquide 24 0.6 Carrot, canned, solid and liquid
Marinades, cornichons sucrés, faible en sodium 24 0.4 Marinades, sweet pickles, low sodium
Céréale, prête-à-manger, Honeycomb, Post 23 7 Cereal, Ready-to-Eat, Honeycomb, Post
Abricot, moitié avec pelure, conserve, dans du sirop extra léger, solides et liquide 23 0.6 Apricot, half with peel, canned, in extra light syrup, solid and liquid
Abricot, séché, sulfuré, cuit sans sucre 23 1.2 Apricot, dried, sulphurous, cooked without sugar
Fraise, congelée, sucrée, tranchée 23 0.5 Strawberry, frozen, sweet, sliced
Marinades, relish, sucrée 23 0.4 Marinades, relish, sweet
Bleuet, congelé, non sucré 22 0.4 Cornflower, frozen, unsweetened
Fraise, congelée, sucrée, entière 22 0.5 Strawberry, frozen, sweet, whole
Abricot, congélé, sucré 22 0.7 Apricot, frozen, sweet
Tomate, rouge, mûre, conserve, étuvée 22 0.9 Tomato, red, ripe, canned, stewed
Betteraves harvard, conserve, solides et liquide 22 0.8 Harvard beetroot, canned, solid and liquid
Abricot, entier pelé, conserve, dans du sirop extra épais, solides et liquide 21 0.6 Apricot, whole peeled, canned, in extra thick syrup, solid and liquid
Carambole (fruit étoile), cru 21 1 Carom (star fruit), raw
Abricot, moitié avec pelure, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 21 0.5 Apricot, half with peel, canned, in light syrup, solid and liquid
Abricot, moitié avec pelure, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 21 0.5 Apricot, half with peel, canned, in thick syrup, solid and liquid
Betteraves marinées, conserve, solides et liquide 21 0.8 Marinated beets, canned, solid and liquid
Tomate, rouge, mûre, crue, moyenne durant toute l’année 21 0.9 Tomato, red, ripe, raw, average throughout the year
Marinades, cornichons sûrs, faible en sodium 21 0.3 Marinades, pickles safe, low in sodium
Marinades, cornichons sûrs 21 0.3 Marinades, safe pickles
Betteraves, conserve, solides et liquide 21 0.7 Beets, canned, solid and liquid
Abricot, entier pelé, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 20 0.5 Apricot, whole peeled, canned, in thick syrup, solid and liquid
Bleuet, congélé, sucré 20 0.4 Cornflower, frozen, sweet
Céleri, cru 20 0.7 Celery, raw
Courge d’été, courgette (zucchini), bouillie, égouttée, sel ajouté 20 1.1 Summer squash, zucchini, boiled, drained, added salt
Carotte, conserve, solides égouttés, sans sel ajouté 20 0.6 Carrot, canned, drained solids, no added salt
Mangue, crue 19 0.5 Mango, raw
Ananas, cru 19 0.5 Pineapple, raw
Navet, bouilli, égoutté 19 0.7 Turnip, boiled, drained
Grains céréaliers, tapioca, perlé, sec 19 0.2 Grain Grains, Tapioca, Beaded, Dry
Pêche, crue 18 0.9 Fishing, flood
Ananas, en morceaux, congelés, sucrés 18 0.4 Pineapple, in pieces, frozen, sweet
Cerise sucrée (guigne), crue 18 1.1 Sweet cherry (guigne), raw
Fraise, congelée, non sucrée 18 0.4 Strawberry, frozen, unsweetened
Margarine, molle, huiles de canola et carthame (non-hydrogenée), réduite en calories (40% M.G.), BECEL 17 5 Margarine, soft, canola and safflower oils (non-hydrogenated), reduced in calories (40% M.G.), BECEL
Margarine, molle, huile de soya (non-hydrogenée), réduit en calorie (40% M.G.), I CAN’T BELIEVE IT’S NOT BUTTER 17 0.5 Margarine, soft, soybean oil (non-hydrogenated), reduced in calories (40% M.G.), I CAN NOT BELIEVE IT’S NOT BUTTER
Sapotille, crue 17 0.4 Sapotilla, flood
Figue, crue 17 0.8 Fig, flood
Raisin, jus, concentré, congelé, sucre et vitamine C ajoutés, dilué 16 0.2 Grape, juice, concentrate, frozen, added sugar and vitamin C, diluted
Poire, moitié, séchée, sulfurée, cuite, sans sucre ajouté 16 0.9 Pear, half, dried, sulphurated, cooked, no added sugar
Pêche, congelée, tranchée, sucrée 16 0.6 Peach, frozen, sliced, sweet
Pêche, moitié ou tranchée, conserve, dans du jus, solides et liquide 16 0.6 Peach, half or sliced, canned in juice, solid and liquid
Poire, moitié, séchée, sulfurée, cuite, sucre ajouté 15 0.9 Pear, half, dried, sulphurated, cooked, added sugar
Ananas, conserve, dans l’eau, solides et liquide 15 0.4 Pineapple, canned, in water, solids and liquid
Goyave, fraise, crue 15 0.6 Guava, strawberry, raw
Lime, jus, frais 15 0.4 Lime, juice, fresh
Jus, tomates, en conserve, sans sel ajouté 15 0.8 Juices, tomatoes, canned, no added salt
Laitue iceberg (pommée), crue 15 0.9 Iceberg lettuce (headed), raw
Jus, tomates, conserve 15 0.8 Juice, tomatoes, canned
Melon, miel (honeydew), cru 14 0.5 Melon, honey (honeydew), raw
Nèfle du japon, cru 14 0.4 Japanese loquat, raw
Ananas, conserve, dans du jus, solides et liquide 14 0.4 Pineapple, canned, juice, solid and liquid
Calebasse, crue 14 0.6 Calabash, flood
Calebasse, bouillie, égouttée 14 0.6 Calabash, boiled, drained
Pommette, crue 13 0.4 Pommette, raw
Ananas, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 12 0.4 Pineapple, canned, in light syrup, solid and liquid
Ananas, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 12 0.4 Pineapple, canned, in thick syrup, solid and liquid
Ananas, conserve, dans du sirop extra épais, solides et liquide 12 0.3 Pineapple, canned, in extra thick syrup, solid and liquid
Pêche, moitié ou tranchée, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 12 0.5 Peach, half or sliced, canned, in thick syrup, solid and liquid
Pêche, moitié ou tranchée, conserve, dans du sirop extra épais, solides et liquide 12 0.5 Peach, half or sliced, canned, in extra thick syrup, solid and liquid
Grains céréaliers, farine d’arrowroot 12 0.3 Grain grains, arrowroot flour
Grains céréaliers, fécule de maïs 12 0.3 Grain grains, cornstarch
Pêche, moitié ou tranchée, conserve, dans l’eau, solides et liquide 11 0.4 Peach, half or sliced, canned, in water, solids and liquid
Pêche, moitié ou tranchée, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 11 0.5 Peach, half or sliced, canned, in light syrup, solid and liquid
Ambériques, riz à long grain (nouilles chinoises), déshydratées 11 0.2 Amberic, long grain rice (Chinese noodles), dehydrated
Vinaigrette, française, commerciale, hypocalorique 10 0.6 Vinaigrette, french, commercial, low calorie
Poire, crue, avec pelure 10 0.4 Pear, raw, with peel
Pêche, épicée, entière, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 10 0.4 Peach, spicy, whole, canned, in thick syrup, solid and liquid
Pêche, moitié ou tranchée, conserve, dans du sirop extra léger, solides et liquide 10 0.4 Peach, half or sliced, canned, in extra light syrup, solid and liquid
Papaye, crue 10 0.6 Papaya, flood
Calebasse, bouillie, égouttée, sel ajouté 10 0.6 Calabash, boiled, drained, added salt
Navet, bouilli, égoutté, sel ajouté 10 0.7 Turnip, boiled, drained, added salt
Prune, pourpre, conserve, dans du jus, solides et liquide 9 0.5 Plum, purple, canned, in juice, solids and liquid
Poire, asiatique, crue 9 0.5 Pear, Asian, raw
Prune, crue 9 0.7 Plum, raw
Figue, conserve, dans l’eau, solides et liquide 9 0.4 Fig, canned, in water, solids and liquid
Figue, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 9 0.4 Fig, canned, in light syrup, solid and liquid
Figue, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 9 0.4 Fig, canned, in thick syrup, solid and liquid
Figue, conserve, dans du sirop extra épais, solides et liquide 9 0.4 Fig, canned, in extra thick syrup, solid and liquid
Pomme, congelée, tranchée, non sucrée, non chauffée 9 0.3 Apple, frozen, sliced, unsweetened, unheated
Pomme, congelée, tranchée, non sucrée, chauffée 9 0.3 Apple, frozen, sliced, unsweetened, heated
Pomme, déshydratée (faible humidité), sulfurée, cuite 9 0.3 Apple, dehydrated (low humidity), sulphurous, cooked
Pomme, crue, sans pelure, tranchée, cuite au four à micro-ondes 9 0.3 Apple, raw, unpeeled, sliced, microwaved
Nectarine, crue 9 1.1 Nectarine, flood
Goyave, sauce aux, cuite 8 0.3 Guava, cooked sauce
Pomme, séchée, sulfurée, mijotée, sans sucre ajouté 7 0.2 Apple, dried, sulphurous, simmered, no added sugar
Margarine, dure, huiles de soya et canola (hydrogenées), IMPERIAL 6 0.2 Margarine, hard, soya and canola oils (hydrogenated), IMPERIAL
Margarine, dure, huiles de soya et canola (hydrogenées), PARKAY 6 0.2 Margarine, hard, soya and canola oils (hydrogenated), PARKAY
Margarine, dure, huile végétale non précisée, (hydrogenée), BLUE BONNET 6 0.2 Margarine, hard, unspecified vegetable oil, (hydrogenated), BLUE BONNET
Pomme, séchée, sulfurée, mijotée, sucrée 6 0.2 Apple, dried, sulphurous, simmered, sweet
Pomme, conserve, sucrée, tranchée, chauffée 6 0.2 Apple, canned, sweetened, sliced, heated
Prune, pourpre, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 6 0.4 Plum, purple, canned, in light syrup, solid and liquid
Pomme, en purée, conserve, sucrée 6 0.2 Apple, pureed, canned, sweet
Pomme, crue, avec pelure 6 0.3 Apple, raw, with peel
Pomme, crue, sans pelure 6 0.3 Apple, raw, unpeeled
Pomme, conserve, sucrée, tranchée, non chauffée 6 0.2 Apple, canned, sweetened, sliced, unheated
Prune, pourpre, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 6 0.4 Plum, purple, canned, in thick syrup, solid and liquid
Prune, pourpre, conserve, dans du sirop très épais, solides et liquide 6 0.4 Plum, purple, canned, in very thick syrup, solid and liquid
Prune, pourpre, conserve, dans l’eau, solides et liquide 6 0.4 Plum, purple, canned, in water, solids and liquid
Poire, moitié, conserve, dans du jus, solides et liquide 6 0.3 Pear, half, canned, in juice, solid and liquid
Poire, moitié, conserve, dans du sirop extra léger, solides et liquide 5 0.3 Pear, half, canned, in extra light syrup, solid and liquid
Pomme, purée, conserve, non sucrée 5 0.2 Apple, puree, canned, unsweetened
Poire, moitié, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 3 0.2 Pear, half, canned, in thick syrup, solid and liquid
Poire, moitié, conserve, dans du sirop extra épais, solides et liquide 3 0.2 Pear, half, canned, in extra thick syrup, solid and liquid
Poire, moitié, conserve, dans l’eau, solides et liquide 3 0.2 Pear, half, canned, in water, solids and liquid
Poire, moitié, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 3 0.2 Pear, half, canned, in light syrup, solid and liquid
Grains céréaliers, tapioca, perlé, cuit 3 0 Grain Grains, Tapioca, Beaded, Baked
Huile végétale, maïs, arachides et olives 0 0 Vegetable oil, corn, peanuts and olives
Margarine, molle, avec huile d’olive, Becel 0 0.1 Margarine, soft, with olive oil, Becel
Artichaut mariné 0 3.2 Marinated Artichoke

Les aliments d’origines animales et leur contenu en arginine

La teneur en arginine est exprimée en mg, protides en g, pour 100g d’aliment.

Aliment – 100 g Arginine (mg) Protides (g) Foods – 100 g
Grignotises, croustilles de porc, nature 4841 Snacks, pork chips, nature
Oeuf, poule, blanc, séché/pulverisation, poudre 4812 Egg, Hen, White, Dried / Spray, Powder
Grignotises, croustilles de porc, barbecue 4547 Snacks, pork chips, barbecue
Oeuf, poule, blanc, séché, flocons 4492 Egg, chicken, white, dried, flakes
Oeuf, poule, blanc, déshydraté 4412 Egg, chicken, white, dehydrated
Gibier, viande, otarie de Steller, foie 3400 Game, meat, Steller sea lion, liver
Oeuf, poule, déshydraté, entier, stabilisé 3083 Egg, hen, dehydrated, whole, stabilized
Oeuf, poule, déshydraté, entier 2841 Egg, chicken, dehydrated, whole
Boeuf, cuisse, bifteck de noix de ronde, désossé, maigre, cuit, braisé 2624 Beef, leg, round nut steak, boneless, lean, cooked, braised
Boeuf, cuisse, bifteck de noix de ronde, désossé, maigre et gras, 0mm (0″) paré, cuit, braisé 2611 Beef, leg, round nut steak, boneless, lean and fat, 0mm (0 “) trimmed, cooked, braised
Boeuf, cuisse, bifteck de pointe de surlonge, désossé, maigre, cuit, braisé 2564 Beef, leg, sirloin tip steak, boneless, lean, cooked, braised
Boeuf, cuisse, ronde, bifteck d’intérieur, désossé, maigre, cuit, braisé 2557 Beef, leg, round, indoor steak, boneless, lean, cooked, braised
Boeuf, cuisse, ronde, bifteck d’intérieur, désossé, maigre et gras, 0mm (0″) paré, cuit, braisé 2546 Beef, leg, round, indoor steak, boneless, lean and fat, 0mm (0 “) trimmed, cooked, braised
Boeuf, cuisse, ronde, bifteck d’extérieur, désossé, maigre, cuit, braisé 2533 Beef, leg, round, outdoor steak, boneless, lean, cooked, braised
Boeuf, cuisse, bifteck de pointe de surlonge, désossé, maigre et gras, 0mm (0″) paré, cuit, braisé 2517 Beef, Thigh, Sirloin Tip Steak, boneless, lean and fat, 0mm (0 “) trimmed, cooked, braised
Boeuf, cuisse, ronde, bifteck d’extérieur, désossé, maigre et gras, 0mm (0″) paré, cuit, braisé 2511 Beef, leg, round, outdoor steak, boneless, lean and fat, 0mm (0 “) trimmed, cooked, braised
Boeuf, cuisse, bifteck de pointe de surlonge, désossé, maigre et gras, 3mm (1/8″) paré, cuit, braisé 2501 Beef, leg, sirloin steak, boneless, lean and fat, 3mm (1/8 “) trimmed, cooked, braised
Porc, salé, bacon, cuit au four à micro-ondes 2501 Pork, salted, bacon, microwaved
Boeuf, cuisse, ronde, bifteck d’intérieur, désossé, maigre et gras, 3mm (1/8″) paré, cuit, braisé 2490 Beef, leg, round, indoor steak, boneless, lean and fat, 3mm (1/8 “) trimmed, cooked, braised
Porc, salé, bacon, cuit, sauté 2483 Pork, salted, bacon, cooked, sauteed
Porc, salé, bacon, grillé, sauté ou rôti 2483 Pork, salted, bacon, grilled, stir-fried or roasted
Bernache du Canada (outarde), autochtone, viande seulement, bouillie 2477 Canada Goose, native, meat only, porridge
Mollusques, buccin, non précisé, cru 2468 Molluscs, whelk, unspecified, raw
Boeuf, épaule, rôti de côtes croisées, désossé, maigre, cuit, braisé 2446 Beef, shoulder, roast cross ribs, boneless, lean, cooked, braised
Boeuf, épaule, bifteck de côtes croisées, désossé, maigre, cuit, braised 2444 Beef, shoulder, cross rib steak, boneless, lean, cooked, braised
Oeuf, poule, jaune, déshydraté 2444 Egg, chicken, yellow, dehydrated
Boeuf, épaule, bifteck de côtes croisées, désossé, maigre et gras, 0mm (0″) paré, cuit, braisé 2430 Beef, shoulder, cross rib steak, boneless, lean and fat, 0mm (0 “) trimmed, cooked, braised
Boeuf, épaule, rôti de côtes croisées, désossé, maigre et gras, 0mm (0″) paré, cuit, braisé 2425 Beef, Shoulder, Roasted Cross Rib, boneless, lean and fat, 0mm (0 “) trimmed, cooked, braised
Boeuf, cuisse, bifteck de noix de ronde, désossé, maigre et gras, 3mm (1/8″) paré, cuit, braisé 2417 Beef, leg, round nut steak, boneless, lean and fat, 3mm (1/8 “) trimmed, cooked, braised
Boeuf, cuisse, ronde, bifteck d’extérieur, désossé, maigre et gras, 3mm (1/8″) paré, cuit, braisé 2412 Beef, leg, round, outdoor steak, boneless, lean and fat, 3mm (1/8 “) trimmed, cooked, braised
Porc, salé, bacon, grillé, sauté ou rôti, réduit en sodium 2398 Pork, salted, bacon, grilled, stir-fried or roasted, reduced in sodium
Mollusques, seiche (sèche, sepiole), espèces diverses, à vapeur ou bouillies 2370 Molluscs, cuttlefish (dry, sepiole), various species, steamed or boiled
Boeuf, coupes diverses, boeuf à ragout, 0mm (0″) paré, cuit 2344 Beef, various cuts, stewed beef, 0mm (0 “) trim, cooked
Noix, beurre d’amandes, miel et cannelle, salé 1980 15.8 Walnut, almond butter, honey and cinnamon, salted
Noix, amandes, rôties au miel, non blanchies 1946 18.2 Walnut, almonds, honey roasted, unbleached
Craquelin, fromage, sandwich, fourré avec beurre d’arachides 1164 12.4 Cracker, cheese, sandwich, stuffed with peanut butter
Pâtes, nouilles aux oeufs, épinards, enrichies, sèches 623 14.6 Pasta, egg noodles, spinach, fortified, dry
Pâtes, nouilles aux oeufs, enrichies, sèches 600 14.2 Pasta, egg noodles, fortified, dry
Pâtes, nouilles aux oeufs, non enrichies, sèches 600 14.2 Pasta, egg noodles, non-fortified, dry
Craquelin, matzo, oeuf 544 12.3 Cracker, matzo, egg
Pomme de terre, purée, déshydratée, granules avec lait, non préparée 509 10.9 Potato, puree, dehydrated, granules with milk, unprepared
Céréale, prête-à-manger, Shreddies: Miel, Post 492 8.7 Cereal, Ready-to-Eat, Shreddies: Honey, Post
Céréale, prête-à-manger, Shredded Wheat: miel et noix, Post 462 8.7 Cereal, Ready-to-Eat, Shredded Wheat: Honey and Nuts, Post
Craquelin, matzo, oeuf et oignon 434 10 Cracker, matzo, egg and onion
Crèpe, blé entier, mélange sec incomplet, préparé (avec oeuf, huile et lait) 430 8.5 Crepe, whole wheat, dry mix incomplete, prepared (with egg, oil and milk)
Haricots, au four, conserve, avec saucisses 427 6.8 Beans, baked, canned, with sausages
Crêpe, nature (inclut au babeurre), mélange sec complet, non préparé 427 10.1 Crepe, natural (includes buttermilk), complete dry mix, unprepared
Pain, oeufs, grillé 423 10.5 Bread, eggs, grilled
Crêpe, nature (inclut au babeurre), mélange sec incomplet, non préparé 411 10 Crepe, plain (includes buttermilk), incomplete dry mix, unprepared
Craquelin, blé, sandwich, avec fromage 408 9.8 Cracker, wheat, sandwich, with cheese
Haricots, au four, conserve, avec boeuf 401 6.4 Beans, baked, canned, with beef
Craquelin, seigle, type sandwich avec fromage 396 9.2 Cracker, rye, sandwich type with cheese
Bagel, oeufs 394 10.6 Bagel eggs
Craquelin, fromage 386 10.1 Cracker and cheese
Craquelin, fromage, réduit en sodium 386 10.1 Cracker, cheese, reduced in sodium
Pain, oeufs 385 9.5 Bread with eggs
Pain mollet, petit, aux oeufs 384 9.5 Calf bread, small, with eggs
Pain doré, fait maison, avec lait 2% et margarine 364 7.7 French toast, homemade, with 2% milk and margarine
Croissant, fromage 363 9.2 Croissant cheese
Pain mollet, petit, nature, faite maison, avec lait 2% 362 8.5 Calf bread, small, nature, homemade, with milk 2%
Craquelin, type croustille standard, sandwich avec fromage 361 9.3 Cracker, standard crunch type, sandwich with cheese
Crêpe, sarrazin, mélange sec imcomplet, préparé (avec oeuf, huile et lait) 343 6.7 Crepe, buckwheat, dry mix, complete (with egg, oil and milk)
Crêpe, nature, mélange sec incomplet, préparé (avec oeuf, huile et lait) 340 7.8 Crepe, nature, dry mix incomplete, prepared (with egg, oil and milk)
Croissant, beurre 339 8.2 Croissant butter
Pâtisserie, Danoise, fromage 324 8 Pastry, Danish, cheese
Muffin, semoule de maïs, fait maison, avec lait 2% 319 7.1 Muffin, cornmeal, homemade, with milk 2%
Pain, blanc, fait maison, avec lait 2% 316 7.9 Bread, white, homemade, with milk 2%
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, pâte réfrigérée, faible en gras, cuit 314 7.8 Biscuit, baking powder, plain / buttermilk, chilled dough, low fat, cooked
Gaufre, babeurre, congelée, prête-à-chauffer, grillée 314 7.4 Waffle, buttermilk, frozen, ready-to-heat, grilled
Brioche, fromage 313 7.1 Brioche and cheese
Pain, semoule de maïs, fait maison, avec lait 2% M.G. 312 6.7 Bread, cornmeal, homemade, with milk 2% M.G.
Pain, blanc, fait maison, avec lait écrémé en poudre 309 7.7 Bread, white, homemade, with skimmed milk powder
Craquelin, lait 307 7.6 Cracker, milk
Gâteau café, fromage 299 7 Coffee cake, cheese
Biscuit, craquelin graham, nature ou miel (cannelle) 292 6.9 Biscuit, cracker graham, nature or honey (cinnamon)
Craquelin, fromage, sandwich, fourré avec fromage 292 8.9 Cracker, cheese, sandwich, stuffed with cheese
Muffin, nature, fait maison, avec lait 2% 290 6.9 Muffin, nature, homemade, with milk 2%
Muffin, bleuets, fait maison, avec lait 2% 277 6.5 Muffin, blueberries, homemade, with milk 2%
Tarte, flan aux oeufs, commerciale 251 5.5 Pie, egg custard, commercial
Gâteau, au fromage, commercial 251 5.5 Cake, cheese, commercial
Beigne, levure (miel), givré 226 6.2 Donut, yeast (honey), frosted
Pâtes, préparées avec des oeufs, maison, cuites 223 5.3 Pasta, prepared with eggs, homemade, cooked
Pâtes, nouilles aux oeufs, épinards, enrichies, cuites 215 5 Pasta, egg noodles, spinach, enriched, cooked
Gâteau, au fromage, préparation, type sans cuisson, préparé 202 5.5 Cake, cheese, preparation, type without cooking, prepared
Pâtes, nouilles aux oeufs, non enrichies, cuites, salées 192 4.5 Pasta, egg noodles, unenriched, cooked, salted
Pâtes, nouilles aux oeufs, enrichies, cuites, salées 192 4.5 Pasta, egg noodles, enriched, cooked, salted
Pâtes, nouilles aux oeufs, non enrichies, cuites 192 4.5 Pasta, egg noodles, unenriched, cooked
Pâtes, nouilles aux oeufs, cuites, enrichies 192 4.5 Pasta, egg noodles, cooked, enriched
Haricots à oeil noir (dolique), communs, grains murs, conserve, avec porc 190 2.7 Black-eyed beans (cowpea), common, ground grain, canned, with pork
Vinaigrette, fromage bleu, commerciale, régulière 159 Vinaigrette, blue cheese, commercial, regular
Vinaigrette, fromage bleu, commerciale, régulière 159 1.4 Vinaigrette, blue cheese, commercial, regular
Pomme de terre, purée, flocons sans lait, préparée avec lait 2% et margarine 102 2.6 Potato, puree, flakes without milk, prepared with 2% milk and margarine
Pomme de terre, purée, déshydratée, granules avec lait, eau et margarine ajoutées 96 2.1 Potato, puree, dehydrated, granules with milk, water and margarine added
Tomate, sauce avec fines herbes et fromage, conserve 89 2.1 Tomato, sauce with herbs and cheese, canned
Pomme de terre, purée, déshydratée, granules sans lait, lait entier et beurre ajouté 83 2.1 Potato, puree, dehydrated, granules without milk, whole milk and butter added
Pomme de terre, purée, granules sans lait, préparée avec lait entier et margarine 83 2.1 Potato, puree, granules without milk, prepared with whole milk and margarine
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait entier et margarine 81 2 Potato, mashed potatoes, homemade, prepared with whole milk and margarine
Pomme de terre, purée, flocons sans lait, lait entier et margarine ajouté 80 1.9 Potato, puree, flakes without milk, whole milk and margarine added
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait entier 78 1.9 Potato, mashed potatoes, homemade, prepared with whole milk
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait entier et beurre 75 1.9 Potato, mashed potatoes, homemade, prepared with whole milk and butter
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait 2% M.G. 73 1.9 Potato, mashed potatoes, homemade, prepared with 2% M.G.
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait 2% M.G. et beurre 72 1.9 Potato, puree, homemade, prepared with 2% M.G. milk and butter
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait 2% M.G. et margarine 71 1.9 Potato, puree, homemade, prepared with 2% M.G. milk and margarine
Gras animal, autochtone, huile de béluga 0 0.3 Fat animal, native, beluga oil
Gras animal, autochtone, phoque barbu, huile (oogruk) 0 0.6 Fat animal, native, bearded seal, oil (oogruk)

Autres informations

L’arginine est un acide aminé qui permet de produire du NO. Celui-ci augmente l’apport en nutriments dans les muscles et favorise la perte de graisse. Il permet aussi l’élévation du taux d’hormone de croissance dans le sang bénéfique pour le développement musculaire.


Source

  • Santé Canada
  • Espace musculation
  • Passeport santé
  • Diet grail

One Comment Add yours

Leave a Reply