2.546 Aliments riches en acide glutamique ( acides aminés)

Glutamic acid food.jpg


L’acide glutamique (ou glutamate sous la forme anionique de l’acide glutamique) est l’un des 20 acides-α-aminés naturels constituant les protéines. Sa chaîne latérale contient un résidu carboxyle, ce qui en fait un acide aminé « acide », dicarboxylique, polaire.

On l’abrège Glu, ou E s’il est incorporé à une chaîne peptidique. Glx (Z) est une désignation commune à l’acide glutamique et à la glutamine (Gln, Q). Son rayon de Van der Waals est égal à 2,109 Å.

L’acide glutamique joue un rôle critique pour sa propre fonction cellulaire, mais n’est pas considéré comme un nutriment essentiel chez les humains car le corps peut le fabriquer à partir de composés plus simples, comme par transamination de l’α-cétoglutarate, produit intermédiaire de l’oxydation des sucres simples dans la mitochondrie (cycle de Krebs).

Le glutamate, forme ionisée de l’acide glutamique, est le neurotransmetteur excitateur le plus important du système nerveux central. Son action est contrebalancée par les effets inhibiteurs du GABA dont il est d’ailleurs, le précurseur principal. Lorsque l’équilibre est rompu et que la concentration en glutamate atteint un niveau excessif dans la fente synaptique, il peut hyperstimuler les neurones et provoquer leur mort.


  • Besoin quotidien en acide glutamique
  • Les aliments d’origines végétales et leur contenu en acide glutamique
  • Les aliments d’origines animales et leur contenu en acide glutamique
  • Autres informations

Besoin quotidien en acide glutamique

Le corps étant capable de produire de l’acide glutamique, il est conseillé d’apporter 500 à 2000 mg d’acide glutamique chaque jour par l’alimentation.


Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en acide glutamique

La teneur en acide glutamique est exprimée en mg, protides en g, pour 100g d’aliment.

Nom de l’aliment Acide Glutamique Protides Name of the food
Soya, isolat de protéines (préparé avec sodium) 17452 80.7 Soy, protein isolate (prepared with sodium)
Soya, isolat de protéines (préparé avec potassium) 17452 80.7 Soy, protein isolate (prepared with potassium)
Graines, farine de graines de coton, faible en gras 12476 49.8 Seeds, cottonseed meal, low in fat
Graines, semoule de graines de coton, partiellement dégraissées 12293 49.1 Seeds, semolina of cottonseed, partially defatted
Soya, concentré de protéines (préparation d’alcool) 12013 58.1 Soya, protein concentrate (alcohol preparation)
Soya, concentrat de protéines (préparation avec acid et de l’eau) 12013 58.1 Soy, protein concentrate (preparation with acid and water)
Graines, tournesol, farine, partiellement dégraissées 11770 48.1 Seeds, sunflower, flour, partially defatted
Noix, semoule d’amandes, partiellement dégraissée 11750 39.5 Walnuts, semolina of almonds, partially defatted
Noix, semoule d’amandes, partiellement dégraissées, salées 11750 39.5 Walnuts, semolina of almonds, partially defatted, salted
Graines, farine de sésame, faible en gras 11182 50.1 Seeds, sesame flour, low in fat
Arachides, farine, dégraissée, salée 10908 52.2 Peanuts, flour, defatted, salted
Graines, farine de graines de coton, partiellement dégraissées 10255 41 Seeds, cottonseed meal, partially defatted
Soya, farine, dégraissée 9106 47 Soy flour, defatted
Soya, farine, faible en gras 9013 45.5 Soy, flour, low fat
Graines, farine de sésame, partiellement dégraissées 8991 40.3 Seeds, sesame flour, partially defatted
Soya, semoule, dégraissée, nature 8705 45 Soya, semolina, defatted, nature
Lupins, crus 8686 36.2 Lupins, raw
Algue, spiruline, séchée 8386 57.5 Algae, spirulina, dried
Tofu, koyadofu, séché et surgelé 8287 47.9 Tofu, koyadofu, dried and frozen
Tofu, koyadofu, séché et surgelé (préparé avec sulfate de calcium) 8287 47.9 Tofu, koyadofu, dried and frozen (prepared with calcium sulphate)
Graines, coton, graines, rôties 8158 32.6 Seeds, cotton, seeds, toast
Graines, semoule de graines de carthame, partiellement dégraissées 8145 35.6 Seeds, semolina of safflower seeds, partially defatted
Haricots, soya, sec, cru 7874 36.5 Beans, soy, dry, raw
Haricots, soya, rôtis à sec 7667 39.6 Beans, soy, dry roasts
Arachides, farine, faible en gras 7063 33.8 Peanuts, flour, low fat
Graines, farine de sésame, élevée en gras 6865 30.8 Seeds, sesame flour, high in fat
Pâtes, macaroni, enrichi de protéines, enrichi, sec 6840 19.9 Pasta, macaroni, fortified with protein, fortified, dry
Pâtes, spaghetti, enrichi de protéines, enrichi, sec 6840 19.9 Pasta, spaghetti, protein enriched, fortified, dry
Haricots, soya, rôtis avec sel 6822 35.2 Beans, soy, roasted with salt
Soya, graines, rôties, sans sel 6822 35.2 Soybeans, seeds, roasted, without salt
Noix, amandes, séchées, non blanchies 6810 21.2 Walnuts, almonds, dried, unbleached
Soya, farine, non dégraissée, rôtie 6740 34.8 Soy, flour, non-degreased, roasted
Soya, farine, non dégraissée, nature 6689 34.5 Soya flour, non-degreased, nature
Agent de levage, levure, boulangerie, séché, active 6470 40.4 Lifting agent, yeast, bakery, dried, active
Graines, citrouille et courge, graines, déshydratées 6188 30.2 Seeds, pumpkin and squash, seeds, dehydrated
Graines, citrouille et courge, graines, rôties 6108 29.8 Seeds, pumpkin and squash, seeds, toast
Graines, citrouille et courge, graines, rôties, salées 6108 29.8 Seeds, pumpkin and squash, seeds, roasted, salted
Noix, noix longues (noix cendres), séchées 6084 24.9 Walnuts, long nuts (nuts and ashes), dried
Noix, amandes, grillées, non blanchies 6064 20.4 Walnuts, almonds, toasted, unbleached
Arachides, Espagnole, rôties à l’huile 5852 28 Peanuts, Spanish, roasted in oil
Arachides, Espagnoles, rôties à l’huile, salées 5852 28 Peanuts, Spanish, oil roasted, salted
Graines, melon d’eau (pastèque), graines, déshydratées 5699 28.3 Seeds, watermelon (watermelon), seeds, dehydrated
Noix, amandes, rôties dans l’huile, blanchies, salées 5663 19 Walnuts, almonds, roasted in oil, blanched, salted
Noix, amandes, rôties dans l’huile, blanchies 5663 19 Walnuts, almonds, roasted in oil, blanched
Arachides, Valencia, rôties à l’huile, salées 5651 27 Peanuts, Valencia, oil roasted, salted
Arachides, Balencia, rôties à l’huile 5651 27 Peanuts, Balencia, roasted in oil
Graines, tournesol, graines, déshydratées 5579 20.8 Seeds, sunflower, seeds, dehydrated
Arachides, tous les types, rôties à l’huile 5505 26.4 Peanuts, all types, roasted in oil
Arachides, Espagnoles, crues 5465 26.2 Peanuts, Spanish, raw
Arachides, tous les types, rôties à l’huile, salées 5422 28 Peanuts, all types, oil roasted, salted
Arachides, Virginia, rôties à l’huile, salées 5406 25.9 Peanuts, Virginia, oil roasted, salted
Arachides, Virginia, rôties à l’huile 5406 25.9 Peanuts, Virginia, roasted in oil
Arachides, tous les types, crues 5390 25.8 Peanuts, all types, raw
Noix, amandes, rôties à sec, non blanchies 5373 22.1 Walnuts, almonds, dry roasted, unbleached
Noix, amandes, rôties à sec, non blanchies, salées 5373 22.1 Walnuts, almonds, dry roasted, unbleached, salted
Noix, amandes, séchées, blanchies 5337 21.9 Walnuts, almonds, dried, blanched
Épices, moutarde, graines, jaune 5265 26.1 Spices, mustard, seeds, yellow
Arachides, Virginia, crues 5265 25.2 Peanuts, Virginia, raw
Arachides, Valencia, crues 5243 25.1 Peanuts, Valencia, raw
Graines, noix-pain (brosimum alicastrum), graines, déshydratées 5206 8.6 Seeds, Nut Bread (brosimum alicastrum), Seeds, Dehydrated
Tomate, séchée au soleil 5202 14.1 Tomato, dried in the sun
Noix, amandes, rôties dans l’huile, non blanchies 5165 21.2 Walnuts, almonds, oil-roasted, unbleached
Noix, amandes, rôties dans l’huile, non blanchies, salées 5165 21.2 Walnuts, almonds, oil roasted, unbleached, salted
Tomate, poudre 5163 12.9 Tomato powder
Noix, noix de noyer noir, séchées 5152 24.1 Walnut, walnut, dried walnuts
Pâtes, spaghetti, blé entier, sec 5073 14.6 Pasta, spaghetti, whole wheat, dry
Pâtes, macaroni (coudes), blé entier, sec 5073 14.6 Pasta, macaroni (elbows), whole wheat, dry
Pois, cajan, crus 5031 21.7 Peas, cajan, raw
Céréale, prête-à-manger, germe de blé, grillée 5026 29.1 Cereal, ready-to-eat, wheat germ, grilled
Beurre d’arachides croquant, gras, sucre et sel ajoutés 5023 24.1 Crunchy peanut butter, added fat, added sugar and salt
Beurre d’arachides croquant, gras et sucre ajoutés 5023 24.1 Crunchy peanut butter, added fat and sugar
Beurre d’arachides crémeux, gras, sucre et sel ajoutés 5001 25.1 Creamy peanut butter, fat, added sugar and salt
Beurre d’arachides crémeux, gras et sucre ajoutés 5001 25.1 Creamy peanut butter, added fat and sugar
Beurre d’arachides, naturel 4949 23.7 Peanut butter, natural
Arachides, tous les types, rôties à sec 4949 23.7 Peanuts, all types, dry roasted
Arachides, tous les types, rôties/sec, salées 4949 23.7 Peanuts, all types, roasted / dry, salted
Grains céréaliers, blé de force roux de printemps (blé vitreux roux de printemps) 4946 15.4 Grain Grains, Hard Red Spring Wheat (Hard Red Spring Wheat)
Graines, tournesol, graines, rôties dans l’huile, salées 4912 20.1 Seeds, sunflower, seeds, oil roasted, salted
Graines, tournesol, graines, rôties dans l’huile 4912 20.1 Seeds, sunflower, seeds, roasted in oil
Grains céréaliers, kamut, non cuit 4839 14.7 Grain grains, kamut, uncooked
Graines, tournesol, beurre, salées 4816 19.7 Seeds, sunflower, butter, salted
Graines, tournesol, beurre 4816 19.7 Seeds, sunflower, butter
Grains céréaliers, blé durum 4743 13.7 Grain grains, durum wheat
Graines, tournesol, graines, rôties à sec 4735 19.3 Seeds, sunflower, seeds, dry roasted
Graines, tournesol, graines, rôties à sec, salées 4735 19.3 Seeds, sunflower, seeds, dry roasted, salted
Pâtes, spaghetti, épinards, enrichi, sec 4726 13.4 Pasta, spaghetti, spinach, enriched, dry
Lentilles, farine 4720 30.5 Lentils, flour
Grains céréaliers, farine de blé, blanche, tout usage, blanchie 4712 12.1 Grain grains, wheat flour, white, all purpose, bleached
Grains céréaliers, farine de blé, blanche, farine à pain 4653 13.9 Grain grains, wheat flour, white flour, bread flour
Grains céréaliers, épeautre, non cuit 4651 14.6 Grain grains, spelled, uncooked
Pâtes, macaroni (spirales), légumes, enrichi, sec 4649 13.1 Pasta, macaroni (spirals), vegetables, fortified, dry
Doliques, asperge, crus 4608 24.3 Doliques, asparagus, raw
Graines, sésame, graines, déshydratées, décortiquées 4600 20.5 Seeds, sesame, seeds, dehydrated, shelled
Graines, lin, entières et moulues 4600 19.8 Seeds, flax, whole and ground
Grains céréaliers, couscous, sec 4600 12.8 Grain grains, couscous, dry
Pâtes, macaroni (coudes), enrichi, sec 4596 13 Pasta, macaroni (elbows), fortified, dry
Pâtes, spaghetti, enrichi, sec 4596 13 Pasta, spaghetti, enriched, dry
Pâtes, macaroni (coudes), non enrichi, sec 4596 13 Pasta, macaroni (elbows), unenriched, dry
Pâtes, spaghetti, non enrichi, sec 4596 13 Pasta, spaghetti, unenriched, dry
Grains céréaliers, farine de blé entier 4581 14.6 Grain grains, whole wheat flour
Grains céréaliers, semoule de blé dur 4571 12.7 Grain grains, durum wheat semolina
Haricots, oeil noir (dolique), kunde, crus 4518 23.9 Beans, black eye (cowpea), kunde, raw
Noix, noix d’acajou (cajous, anacardes), crues 4506 18.2 Nuts, mahogany (cashews, cashew nuts), raw
Noix, beurre d’amandes, nature, salé 4487 15.1 Walnut, almond butter, nature, salty
Noix, beurre d’amandes, nature 4487 15.1 Walnuts, almond butter, nature
Haricots, oeil noir (dolique), communs, grains murs, crus 4454 23.5 Beans, black eye (cowpea), common, grain walls, raw
Gourganes (fèves des marais, fava), déshydratées, crues 4437 26.1 Gourganes (swamp beans, fava), dehydrated, raw
Noix, noix mélangées, rôties à sec avec arachides, salées 4423 17.3 Nuts, mixed nuts, dry roasted with peanuts, salted
Noix, noix mélangées, rôties à sec avec arachides 4423 17.3 Nuts, mixed nuts, dry roast with peanuts
Ciboulette, lyophilisée 4386 21.2 Chives, freeze-dried
Lentilles, crues 4350 25.8 Lentils, raw
Épices, pavot, graines 4299 18 Spices, poppy seeds
Pain, chapelure, séché, émiettée, assaisonnée 4290 14.1 Bread, bread crumbs, dried, crumbled, seasoned
Ambériques, crus 4264 23.9 Ambitions, raw
Grains céréaliers, farine de blé, blanche, tout usage, non blanchie 4218 12.2 Grain Grains, Wheat Flour, White, All Purpose, Unbleached
Graines, tournesol, graines, grillées 4216 17.2 Seeds, sunflower, seeds, roasted
Graines, tournesol, graines, grillées, salées 4216 17.2 Seeds, sunflower, seeds, toasted, salted
Viande, simili, saucisse 4215 18.5 Meat, imitation, sausage
Pois, cassés, crus 4196 24.6 Peas, broken, raw
Papad (papadum) 4178 25.6 Papad (papadum)
Noix, noix d’acajou (cajous, anacardes), rôties dans l’huile, salées 4165 16.8 Nuts, cashew nuts (cashews, cashew nuts), roasted in oil, salted
Noix, noix d’acajou (cajous, anacardes), rôties dans l’huile 4165 16.8 Nuts, mahogany nuts (cashews, cashew nuts), roasted in oil
Noix, beurre d’acajou (cajous, anacardes), nature 4159 17.6 Nuts, mahogany butter (cashew, cashew nuts), nature
Noix, beurre de noix d’acajou (cajous, anacardes), nature, salé 4159 17.6 Walnut, mahogany butter (cashew, cashew nuts), nature, salty
Noix, noix mélangées, rôties dans l’huile avec arachides, salées 4128 16.8 Nuts, mixed nuts, roasted in oil with peanuts, salted
Noix, noix mélangées, rôties dans l’huile avec arachides 4128 16.8 Walnuts, mixed nuts, roasted in oil with peanuts
Haricots, mungo, crus 4126 25.2 Beans, mung, raw
Pain, chapelure, séchée, émiettée, nature 4123 13.4 Bread, bread crumbs, dried, crumbled, nature
Craquelin,l toast melbe, blé 4122 12.9 Cracker, toast melbe, wheat
Craquelin, matzo, blé entier 4112 13.1 Cracker, matzo, whole wheat
Pâtes, nouilles japonaises, somen, sèches 4092 11.4 Pasta, Japanese noodles, somen, dry
Hambourgeois végétarien / soya, galette, non préparée 4086 15.7 Vegetarian / Soybean Burger, Cake, Unprepared
Craquelin, toast melba, nature, sans sel 4086 12.1 Cracker, toast melba, nature, without salt
Craquelin, toast melba, nature 4086 12.1 Cracker, toast melba, nature
Barre granola, tendre, saveurs de fruits, protéines de soya ajoutées, enrobée de yogourt 4073 16.1 Granola bar, tender, fruit flavors, added soy protein, yogurt coated
Pain, protéines (incluant gluten), grillé 4054 13.2 Bread, protein (including gluten), toasted
Grains céréaliers, farine de triticale, grain entier 4048 13.2 Grain Grains, Triticale Flour, Whole Grain
Graines, beurre de sésame, de graines entières, pâte 4033 18.1 Seeds, sesame butter, whole seeds, dough
Pain, bâtonnet, nature 4026 12 Bread, stick, nature
Croutons, nature 4024 11.9 Croutons, nature
Pâtes, fraîches-réfrigérées, nature, telles qu’achetées 4022 11.3 Pasta, fresh-chilled, plain, as purchased
Pois, carrés, secs, crus 4010 29.7 Peas, square, dry, raw
Grains céréaliers, triticale 4006 13.1 Grain grains, triticale
Graines, beurre de sésame, tahini, graines non rôties 4002 18 Seeds, sesame butter, tahini, unroasted seeds
Grains céréaliers, blé de force roux d’hiver (blé vitreux roux d’hiver) 3998 12.6 Grain grains, hard red winter wheat (red wintery vitreous wheat)
Grains céréaliers, germe de blé, brut 3995 23.2 Grain grains, wheat germ, crude
Épices, fenugrec, graines 3988 23 Spices fenugreek seeds
Graines, beurre de sésame, tahini, graines crues et moulues à la pierre 3972 17.8 Seeds, sesame butter, tahini, raw seeds and ground stone
Noix, pistaches, rôties à sec 3970 21.4 Nuts, pistachios, dry roasts
Noix, pistaches, rôties à sec, salées 3970 21.4 Nuts, pistachios, dry roasted, salted
Graines, sésame, graines, entières, déshydratées 3955 17.7 Seeds, sesame seeds, whole, dehydrated
Grains céréaliers, farine de seigle, foncée 3915 14 Grain grains, rye flour, dark
Bagel, nature (avec oignon, graines de pavot et/ou graines de sesame, grillé 3893 11.1 Bagel, nature (with onion, poppy seeds and / or sesame seeds, grilled
Doliques d’Égypte, crus 3880 23.9 Egyptian Dams, raw
Grains céréaliers, bulgur, sec 3878 12.3 Grain grains, bulgur, dry
Noix, noix mélangées, rôties dans l’huile sans arachides 3872 15.5 Nuts, mixed nuts, roasted in peanut-free oil
Noix, noix mélangées, rôties dans l’huile sans arachides, salées 3872 15.5 Nuts, mixed nuts, roasted in peanut-free, salted oil
Lentilles, roses, crues 3868 25 Lentils, roses, floods
Haricots, blancs, farine 3800 25 Beans, white, flour
Graines, beurre de sésame, tahini, graines rôties et grillées 3792 17 Seeds, sesame butter, tahini, roasted and roasted seeds
Noix, pistaches, crues 3790 20.3 Nuts, pistachios, raw
Graines, sésame, graines, entières, rôties et grillées 3782 17 Seeds, sesame seeds, whole, roasted and grilled
Graines, sésame, graines, grillées, décortiquées 3782 17 Seeds, sesame, seeds, roasted, shelled
Graines, semoule de sésame, partiellement dégraissées 3782 17 Seeds, sesame semolina, partially defatted
Graines, sésame, graines, grillées, décortiquées, sel ajouté 3780 17 Seeds, sesame, seeds, toasted, shelled, added salt
Grains céréaliers, son d’avoine, sec 3748 17.3 Grain grain, oat bran, dry
Lupins, bouillis 3739 15.6 Lupins, boiled
Lupins, bouillis, salés 3739 15.6 Lupins, boiled, salted
Noix, noisettes, avelines ou coudres, rôties à sec, non blanchies 3728 15 Nuts, hazelnuts, filberts or coats, dry roasted, unbleached
Haricots, rouge pâle, crus 3717 24.4 Beans, light red, raw
Grains céréaliers, avoine 3712 16.9 Grain grains, oats
Noix, noisettes, avelines ou coudres, séchées, non blanchies 3710 15 Walnuts, hazelnuts, filberts or coils, dried, unbleached
Graines, carthame, graines, déshydratées 3699 16.2 Seeds, safflower, seeds, dehydrated
Pain, protéines (inclus au gluten) 3689 12.1 Bread, protein (included in gluten)
Craquelin, blé, sandwich, avec beurre d’arachides 3667 13.5 Cracker, Wheat, Sandwich, with Peanut Butter
Grains céréaliers, blé tendre rouge d’hiver 3663 10.4 Grain grains, soft red winter wheat
Grains céréaliers, seigle 3661 14.8 Grain grains, rye
Épices, ail, poudre 3658 16.6 Spices, garlic, powder
Pain, Français ou Viennois (aussi levain), grillé 3652 13 Bread, French or Viennese (also sourdough), grilled
Noix, noix d’acajou (cajous, anacardes), rôties à sec 3624 15.3 Nuts, mahogany (cashews, cashew nuts), dry roasted
Noix, noix d’acajou (cajous, anacardes), rôties à sec, salées 3624 15.3 Nuts, mahogany (cashews, cashew nuts), dry roasted, salted
Crêpe, blé entier, mélange sec incomplet, non préparé 3602 12.8 Crepe, whole wheat, dry mix incomplete, unprepared
Haricots, rouges, tous les types, crus 3590 23.6 Beans, red, all types, raw
Graines, lotus, graines, déshydratées 3570 15.4 Seeds, lotus, seeds, dehydrated
Popover, mélange sec, non préparé 3565 10.4 Popover, dry mix, unprepared
Haricots, blancs, crus 3561 23.4 Beans, white, raw
Craquelin, toast melba, seigle (inclus pumpernickel) 3525 11.6 Cracker, toast melba, rye (including pumpernickel)
Haricots, canneberge (romain), crus 3511 23 Beans, Cranberry (Roman), raw
Haricots, noirs, farine 3510 23 Beans, black, flour
Pain mollet, petit, nature (aussi semi cuit), commercial 3510 10.9 Calf bread, small, nature (also semi-cooked), commercial
Craquelin, matzo, nature 3509 10 Cracker, matzo, nature
Bagel, nature (avec oignon, graines de pavot et/ou graines de sesame) 3504 10 Bagel, nature (with onion, poppy seeds and / or sesame seeds)
Craquelin, salé (aussi huîtres, soda, soupe), faible en gras et sel 3494 10.5 Cracker, salty (also oysters, soda, soup), low fat and salt
Pain, préparation pour farce, mélange sec, non préparé 3488 11 Bread, stuffing mix, dry mix, unprepared
Bagel, cannelle-raisins secs, grillé 3484 10.6 Bagel, cinnamon-raisins, toasted
Grains céréaliers, farine de blé, tout usage, enrichie, calcium ajouté 3479 10.3 Grain Grains, Wheat Flour, All Purpose, Fortified, Added Calcium
Pain, son d’avoine, grillé 3475 11.4 Bread, oat bran, grilled
Pâtes, fraîches-réfrigérées, épinards, telles qu’achetées 3449 11.3 Pasta, fresh-chilled, spinach, as purchased
Haricots, rouge foncé, crus 3436 22.5 Beans, dark red, raw
Craquelin, blé entier, teneur réduite en gras 3414 11.3 Cracker, whole wheat, reduced fat
Algue, dulse (rhodymemie palme, porphyre, nori), séchée 3410 36.2 Seaweed, dulse (rhodymemie palm, porphyry, nori), dried
Noix, noisettes, avelines ou coudres, séchées, blanchies 3399 13.7 Nuts, hazelnuts, filberts or coils, dried, blanched
Wonton, enveloppe (enveloppe à rouleaux impériaux) 3384 9.8 Wonton Envelope (Imperial Roll Envelope)
Croutons, assaissonnés 3378 10.8 Croutons, seasoned
Pois chiches (garbanzo), crus 3375 19.3 Chick peas (garbanzo), raw
Haricots, jaunes (fève), crus 3355 22 Beans, yellow (bean), raw
Grains céréaliers, teff, non cuit 3349 13.3 Cereal grains, teff, uncooked
Soya, produits fermentés, natto 3337 17.7 Soy, fermented products, natto
Haricots, “great northern”, crus 3333 21.9 Beans, “great northern”, raw
Grains céréaliers, farine de blé, blanche, avec levure 3330 9.9 Grain grains, wheat flour, white, with yeast
Bagel, son d’avoine 3318 10.7 Bagel, oat bran
Pain naan 3317 9.9 Naan bread
Pain mollet, petit pain empereur (kaiser), dur 3314 9.9 Calf bread, emperor bun (kaiser), hard
Haricots, noirs, crus 3294 21.6 Beans, black, raw
Soya, produits fermenté, tempeh (tempe) 3292 18.5 Soy, fermented products, tempeh (tempe)
Pain, français ou viennois (aussi levain) 3287 11.8 Bread, French or Viennese (also sourdough)
Craquelin, salé (aussi huîtres, soda, soupe), réduit en sel 3283 9.5 Cracker, salty (also oysters, soda, soup), reduced in salt
Graines, citrouille et courge, graines, entières, rôties, salées 3262 18.6 Seeds, pumpkin and squash, seeds, whole, roasted, salted
Graines, citrouille et courge, graines, entières, rôties 3262 18.6 Seeds, pumpkin and squash seeds, whole, roasted
Grains céréaliers, orge, sec 3261 12.5 Grain Grains, Barley, Dry
Grains céréaliers, farine de blé, blanche, préparation pour tortilla 3253 9.7 Grain beans, wheat flour, white, tortilla preparation
Craquelin, farine brute 3241 9.3 Cracker, raw flour
Haricots, “black turtle”, crus 3240 21.3 Beans, “black turtle”, raw
Bagel, cannelle-raisins secs 3240 9.8 Bagel, cinnamon-raisins
Pain mollet, petit, seigle 3231 10.3 Calf bread, small, rye
Haricots, soya, sec, bouilli 3224 16.6 Beans, soy, dry, boiled
Haricots, soya, sec, bouilli, salés 3224 16.6 Beans, soy, dry, boiled, salted
Haricots, blancs, petits, crus 3218 21.1 Beans, white, small, raw
Haricots, roses, crus 3195 21 Beans, roses, raw
Pain, germe de blé, grillé 3195 10.7 Bread, wheat germ, grilled
Craquelin, biscotte 3192 13.5 Cracker and rusk
Céreale, prête-à-manger, granola, maison 3189 14.9 Cereal, ready-to-eat, granola, homemade
Épices, carvi, graines 3169 19.8 Spices, caraway, seeds
Pain, son d’avoine 3162 10.4 Bread, oat bran
Craquelin, salé (aussi huîtres, soda, soupe) 3158 9.5 Cracker, salted (also oysters, soda, soup)
Pain, pita, blé entier 3153 9.8 Bread, pita, whole wheat
Noix, noix de Brésil, séchées, non blanchies 3147 14.3 Nuts, Brazil nuts, dried, unbleached
Céréale, chaude, avoine (gruau), gros flocons, sèche, Rogers 3121 14.2 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Large Flakes, Dry, Rogers
Pâtes, nouilles japonaises, soba, sèches 3113 14.4 Pasta, Japanese noodles, soba, dry
Haricots, adzuki, crus 3099 19.9 Beans, adzuki, raw
Haricots, petits blancs, crus 3098 22.3 Beans, small white, raw
Craquelin, blé, réduit en gras 3083 9.7 Cracker, wheat, reduced in fat
Céréale, chaude, avoine (gruau), gros flocons, sèche, Quaker 3077 13.3 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Large Flakes, Dry, Quaker
Céréale, chaude, avoine (gruau), minute, sèche, Robin Hood 3077 15.2 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Minute, Dry, Robin Hood
Céréale, chaude, avoine (gruau), une minute, sèche, Quaker 3077 13.3 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), One Minute, Dry, Quaker
Céréale, chaude, avoine (gruau), rapide, sèche, Quaker 3077 13.3 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Quick, Dry, Quaker
Craquelin, salé, (aussi huîtres, soda, soupe), non saupoudrés de sel 3066 9.2 Cracker, salty, (also oysters, soda, soup), not sprinkled with salt
Craquelin, type croustille standard, sandwich avec beurre d’arachides 3066 11.5 Cracker, standard crunch type, sandwich with peanut butter
Craquelin, blé entier 3065 10.6 Cracker, whole wheat
Grains céréaliers, farine de blé, blanche, farine à gâteau 3050 9.5 Grain beans, wheat flour, white, cake flour
Haricots, lima, secs, gros, crus 3038 21.5 Beans, lima, dried, large, raw
Pain, pita, blanc 3033 9.1 Bread, pita, white
Haricots, pinto, crus 3027 21.4 Beans, pinto, raw
Pain mollet, hambourgeois / à hot-dog, multigrains 3015 9.6 Calf bread, hamburger / hot dog, multigrain
Pâtes, nouilles chinoises, chow mein 3006 8.4 Pasta, Chinese noodles, chow mein
Pain, seigle noir (pumpernickel), grillé 2991 9.5 Bread, black rye (pumpernickel), grilled
Pain, Italien 2990 8.8 Bread, Italian
Tofu, frit 2970 17.2 Tofu, fried
Tofu, frit (préparé avec calcium sulfate) 2970 17.2 Tofu, fried (prepared with calcium sulfate)
Pain mollet, seigle foncé (“pumpernickel”) 2963 10.8 Calf bread, dark rye (“pumpernickel”)
Épices, fenouil, graines 2956 15.8 Spices, fennel, seeds
Pain, son de riz, grillé 2938 9.7 Bread, rice bran, toasted
Noix, noix de pins, pignons (pignes), séchées 2926 13.7 Nuts, pine nuts, pine nuts (pine nuts), dried
Haricots, lima, secs, petits grains (de sieva), crus 2920 20.6 Beans, lima, dried, small grains (sieva), raw
Pain, blanc, commercial, grillé 2920 9 Bread, white, commercial, grilled
Pain, blanc, commercial, grillé, réduit en sel 2920 9 Bread, white, commercial, grilled, reduced in salt
Muffin anglais, multigrains (aussi granola), grillé 2903 9.9 English muffin, multigrain (also granola), grilled
Pain mollet, petit, son d’avoine 2902 9.5 Calf bread, small, oat bran
Pain mollet, petit, blé (60% farine de blé entier) 2897 8.6 Calf bread, small, wheat (60% whole wheat flour)
Noix, noix de caryers, séchées 2885 12.7 Walnuts, hickory nuts, dried
Pain, blé entier, fait maison (2/3 farine de blé entier), grillé 2877 9.2 Bread, whole wheat, homemade (2/3 whole wheat flour), toasted
Grains céréaliers, son de blé, brut 2874 15.6 Grain grains, wheat bran, crude
Haricots verts, crus 2869 18.8 Green beans, raw
Pain, réduit en calories, blé 2861 9.1 Bread, reduced in calories, wheat
Pain, seigle, grillé 2861 9.4 Bread, rye, grilled
Tortilla, prêt-à-cuire / à frier, farine 2850 8.7 Tortilla, ready-to-bake / flour, flour
Cornet à crème glacée, type gâteau ou gaufrette 2845 8.1 Ice cream cone, cake or wafer type
Pain, germe de blé 2843 9.6 Bread, wheat germ
Muffin anglais, blé, grillé 2839 9.4 English muffin, wheat, grilled
Arachides, tous les types, bouillies 2822 13.5 Peanuts, all types, boiled
Pain mollet, hambourgeois / à hot-dog, nature 2820 9.5 Calf bread, hamburger / hot dog, nature
Noix, Grenoble, séchées 2816 15.2 Nuts, Grenoble, dried
Crêpe, sarrasin, mélange sec incomplet, non préparé 2808 10.9 Crepe, buckwheat, incomplete dry mix, unprepared
Craquelin, blé entier, réduit en sodium 2804 8.8 Cracker, whole wheat, reduced in sodium
Muffin anglais, blé entier, grillé 2782 9.6 English muffin, whole wheat, grilled
Pâtes, macaroni, enrichi de protéines, enrichi, cuit 2782 8.1 Pasta, macaroni, fortified with protein, enriched, cooked
Pâtes, spaghetti, enrichi de protéines, enrichi, cuit 2782 8.1 Pasta, spaghetti, enriched with protein, enriched, cooked
Cornet à crème glacée, sucre, type roulé 2774 7.9 Ice cream cone, sugar, rolled type
Pain mollet, français 2772 8.6 French calf bread
Pain, blé concassé 2770 8.7 Bread, cracked wheat
Craquelin, blé, réduit en sel 2765 8.6 Cracker, wheat, reduced in salt
Pain, son de blé 2750 8.8 Bread, wheat bran
Grains céréaliers, farine ou semoule d’orge 2741 10.5 Grain grains, flour or barley meal
Pain, préparation pour farce, pain de maïs, mélange sec, non préparé 2735 10 Bread, stuffing mix, cornbread, dry mix, unprepared
Pain, seigle foncé (“pumpernickel”) 2721 8.7 Bread, dark rye (“pumpernickel”)
Pain, son de riz 2703 8.9 Bread, rice bran
Pain mollet, petit, blé entier 2692 8.7 Calf bread, small, whole wheat
Muffin anglais, multigrains (aussi granola) 2671 9.1 English muffin, multigrain (also granola)
Pain, blanc, commercial, (mie de pain en dés inclue), réduit en sel 2657 8.2 Bread, white, commercial, (bread crumbs included), reduced in salt
Céréale, chaude, avoine (gruau), précuite, sèche, Robin Hood 2638 15 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Prebaked, Dry, Robin Hood
Pain, réduit en calories, seigle 2629 9.1 Bread, reduced in calories, rye
Pain, flocons d’avoine, grillé 2623 9.2 Bread, oatmeal, grilled
Grains céréaliers, farine de seigle, moyenne 2621 9.4 Grain grains, rye flour, medium
Pain, blé entier, fait maison (2/3 de blé entier) 2618 8.4 Bread, whole wheat, homemade (2/3 whole wheat)
Pain, réduit en calories, son d’avoine, grillé 2616 9.5 Bread, reduced in calories, oat bran, grilled
Muffin anglais, blé 2612 8.7 English muffin, wheat
Pâte feuilletée, congelée, prête-à-cuire, cuite 2607 7.4 Puff pastry, frozen, ready-to-bake, cooked
Pain, seigle 2603 8.5 Bread and rye
Muffin anglais, nature (aussi levain), grillé 2601 10.3 English muffin, nature (also sourdough), grilled
Grains céréaliers, orge, perlé, sec 2588 9.9 Grain Grains, Barley, Pearl, Dry
Champignon shiitake, séché 2579 9.6 Shiitake mushroom, dried
Pâte feuilletée, congelée, prête-à-cuire 2574 7.3 Puff pastry, frozen, ready-to-cook
Grains céréaliers, riz sauvage, sec 2565 14.7 Grain grains, wild rice, dry
Muffin anglais, blé entier 2560 8.8 English muffin, whole wheat
Pain, raisins secs, grillé 2559 8.6 Bread, raisins, grilled
Échalote, lyophilisée 2545 12.3 Shallot, freeze-dried
Maïs, beignet 2504 8.6 Corn donut
Noix, simili produit, base de blé, nature 2499 13.8 Nuts, imitation product, wheat base, nature
Craquelin, type croustille standard, réduit en sodium 2475 7.4 Cracker, standard crunch type, reduced sodium
Pain, blanc, (mie de pain en dés inclue), commercial 2470 7.6 Bread, white, (bread crumbs included), commercial
Graines de chia, déshydratées 2468 15.6 Chia seeds, dehydrated
Barre granola, tendre, faible en gras 2452 6.4 Granola bar, tender, low in fat
Barre granola, tendre, salée et sucrée 2452 9.7 Granola bar, tender, salty and sweet
Pain, blanc, moins de Calories 2440 8.7 Bread, white, less calories
Grains céréaliers, sorgho 2439 11.3 Cereal grains, sorghum
Fèves, soya frais (edamame), crues 2433 13 Beans, fresh soybeans (edamame), raw
Noix, simili produit, base de blé, autres saveurs 2433 13.1 Nuts, imitation product, wheat base, other flavors
Viande, simili, bacon 2429 10.7 Meat, imitation, bacon
Pain mollet, petit, nature, faite maison, avec lait 2% 2425 8.5 Calf bread, small, nature, homemade, with milk 2%
Grains céréaliers, riz blanc avec pâtes et assaisonnements, sec 2420 9.4 Grain grains, white rice with pasta and seasonings, dry
Pain, flocons d’avoine 2413 8.4 Bread, oatmeal
Croûte de tarte, type ordinaire, mélange sec, non préparé 2412 6.9 Pie crust, plain type, dry mix, unprepared
Soya, sauce (fait de soya), tamari 2411 10.5 Soy, sauce (made of soy), tamari
Phyllo, pâte 2400 7.1 Phyllo dough
Grains céréaliers, millet, sec 2396 11 Grain grains, millet, dry
Noix, fruits de canarium, séchées 2393 10.8 Nuts, canary fruits, dried
Pâté, tourtière, commercial 2390 11.6 Pâté, meat pie, commercial
Pain, blanc, fait maison, avec lait 2% 2387 7.9 Bread, white, homemade, with milk 2%
Pain, multigrains (aussi blé entier, sept grains), grillé 2386 14.5 Bread, multigrain (also whole wheat, seven grains), toasted
Grains céréaliers, millet, farine 2370 10.9 Grain grains, millet, flour
Poivron vert, lyophilisé 2363 17.9 Green pepper, freeze-dried
Poivron rouge, lyophilisé 2360 17.9 Red pepper, freeze-dried
Grains céréaliers, sorgho, farine 2360 10.9 Cereal grains, sorghum, flour
Maïs, séché, jaune 2358 14.5 Corn, dried, yellow
Pain, raisins secs 2355 7.9 Bread, raisins
Falafel, fait maison 2341 13.3 Falafel, homemade
Grains céréaliers, farine de seigle, claire 2340 8.4 Grain grains, rye flour, clear
Croûte de tarte, type ordinaire, mélange sec, préparé, cuit 2330 6.7 Pie crust, plain type, dry mix, prepared, cooked
Fèves, soya frais (edamame), bouillies, égouttées, sel ajouté 2320 12.4 Beans, fresh soybeans (edamame), boiled, drained, added salt
Fèves, soya frais (edamame), bouillies, égouttées 2320 12.4 Beans, fresh soybeans (edamame), boiled, drained
Craquelin, type croustille standard 2298 6.6 Cracker, standard crunch type
Poireaux (bulbe et portion inférieure), lyophilisés 2293 15.2 Leeks (bulb and lower portion), freeze-dried
Biscuit, beurre d’arachides, commercial 2271 9.6 Biscuit, peanut butter, commercial
Noix, macadamia (queensland), crues 2267 7.9 Walnuts, macadamia (queensland), raw
Biscuit, à la ménagerie (arrowroot, thé social) 2262 6.9 Biscuit, at the menagerie (arrowroot, social tea)
Grains céréaliers, amarante, cru 2259 13.6 Grain grains, amaranth, raw
Grains céréaliers, amarante, farine 2250 14.4 Grain grains, amaranth, flour
Pain, réduit en calories, flocons d’avoine 2235 7.6 Bread, reduced in calories, oatmeal
Noix, macadamia, rôties à sec, sans sel 2231 7.8 Walnuts, macadamia, dry roasted, without salt
Noix, macadamia, rôties à sec, salées 2231 7.8 Nuts, macadamia, dry roasted, salted
Biscuit, beurre d’arachides, fait maison, avec margarine 2223 9 Biscuit, peanut butter, homemade, with margarine
Biscuit, beurre d’arachides, pâte réfrigérée, preparée 2218 9.1 Biscuit, peanut butter, chilled dough, prepared
Muffin anglais, nature (aussi levain) 2211 8.9 English muffin, nature (also sourdough)
Biscuit, sandwich, beurre d’arachides 2206 8.8 Biscuit, sandwich, peanut butter
Pain, réduit en calories, son d’avoine 2197 8 Bread, reduced in calories, oat bran
Pain, multigrains (aussi blé entier, sept grains) 2195 13.4 Bread, multigrain (also whole wheat, seven grains)
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, fait maison 2175 7 Biscuit, baking powder, nature / buttermilk, homemade
Épices, menthe verte, déshydratée 2172 19.9 Spices, spearmint, dehydrated
Croûte de tarte, type ordinaire, faite maison, cuite 2165 6.4 Pie crust, plain type, homemade, cooked
Craquelin, pain plat, seigle 2160 7.9 Cracker, flatbread, rye
Croûte de tarte, type ordinaire, congelée, prête-à-cuire, cuite 2158 6.5 Pie crust, regular type, frozen, ready-to-bake, cooked
Barre granola, tendre, fruits et/ou noix 2149 7.9 Granola bar, soft, fruit and / or nuts
Grains céréaliers, kamut, cuit 2120 6.5 Grain grains, kamut, cooked
Noix, simili produit, base de blé, saveur de macademia 2115 11.2 Nuts, imitation product, wheat base, macademia flavor
Tomates, pâte, conserve 2110 4.3 Tomatoes, dough, canned
Épices, oignon, poudre 2090 10.4 Spices, onion, powder
Muffin anglais, raisins secs-cannelle (pommes cannelle), grillé 2080 8.9 English muffin, raisins-cinnamon (cinnamon apples), toasted
Pain, blé (inclus aux grains de blé), grillé 2060 13 Bread, Wheat (included with Wheat), Toasted
Pain, blé entier, commercial, grillé 2055 16.3 Bread, whole wheat, commercial, grilled
Pâtes, macaroni (coudes), non enrichi, cuit 2046 5.8 Pasta, macaroni (elbows), unenriched, cooked
Grains céréaliers, sarrasin 2046 13.3 Grain Grains, Buckwheat
Pâtes, macaroni (coudes), enrichi, cuit 2046 5.8 Pasta, macaroni (elbows), enriched, cooked
Pâtes, spaghetti, non enrichi, cuit 2046 5.8 Pasta, spaghetti, unenriched, cooked
Pâtes, spaghetti, non enrichi, cuit, salé 2046 5.8 Pasta, spaghetti, unenriched, cooked, salted
Fèves, soya frais (edamame), congelée, préparée 2020 10.9 Beans, fresh soybeans (edamame), frozen, prepared
Biscuit, beurre d’arachides, pâte réfrigérée 2018 8.2 Biscuit, peanut butter, chilled dough
Pâtes, spaghetti, enrichi, cuit, salée 2018 5.8 Pasta, spaghetti, enriched, cooked, salted
Pâtes, spaghetti, enrichi, cuit 2018 5.8 Pasta, spaghetti, enriched, cooked
Biscuit, poudre à pâte, multigrains, pâte réfrigérée 2016 6.1 Biscuit, baking powder, multigrain, chilled dough
Noix, fruits de ginkgo, séchées 2001 10.4 Nuts, ginkgo fruit, dried
Gaufre, nature, faite maison 1989 7.9 Waffle, nature, homemade
Croissant, pommes 1970 7.4 Croissant apples
Noix, noix de pinus edulis, séchées 1969 11.6 Walnuts, pinus edulis, dried
Fèves, soya, sèches, germées, germes de haricot, sautées 1968 13.1 Beans, soybeans, dried, sprouted, bean sprouts, sautéed
Barre granola, croquante, nature 1968 9 Granola bar, crunchy, nature
Barre granola, croquante, fruits et/ou noix 1968 8.9 Granola, crunchy, fruit and / or nut bar
Fèves, soya, sèches, germées, germes de haricot, crues 1966 13.1 Beans, soybeans, dry, sprouted, bean sprouts, raw
Muffin, grains de chocolat, commercial 1955 7.3 Muffin, chocolate chips, commercial
Grains céréaliers, farine de sarrasin, gruau entier 1948 12.6 Grain grain, buckwheat flour, whole oatmeal
Croûte de tarte, type ordinaire, faite maison, non cuite 1927 5.7 Pie crust, plain type, homemade, uncooked
Biscuit, doigt de dame (avec jus et zeste de citron) 1920 10.6 Biscuit, lady’s finger (with juice and lemon zest)
Biscuit, doigt de dame (sans jus or zeste de citron) 1920 10.6 Biscuit, lady’s finger (without lemon zest)
Soya, produits fermentés, miso 1915 11.7 Soy, fermented products, miso
Pomme de terre, purée, déshydratée, granules avec lait, non préparée 1913 10.9 Potato, puree, dehydrated, granules with milk, unprepared
Croûte de tarte, type ordinaire, congelée, prête-à-cuire 1900 6.2 Pie crust, regular type, frozen, ready-to-bake
Muffin, nature, fait maison, avec lait 2% 1900 6.9 Muffin, nature, homemade, with milk 2%
Gâteau café, cannelle avec garniture de miettes, commercial 1897 6.8 Coffee cake, cinnamon with crumb garnish, commercial
Noix, pacanes, rôties à sec, salées 1895 9.5 Nuts, pecans, dry roasted, salted
Noix, pacanes, rôties à sec 1895 9.5 Nuts, pecans, dry roasted
Pâtisserie, Danoise, noix (amandes, raisins secs et noix, cannelle et noix) 1895 7.1 Pastry, Danish, nuts (almonds, raisins and nuts, cinnamon and walnuts)
Tomates, pâte, conserve, sel ajouté 1890 4.3 Tomatoes, paste, canned, added salt
Gâteau sablé, fait maison 1890 6.1 Shortbread cake, homemade
Pâtisserie, Danoise, cannelle 1882 7 Pastry, Danish, cinnamon
Grains céréaliers, blé, germé 1871 7.5 Grain grain, wheat, sprouted
Tomate, séchée au soleil, empaquetée dans l’huile, égouttée 1865 5.1 Tomato, sun dried, packaged in oil, drained
Beigne, levure, fourré à la crème 1865 6.4 Donut, yeast, filled with cream
Grains céréaliers, quinoa, sec 1865 14.1 Grain grain, quinoa, dry
Grains céréaliers, son de riz, brut 1854 13.4 Grain grains, rice bran, crude
Fèves, soya, sèches, germées, germes de haricot, sautées, sel ajouté 1850 13.1 Beans, soybeans, dried, sprouted, bean sprouts, sautéed, added salt
Pain, semoule de maïs (aussi préparation pour muffin), mélange sec, non préparé 1847 7 Bread, cornmeal (also muffin mix), dry mix, unprepared
Pâtes, macaroni (coudes), blé entier, cuit 1847 5.3 Pasta, macaroni (elbows), whole wheat, cooked
Pâtes, spaghetti, blé entier, cuit 1847 5.3 Pasta, spaghetti, whole wheat, cooked
Fèves, soya frais (edamame), congelée, non préparée 1835 10.3 Beans, fresh soybeans (edamame), frozen, unprepared
Noix, pacanes, rôties dans l’huile 1835 9.2 Nuts, pecans, roasted in oil
Noix, pacanes, rôties dans l’huile, salées 1835 9.2 Nuts, pecans, roasted in oil, salted
Pâtes, fraîches-réfrigérées, nature, cuites 1832 5.2 Pasta, fresh-chilled, nature, cooked
Muffin anglais, raisins secs-cannelle (pommes cannelle) 1830 7.9 English muffin, raisins-cinnamon (cinnamon apples)
Noix, pacanes, séchées 1829 9.2 Nuts, pecans, dried
Biscuit, grains de chocolat, commercial, 12-17% gras 1829 5.8 Biscuit, chocolate chips, commercial, 12-17% fat
Biscuit, gingembre 1825 5.6 Biscuit, ginger
Grains céréaliers, farine d’orge, malt 1825 10.3 Grain grains, barley flour, malt
Biscuit, mélasse 1824 5.6 Biscuit, molasses
Muffin, son de blé, mélange sec, non préparé 1823 7.1 Muffin, wheat bran, dry mix, unprepared
Pain irlandais au bicarbonate de soude, fait maison 1820 6.6 Irish baking soda bread, homemade
Gaufre, nature, congelée, prête à cuire, grillée 1813 7.2 Waffle, nature, frozen, ready to bake, grilled
Grains céréaliers, gruau de sarrasin, rôti, sec 1811 11.7 Grain Grains, Buckwheat Oatmeal, Roasted, Dry
Chou à la crème, fait maison, chou seulement, (inclus éclairs) 1801 9 Cabbage with cream, homemade, cabbage only, (included lightning)
Hush puppy, fait maison 1793 7.7 Hush puppy, homemade
Pain doré, congelé, prêt-à-chauffer 1784 7.4 French toast, frozen, ready-to-heat
Pain mollet, hambourgeois / à hot-dog, réduit en calories 1777 8.3 Calf bread, hamburger / hot dog, reduced in calories
Biscuit, sucre, fait maison, avec margarine 1775 5.9 Biscuit, sugar, homemade, with margarine
Graines, sisymbrium sp., graines, entières, déshydratées 1770 12.1 Seeds, sisymbrium sp., Seeds, whole, dehydrated
Biscuit, sablé, nature, commercial 1768 6.1 Biscuit, shortbread, nature, commercial
Grains céréaliers, maïs, jaune, campagnard, sec 1768 9.4 Grain Grains, Corn, Yellow, Country, Dry
Grains céréaliers, farine de maïs, masa, jaune, enrichi selon les normes des É.U. 1754 9.3 Grain grains, corn flour, masa, yellow, enriched to US standards
Biscuit, gaufrette au chocolat 1753 6.6 Biscuit, chocolate wafer
Brioche, cannelle, pâte réfrigérée, avec glaçage, cuite 1750 5.4 Brioche, cinnamon, chilled dough, with icing, cooked
Beigne, levure, fourré de gelée 1733 5.9 Donut, yeast, filled with jelly
Brioche, cannelle avec raisins secs, commerciale 1732 6.2 Brioche, cinnamon with raisins, commercial
Pain, blé (inclus grains de blé), 16% farine de blé entier 1730 10.9 Bread, Wheat (included Wheat), 16% Whole Wheat Flour
Biscuit, sablé, nature, fait maison 1727 5.3 Biscuit, shortbread, nature, homemade
Tofu, régulier, ferme ou extra ferme, nature (préparé avec sulphate de calcium et chlorure de magnésium) 1721 14.1 Tofu, regular, firm or extra firm, natural (prepared with calcium sulphate and magnesium chloride)
Tofu, régulier; mou, ou ferme, préparé avec chlorure de magnésium (nigari) 1709 16.3 Tofu, regular; soft, or firm, prepared with magnesium chloride (nigari)
Beigne, type gâteau, blé, enrobage de sucre ou givré 1709 6.3 Donut, type cake, wheat, sugar coating or frosted
Biscuit, avoine, préparation commerciale, sans gras 1691 5.9 Biscuit, oats, commercial preparation, fat free
Gâteau café, cannelle, garniture de miettes, mélange sec, non préparé 1683 4.8 Coffee cake, cinnamon, crumb garnish, dry mix, unprepared
Barre granola, All Bran, barres et bouchées collation, toutes saveurs, Kellogg’s 1669 6.3 Granola Bar, All Bran, Bars and Snack Bites, all flavors, Kellogg’s
Pain, blé entier, commercial 1665 13 Bread, whole wheat, commercial
Biscuit, avoine (avec ou sans raisins), mélange sec, non préparé 1662 6.5 Biscuit, oats (with or without grapes), dry mix, unprepared
Muffin, carottes, commercial 1653 5.9 Muffin, carrots, commercial
Oignons en rondelles, panés, congelés, chauffés au four 1648 5.3 Onions in slices, breaded, frozen, oven-baked
Céréale, chaude, maïs (jaune), sèche 1647 8.8 Cereal, hot, corn (yellow), dry
Biscuit, avoine, faite maison, sans raisins secs 1643 6.8 Biscuit, oats, homemade, without raisins
Gaufre, nature, congelée, prête-à-cuire 1631 6.5 Waffle, nature, frozen, ready-to-cook
Muffin, semoule de maïs, fait maison, avec lait 2% 1628 7.1 Muffin, cornmeal, homemade, with milk 2%
Biscuit, craquelin graham, enrobage de chocolat 1623 5.8 Biscuit, cracker graham, chocolate coating
Pain, semoule de maïs (aussi préparation pour muffin), mélange sec, préparé 1620 7.2 Bread, cornmeal (also muffin mix), dry mix, prepared
Pâtes, spaghetti, épinards, enrichi, cuit 1619 4.6 Pasta, spaghetti, spinach, enriched, cooked
Biscuit, avoine (avec ou sans raisins), commercial 1618 6.2 Biscuit, oats (with or without grapes), commercial
Grains céréaliers, riz brun, grain long, sec 1618 7.9 Grain grains, brown rice, long grain, dry
Gaufre, babeurre, congelée, prête-à-chauffer 1614 6.6 Waffle, buttermilk, frozen, ready-to-heat
Brioche, cannelle, pâte réfrigérée, avec glaçage 1613 5 Brioche, cinnamon, chilled dough, with frosting
Pâtisserie, Danoise, fruits (pommes, raisins, citron, framboises) 1603 5.4 Pastry, Danish, fruits (apples, grapes, lemon, raspberries)
Pâtes, macaroni (spirales), légumes, enrichi, cuit 1603 4.5 Pasta, macaroni (spirals), vegetables, fortified, cooked
Muffin, bleuets, mélange sec, non préparé 1596 4.9 Muffin, blueberries, dry mix, unprepared
Muffin, son de blé, avec raisins secs, maison 1592 6.9 Muffin, wheat bran, with raisins, homemade
Carotte, déshydratée 1589 8.1 Carrot, dehydrated
Grains céréaliers, quinoa, farine 1580 13.3 Grain grains, quinoa, flour
Noix, noix de coco, désséchée, non sucrée 1574 6.9 Nuts, coconut, desiccated, unsweetened
Doliques, asperge, bouillis 1570 8.3 Doliques, asparagus, boiled
Doliques, asperge, bouillis, salés 1570 8.3 Doliques, asparagus, boiled, salted
Crêpe, nature, faite maison 1570 6.4 Crepe, nature, homemade
Pois, cajan, bouillis, salés 1568 6.8 Peas, cajan, boiled, salted
Pois, cajan, bouillis 1568 6.8 Peas, pudding, boiled
Épices, basilic, déshydraté 1565 14.4 Spices, basil, dehydrated
Noix, macadamia (queensland), rôties dans l’huile 1559 7.3 Walnuts, macadamia (queensland), roasted in oil
Noix, macadamia (queensland), rôties dans l’huile, salées 1559 7.3 Walnuts, macadamia (queensland), roasted in oil, salted
Épinard, soufflé, maison 1556 7.9 Spinach, soufflé, house
Barres muffin, toutes saveurs 1554 6 Muffin bars, all flavors
Pois chiches (garbanzo), bouillis 1550 8.9 Chick peas (garbanzo), boiled
Pois chiches, (garbanzo), bouillis, salés 1550 8.9 Chickpeas, (garbanzo), boiled, salted
Pâtes, fraîches-réfrigérées, épinards, cuites 1550 5.1 Pasta, fresh-chilled, spinach, cooked
Biscuit, avoine, (avec raisins secs), commercial, moins de 5g gras/portion 1549 6.5 Biscuit, oats, (with raisins), commercial, less than 5g fat / serving
Biscuit, avoine, fait maison, avec raisins secs 1549 6.5 Biscuit, oatmeal, homemade, with raisins
Gâteau, carottes, type pouding, mélange sec, non préparé 1546 5.1 Cake, carrots, pudding type, dry mix, unprepared
Doliques, oeil noir, kinde, bouillis, salés 1539 8.1 Doliques, black eye, kinde, boiled, salted
Haricots, oeil noir (dolique), kunde, bouillis 1539 8.1 Beans, black eye (cowpea), kunde, boiled
Pain, “Boston brown”, conserve 1537 5.2 Bread, “Boston brown”, canned
Piment, ancho, déshydraté 1532 11.9 Pepper, ancho, dehydrated
Grains céréaliers, riz brun, grain moyen, sec 1528 7.5 Grain grains, brown rice, medium grain, dry
Grains céréaliers, semoule de maïs (jaune), grain entier 1525 8.1 Grain Grains, Cornmeal (Yellow), Whole Grain
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, étuvé, sec 1519 8.1 Grain grains, white rice, long grain, parboiled, dry
Muffin, son de blé, mélange sec, préparé 1514 6.8 Muffin, wheat bran, dry mix, prepared
Biscuit, sablé, pacanes, commercial 1509 4.9 Biscuit, shortbread, pecans, commercial
Gâteau, chocolat (diablotin, fudge), ordinaire, mélange sec, non préparé 1499 5.9 Cake, chocolate (imp, fudge), plain, dry mix, unprepared
Gâteau café, fourré à la crème, avec glaçage chocolat 1498 5 Coffee cake, filled with cream, with chocolate icing
Radis, orientaux (daikon), séchés 1492 7.9 Radish, oriental (daikon), dried
Crêpe, bleuets, faite maison 1484 6.1 Crepe, blueberries, homemade
Haricots, blancs, bouillis 1483 9.7 Beans, white, boiled
Haricots, blancs, bouillis, salés 1483 9.7 Beans, white, boiled, salted
Soya, sauce (fait avec soya et blé) shoyu, ordinaire 1479 6.3 Soy sauce (made with soy and wheat), soy sauce
Biscuit, sandwich à la vanille, fourré à la crème 1479 4.5 Biscuit, vanilla sandwich, filled with cream
Grains céréaliers, farine de riz brun 1473 7.2 Grain grains, brown rice flour
Gâteau café, cannelle, garniture de miettes, mélange sec, préparé 1472 5.5 Coffee cake, cinnamon, crumb garnish, dry mix, prepared
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, précuit ou instantané, enrichi, sec 1466 7.8 Grain grain, white rice, long grain, pre-cooked or instant, fortified, dry
Doliques, oeil noir, communs, bouillis, salés 1463 7.7 Doliques, black eye, common, boiled, salted
Haricots, oeil noir (dolique), communs, grains murs, bouillis 1463 7.7 Beans, black eye (cowpea), common, grain walls, boiled
Tofu, soyeux, léger, extra ferme 1462 7 Tofu, silky, light, extra firm
Biscuit, sandwich au chocolat, fourré de crème, ordinaire 1460 5.6 Biscuit, Chocolate Sandwich, Cream Filled, Regular
Haricots, pinto, bouillis 1447 9 Beans, pinto, boiled
Oignon, flocons déshydratés 1445 9 Onion, dehydrated flakes
Pâtes, nouilles japonaises, somen, cuites 1443 4 Pasta, Japanese noodles, somen, cooked
Gâteau des anges, mélange sec, non préparé 1441 8.9 Angel cake, dry mix, unprepared
Tarte, flan, noix de coco, commerciale 1441 5.9 Pie, flan, coconut, commercial
Gâteau café, fruits 1435 5.2 Coffee cake, fruits
Biscuit, avoine (avec ou sans raisins). commercial, moelleux 1434 6.1 Biscuit, oats (with or without grapes). commercial, mellow
Muffin, son davoine (sans farine de blé) 1430 7 Muffin, his oatmeal (without wheat flour)
Gâteau, éponge, fait maison 1427 7.3 Cake, sponge, homemade
Pois, cassés, bouillis, salés 1426 8.3 Peas, broken, boiled, salted
Pois cassés, bouillis 1426 8.3 Broken peas, boiled
Haricots, canneberge (romain), bouillis 1424 9.3 Beans, Cranberry (Roman), boiled
Haricots, canneberge (romain), bouillis, salés 1424 9.3 Beans, cranberry (Roman), boiled, salted
Pomme de terre, purée, flocons sans lait, sec 1423 8.3 Potato, puree, flakes without milk, dry
Beigne, type gâteau, nature (non sucré, à l’ancienne) 1414 5.9 Donut, cake type, nature (unsweetened, old-fashioned)
Tofu, fuyu, salé et fermenté (préparé avec chlorure de magnésium) 1408 8.2 Tofu, fuyu, salted and fermented (prepared with magnesium chloride)
Tofu, fuyu, salé et fermenté (avec sulfate de calcium) 1408 8.2 Tofu, fuyu, salted and fermented (with calcium sulphate)
Tartelette grille-pain, sucre brun et cannelle 1405 5.1 Toaster, brown sugar and cinnamon tart
Barre granola/céréales, Gruau sur le pouce, toutes saveurs, Quaker 1405 7.1 Granola / Cereal Bar, Oatmeal on the Go, All Flavors, Quaker
Pâtes, maïs, sèches 1400 7.5 Pasta, corn, dry
Lentilles, bouillies 1399 9 Lentils, boiled
Lentilles, bouillies, salées 1399 9 Lentils, boiled, salted
Piment, rouge, fort, chili, séché au soleil 1397 10.6 Chili, red, strong, chili, sun-dried
Tofu, régulier; mi-ferme ou ferme, nature (préparé avec sulfate de calcium) 1397 11.2 Tofu, regular; mid-firm or firm, nature (prepared with calcium sulphate)
Haricots, jaunes (fève), bouillis, salés 1397 9.2 Beans, yellow (bean), boiled, salted
Haricots, jaunes (fève), bouillis 1397 9.2 Beans, yellow (bean), boiled
Gâteau blanc, régulier, mélange sec, non préparé 1397 4.5 White cake, regular, dry mix, unprepared
Biscuits, grains de chocolat, mélange sec, non préparé 1397 4.6 Biscuits, chocolate chips, dry mix, unprepared
Muffin, bleuets, mélange sec, préparé 1396 5.4 Muffin, blueberries, dry mix, prepared
Haricots, rouge pâle, bouillis 1392 9.1 Beans, light red, boiled
Haricots, rouge pâle, bouillis, salés 1392 9.1 Beans, light red, boiled, salted
Beigne, type gâteau, nature, enrobage de sucre ou givré 1392 5.2 Donut, cake type, nature, sugar coating or frosted
Haricots, rouges, tous les types, bouillis 1390 8.7 Beans, red, all types, boiled
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, ordinaire, sec 1389 7.1 Grain grains, white rice, long grain, ordinary, dry
Haricots, roses, bouillis, salés 1381 9.1 Beans, roses, boiled, salted
Haricots, roses, bouillis 1381 9.1 Beans, roses, boiled
Pain, semoule de maïs, fait maison, avec lait 2% M.G. 1376 6.7 Bread, cornmeal, homemade, with milk 2% M.G.
Biscuit, gaufrette, vanille, 18 à 21% gras 1375 4.3 Biscuit, wafer, vanilla, 18 to 21% fat
Gâteau blanc, fait maison, sans glaçage 1373 5.4 White cake, homemade, without icing
Haricots, blancs, petits, bouillis 1368 9 Beans, white, small, boiled
Haricots, blancs, fins, bouillis, salés 1368 9 Beans, white, fine, boiled, salted
Grains céréaliers, couscous, cuit 1367 3.8 Grain grains, couscous, cooked
Croûte de tarte, type biscuit, biscuits graham, faite maison, cuite 1362 4.2 Crust of pie, biscuit type, graham crackers, homemade, cooked
Biscuit, petit four horoscope (fortune) 1359 4.2 Biscuit, small oven horoscope (fortune)
Biscuit, sucre, commercial 1355 5.1 Biscuit, sugar, commercial
Coquiulle à taco, cuite, sans sel 1354 7.2 Coquiulle with taco, cooked, without salt
Croûte de tarte, type biscuit, chocolat, faite maison, réfrigérée 1353 5.1 Pie Crust, Biscuit Type, Chocolate, Homemade, Chilled
Muffin, semoule de maïs, type grille-pain 1352 5.3 Muffin, cornmeal, toaster type
Gâteau, jaune, léger, mélange sec, non préparé 1352 4.7 Cake, yellow, light, dry mix, unprepared
Haricots, noirs, bouillis, salés 1351 8.9 Beans, black, boiled, salted
Haricots, noirs, bouillis 1351 8.9 Beans, black, boiled
Biscuit, gaufrette au sucre, fourrée à la crème 1344 4.1 Biscuit, sugar wafer, filled with cream
Biscuit, sucre, pâte, réfrigérée, cuite 1341 4.7 Biscuit, sugar, dough, chilled, cooked
Biscuit, avoine, pâte réfrigérée, préparée 1340 6 Biscuit, oats, chilled dough, prepared
Biscuit, grains de chocolat, pâte réfrigérée, cuit 1336 4.9 Biscuit, chocolate chips, chilled dough, cooked
Biscuit, gaufrette, vanille, 12 à 17% gras 1335 5 Biscuit, wafer, vanilla, 12 to 17% fat
Croûte de tarte, type biscuit, graham, faite maison, réfrigérée 1335 4.1 Crust of pie, biscuit type, graham, homemade, chilled
Biscuit, beurre d’arachides, commercial, moelleux 1329 5.3 Biscuit, peanut butter, commercial, fluffy
Gâteau, jaune, fait maison, sans glaçage 1329 5.3 Cake, yellow, homemade, without icing
Grains céréaliers, riz blanc, glutineux, sec 1328 6.8 Grain grains, white rice, glutinous, dry
Muffin, semoule de maïs, commercial 1326 5.9 Muffin, cornmeal, commercial
Biscuits, brisures de chocolat, commercial, 18-28% gras 1325 5.1 Biscuits, chocolate chips, commercial, 18-28% fat
Haricots, rouge foncé, bouillis 1323 8.7 Beans, dark red, boiled
Doliques d’Égypte, bouillie, salés 1323 8.1 Egyptian Dams, boiled, salted
Doliques d’Égypte, bouillis 1323 8.1 Egyptian Dams, boiled
Haricots, rouge foncé, bouillis, salés 1323 8.7 Beans, dark red, boiled, salted
Haricots, rouges, tous les types, bouillis, sel ajouté 1320 8.7 Beans, red, all types, boiled, added salt
Crêpe, nature, mélange sec complèt, préparé (avec eau) 1320 5.2 Crepe, nature, dry mix complete, prepared (with water)
Pois secs, germés, bouillis, germes de haricot, égouttés 1317 7.1 Dried peas, sprouted, boiled, bean sprouts, drained
Croûte de tarte, type biscuit, chocolat, prête à servir 1310 6.1 Crust of pie, biscuit type, chocolate, ready to serve
Grains céréaliers, riz blanc, glutineux, farine 1310 6.7 Grain grains, white rice, glutinous, flour
Tofu, soyeux, léger, ferme 1309 6.3 Tofu, silky, light, firm
Grains céréaliers, farine de maïs, jaune, grain entier 1300 6.9 Grain Grains, Corn Flour, Yellow, Whole Grain
Noix, balanes (glands), séchées 1299 8.1 Nuts, barnacles (acorns), dried
Gourganes (fèves des marais, fava), déshydratées, bouillies 1291 7.6 Gourganes (swamp beans, fava), dehydrated, boiled
Gourganes (fèves des marais, fava), déshydratées, bouillies, sel ajouté 1291 7.6 Gourganes (swamp beans, fava), dehydrated, boiled, added salt
Gâteau, jaune, préparation régulière, mélange sec, non préparé 1288 4.4 Cake, yellow, regular preparation, dry mix, unprepared
Grains céréaliers, riz blanc, grain moyen, sec 1288 6.6 Grain grains, white rice, medium grain, dry
Biscuit, grains de chocolat, fait maison, avec margarine 1285 5.7 Biscuit, chocolate chips, homemade, with margarine
Tofu, soyeux, extra ferme 1281 7.4 Tofu, silky, extra firm
Chou à la crème, fait maison, garni de crème pâtissière 1280 6.7 Cabbage with cream, homemade, garnished with custard
Muffin, son de blé, type grille-pain, avec raisins secs, grillé 1277 5.5 Muffin, wheat bran, toaster type, with raisins, grilled
Fèves, soya, sèches, germées, germes de haricot, cuites à la vapeur 1272 8.5 Beans, soybeans, dried, sprouted, bean sprouts, steamed
Haricots, ”great northern”, bouillis, salés 1270 8.3 Beans, ” great northern ”, boiled, salted
Haricots, “great northern”, bouillis 1270 8.3 Beans, “great northern”, boiled
Haricots, pinto, bouillis, salés 1268 9 Beans, pinto, boiled, salted
Grains céréaliers, riz blanc, grain court, sec 1268 6.5 Grain grains, white rice, short grain, dry
Haricots, petits blancs, bouillis 1259 8.2 Beans, small white, boiled
Haricots, petits blancs, bouillis, salés 1259 8.2 Beans, small white, boiled, salted
Lentilles, germées, crues 1258 9 Lentils, germinated, raw
Coquille à taco, cuite 1257 7.1 Taco shell, cooked
Ambériques, bouillis, salés 1256 7 Amberic, boiled, salted
Ambériques, bouillis 1256 7 Ambushed, boiled
Gâteau, pain d’épices, mélange sec, non préparé 1256 4.4 Cake, gingerbread, dry mix, unprepared
Haricots, “black turtle”, bouillis 1247 8.2 Beans, “black turtle”, boiled
Haricots, “black turtle”, bouillis, salés 1247 8.2 Beans, “black turtle”, boiled, salted
Gâteau, jaune (avec streusel), type pouding, mélange sec 1239 4 Cake, yellow (with streusel), pudding type, dry mix
Tartelette grille-pain, fruits (pommes, bleuets, cerises, fraises) 1239 4.7 Tartlet toaster, fruits (apples, blueberries, cherries, strawberries)
Lentilles, germées, sautées 1235 8.8 Lentils, sprouted, sautéed
Agent de levage, levure, boulangerie, comprimée 1235 8.4 Lifting agent, yeast, bakery, compressed
Haricots, mungo, bouillis, salés 1234 7.5 Beans, mung, boiled, salted
Haricots, mungo, bouillis 1234 7.5 Beans, mung, boiled
Lentilles, germées, sautées, sel ajouté 1230 8.8 Lentils, sprouted, sautéed, added salt
Beigne, type gâteau, nature, enrobé de chocolat ou glacé 1230 4.9 Donut, cake type, nature, chocolate covered or iced
Pois, carrés, secs, bouillis, sel ajouté 1224 10.6 Peas, squares, dry, boiled, added salt
Pois, carrés, secs, bouillis 1224 10.6 Peas, squares, dry, boiled
Gâteau, éponge, commercial 1223 5.4 Cake, sponge, commercial
Éclair, farci de crème pâtissière avec glaçage chocolat, fait maison 1223 6.4 Éclair, stuffed with custard cream with chocolate icing, homemade
Tartelette grille-pain, glacée (pommes, bleuets, cerises, fraises) 1222 4.2 Tartlet toaster, ice cream (apples, blueberries, cherries, strawberries)
Soya, sauce (fait avec soya et blé), shoyu, réduit en sodium 1218 5.2 Soy, sauce (made with soy and wheat), soy sauce, reduced sodium
Barre granola, tendre, grains de chocolat 1215 5.3 Granola bar, soft, chocolate chips
Noix, noix de coco, désséchée, grillée 1212 5.3 Nuts, coconut, desiccated, grilled
Noix, noix de coco, désséchées, en crème 1212 5.3 Nuts, coconut, desiccated, cream
Haricots, petits blancs, conserve, solides et liquide 1210 7.5 Beans, small white, canned, solid and liquid
Biscuit, sucre, pâte réfrigérée 1207 4.2 Biscuit, sugar, chilled dough
Biscuit, avoine (avec ou sans raisins), pâte réfrigérée 1206 5.4 Biscuit, oats (with or without grapes), chilled dough
Biscuit, carré au chocolat, fait maison 1203 6.2 Biscuit, chocolate square, homemade
Noix, farine de balanes (glands), non dégraissée 1202 7.5 Nuts, barnacle flour (acorns), not defatted
Biscuit, grains de chocolat, pâte réfrigérée 1202 4.4 Biscuit, chocolate chips, chilled dough
Muffin, son de blé, type grille-pain, avec raisins secs 1200 5.2 Muffin, wheat bran, toaster type, with raisins
Gâteau, blanc, type pouding, mélange sec, non préparé 1194 3.9 Cake, white, pudding type, dry mix, unprepared
Barre granola, tendre, enrobée de chocolat, toutes saveurs 1188 4.8 Granola bar, tender, chocolate covered, all flavors
Haricots, “great northern”, conserve, solides et liquide 1184 7.4 Beans, “great northern”, canned, solid and liquid
Lentilles, roses, bouillies 1184 7.6 Lentils, roses, boiled
Gâteau, chocolat, maison, sans glaçage 1177 5.3 Cake, chocolate, homemade, without icing
Tofu, soyeux, ferme 1176 6.9 Tofu, silky, firm
Haricots, adzuki, bouillis 1173 7.5 Beans, adzuki, boiled
Haricots, adzuki, bouillis, salés 1173 7.5 Beans, adzuki, boiled, salted
Biscuit, fudge, type gâteau 1162 5 Biscuit, fudge, cake type
Gâteau, chocolat, type pouding, mélange sec, non préparé 1151 4.6 Cake, chocolate, pudding type, dry mix, unprepared
Tarte, à la crème à la vanille, faite maison 1143 4.8 Pie, with vanilla cream, homemade
Pomme de terre, au gratin, maison, avec margarine 1140 5.1 Potato, au gratin, homemade, with margarine
Haricots, lima, secs, petits grains (de sieva), bouillis, salés 1139 8 Beans, lima, dried, small grains (sieva), boiled, salted
Haricots, lima, secs, petits grains (de sieva), bouillis 1139 8 Beans, lima, dried, small grains (sieva), boiled
Gâteau, carré aux dattes, fait maison 1124 4.4 Cake, date square, homemade
Pain, bananes, fait maison, avec margarine 1113 4.3 Bread, bananas, homemade, with margarine
Haricots, blancs, conserve, solides et liquide 1106 7.3 Beans, white, canned, solid and liquid
Haricots, lima, secs, gros, bouillis 1104 7.8 Beans, lima, dried, big, boiled
Haricots, lima, secs, gros, bouillis, salés 1104 7.8 Beans, lima, dried, large, boiled, salted
Tomates, ketchup (catsup), faible en sodium 1101 1.7 Tomatoes, ketchup (catsup), low sodium
Tomates, ketchup (catsup) 1101 1.7 Tomatoes, ketchup (catsup)
Dumpling, nature 1097 3.5 Dumpling, nature
Grains céréaliers, riz blanc, farine 1097 6 Grain grains, white rice, flour
Gâteau, pain d’épices, fait maison 1096 3.9 Cake, gingerbread, homemade
Pâtes, nouilles japonaises, soba, cuites 1096 5.1 Pasta, Japanese noodles, soba, cooked
Biscuit, raisins secs, moelleux 1095 4.1 Biscuit, raisins, mellow
Tortilla, prêt-à-cuire / à frire, maïs 1087 5.7 Tortilla, ready-to-bake / corn
Tortilla, prêt-à-cuire /frire, maïs, sans sel 1087 5.7 Tortilla, ready-to-bake / fry, corn, no salt
Muffin, bleuets, commercial 1084 5.3 Muffin, blueberries, commercial
Haricots, verts, bouillis, salés 1075 7.1 Beans, greens, boiled, salted
Haricots verts, bouillis 1075 7.1 Green beans, boiled
Gâteau quatre-quarts, préparation commerciale, sans gras 1069 5.4 Pound cake, commercial preparation, fat free
Tarte, crème aux bananes, faite maison 1062 4.4 Pie, banana cream, homemade
Biscuit, grains de chocolat, type moelleux, commercial 1061 4.9 Biscuit, chocolate chips, fluffy type, commercial
Haricots, au four, conserve, avec saucisses 1037 6.8 Beans, baked, canned, with sausages
Graines, fruits à pain, graines, crues 1036 7.4 Seeds, breadfruit, seeds, floods
Ben oléifère, feuilles tendres, crues 1035 9.4 Ben oleiferous, tender leaves, raw
Gâteau, blanc, fait maison, avec glaçage à la noix de coco 1035 4.4 Cake, white, homemade, with coconut icing
Gâteau, chocolat allemand, type pouding, mélange sec, non préparé 1029 4 Cake, German chocolate, pudding type, dry mix, unprepared
Muffin, bleuets, type grille-pain, grillé 1029 4.9 Muffin, blueberries, type toaster, grilled
Gâteau des anges, commercial 1025 5.9 Angel cake, commercial
Biscuit, sandwich au chocolat, fourré à la crème, extra crème 1019 4.3 Biscuit, chocolate sandwich, filled with cream, extra cream
Pois secs, germés, germes de haricot, crus 1017 8.8 Dried peas, sprouts, bean sprouts, raw
Pommes de terre, crêpes, maison 1007 6.1 Potatoes, pancakes, homemade
Pain, préparation pour farce, mélange sec, préparé 1007 3.2 Bread, stuffing mix, dry mix, prepared
Céréale, chaude, crème de riz, sèche 1004 6.3 Cereal, hot, cream of rice, dry
Tarte, citrouille, faite maison 1004 4.5 Pie, pumpkin, homemade
Noix, châtaignes japonaises, séchées 1001 5.3 Nuts, Japanese chestnuts, dried
Beigne, genre gâteau, chocolat, enrobé de sucre ou givré 998 4.5 Donut, kind cake, chocolate, sugar coated or frosted
Gâteau des anges, mélange sec, préparé 994 6.1 Angel cake, dry mix, prepared
Vinaigrette, faite maison, cuite 993 4.2 Vinaigrette, homemade, cooked
Gâteau, pain d’épices, mélange sec, préparé, sans glaçage 991 4 Cake, gingerbread, dry mix, prepared, without icing
Noix, balanes (glands), crues 986 6.2 Nuts, barnacles (acorns), raw
Haricots, lima, petits, congelés, non préparés 978 7.6 Beans, lima, small, frozen, unprepared
Épices, origan, moulu 975 9 Spices, oregano, ground
Gâteau, grignotise, petit gâteaux, chocolat, avec glaçage, faible en gras 973 4.3 Cake, snack, cupcakes, chocolate, with icing, low-fat
Grains céréaliers, bulgur, cuit 973 3.1 Grain grains, bulgur, cooked
Oignons en rondelles, panés, congelés, non préparés 972 3.2 Onions in slices, breaded, frozen, unprepared
Tarte, pacanes, faite maison 972 4.9 Pie, pecans, homemade
Grains céréaliers, teff, cuit 970 3.9 Cereal grains, teff, cooked
Muffin, bleuets, type grille-pain 967 4.6 Muffin, blueberries, type toaster
Muffin, bleuets, commercial, teneur réduite en gras 967 4.2 Muffin, blueberries, commercial, reduced fat
Croûte de tarte, type biscuit, vanille, faite maison, réfrigéréé 963 3.7 Pie Crust, Biscuit Type, Vanilla, Homemade, Chilled
Graines, lotus, graines, crues 957 4.1 Seeds, lotus, seeds, floods
Tarte, pacanes, commerciale 953 4.5 Pie, pecans, commercial
Biscuit, carré au chocolat, commercial 952 4.8 Biscuit, chocolate square, commercial
Biscuit, carré au chocolat, régulièr, mélange sec, non préparé 952 4 Biscuit, chocolate square, regular, dry mix, unprepared
Gâteau, ananas renversé, fait maison 949 3.5 Cake, spilled pineapple, homemade
Tarte au sucre, 1 croûte, maison 936 3.3 Sugar pie, 1 crust, homemade
Pomme de terre, farine 932 6.9 Potato flour
Gourganes (fèves des marais, fava), conserve, solides et liquide 929 5.5 Gourganes (swamp beans, fava), canned, solid and liquid
Haricots, “black turtle”, conserve, solides et liquide 919 6 Beans, “black turtle”, canned, solid and liquid
Biscuit, figues 914 3.7 Biscuit and figs
Gâteau, marbre, type pouding, mélange sec, non préparé 909 3.4 Cake, marble, pudding type, dry mix, unprepared
Tarte, chausson, fruits (pommes, bleuets, pêches, fraises) 906 3 Pie, slipper, fruit (apples, blueberries, peaches, strawberries)
Tarte, chausson, cerises 906 3 Tart, slipper, cherries
Tarte, chausson, citron 906 3 Pie, slipper, lemon
Haricots à oeil noir (dolique), communs, grains murs, conserve, nature, solides et liquide 897 4.7 Black-eyed beans (cowpea), common, ripe, preserved, natural, solid and liquid
Beigne, roussette, givré 891 3.1 Donut, dogfish, frosted
Hoummos (hommos), fait maison 882 4.9 Hummus (hommos), homemade
Haricots, lima, crus 881 6.8 Beans, lima, raw
Haricots, lima, bouillis, égouttés 877 6.8 Beans, lima, boiled, drained
Chili avec haricots, conserve 877 5.7 Chili with beans, canned
Noix, châtaignes chinoises, séchées 873 6.8 Nuts, Chinese chestnuts, dried
Haricots, lima, bouillis, égouttés, sel ajouté 870 6.8 Beans, lima, boiled, drained, added salt
Graines, graines de fruits à pain, rôties 868 6.2 Seeds, breadfruit seeds, toast
Pois chiches (garbanzo), conserve, solides et liquide 866 5 Chick peas (garbanzo), canned, solid and liquid
Algue, spiruline, crue 864 5.9 Algae, spirulina, flood
Tarte, au citron, meringue, faite maison 864 3.8 Pie, lemon, meringue, homemade
Haricots, petits blancs, secs, germés, germes de haricots, bouillis, égouttés 863 7.1 Beans, small white, dry, sprouted, bean sprouts, boiled, drained
Haricots, petits blancs, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés, sel ajouté 860 7.1 Beans, small white, dry, sprouted, bean sprouts, boiled, drained, added salt
Haricots, lima, petits, congelés, bouillis, égouttés 857 6.7 Beans, lima, small, frozen, boiled, drained
Gourganes (fèves des marais, fava), fraîches, crues 855 5.6 Gourganes (swamp beans, fava), fresh, raw
Barre granola/céréales, farcie aux fruits, toutes saveurs 851 3.2 Granola / cereal bar, stuffed with fruit, all flavors
Haricots, lima, petits, congelés, bouillis, égouttés 850 6.7 Beans, lima, small, frozen, boiled, drained
Épices, gingembre, moulu 848 9.1 Spices, ginger, ground
Strudel, pommes 848 3.3 Strudel, apples
Haricots, canneberge, conserve, avec solides et liquide 845 5.5 Beans, cranberry, canned, with solids and liquid
Tarte, citrouille, commerciale 844 3.9 Pie, pumpkin, commercial
Haricots, rouges, tous les types, conserve, avec solides et liquide 842 5.2 Beans, red, all types, canned, with solids and liquid
Haricots, au four, maison 841 5.5 Beans, baked, homemade
Haricots, sautés (frigoles refrits), conserve 837 5.4 Beans, sautéed (fritters refrits), canned
Noix, fruits de ginkgo, crues 836 4.3 Nuts, ginkgo fruits, raw
Graines, noix-pain (brosimum dicastrum), graines, crues 835 6 Seeds, breadcrumbs (brosimum dicastrum), seeds, raw
Noix, crème de noix de coco (liquide de la noix râpée), crue 829 3.6 Nuts, coconut cream (grated nut liquid), raw
Haricots, lima (fordhook), congelés, non préparés 824 6.4 Beans, lima (fordhook), frozen, unprepared
Noix, châtaignes d’Europe (marrons), séchées, avec l’écorce 824 6.4 Nuts, chestnuts from Europe (chestnuts), dried, with bark
Tomate, purée, conserve, sel ajouté 810 1.7 Tomato, puree, canned, added salt
Haricots, au four (fèves au lard), conserve, avec lard et sauce 809 5.3 Beans, baked (baked beans), canned, with bacon and sauce
Ail, cru 805 6.4 Garlic, raw
Haricots, au four (fèves au lard), conserve, avec lard 802 5.2 Beans, baked (baked beans), preserved, with bacon
Tofu, soyeux, mou 801 4.8 Tofu, silky, soft
Pois carrés, tubercule, cru 800 11.6 Square pea, tuber, raw
Noix, faines, séchées 800 6.2 Walnuts, dried, dried
Haricots, au four, conserve, nature ou végétarien 800 4.8 Beans, baked, canned, nature or vegetarian
Haricots, rouge foncé, conserve, solides et liquide 800 5.3 Beans, dark red, canned, solid and liquid
Gâteau, chocolat (diablotin), commercial, avec glaçage chocolat 799 4.1 Cake, chocolate (diablotin), commercial, with chocolate icing
Pain, préparation pour farce, pain de maïs, mélange sec, préparé 793 2.9 Bread, stuffing mix, cornbread, dry mix, prepared
Biscuit, sandwich au chocolat, fourré à la crème, enrobé de chocolat 793 3.6 Biscuit, Chocolate Sandwich, Cream Filled, Chocolate Covered
Tarte, bleuets, faite maison, 2 croûtes 793 2.7 Pie, blueberries, homemade, 2 scallops
Tarte, crème aux bananes, préparation, préparée, type sans cuisson 792 3.4 Pie, banana cream, preparation, prepared, type without cooking
Tarte, cerises, faite maison, 2 croûtes 791 2.8 Pie, cherries, homemade, 2 scallops
Tarte, pommes, faite maison, 2 croûtes 786 2.4 Pie, apples, homemade, 2 scallops
Haricots, lima (fordhook), congelés, bouillis, égouttés 782 6.1 Beans, lima (fordhook), frozen, boiled, drained
Gâteau, jaune, commercial, avec glaçage chocolat 781 3.8 Cake, yellow, commercial, with chocolate icing
Longan, séché 780 4.9 Longan, dried
Haricots, lima (fordhook), congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 780 6.1 Beans, lima (fordhook), frozen, boiled, drained, added salt
Tarte, mincemeat, faite maison, 2 croûtes 779 2.6 Pie, mincemeat, homemade, 2 scallops
Noix, noix de coco, désséchée, sucrée, flocons, empaquetée 775 3.1 Nuts, coconut, desiccated, sweet, flakes, packaged
Tarte, mousse au chocolat, préparation, préparée, type sans cuisson 769 3.5 Pie, chocolate mousse, preparation, prepared, type without cooking
Gâteau, grignotise, fourré à la crème, avec glaçage au chocolat 768 3.6 Cake, snack, cream filling, with chocolate icing
Noix, noix de coco, desséchée, sucrée, flocons, conserve 767 3.4 Nuts, coconut, desiccated, sweet, flakes, canned
Succotash, bouilli, égoutté 764 5.1 Succotash, boiled, drained
Grains céréaliers, millet, cuit 763 3.5 Grain grains, millet, cooked
Noix, noix de coco, crue 761 3.3 Nuts, coconut, raw
Succotash, bouilli, égoutté, sel ajouté 760 5.1 Succotash, boiled, drained, added salt
Succotash, cru 758 5 Succotash, raw
Gâteau, jaune, commercial, avec glaçage, vanille 751 3.5 Cake, yellow, commercial, with icing, vanilla
Haricots, petits blancs, secs, germés, germes de haricot, crus 750 6.2 Beans, small white, dry, sprouted, bean sprouts, raw
Sauce, moutarde, jaune, prête-à-servir 749 4.4 Sauce, mustard, yellow, ready-to-serve
Pêche, déshydratée (faible en humidité), sulfurée, non cuite 743 4.9 Peach, dehydrated (low humidity), sulphurous, uncooked
Maïs, pouding, maison 743 4.4 Corn pudding house
Haricots, au four (fèves au lard), conserve, avec lard et sauce tomates 743 5.2 Beans, baked (baked beans), canned, with bacon and tomato sauce
Graines, fruits à pain, graines, bouillies 742 5.3 Seeds, breadfruit, seeds, porridges
Haricots, pinto, conserve, solides et liquide 742 4.9 Beans, pinto, canned, solid and liquid
Pois, petits (verts), crus 741 5.4 Peas, small (green), raw
Pois, petits (verts), bouillis, égouttés 733 5.4 Peas, small (green), boiled, drained
Gourganes (fèves des marais, fava), fraîches, bouillies, égouttées 733 4.8 Gourganes (fava beans, fava), fresh, boiled, drained
Gourganes (fèves des marais, fava), fraîches, bouillies, égouttées, sel ajouté 730 4.8 Gourganes (swamp beans, fava), fresh, boiled, drained, added salt
Pois, petits (verts), bouillis, égouttés, sel ajouté 730 5.4 Peas, small (green), boiled, drained, added salt
Pois, petits (verts), congelés, non préparés 712 5.2 Peas, small (green), frozen, unprepared
Maïs sucré, jaune, congelé, en grains, cuit au four micro-ondes 710 3.6 Sweet corn, yellow, frozen, in beans, baked in the microwave
Pois, petits (verts), congelés, bouillis, égouttés 705 5.2 Peas, small (green), frozen, boiled, drained
Pois, petits (verts), congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 700 5.2 Peas, small (green), frozen, boiled, drained, added salt
Haricots, lima, secs, gros, conserve, solides et liquide 697 4.9 Beans, lima, dried, large, canned, solid and liquid
Grains céréaliers, riz sauvage, cuit 695 4 Grain grains, wild rice, cooked
Tarte, crème, noix de coco, préparation, préparée, type sans cuisson 690 2.8 Tart, cream, coconut, preparation, prepared, type without cooking
Patate douce, farine 680 6.7 Sweet potato flour
Ciboulette, crue 677 3.3 Chives, flood
Champignon, shiitake, sauté 670 3.5 Mushroom, shiitake, stir fry
Pâtes, nouilles de riz, sèches 670 3.4 Pasta, rice noodles, dry
Rapini (brocoli raab), cuit 662 3.8 Rapini (broccoli raab), cooked
Gâteau, grignotise, fourré à la crème, éponge 662 3.5 Cake, snack, creamed, sponge
Noix, noix de coco, désséchée, sucrée, filamentée 659 2.9 Nuts, coconut, desiccated, sweet, filament
Tomate, purée, conserve 658 1.7 Tomato puree canned
Grains céréaliers, riz blanc avec pâtes et assaisonnements, cuit 657 2.5 Grain grains, white rice with pasta and seasonings, cooked
Maïs sucré, jaune, avec ou sans épi, bouilli, égoutté 655 3.4 Sweet corn, yellow, with or without cob, boiled, drained
Maïs, sucré, blanc, avec ou sans épi, bouilli, égoutté, sel ajouté 650 3.3 Corn, sweet, white, with or without cob, boiled, drained, added salt
Maïs, sucré, blanc, avec ou sans épi, bouilli, égoutté 650 3.3 Corn, sweet, white, with or without cob, boiled, drained
Succotash, congelé, non préparé 649 4.3 Succotash, frozen, unprepared
Succotash, congelé, bouilli, égoutté 649 4.3 Succotash, frozen, boiled, drained
Maïs sucré, congelé, en épi, non préparé 647 3.3 Sweet corn, frozen, on the cob, unprepared
Noix, châtaignes d’Europe (marrons), séchées, décortiquées 647 5 Nuts, chestnuts from Europe (chestnuts), dried, shelled
Tomate, sauce, conserve 645 1.3 Tomato sauce and canned
Tomate, rouge, mûre, étuvée (escalopes avec chapelure) 643 2 Tomato, red, ripe, stewed (cutlets with bread crumbs)
Grains céréaliers, son d’avoine, cuit 642 3.2 Grain grain, oat bran, cooked
Haricots, pinto, secs, germés, germes de haricot, crus 640 5.3 Beans, pinto, dried, sprouted, bean sprouts, raw
Succotash, congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 640 4.3 Succotash, frozen, boiled, drained, added salt
Gâteau, fruits, commercial 639 2.9 Cake, fruits, commercial
Maïs sucré, jaune, cru 636 3.3 Sweet corn, yellow, raw
Pomme de terre, frite, congelée, préparée au restaurant, frite dans l’huile végétale et gras animal 630 4 Potato, fried, frozen, prepared at the restaurant, fried in vegetable oil and animal fat
Pomme de terre, frite, congelée, préparée au restaurant avec de l’huile végétale 630 4 Potato, fried, frozen, prepared at the restaurant with vegetable oil
Maïs, sucré, blanc, cru 630 3.2 Corn, sweet, white, raw
Maïs sucré, congelé, épi, bouilli, égoutté 615 3.1 Sweet corn, frozen, cob, boiled, drained
Tarte, crème, chocolat, commerciale 605 2.6 Pie, cream, chocolate, commercial
Pois, petits (verts), conserve, solides égouttés, sans sel ajouté 604 4.4 Peas, small (green), canned, drained solids, no added salt
Pois, petits (verts), conserve, solides égouttés 604 4.5 Peas, small (green), canned, drained solids
Maïs sucré, blanc, congelé, grains, non préparé 596 3 Sweet corn, white, frozen, grain, unprepared
Haricots, adzuki, conserve, sucrés 593 3.8 Beans, adzuki, canned, sweet
Grains céréaliers, orge, perlé, cuit 591 2.3 Grain Grains, Barley, Beaded, Baked
Haricots communs, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés 589 4.8 Common beans, dry, sprouted, bean sprouts, boiled, drained
Tarte, pommes, commerciale, 2 croûtes 587 1.9 Pie, apples, commercial, 2 crusts
Céréale, chaude, avoine (gruau), gros flocons, préparée, Rogers 586 2.7 Cereal, hot, oatmeal (oatmeal), large flakes, prepared, Rogers
Ben oléifère, feuilles tendres, bouillies, égouttées 580 5.3 Ben oleiferous, tender leaves, boiled, drained
Igname, farine 580 4.9 Yam, flour
Haricots communs, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés, sel ajouté 580 4.8 Common beans, dry, sprouted, bean sprouts, boiled, drained, added salt
Ben oléifère, feuilles tendres, bouillies, égouttées, sel ajouté 580 5.3 Ben oleiferous, tender leaves, boiled, drained, added salt
Tarte, bleuets, commerciale, 2 croûtes 580 1.8 Pie, blueberries, commercial, 2 crusts
Grains céréaliers, quinoa, cuit 580 4.4 Grain grain, quinoa, cooked
Maïs sucré, jaune, congelé, en grains, non préparé 577 3 Sweet corn, yellow, frozen, in beans, unprepared
Tomate, sauce, style espagnol, conserve 575 1.4 Tomato sauce, Spanish style, canned
Noix, châtaignes chinoises, rôties 573 4.5 Nuts, Chinese chestnuts, toast
Pomme de terre, escaloppe (dauphinoise), maison, avec margarine 570 2.9 Potato, escaloppe (dauphinoise), homemade, with margarine
Tomate, broyée, conserve 570 1.6 Tomato, crushed, canned
Noix, châtaignes japonaises, rôties 566 3 Nuts, Japanese chestnuts, roasted
Pomme de terre, Russet, chair et pelure, cuite au four 560 2.6 Potato, Russet, flesh and peel, baked
Pois mange-tout, congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 560 3.5 Snow peas, frozen, boiled, drained, added salt
Pois mange-tout, congelés, bouillis, égouttés 560 3.5 Snow peas, frozen, boiled, drained
Tofu, okara (préparé avec chlorure de magnésium) 556 3.2 Tofu, okara (prepared with magnesium chloride)
Pomme de terre, frite, congelée, extrudée, réchauffée au four 554 3.6 Potato, fried, frozen, extruded, oven-heated
Biscuit, macaron, fait maison 552 3.6 Biscuit, macaroon, homemade
Pois et oignons, congelés, non préparés 550 4 Peas and onions, frozen, unprepared
Brocoli, bouilli, égoutté 549 2.4 Broccoli, boiled, drained
Rapini (brocoli raab), cru 549 3.2 Rapini (broccoli raab), raw
Brocoli, bouilli, égoutté, sel ajouté 549 2.4 Broccoli, boiled, drained, added salt
Pêche, moitié, séchée, sulfurée, non cuite 548 3.6 Peach, half, dried, sulphurous, uncooked
Algue, rhodyménie palmé (main de mere, nori), crue 547 5.8 Seaweed, webbed rhodymenia (mother’s hand, nori), raw
Gâteau Boston, commercial 546 2.4 Boston cake, commercial
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, étuvé, cuit 545 2.9 Grain grains, white rice, long grain, parboiled, cooked
Brocoli, cru 542 2.8 Broccoli, raw
Céréale, chaude, avoine (gruau), une minute, préparée, Quaker 538 2.9 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), One Minute, Prepared, Quaker
Tarte, pêche, 2 croûtes 538 1.9 Pie, peach, 2 crusts
Pomme de terre, frite, congelée, partiellement frite, coupe cottage, réchauffée au four 537 3.4 Potato, fried, frozen, partially fried, cottage cut, baked in the oven
Noix, châtaignes chinoises, crues 537 4.2 Walnuts, Chinese chestnuts, raw
Maïs sucré, conserve, saumure, solides égouttés 532 2.6 Sweet corn, canned, brine, drained solids
Tomate, sauce avec morceaux de tomates, conserve 530 1.3 Tomato, sauce with tomato pieces, canned
Pomme de terre, frite, congelée, partiellement frite, coupe cottage, réchauffée au four, sel ajouté 530 3.4 Potato, fried, frozen, partially fried, cottage cut, baked, salt added
Asperge, congelée, non préparée 528 3.2 Asparagus, frozen, unprepared
Grains céréaliers, riz brun, grain long, cuit 526 2.6 Grain grains, brown rice, long grain, cooked
Pomme de terre, purée, flocons sans lait, préparée avec lait 2% et margarine 525 2.6 Potato, puree, flakes without milk, prepared with 2% milk and margarine
Noix, lait de noix de coco (liquide de la noix râpée et eau), cru 524 2.3 Nuts, coconut milk (grated walnut liquid and water), raw
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, ordinaire, cuit, salé 524 2.7 Grain grains, white rice, long grain, ordinary, cooked, salted
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, ordinaire, cuit 524 2.7 Grain grains, white rice, long grain, ordinary, cooked
Haricots, lima, conserve, solides et liquide 523 4.1 Beans, lima, canned, solid and liquid
Pois mange-tout, bouillis, égouttés 523 3.3 Snow peas, boiled, drained
Grains céréaliers, gruau de sarrasin, rôti, cuit 522 3.4 Grain Grains, Buckwheat Oatmeal, Roasted, Baked
Chou gras (chenopodes blancs), cru 521 4.2 Cabbage (white chenopods), raw
Pois mange-tout, bouillis, égouttés, sel ajouté 520 3.3 Snow peas, boiled, drained, added salt
Haricots à oeil noir (dolique), communs, grains murs, conserve, avec porc 519 2.7 Black-eyed beans (cowpea), common, ground grain, canned, with pork
Tarte, cerises, commerciale, 2 croûtes 518 2 Pie, cherries, commercial, 2 crusts
Échalote, crue 517 2.5 Shallot, raw
Épinard, congelé, bouilli, égoutté 516 4 Spinach, frozen, boiled, drained
Haricots, adzuki, yokan (gelée de fèves) 513 3.3 Beans, adzuki, yokan (bean jelly)
Haricots communs, secs, germés, germes de haricot, crus 512 4.2 Common beans, dry, sprouted, bean sprouts, raw
Pomme de terre, frite, congelée, allumette, réchauffée au four 510 2.9 Potato, fried, frozen, match, baked
Épinard, congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 510 4 Spinach, frozen, boiled, drained, added salt
Épinard, congelé, non préparé 508 3.6 Spinach, frozen, unprepared
Tarte, crème, noix de coco, commerciale 507 2.1 Pie, cream, coconut, commercial
Pomme de terre, rissolée, maison 504 3 Potato, fried, homemade
Champignon, pleurote, cru 500 3.3 Mushroom, oyster mushroom, raw
Abricot, déshydraté (faible en humidité), sulfuré, non cuit 495 4.9 Apricot, dehydrated (low in moisture), sulphide, uncooked
Pomme de terre, rissolée, nature, congelée, préparée 493 3.2 Potato, hash brown, nature, frozen, prepared
Jute tossa, cru 493 4.7 Jute tossa, raw
Pâtes, maïs, cuites 493 2.6 Pasta, corn, cooked
Boisson, soya, non-enrichie 487 3.3 Beverage, soy, non-fortified
Boisson, soya, non enrichie, chocolat 487 2.3 Drink, soy, unenriched, chocolate
Tomate, sauce avec champignons, conserve 486 1.5 Tomato, sauce with mushrooms, canned
Asperge, congelée, bouillie, égouttée 483 3 Asparagus, frozen, boiled, drained
Pois et carottes, congelés, non préparés 483 3.4 Peas and carrots, frozen, unprepared
Asperge, congelée, bouillie, égouttée, sel ajouté 480 3 Asparagus, frozen, boiled, drained, added salt
Maïs sucré, conserve, emballage sous vide, grains entiers 475 2.4 Sweet corn, canned, vacuum packed, whole grains
Pomme de terre, frite, congelée, maison, réchauffée au four, sans sel 474 2.7 Potato, fried, frozen, homemade, baked, salt free
Grains céréaliers, riz brun, grain moyen, cuit 472 2.3 Grain grains, brown rice, medium grain, cooked
Maïs sucré, blanc, congelé, grains, bouilli, égoutté 471 2.8 Sweet corn, white, frozen, grains, boiled, drained
Maïs sucré, blanc, congelé, grains, bouilli, égoutté, sel ajouté 471 2.8 Sweet corn, white, frozen, grains, boiled, drained, added salt
Champignon, portobella (portobello), grillé 470 3.3 Mushroom, Portobella (Portobello), Toasted
Maïs sucré, conserve, emballage sous vide, grains entiers, sans sel ajouté 470 2.4 Sweet corn, canned, vacuum packed, whole grains, no added salt
Pomme de terre, O’brien, maison 470 2.4 Potato, O’brien, house
Pois et carottes, congelés, bouillis, égouttés 467 3.1 Peas and carrots, frozen, boiled, drained
Grains céréaliers, riz blanc, grain moyen, cuit 464 2.4 Grain grains, white rice, medium grain, cooked
Céréale, chaude, avoine (gruau), rapide, préparée, Quaker 463 2.9 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Quick, Prepared, Quaker
Noix, crème de noix de coco (liquide de la noix râpée et eau), conserve 462 2 Nuts, coconut cream (grated walnut liquid and water), canned
Vinaigrette, graines de sésame, régulière 460 3.1 Vinaigrette, sesame seeds, regular
Grains céréaliers, riz blanc, grain court, cuit 460 2.4 Grain grains, white rice, short grain, cooked
Navet, feuilles, congelées, bouillies, égouttées 457 3.4 Turnip, leaves, frozen, boiled, drained
Légumes, macédoine, congelée, non préparée 455 3.3 Vegetables, macedonia, frozen, unprepared
Tomate, sauce, avec oignons, conserve 454 1.6 Tomato sauce with onions and canned
Pois et oignons, conserve, solides et liquide 454 3.3 Peas and onions, canned, solid and liquid
Maïs avec poivrons rouges ou verts, conserve, solides et liquide 453 2.3 Corn with red or green peppers, canned, solid and liquid
Céréale, chaude, avoine (gruau), gros flocons, préparée, Quaker 452 2.9 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Large Flakes, Prepared, Quaker
Navet, feuilles, congelées, bouillies, égouttées, sel ajouté 450 3.4 Turnip, leaves, frozen, boiled, drained, salt added
Manioc, farine 450 3 Cassava flour
Pois mange-tout, crus 448 2.8 Snow peas, raw
Pois mange-tout, congelés, non préparés 448 2.8 Snow peas, frozen, unprepared
Betteraves, bouillies, égouttées 446 1.7 Beets, boiled, drained
Chou de Milan (Savoie), cru 445 2 Savoy cabbage (Savoy), raw
Noix, fruits de ginkgo, conserve 444 2.3 Nuts, ginkgo fruit, canned
Pomme de terre, frite, congelée, extrudée, non préparée 442 2.8 Potato, fried, frozen, extruded, unprepared
Tomate, verte, crue 442 1.2 Tomato, green, raw
Betteraves, bouillies, égouttées, sel ajouté 440 1.7 Beets, boiled, drained, added salt
Maïs sucré, jaune, congelé, en grains, bouilli, égoutté, sel ajouté 438 2.6 Sweet corn, yellow, frozen, granulated, boiled, drained, added salt
Maïs sucré, jaune, congelé, en grains, bouilli, égoutté 438 2.6 Corn sweet, yellow, frozen, beans, boiled, drained
Pois, petits (verts), conserve, solides et liquide 436 3.2 Peas, small (green), canned, solid and liquid
Tomate, rouge, mûre, crue, moyenne durant toute l’année 431 0.9 Tomato, red, ripe, raw, average throughout the year
Pomme de terre, frite, congelée, allumette, non préparée 430 2.4 Potato, fried, frozen, match, unprepared
Pois, petits (verts), conserve, solides et liquide, sans sel ajouté 430 3.2 Peas, small (green), canned, solid and liquid, without added salt
Pois et carottes, congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 430 3.1 Peas and carrots, frozen, boiled, drained, added salt
Noix, châtaignes japonaises, crues 429 2.3 Nuts, Japanese chestnuts, raw
Betteraves, crues 428 1.6 Beets, raw
Tomate, orange, crue 427 1.2 Tomato, orange, raw
Pois, petits (verts), conserve, assaisonnés, solides et liquide 422 3.1 Peas, small (green), canned, seasoned, solid and liquid
Gâteau, fudge aux cerises, avec glaçage au chocolat 420 2.4 Cake, cherry fudge, with chocolate icing
Pomme de terre, chair et pelure, cuite au four 419 2.5 Potato, flesh and peel, baked
Brocoli, congelé, tiges et têtes, bouillies, égouttées 417 3.1 Broccoli, frozen, stems and heads, boiled, drained
Brocoli, congelé, haché, bouilli, égoutté 417 3.1 Broccoli, frozen, chopped, boiled, drained
Brocoli, congelé, tiges et têtes, bouillies, égoutées, sel ajouté 417 3.1 Broccoli, frozen, stems and heads, boiled, drained, added salt
Céréale, chaude, avoine (gruau), précuite, préparée, Robin Hood 411 2.3 Cereal, Hot, Oatmeal (Oatmeal), Pre-cooked, Prepared, Robin Hood
Brocoli, congelé, tiges et têtes, non préparées 411 3.1 Broccoli, frozen, stems and heads, unprepared
Navet, feuilles et racines, congelées, bouillies, égouttées 410 3 Turnips, leaves and roots, frozen, boiled, drained
Pomme de terre, chair et pelure, cuite au four à micro-ondes avec la pelure 410 2.4 Potato, flesh and peel, microwaved with peel
Pomme de terre, chair et pelure, cuite au four, sel ajouté 410 2.5 Potato, flesh and peel, baked, added salt
Brocoli, congelé, haché, bouilli, égoutté, sel ajouté 410 3.1 Broccoli, frozen, chopped, boiled, drained, added salt
Pomme de terre, chair et pelure, cuite au four à micro-ondes avec la pelure, sel ajouté 410 2.4 Potato, flesh and peel, microwaved with peel, added salt
Noix, châtaignes d’Europe (marrons), rôties 410 3.2 Nuts, chestnuts from Europe (chestnuts), roasted
Menthe poivrée, fraîche 409 3.8 Peppermint, fresh
Pomme de terre, rouge, chair et pelure, cuite au four 408 2.3 Potato, red, flesh and peel, baked
Grains céréaliers, riz blanc, grain long, précuit ou instantané, enrichi, préparé 408 2.2 Grain grain, white rice, long grain, precooked or instant, fortified, prepared
Chou-fleur, vert, bouilli 405 3 Cauliflower, green, boiled
Chou-fleur, vert, bouilli, sel ajouté 405 3 Cauliflower, green, boiled, salt added
Pomme de terre, purée, déshydratée, granules avec lait, eau et margarine ajoutées 404 2.1 Potato, puree, dehydrated, granules with milk, water and margarine added
Chou de Milan (Savoie), bouilli, égoutté 400 1.8 Savoy cabbage (Savoy), boiled, drained
Pomme de terre, frite, congelée, non préparée 400 2.2 Potato, fried, frozen, unprepared
Chou de Milan (Savoie), bouilli, égoutté, sel ajouté 400 1.8 Savoy cabbage (Savoy), boiled, drained, added salt
Banane, déshydratée ou en poudre 399 3.9 Banana, dehydrated or powdered
Pomme de terre, entière, pelée, congelée, non préparée 399 2.4 Potato, whole, peeled, frozen, unprepared
Succotash, conserve avec maïs en crème 398 2.6 Succotash, canned with corn cream
Chou gras (chenopode blanc), bouilli, égoutté 397 3.2 Cabbage (white chenopoda), boiled, drained
Oignon vert (ciboule), cru 393 1.9 Green onion (scallion), raw
Chou-fleur, vert, cru 393 3 Cauliflower, green, raw
Tomate, rouge, mûre, bouillie 393 1 Tomato, red, ripe, boiled
Tomate, rouge, mûre, bouillie, sel ajouté 393 1 Tomato, red, ripe, boiled, added salt
Grains céréaliers, riz blanc, glutineux, cuit 393 2 Grain grains, white rice, glutinous, cooked
Succotash, conserve avec maïs en grains, solides et liquide 392 2.6 Succotash, canned with corn kernels, solids and liquid
Champignon, cuit au four à micro-ondes 391 3.9 Mushroom, baked in the microwave
Chou gras (chenopode blanc), bouilli, égoutté, sel ajouté 390 3.2 Cabbage (white chenopodium), boiled, drained, added salt
Légumes, macédoine, congelée, bouillie, égouttée, sel ajouté 390 2.9 Vegetables, macedonia, frozen, boiled, drained, added salt
Légumes, macédoine, congelée, bouillie, égouttée 390 2.9 Vegetables, macedonia, frozen, boiled, drained
Jute tossa, bouilli, égoutté 389 3.7 Jute tossa, boiled, drained
Pois carrés, feuilles, crues 389 5.9 Peas square, leaves, raw
Pomme de terre, salade 387 2.7 Potato salad
Maïs sucré, conserve, saumure, solides et liquide 385 2 Sweet corn, canned, brine, solids and liquid
Maïs sucré, conserve, saumure, solides et liquide, sans sel ajouté 380 2 Sweet corn, canned, brine, solid and liquid, no added salt
Jute tossa, bouilli, égoutté, sel ajouté 380 3.7 Jute tossa, boiled, drained, added salt
Pomme de terre, frite, congelée, partiellement frite, coupe cottage, non préparée 378 2.4 Potato, fried, frozen, partially fried, cottage cut, unprepared
Oignon, vert (inclus le bout et le bulbe), cru 378 1.8 Onion, green (included tip and bulb), raw
Brocoli, congelé, haché, non préparé 377 2.8 Broccoli, frozen, chopped, unprepared
Brocoli, fleurettes, crues 375 3 Broccoli, florets, raw
Brocoli, tiges, crues 375 3 Broccoli, stems, raw
Brocoli, feuilles, crues 375 3 Broccoli, leaves, raw
Pomme de terre, Russet, chair et pelure, crue 374 2.1 Potato, Russet, flesh and peel, raw
Chou vert frisé, cru 374 3.3 Savoy cabbage, raw
Bok choy, pak-choi, bouilli, égoutté 374 1.6 Bok choy, pak-choi, boiled, drained
Champignon, sauté 371 3.6 Mushroom, sauteed
Pomme de terre, O’brien, congelée, préparée 368 2.2 Potato, O’brien, frozen, prepared
Noix, lait de noix de coco (liquide de la noix râpée et eau), congelé 368 1.6 Nuts, coconut milk (shredded liquid and water), frozen
Noix, châtaignes chinoises, bouillies et cuites à la vapeur 368 2.9 Nuts, Chinese chestnuts, boiled and steamed
Carotte, crue 366 0.9 Carrot, flood
Caroube, farine 362 4.6 Carob flour
Épices, romarin, frais 361 3.3 Spices, rosemary, fresh
Doliques d’Égypte, bouillis, égouttés 360 3 Egyptian Dams, boiled, drained
Bok choy, pak-choi, cru 360 1.5 Bok choy, pak-choi, raw
Chou de Chine (pe-tsai), bouilli, égoutté 360 1.5 Chinese cabbage (pe-tsai), boiled, drained
Doliques d’Égypte, bouillis, égouttés, sel ajouté 360 3 Egyptian Dams, Boiled, Drained, Salt Added
Datte, domestique, naturelle et séchée 359 2.5 Date, domestic, natural and dried
Tomate, jaune, crue 359 1 Tomato, yellow, raw
Épices, menthe verte, fraîche 358 3.3 Spices, spearmint, fresh
Épinard, bouilli, égoutté 357 3 Spinach, boiled, drained
Champignon shiitake, cuit 353 1.6 Shiitake mushroom, cooked
Légumes, macédoine, conserve, solides égouttés 353 2.6 Vegetables, macedonia, canned, drained solids
Pomme de terre, chair, cuite au four à micro-ondes avec la pelure 352 2.1 Potato, flesh, microwaved with peel
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait entier et margarine 351 2 Potato, mashed potatoes, homemade, prepared with whole milk and margarine
Pois et oignons, congelés, bouillis, égouttés 351 2.5 Peas and onions, frozen, boiled, drained
Asperge, conserve, égouttée 350 2.1 Asparagus, canned, drained
Courge d’hiver, hubbard, crue 350 2 Winter squash, hubbard, flood
Pois et oignons, congelés, bouillis, égouttés, sel ajouté 350 2.5 Peas and onions, frozen, boiled, drained, added salt
Pomme de terre, purée, flocons sans lait, lait entier et margarine ajouté 350 1.9 Potato, puree, flakes without milk, whole milk and margarine added
Pomme de terre, chair, cuite au four à micro-ondes avec la pelure, sel ajouté 350 2.1 Potato, flesh, microwaved with peel, added salt
Épinard, bouillis, égoutté, sel ajouté 350 3 Spinach, boiled, drained, added salt
Tomate, rouge, mûre, conserve, étuvée 348 0.9 Tomato, red, ripe, canned, stewed
Pomme de terre, chair, crue 347 2 Potato, flesh, raw
Chou rouge, bouilli, égoutté 346 1.5 Red cabbage, boiled, drained
Épinard, cru 343 2.9 Spinach, raw
Maïs sucré, conserve, en crème 343 1.7 Sweet corn, canned, cream
Champignon, blanc, cru 343 3.1 Mushroom, white, raw
Tarte, citron, meringue, commerciale 342 1.5 Pie, lemon, meringue, commercial
Navet, feuilles et racines, congelées, non préparées 341 2.5 Turnips, leaves and roots, frozen, unprepared
Maïs sucré, conserve, en crème, sans sel ajouté 340 1.7 Sweet corn, canned, creamed, without added salt
Chou rouge, bouilli, égoutté, sel ajouté 340 1.5 Red cabbage, boiled, drained, added salt
Boisson, soya, enrichie, chocolat 340 2.3 Drink, soy, enriched, chocolate
Épinard, conserve, égoutté, sans sel 338 2.8 Spinach, canned, drained, without salt
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait 2% M.G. 337 1.9 Potato, mashed potatoes, homemade, prepared with 2% M.G.
Navet, feuilles, congelées, non préparées 337 2.5 Turnip, leaves, frozen, unprepared
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait entier 337 1.9 Potato, mashed potatoes, homemade, prepared with whole milk
Tomate, sauce avec oignons, poivrons verts et céleri, conserve 336 0.9 Tomato, sauce with onions, green peppers and celery, canned
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait 2% M.G. et margarine 334 1.9 Potato, puree, homemade, prepared with 2% M.G. milk and margarine
Goyave, ordinaire, crue 333 2.6 Guava, ordinary, raw
Marinades, relish, chien chaud (hot dog) 331 1.5 Marinades, relish, hot dog
Pomme de terre, entière, congelée, bouillie, égouttée 331 2 Potato, whole, frozen, boiled, drained
Céréale, chaude, avoine (gruau), minute, préparée, Robin Hood 330 1.6 Cereal, Hot, Oatmeal (Grits), Minute, Prepared, Robin Hood
Pomme de terre, entière, congelée, bouillie, égouttée, sel ajouté 330 2 Potato, whole, frozen, boiled, drained, added salt
Chou rouge, cru 329 1.4 Red cabbage, raw
Pomme de terre, chair, cuite au four 328 2 Potato, flesh, baked
Pomme de terre, blanche, chair et pelure, cuite au four 325 2.1 Potato, white, flesh and peel, baked
Chou vert frisé, congelé, bouilli, égoutté 323 2.8 Savoy cabbage, frozen, boiled, drained
Pomme de terre, rissolée, congelée, non préparée 322 2.1 Potato, hash brown, frozen, unprepared
Avocat, cru, Floride 321 2.2 Avocado, vintage, Florida
Pomme de terre, chair, cuite au four, avec sel 320 2 Potato, flesh, baked, with salt
Chou vert frisé, congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 320 2.8 Savoy cabbage, frozen, boiled, drained, added salt
Champignon, portobella (portobello), cru 319 2.1 Mushroom, portobella (portobello), raw
Chou à feuilles, non pommé, cru 318 2.8 Cabbage with leaves, not headed, raw
Légumes, brocoli et chou-fleur, congelé, bouilli, drainé 317 2.4 Vegetables, broccoli and cauliflower, frozen, boiled, drained
Pomme de terre, bouillie avec la pelure, chair 314 1.9 Potato, boiled with peel, flesh
Betterave, feuilles, bouillies, égouttées 312 2.6 Beetroot, leaves, boiled, drained
Noix, châtaignes d’Europe (marrons), crues, avec l’écorce 312 2.4 Nuts, chestnuts from Europe (chestnuts), raw, with bark
Betterave, feuilles, bouillies, égouttées, sel ajouté 310 2.6 Beetroot, leaves, boiled, drained, added salt
Pomme de terre, bouillie avec la pelure, chair, sel ajouté 310 1.9 Potato, boiled with peel, flesh, added salt
Courge d’hiver, courge musquée, congelée, non préparée 308 1.8 Winter squash, butternut squash, frozen, unprepared
Pois et carottes, conserve, solides et liquide 307 2.2 Peas and carrots, canned, solid and liquid
Pêche, déshydratée (faible en humidité), sulfurée, cuite 305 2 Peach, dehydrated (low humidity), sulphurous, cooked
Jus, tomates, conserve 303 0.8 Juice, tomatoes, canned
Jus, tomates, en conserve, sans sel ajouté 303 0.8 Juices, tomatoes, canned, no added salt
Pomme de terre, O’brien, congelée, non préparée 302 1.8 Potato, O’brien, frozen, unprepared
Chou vert frisé, congelé, non préparé 301 2.7 Savoy cabbage, frozen, unprepared
Carotte, bouillie, égouttée 301 0.8 Carrot, boiled, drained
Carotte, bouillie, égouttée, sel ajouté 300 0.8 Carrot, boiled, drained, added salt
Grains céréaliers, farine de maïs bouillie, conserve, jaune 299 1.5 Cereal grains, boiled corn meal, canned, yellow
Palmiers, coeurs, conserve 296 2.5 Palm trees, hearts, canned
Figue, séchée, non cuite 295 3.3 Fig, dried, uncooked
Asperge, conserve, solides et liquide 295 1.8 Asparagus, canned, solid and liquid
Chou, cru 294 1.3 Cabbage, raw
Chou, bouilli, égoutté 292 1.3 Cabbage, boiled, drained
Amarante, feuilles, fraîches 292 2.5 Amaranth, leaves, fresh
Courges d’été, courgettes (zucchini), naines, crues 291 2.7 Summer squash, zucchini, dwarf, raw
Épices, aneth, frais 290 3.5 Spices, dill, fresh
Asperge, conserve, solides et liquide, non salée 290 1.8 Asparagus, canned, solid and liquid, unsalted
Chou de Chine (pe-tsai), cru 288 1.2 Chinese cabbage (pe-tsai), raw
Avocat, cru, toutes variétés commerciales 287 2 Avocado, raw, all commercial varieties
Pomme de terre, bouillie sans pelure, chair 287 1.7 Potato, porridge without peel, flesh
Légumes, mélange asiatique, congelés, bouillis, drainés (brocoli, haricots verts, maïs miniature, pois mange-tout, poivron rouge) 286 2 Vegetables, Asian blend, frozen, boiled, drained (broccoli, green beans, miniature corn, snow peas, red pepper)
Baselle, crue 283 1.8 Baselle, flood
Avocat, cru, californie 282 2 Avocado, Raw, California
Okra (gombo), congelé, bouilli, égoutté 282 2.1 Okra (okra), frozen, boiled, drained
Boisson, soya, enrichie, toutes saveurs 281 2.6 Drink, soy, enriched, all flavors
Pomme de terre, bouillie sans la pelure, chair, sel ajouté 280 1.7 Potato, porridge without peel, flesh, added salt
Okra (gombo), congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 280 2.1 Okra (okra), frozen, boiled, drained, added salt
Basilic, frais 277 3.2 Fresh basilic
Okra (gombo), cru 271 2 Okra (okra), raw
Céréale, chaude, maïs (jaune), cuite 268 1.4 Cereal, hot, corn (yellow), cooked
Algue, varech (kelp, kombu, tangle), crue 268 1.7 Algae, kelp (kelp, kombu, tangle), flood
Chou-fleur, congelé, non préparé 268 2 Cauliflower, frozen, unprepared
Noix, crème de noix de coco (liquide de la noix râpée), sucrée, conserve 268 1.2 Nuts, coconut cream (grated walnut liquid), sweet, canned
Betterave, feuilles, crues 267 2.2 Beetroot, leaves, raw
Pomme de terre, rouge, chair et pelure, crue 266 1.9 Potato, red, flesh and peel, raw
Datte, variété Medjool 265 1.8 Date, variety Medjool
Piment, fort, chili, rouge ou verts, cru 264 2 Chili, strong, chili, red or green, raw
Courge d’hiver, hubbard, cuite au four 259 2.5 Winter squash, hubbard, baked
Courge d’hiver, hubbard, bouillie, en purée 259 1.5 Winter squash, hubbard, boiled, mashed
Oignon, cru 258 1.1 Onion, raw
Noix, châtaignes d’Europe (marrons), bouillies et cuites à la vapeur 258 2 Nuts, chestnuts from Europe (chestnuts), boiled and steamed
Chou-fleur, cru 257 1.9 Cauliflower, raw
Doliques d’Égypte, crus 256 2.1 Egyptian Dams, raw
Pomme de terre, blanche, chair et pelure, crue 256 1.7 Potato, white, flesh and peel, raw
Asperge, bouillie, égouttée 255 2.4 Asparagus, boiled, drained
Vinaigrette, française, commerciale, hypocalorique 254 0.6 Vinaigrette, french, commercial, low calorie
Courge d’hiver, toutes variétés, crues 254 1 Winter squash, all varieties, raw
Épinard, conserve, solides et liquide 253 2.1 Spinach, canned, solid and liquid
Carotte, conserve, solides égouttés 253 0.6 Carrot, canned, drained solids
Haricots, mungo, secs, germés, germes de haricot, sautés 253 4.3 Beans, mung, dry, sprouted, bean sprouts, stir-fries
Chou, salade, avec vinaigrette, maison 253 1.3 Cabbage salad with vinaigrette house
Okra (gombo), bouilli, égoutté 253 1.9 Okra (okra), boiled, drained
Patate aquatique, crue 252 2.6 Aquatic potato, raw
Oignon, jaune, sauté 251 1 Onion, yellow, fried
Vinaigrette, mille îles, commerciale, régulière 250 1.1 Vinaigrette, Thousand Islands, Commercial, Regular
Asperge, bouillie, égouttée, sel ajouté 250 2.4 Asparagus, boiled, drained, added salt
Okra (gombo), bouilli, égoutté, sel ajouté 250 1.9 Okra (okra), boiled, drained, added salt
Courge d’hiver, hubbard, cuite au four, sel ajouté 250 2.5 Winter squash, hubbard, baked, salt added
Courge d’hiver, hubbard, bouillie, en purée, sel ajouté 250 1.5 Winter squash, hubbard, boiled, mashed, added salt
Amarante, feuilles, bouillies, égouttées 250 2.1 Amaranth, leaves, boiled, drained
Persil, frais 249 3 Parsley, fresh
Bambou, pousses, crues 248 2.6 Bamboo, shoots, raw
Chou cavalier (collards), congelé, bouilli, égoutté 248 3 Jumbo cabbage (collards), frozen, boiled, drained
Orange, californie, navel, crue 247 0.9 Orange, California, Navel, Flood
Chou-fleur, bouilli, égoutté 245 1.8 Cauliflower, boiled, drained
Betteraves, conserve, solides égouttés 242 0.9 Beets, canned, drained solids
Champignon, bouilli, égoutté, sel ajouté 241 2.2 Mushroom, boiled, drained, added salt
Chou-fleur, bouilli, égoutté, sel ajouté 240 1.8 Cauliflower, boiled, drained, added salt
Chou cavalier (collards), congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 240 3 Jumbo cabbage (collards), frozen, boiled, drained, added salt
Champignon, bouilli, égoutté 240 2.2 Mushroom, boiled, drained
Pomme de terre, conserve, solides égouttés 237 1.4 Potato, canned, drained solids
Asperge, crue 233 2.2 Asparagus, raw
Carotte, conserve, solides et liquide, sans sel ajouté 230 0.6 Carrot, canned, solid and liquid, no added salt
Okra (gombo), congelé, non préparé 228 1.7 Okra (okra), frozen, unprepared
Carotte, congelée, bouillie, égouttée 228 0.6 Carrot, frozen, boiled, drained
Haricots, pinto, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés 226 1.9 Beans, pinto, dried, sprouted, bean sprouts, boiled, drained
Poireaux (bulbe et portion inférieure), crus 226 1.5 Leeks (bulb and lower portion), raw
Pamplemousse, blanc, californie, cru 225 0.9 Grapefruit, white, California, raw
Chou cavalier (collards), congelé, non préparé 225 2.7 Jumbo cabbage (collards), frozen, unprepared
Betteraves harvard, conserve, solides et liquide 222 0.8 Harvard beetroot, canned, solid and liquid
Poivron rouge, sauté 221 1 Red pepper, sauteed
Navet, congelé, bouilli, égoutté 221 1.5 Turnip, frozen, boiled, drained
Oignon, bouilli, égoutté 220 1.4 Onion, boiled, drained
Oignon, bouilli, égoutté, sel ajouté 220 1.4 Onion, boiled, drained, added salt
Carotte, congelée, bouillie, égouttée, sel ajouté 220 0.6 Carrot, frozen, boiled, drained, added salt
Haricots, pinto, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés, sel ajouté 220 1.9 Beans, pinto, dried, sprouted, bean sprouts, boiled, drained, added salt
Navet, congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 220 1.5 Turnip, frozen, boiled, drained, added salt
Pourpier, bouilli, égoutté 219 1.5 Purslane, boiled, drained
Sapote, cru 216 2.1 Sapote, raw
Chou vert frisé, bouilli, égoutté 216 1.9 Savoy cabbage, boiled, drained
Oseille, cru 216 2 Sorrel, raw
Chou à feuilles, non pommé, bouilli, égoutté 215 1.9 Cabbage with leaves, not headed, boiled, drained
Chou-fleur, congelé, bouilli, égoutté 215 1.6 Cauliflower, frozen, boiled, drained
Bardane (glouteron), racine, bouillie, égouttée 215 2.1 Burdock (rootstarch), root, mush, drained
Bardane (glouteron), racine, bouillie, égouttée, sel ajouté 215 2.1 Burdock (root), root, boiled, drained, salt added
Courge d’hiver, courge musquée, congelée, bouillie 214 1.2 Winter Squash, Butternut Squash, Frozen, Porridge
Betteraves, conserve, solides et liquide 213 0.7 Beets, canned, solid and liquid
Carotte, congelée, non préparée 212 0.8 Carrot, frozen, unprepared
Betteraves marinées, conserve, solides et liquide 212 0.8 Marinated beets, canned, solid and liquid
Poivron rouge, cru 211 1 Red pepper, raw
Chou-fleur, congelé, bouilli, égoutté, sel ajouté 210 1.6 Cauliflower, frozen, boiled, drained, added salt
Chou vert frisé, bouilli, égoutté, sel ajouté 210 1.9 Savoy cabbage, boiled, drained, added salt
Courge d’hiver, courge musquée, congelée, bouillie, sel ajouté 210 1.2 Winter Squash, Butternut Squash, Frozen, Porridge, Salt Added
Pourpier, bouilli, égoutté, sel ajouté 210 1.5 Purslane, boiled, drained, added salt
Noix, châtaignes d’Europe (marrons), crues, décortiquées 210 1.6 Nuts, chestnuts from Europe (chestnuts), raw, shelled
Melon, cantaloup, cru 209 0.8 Melon, cantaloupe, raw
Longan, cru 209 1.3 Longan, raw
Radis, “white icicle”, cru 208 1.1 Radish, “white icicle”, raw
Champignon, conserve, solides égouttés 207 1.9 Mushroom, canned, drained solids
Manioc, cru 206 1.4 Cassava, raw
Chou cavalier (collards), cru 204 2.5 Jumbo cabbage (collards), raw
Navet, feuilles, crues 204 1.5 Turnip, leaves, raw
Concombre, pelé, cru 204 0.6 Cucumber, peeled, raw
Mâche commune, crue 203 2 Common Mash, Flood
Citrouille, conserve 202 1.1 Pumpkin canned
Pomme de terre, conserve, solides et liquide 202 1.2 Potato, canned, solid and liquid
Patate aquatique, bouillie, égouttée 201 2.1 Watery potato, boiled, drained
Citrouille, mélange à tarte, conserve 200 1.1 Pumpkin, pie mix, canned
Patate aquatique, bouillie, égouttée, sel ajouté 200 2.1 Water potato, boiled, drained, added salt
Poivron rouge, congelé, haché, bouilli, égoutté, sel ajouté 200 1 Red pepper, frozen, chopped, boiled, drained, added salt
Poivron rouge, congelé, haché, bouilli, égoutté 200 1 Red pepper, frozen, chopped, boiled, drained
Algue, wakame, cru 199 3 Seaweed, wakame, raw
Patate douce, cuite au four, pelée après la cuisson 198 2 Sweet potato, baked, peeled after cooking
Pamplemousse, rose ou rouge, toutes régions, cru 197 0.8 Grapefruit, pink or red, all regions, raw
Oseille, bouilli, égoutté 197 1.8 Sorrel, boiled, drained
Vinaigrette, russe, commerciale, régulière 196 0.7 Vinaigrette, Russian, Commercial, Regular
Concombre, cru 196 0.7 Cucumber, raw
Courge d’hiver, courge poivrée (courgeon), cuite au four 196 1.1 Winter squash, pepper squash (stoned), baked
Abricot, déshydraté (faible en humidité), sulfuré, cuit 195 1.9 Apricot, dehydrated (low in moisture), sulphured, cooked
Laitue iceberg (pommée), crue 194 0.9 Iceberg lettuce (headed), raw
Poivron vert, cru 194 0.9 Green pepper, raw
Haricots italiens, jaunes ou verts, bouillis, égouttés 194 1.9 Italian beans, yellow or green, boiled, drained
Légumes, macédoine, conserve, solides et liquide 194 1.4 Vegetables, Macedonia, Preserves, Solids and Liquid
Patate douce, conserve, purée 194 2 Sweet potato, canned, puree
Pourpier, cru 191 1.3 Purslane, raw
Cresson de fontaine, cru 190 2.3 Watercress, raw
Oseille, bouilli, égoutté, sel ajouté 190 1.8 Sorrel, boiled, drained, added salt
Patate douce, cuite au four, pelée après la cuisson, sel ajouté 190 2 Sweet potato, baked, peeled after cooking, added salt
Abricot, séché, sulfuré, non cuit 188 3.4 Apricot, dried, sulphured, uncooked
Haricots italiens, jaunes ou verts, crus 187 1.8 Italian beans, yellow or green, raw
Aubergine, crue 186 1 Aubergine, flood
Haricots italiens, verts ou jaunes, congelés, non préparés 186 1.8 Italian beans, green or yellow, frozen, unprepared
Navet, feuilles, conserve, solides et liquide 185 1.4 Turnip, leaves, canned, solids and liquid
Kiwi, cru 184 1.1 Kiwi, raw
Citrouille, crue 184 1 Pumpkin, raw
Laitue frisée, crue 182 1.4 Lettuce curly, raw
Igname, crue 181 1.5 Yam, raw
Haricots italiens, jaunes ou verts, congelés, cuits au four micro-ondes 180 2 Italian beans, yellow or green, frozen, microwaved
Margarine, dure, maïs et canola, FLEISCHMANN 179 0.9 Margarine, hard, corn and canola, FLEISCHMANN
Margarine, dure, huiles végétales non précisées, CHEF MASTER 179 0.9 Margarine, hard, unspecified vegetable oils, CHEF MASTER
Tartinade, mélange, 20% beurre / 80% margarine 179 0.9 Spread, blend, 20% butter / 80% margarine
Tartinade, mélange, 50% beurre / 50% margarine 179 0.9 Spread, blend, 50% butter / 50% margarine
Pamplemousse, conserve, conservé dans jus, solides et liquide 179 0.7 Grapefruit, canned, preserved in juice, solid and liquid
Kaki, séché 179 1.4 Khaki, dried
Piment, jalapeno, cru 179 1.4 Chili, jalapeno, raw
Laitue romaine, crue 178 1.2 Romaine lettuce, raw
Marinades, cornichons à l’aneth, faible en sodium 177 0.6 Marinades, dill pickles, low sodium
Marinades, cornichons à l’aneth (inclus Cacher et Polonais) 177 0.6 Marinades, dill pickles (included Kosher and Polish)
Oignon, doux, cru 177 0.8 Onion, sweet, raw
Pâtes, nouilles de riz, cuites 177 0.9 Pasta, rice noodles, cooked
Pêche, moitié, séchée, sulfurée, cuite, sans sucre ajouté 176 1.2 Peach, half, dried, sulphurated, cooked, no added sugar
Pamplemousse, blanc, toutes régions, cru 176 0.7 Grapefruit, white, all regions, raw
Poivron vert, sauté 176 0.8 Green pepper, sauteed
Chou cavalier (collards), bouilli, égoutté 176 2.1 Jumbo cabbage (collards), boiled, drained
Igname, bouillie, égouttée ou au four 176 1.5 Yam, boiled, drained or baked
Chou cavalier (collards), bouilli, égoutté, sel ajouté 176 2.1 Jumbo cabbage (collards), boiled, drained, added salt
Courge d’hiver, courge musquée, crue 175 1 Winter squash, butternut squash, raw
Taro, cru 174 1.5 Taro, raw
Igname, bouillie, égouttée ou au four, sel ajouté 170 1.5 Yam, boiled, drained or baked, added salt
Marinades, cornichons sucrés 169 0.6 Marinades, sweet pickles
Patate douce, congelée, cuite au four 168 1.7 Sweet potato, frozen, baked
Patate douce, congelée, non préparée 167 1.7 Sweet potato, frozen, unprepared
Scarole ou endive (cichorium endivia), crue 166 1.3 Scarole or endive (cichorium endivia), raw
Carotte, petite, crue 165 0.6 Carrot, small, raw
Noix, eau de noix de coco (liquide de la noix) 165 0.7 Nuts, coconut water (liquid of the nut)
Raisins secs, sans pépin (sultana) 164 3.1 Raisins, seedless (sultana)
Bambou, pousses, conserve, égouttées 164 1.7 Bamboo, shoots, canned, drained
Patate douce, conserve, sous vide 162 1.7 Sweet potato, canned, vacuum
Gingembre, racine, crue 162 1.8 Ginger, root, flood
Haricots, mungo, secs, germés, germes de haricot, crus 161 3 Beans, mung, dried, sprouted, bean sprouts, raw
Pamplemousse, rose, rouge ou blanc, toutes régions, cru 160 0.6 Grapefruit, pink, red or white, all regions, raw
Pêche, moitié, séchée, sulfurée, cuite, sucre ajouté 160 1.1 Peach, half, dried, sulphurated, cooked, added sugar
Pamplemousse, blanc, floride, cru 160 0.6 Grapefruit, white, florida, raw
Patate douce, bouillie sans la pelure, sel ajouté 160 1.4 Sweet potato, boiled without peel, added salt
Patate douce, congelée, cuite au four, sel ajouté 160 1.7 Sweet potato, frozen, baked, added salt
Margarine, molle, soya, GOLDEN GATE 159 0.8 Margarine, soft, soy, GOLDEN GATE
Margarine, molle, canola, LAKELAND 159 0.8 Margarine, soft, canola, LAKELAND
Margarine, molle, olive, FLEISCHMANN 159 0.8 Margarine, soft, olive, FLEISCHMANN
Margarine, molle, canola, COUNTRY CROCK 159 0.8 Margarine, soft, canola, COUNTRY CROCK
Margarine, molle, canola et soya, PARKAY 159 0.8 Margarine, soft, canola and soy, PARKAY
Margarine, molle, soya, MIRAGE 159 0.8 Margarine, soft, soy, MIRAGE
Margarine, molle, canola, MONARCH 159 0.8 Margarine, soft, canola, MONARCH
Margarine, molle, huile de canola (non-hydrogenée), Choix de President, CELEB 159 0.8 Margarine, soft, canola oil (non-hydrogenated), President’s Choice, CELEB
Margarine, molle, huile de soya (liquide et hydrogenée), Selection, MERITE 159 0.8 Margarine, Soft, Soybean Oil (Liquid and Hydrogenated), Selection, MERIT
Margarine, molle, huile de canola (liquide et hydrogenée), SMART CHOICE 159 0.8 Margarine, soft, canola oil (liquid and hydrogenated), SMART CHOICE
Margarine, molle, huiles de soya et canola (liquide et hydrogenée), SMART CHOICE 159 0.8 Margarine, soft, soya and canola oils (liquid and hydrogenated), SMART CHOICE
Margarine, molle, huiles de canola et soya (liquide et hydrogenée), SANS NOM 159 0.8 Margarine, soft, canola and soybean oils (liquid and hydrogenated), NO NAME
Margarine, molle, huile de soya (liquide et hydrogenée), SANS NOM 159 0.8 Margarine, soft, soybean oil (liquid and hydrogenated), NO NAME
Margarine, molle, huiles de canola et carthame (non-hydrogenée), BECEL 159 0.8 Margarine, soft, canola oils and safflower (non-hydrogenated), BECEL
Margarine, molle, huile de soya (non-hydrogenée), IMPERIAL 159 0.8 Margarine, soft, soybean oil (non-hydrogenated), IMPERIAL
Margarine, molle, huiles végétales non-précisées (hydrogenée), CHEFMASTER 159 0.8 Margarine, soft, vegetable oils unspecified (hydrogenated), CHEFMASTER
Margarine, molle, huile de soya (liquide et hydrogenée), MIRAGE 159 0.8 Margarine, soft, soya oil (liquid and hydrogenated), MIRAGE
Margarine, molle, huile d’olive (non-hydrogenée), OLIVINA 159 0.8 Margarine, soft, olive oil (non-hydrogenated), OLIVINA
Margarine, tub, huile de soya (non-hydrogenée), I CAN’T BELIEVE IT’S NOT BUTTER 159 0.8 Margarine, tub, soybean oil (non-hydrogenated), I CAN NOT BELIEVE IT’S NOT BUTTER
Margarine, molle, huile de canola (non-hydrogenée), Attitude Santé, Lactantia 159 0.8 Margarine, Soft, Canola Oil (Non-Hydrogenated), Health Attitude, Lactantia
Margarine, molle, huile de canola (non-hydrogenée), Attitude Santé, Omega-3, LACTANTIA 159 0.8 Margarine, Soft, Canola Oil (Non-Hydrogenated), Attitude Health, Omega-3, LACTANTIA
Margarine, molle, huile de soya (non-hydrogenée), FLEISCHMANN’S 159 0.8 Margarine, soft, soybean oil (non-hydrogenated), FLEISCHMANN’S
Margarine, molle, huile de canola (liquide et hydrogenée), CANOLA HARVEST 159 0.8 Margarine, soft, canola oil (liquid and hydrogenated), CANOLA HARVEST
Margaine, molle, huile de soya (liquide et hydrogenée), THIBAULT 159 0.8 Margaine, soft, soybean oil (liquid and hydrogenated), THIBAULT
Margarine, molle, huile de canola (non-hydrogenée), NUVEL 159 0.8 Margarine, soft, canola oil (non-hydrogenated), NUVEL
Margarine, molle, huile de soya (liquide et hydrogenée), SMART CHOICE 159 0.8 Margarine, Soft, Soybean Oil (Liquid and Hydrogenated), SMART CHOICE
Margarine, molle, 80% huile végétale non-précisée (liquide et hydrogenée), COMPLIMENTS 159 0.8 Margarine, soft, 80% unspecified vegetable oil (liquid and hydrogenated), COMPLIMENTS
Margarine, molle, huile de canola (liquide et hydrogenée), COMPLIMENTS 159 0.8 Margarine, soft, canola oil (liquid and hydrogenated), COMPLIMENTS
Margarine, molle, huiles de canola et carthame (non-hydrogenée), sans sel, BECEL 159 0.8 Margarine, soft, canola and safflower oils (non-hydrogenated), no salt, BECEL
Margarine, molle, huile de soya (non-hydrogenée), sans sel, FLEISCHMANN’S 159 0.8 Margarine, soft, soybean oil (non-hydrogenated), salt-free, FLEISCHMANN’S
Margarine, molle, composite, non-hydrogenée 159 0.8 Margarine, soft, composite, non-hydrogenated
Abricot, cru 157 1.4 Apricot, raw
Courge d’hiver, courge musquée, cuite au four 157 0.9 Winter squash, Butternut squash, baked
Radis, cru 157 0.7 Radish, raw
Bardane (glouteron), racine, crue 157 1.5 Burdock (glouteron), root, raw
Navet, feuilles, bouillies, égouttées 156 1.1 Turnip, leaves, boiled, drained
Noix, châtaignes japonaises, bouillies et cuites à la vapeur 156 0.8 Nuts, Japanese chestnuts, boiled and steamed
Courge d’hiver, toutes variétés, cuites au four 155 0.9 Winter squash, all varieties, baked
Patate douce, crue 155 1.6 Sweet potato, raw
Nopales (figue de Barbarie), cuits 154 1.4 Nopales (prickly pear), cooked
Melon, miel (honeydew), cru 153 0.5 Melon, honey (honeydew), raw
Haricots italiens, jaunes ou verts, congelés, bouillis, sel ajouté 153 1.5 Italian beans, yellow or green, frozen, boiled, salt added
Haricots jaunes, congelés, bouillis, sel ajouté 153 1.5 Yellow beans, frozen, boiled, added salt
Haricots italiens, verts ou jaunes, congelés, bouillis, égouttés 153 1.5 Italian beans, green or yellow, frozen, boiled, drained
Banane, crue 152 1.1 Banana, raw
Aubergine, bouillie, égouttée 152 0.8 Eggplant, boiled, drained
Rutabaga (chou-navet), bouilli, égoutté 152 1.3 Rutabaga (cauliflower), boiled, drained
Navet, feuilles, bouillies, égouttées, sel ajouté 150 1.1 Turnip, leaves, boiled, drained, salt added
Rutabaga (chou-navet), bouilli, égoutté, sel ajouté 150 1.3 Rutabaga (cauliflower), boiled, drained, added salt
Courge d’hiver, toutes variétés, cuites au four, sel ajouté 150 0.9 Winter squash, all varieties, baked, salt added
Courge d’hiver, courge musquée, cuite au four, sel ajouté 150 0.9 Winter Squash, Butternut Squash, Baked, Salt Added
Aubergine, bouillie, égouttée, sel ajouté 150 0.8 Eggplant, boiled, drained, added salt
Navet, congelé, non préparé 149 1 Turnip, frozen, unprepared
Pamplemousse, conserve, dans l’eau, solides et liquide 148 0.6 Grapefruit, canned, in water, solids and liquid
Carambole (fruit étoile), cru 148 1 Carom (star fruit), raw
Marinades, relish, hambourgeois 147 0.6 Marinades, relishes, hamburgers
Canneberge, crue 146 0.4 Cranberry, raw
Nopales (figue de Barbarie), crus 145 1.3 Nopales (prickly pear), raw
Bambou, pousses, bouillies, égouttées 145 1.5 Bamboo, shoots, boiled, drained
Piments de la Jamaïque, conserve 145 1.1 Allspice, canned
Oignon, congelé, entier, non préparé 144 0.9 Onion, frozen, whole, unprepared
Pamplemousse, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 143 0.6 Grapefruit, canned, in light syrup, solid and liquid
Rutabaga (chou-navet), cru 142 1.2 Rutabaga (cauliflower), raw
Poivron vert, congelé, haché, non préparé 142 1.1 Green pepper, frozen, chopped, unprepared
Pamplemousse, rose ou rouge, floride, cru 141 0.6 Grapefruit, pink or red, florida, raw
Céréale, chaude, crème de riz, cuite 140 0.9 Cereal, hot, cream of rice, cooked
Courge d’hiver, courge poivrée (courgeon), crue 140 0.8 Winter squash, peppermint squash, raw
Bambou, pousses, bouillies, égouttées, sel ajouté 140 1.5 Bamboo, shoots, boiled, drained, added salt
Poivron rouge, congelé, haché, non préparé 140 1.1 Red pepper, frozen, chopped, unprepared
Lotus, racine, crue 139 2.6 Lotus, root, flood
Courge d’été, musquée, congelée, bouillie, égouttée 138 1.3 Summer squash, musky, frozen, boiled, drained
Laitue, mélange mesclun 138 1.9 Lettuce, mesclun mixture
Pomme, déshydratée (faible humidité), sulfurée, non cuite 137 1.3 Apple, dehydrated (low humidity), sulphurous, uncooked
Vinaigrette, commerciale, mille îles, hypocalorique 135 0.8 Vinaigrette, commercial, thousand islands, low calorie
Poire, moitié, séchée, sulfurée, non cuite 135 1.9 Pear, half, dried, sulphurous, uncooked
Patate douce, bouillie sans la pelure 135 1.4 Sweet potato, boiled without peel
Citrouille, bouillie, égouttée 133 0.7 Pumpkin, boiled, drained
Poivron jaune, cru 132 1 Yellow pepper, raw
Raisin, type Nord-Américain, peau non-adhérente, cru 131 0.6 Grape, North American type, non-stick skin, raw
Orange, avec pelure, crue 131 1.3 Orange, with peel, raw
Oignon, conserve, solides et liquide 131 0.9 Onion, canned, solid and liquid
Navet, cru 130 0.9 Turnip, raw
Citrouille, bouillie, égouttée, sel ajouté 130 0.7 Pumpkin, boiled, drained, added salt
Raisin, jus, concentré, congelé, sucre et vitamine C ajoutés, non dilué 129 0.7 Grape, juice, concentrate, frozen, added sugar and vitamin C, undiluted
Kiwi jaune, cru 129 1.2 Yellow kiwi, raw
Courge d’été, pâtisson, cru 129 1.2 Summer squash, pudding, raw
Courge d’été, courgette (zucchini), crue 129 1.2 Summer squash, zucchini, raw
Pamplemousse rose ou rouge, californie ou arizona, cru 128 0.5 Pink or red grapefruit, california or arizona, vintage
Figue, séchée, cuite 127 1.4 Fig, dried, cooked
Oignon, congelé, haché, non préparé 127 0.8 Onion, frozen, chopped, unprepared
Radis, oriental (daikon), bouilli, égoutté 126 0.7 Radish, oriental (daikon), boiled, drained
Courge d’été, toutes variétés, crues 126 1.2 Summer squash, all varieties, raw
Patate douce, conserve, dans du sirop, solides égouttés 126 1.3 Sweet potato, canned, in syrup, drained solids
Chayotte, fruit, cru 125 0.8 Chayotte, fruit, raw
Poivron vert, congelé, haché, bouilli, égoutté 125 1 Green pepper, frozen, chopped, boiled, drained
Courge d’été, courgette (zucchini), congelée, non préparée 124 1.2 Summer squash, zucchini, frozen, unprepared
Courge d’été, courgette (zucchini), congelée, bouillie, égouttée 123 1.2 Summer squash, zucchini, frozen, boiled, drained
Oignon, congelé, haché, bouilli, égoutté 123 0.8 Onion, frozen, chopped, boiled, drained
Poireaux (bulbe et portion inférieure), bouillis, égouttés 123 0.8 Leeks (bulb and bottom portion), boiled, drained
Poivron vert, bouilli, égoutté 122 0.9 Green pepper, boiled, drained
Poivron vert, bouilli, égoutté, sel ajouté 122 0.9 Green pepper, boiled, drained, added salt
Poivron rouge, bouilli, égoutté 122 0.9 Red pepper, boiled, drained
Poivron rouge, bouilli, égoutté, sel ajouté 122 0.9 Red pepper, boiled, drained, added salt
Piment jalapeno, conserve, solides et liquide 122 0.9 Jalapeno pepper, canned, solid and liquid
Radis, oriental (daikon), bouilli, égoutté, sel ajouté 120 0.7 Radish, oriental (daikon), boiled, drained, added salt
Courge d’été, courgette (zucchini), congelée, bouillie, égouttée, sel ajouté 120 1.2 Summer squash, zucchini, frozen, boiled, drained, salt added
Haricots, mungo, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés, sel ajouté 120 2 Beans, mung, dry, sprouted, bean sprouts, boiled, drained, added salt
Poireaux (bulbe et portion inférieure), bouillis, égouttés, sel ajouté 120 0.8 Leeks (bulb and bottom portion), boiled, drained, added salt
Oignon, congelé, haché, bouilli, égoutté, sel ajouté 120 0.8 Onion, frozen, chopped, boiled, drained, added salt
Poivron vert, congelé, haché, bouilli, égoutté, sel ajouté 120 1 Green pepper, frozen, chopped, boiled, drained, added salt
Carotte, conserve, solides égouttés, sans sel ajouté 120 0.6 Carrot, canned, drained solids, no added salt
Haricots, mungo, secs, germés, germes de haricot, bouillis, égouttés 120 2 Beans, mung, dried, sprouted, bean sprouts, boiled, drained
Abricot, séché, sulfuré, cuit, sucre ajouté 119 1.2 Apricot, dried, sulphured, cooked, added sugar
Laitue-tige, crue 119 0.9 Lettuce-stalk, raw
Piment, fort, chili, rouge ou vert, conserve, solides et liquide 119 0.9 Chili, strong, chili, red or green, canned, solid and liquid
Courge d’hiver, courge poivrée (courgeon), bouillie, en purée 118 0.7 Winter squash, pepper squash (pumpkin), boiled, mashed
Plantain (banane des antilles), cru 116 1.3 Plantain (banana from the Caribbean), raw
Orange, jus, concentré, congelé, non dilué 114 2.4 Orange, juice, concentrated, frozen, undiluted
Pruneau, séché, non cuit 114 2.2 Prune, dried, uncooked
Oignon, congelé, entier, bouilli, égoutté 114 0.7 Onion, frozen, whole, boiled, drained
Radis, orientaux (daikon), crus 113 0.6 Radish, oriental (daikon), raw
Carotte, conserve, solides et liquide 113 0.6 Carrot, canned, solid and liquid
Courge d’été, pâtisson, bouilli, égoutté 111 1 Summer squash, pudding, boiled, drained
Tartinade pour sandwich, avec cornichons hachés, ordinaire, huiles non spécifiées 110 0.9 Sandwich spread, with chopped gherkins, regular, unspecified oils
Raisin, jus, conserve ou bouteille, sans vitamine C ajoutée 110 0.4 Grape, juice, canned or bottle, without added vitamin C
Courge d’été, courgette (zucchini) avec jus de tomates, conserve 110 1 Summer squash, zucchini with tomato juice, canned
Haricots italiens, jaunes ou verts, conserve, solides égouttés, non salés 110 1.2 Italian beans, yellow or green, canned, drained solid, unsalted
Oignon, congelé, entier, bouilli, égoutté, sel ajouté 110 0.7 Onion, frozen, whole, boiled, drained, salt added
Courge d’hiver, courge poivrée (courgeon), bouillie, en purée, sel ajouté 110 0.7 Winter squash, pepper squash, boiled, mashed, salt added
Courge d’été, pâtisson, bouilli, égoutté, sel ajouté 110 1 Summer squash, pattypan, boiled, drained, salt added
Olive, mûre, conserve, jumbo à super colossale 108 1 Olive, ripe, canned, jumbo at super colossal
Céleri, bouilli, égoutté, sel ajouté 107 0.8 Celery, boiled, drained, added salt
Céleri, bouilli, égoutté 107 0.8 Celery, boiled, drained
Marinades, cornichons sucrés, faible en sodium 106 0.4 Marinades, sweet pickles, low sodium
Poivron vert, conserve, solides et liquide 106 0.8 Green pepper, canned, solid and liquid
Piment, hongrois, cru 106 0.8 Chili, Hungarian, raw
Orange, californie, valence, crue 105 1 Orange, California, Valencia, flood
Courge d’hiver, spaghetti, crue 105 0.6 Winter squash, spaghetti, raw
Courge d’hiver, spaghetti, au four ou bouillie, égouttée 105 0.7 Winter squash, spaghetti, baked or boiled, drained
Raisin, thompson, sans pépins, conserve, dans l’eau, solides et liquide 104 0.5 Grape, Thompson, Seedless, Canned, In Water, Solids and Liquid
Kaki, plaquemine (diospyros virginiana), crue 104 0.8 Persimmon, plaquemine (diospyros virginiana), raw
Navet, bouilli, égoutté 102 0.7 Turnip, boiled, drained
Courge d’été, musquée, crue 101 1 Summer squash, musky, raw
Raisin, thompson sans pépins, conserve, sirop épais, solides et liquide 100 0.5 Grape, seedless thompson, canned, thick syrup, solid and liquid
Courge d’hiver, spaghetti, au four ou bouillie, égouttée, sel ajouté 100 0.7 Winter squash, spaghetti, baked or boiled, drained, salt added
Navet, bouilli, égoutté, sel ajouté 100 0.7 Turnip, boiled, drained, added salt
Poivron rouge, conserve, solides et liquide 100 0.8 Red pepper, canned, solid and liquid
Margarine, molle, huiles de canola et carthame (non-hydrogenée), réduite en calories (40% M.G.), BECEL 99 5 Margarine, soft, canola and safflower oils (non-hydrogenated), reduced in calories (40% M.G.), BECEL
Margarine, molle, huile de soya (non-hydrogenée), réduit en calorie (40% M.G.), I CAN’T BELIEVE IT’S NOT BUTTER 99 0.5 Margarine, soft, soybean oil (non-hydrogenated), reduced in calories (40% M.G.), I CAN NOT BELIEVE IT’S NOT BUTTER
Fraise, crue 98 0.7 Strawberry, raw
Pomme, séchée, sulfurée, non cuite 97 0.9 Apple, dried, sulphurated, uncooked
Courge d’été, musquée, bouillie, égouttée 97 1 Summer squash, musk, mush, drained
Courge d’été, toutes variétés, bouillies, égouttées 97 0.9 Summer squash, all varieties, boiled, drained
Patate douce, conserve, dans du sirop, solides et liquide 97 1 Sweet potato, canned, in syrup, solid and liquid
Sureau, baie, crue 96 0.7 Elderberry, bay, flood
Pêche, moitié ou tranchée, conserve, dans du jus, solides et liquide 96 0.6 Peach, half or sliced, canned in juice, solid and liquid
Pêche, congelée, tranchée, sucrée 95 0.6 Peach, frozen, sliced, sweet
Marinades, cornichons sûrs, faible en sodium 95 0.3 Marinades, pickles safe, low in sodium
Marinades, cornichons sûrs 95 0.3 Marinades, safe pickles
Piment, chili, vert, conserve 95 0.7 Pepper, chili, green, canned
Orange, toutes variétés commerciales, crue 94 0.9 Orange, all commercial varieties, raw
Chayotte, fruit, bouilli, égoutté 94 0.6 Chayotte, fruit, boiled, drained
Olive, mûre, conserve, petite à extra large 93 0.8 Olive, ripe, canned, small to extra large
Marinades, relish, sucrée 93 0.4 Marinades, relish, sweet
Bleuet, cru 91 0.7 Cornflower, raw
Céleri, cru 90 0.7 Celery, raw
Courge d’été, toutes variétés, bouillies, égouttées, sel ajouté 90 0.9 Summer squash, all varieties, boiled, drained, salt added
Patate douce, cuite, confite, maison 89 0.9 Sweet potato, cooked, confit, homemade
Courge d’été, musquée, congelée, non préparée 89 0.8 Summer squash, musky, frozen, unprepared
Haricots italiens, jaunes ou verts, conserve, assaisonés, solides et liquide 86 0.8 Italian beans, yellow or green, canned, seasoned, solid and liquid
Lotus, racine, bouillie, égouttée 84 1.6 Lotus, root, mush, drained
Fraise, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 83 0.6 Strawberry, canned, in thick syrup, solid and liquid
Cerise sucrée (guigne), crue 83 1.1 Sweet cherry (guigne), raw
Haricots italiens, jaunes ou verts, conserve, solides et liquide 82 0.8 Italian beans, yellow or green, canned, solid and liquid
Haricots, mungo, secs, germés, germes de haricot, conserve, solides égouttés 82 1.4 Beans, mung, dry, sprouted, bean sprouts, canned, drained solids
Bleuet, conserve, sirop épais, solides et liquide 81 0.7 Cornflower, canned, thick syrup, solid and liquid
Raisin, rouge ou vert (Type Européen, comme Thompson sans graines), peau adhérente, cru 81 0.7 Grape, red or green (European type, like Thompson seedless), adherent skin, raw
Haricots italiens, jaunes ou verts, conserve, solides et liquide, non salés 80 0.8 Italian beans, yellow or green, canned, solid and liquid, unsalted
Lotus, racine, bouillie, égouttée, sel ajouté 80 1.6 Lotus, root, mush, drained, salt added
Ananas, cru 79 0.5 Pineapple, raw
Abricot, congélé, sucré 79 0.7 Apricot, frozen, sweet
Fraise, congelée, sucrée, tranchée 78 0.5 Strawberry, frozen, sweet, sliced
Fraise, congelée, sucrée, entière 76 0.5 Strawberry, frozen, sweet, whole
Kaki (diospyros kaki), cru 76 0.6 Khaki (diospyros persimmon), raw
Goyave, fraise, crue 76 0.6 Guava, strawberry, raw
Abricot, moitié avec pelure, conserve, dans l’eau, solides et liquide 72 0.7 Apricot, half with peel, canned, in water, solids and liquid
Figue, crue 72 0.8 Fig, flood
Vinaigrette, française, commerciale, régulière 71 0.8 Vinaigrette, French, Commercial, Regular
Pêche, moitié ou tranchée, conserve, dans du sirop extra épais, solides et liquide 71 0.5 Peach, half or sliced, canned, in extra thick syrup, solid and liquid
Orange, floride, crue 71 0.7 Orange, Florida, flood
Tangerine (mandarine), jus, congelé, sucre ajouté, non dilué 71 1.5 Tangerine (mandarin), juice, frozen, added sugar, undiluted
Plantain, cuit 70 0.8 Plantain, cooked
Pêche, moitié ou tranchée, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 69 0.5 Peach, half or sliced, canned, in thick syrup, solid and liquid
Abricot, entier pelé, conserve, dans l’eau, solides et liquide 69 0.7 Apricot, whole peeled, canned, in water, solids and liquid
Vinaigrette, italienne, commerciale, hypocalorique 68 0.5 Vinaigrette, italian, commercial, low calorie
Pêche, moitié ou tranchée, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 68 0.5 Peach, half or sliced, canned, in light syrup, solid and liquid
Courge d’été, courgette (zucchini), bouillie, égouttée 68 1.1 Summer squash, zucchini, boiled, drained
Lime, jus, frais 67 0.4 Lime, juice, fresh
Abricot, séché, sulfuré, cuit sans sucre 66 1.2 Apricot, dried, sulphurous, cooked without sugar
Pêche, moitié ou tranchée, conserve, dans l’eau, solides et liquide 66 0.4 Peach, half or sliced, canned, in water, solids and liquid
Courge d’été, musquée, conserve, solides égouttés 66 0.6 Summer squash, musky, canned, drained solids
Poire, moitié, séchée, sulfurée, cuite, sans sucre ajouté 65 0.9 Pear, half, dried, sulphurated, cooked, no added sugar
Abricot, moitié avec pelure, conserve, dans du jus, solides et liquide 64 0.6 Apricot, half with peel, canned, in juice, solid and liquid
Melon d’eau (pasteque), cru 63 0.6 Watermelon (watermelon), raw
Pêche, épicée, entière, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 63 0.4 Peach, spicy, whole, canned, in thick syrup, solid and liquid
Fraise, congelée, non sucrée 63 0.4 Strawberry, frozen, unsweetened
Poire, moitié, séchée, sulfurée, cuite, sucre ajouté 62 0.9 Pear, half, dried, sulphurated, cooked, added sugar
Tangerine (mandarine), conserve, dans du jus, solides et liquides 62 0.6 Tangerine (tangerine), canned in juice, solid and liquid
Vinaigrette, russe, commerciale, hypocalorique 61 0.5 Vinaigrette, Russian, commercial, low calorie
Pêche, moitié ou tranchée, conserve, dans du sirop extra léger, solides et liquide 61 0.4 Peach, half or sliced, canned, in extra light syrup, solid and liquid
Abricot, moitié avec pelure, conserve, dans du sirop extra léger, solides et liquide 61 0.6 Apricot, half with peel, canned, in extra light syrup, solid and liquid
Tangerine (mandarine), crue 61 0.8 Tangerine (mandarin), raw
Nèfle du japon, cru 61 0.4 Japanese loquat, raw
Mangue, crue 60 0.5 Mango, raw
Taro, cuit 60 0.5 Taro, cooked
Courge d’été, courgette (zucchini), bouillie, égouttée, sel ajouté 60 1.1 Summer squash, zucchini, boiled, drained, added salt
Taro, Tahiti, cuit, sel ajouté 60 0.5 Taro, Tahiti, cooked, added salt
Vinaigrette, italienne, commerciale, régulière 56 0.4 Vinaigrette, Italian, Commercial, Regular
Abricot, entier pelé, conserve, dans du sirop extra épais, solides et liquide 56 0.6 Apricot, whole peeled, canned, in extra thick syrup, solid and liquid
Pêche, crue 56 0.9 Fishing, flood
Abricot, moitié avec pelure, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 54 0.5 Apricot, half with peel, canned, in light syrup, solid and liquid
Abricot, moitié avec pelure, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 54 0.5 Apricot, half with peel, canned, in thick syrup, solid and liquid
Grains céréaliers, fécule de maïs 53 0.3 Grain grains, cornstarch
Abricot, entier pelé, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 52 0.5 Apricot, whole peeled, canned, in thick syrup, solid and liquid
Bleuet, congelé, non sucré 52 0.4 Cornflower, frozen, unsweetened
Agave, cru 52 0.5 Agave, raw
Ananas, conserve, dans l’eau, solides et liquide 50 0.4 Pineapple, canned, in water, solids and liquid
Grains céréaliers, farine d’arrowroot 50 0.3 Grain grains, arrowroot flour
Bleuet, congélé, sucré 49 0.4 Cornflower, frozen, sweet
Ananas, conserve, dans du jus, solides et liquide 48 0.4 Pineapple, canned, juice, solid and liquid
Ananas, en morceaux, congelés, sucrés 47 0.4 Pineapple, in pieces, frozen, sweet
Tangerine (mandarine), conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 45 0.5 Tangerine (mandarin), canned, in light syrup, solid and liquid
Doliques bulbeux, crus 43 0.7 Bulbous dolphins, raw
Doliques bulbeux, bouillis, égouttés 43 0.7 Bulbous dams, boiled, drained
Pommette, crue 42 0.4 Pommette, raw
Goyave, sauce aux, cuite 42 0.3 Guava, cooked sauce
Ananas, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 41 0.4 Pineapple, canned, in light syrup, solid and liquid
Ananas, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 41 0.4 Pineapple, canned, in thick syrup, solid and liquid
Orange, jus, réfrigéré, incluant provenant de concentré 41 0.7 Orange, juice, chilled, including from concentrate
Ananas, conserve, dans du sirop extra épais, solides et liquide 40 0.3 Pineapple, canned, in extra thick syrup, solid and liquid
Doliques bulbeux, bouillis, égouttés, sel ajouté 40 0.7 Bulbous dams, boiled, drained, added salt
Figue, conserve, dans l’eau, solides et liquide 39 0.4 Fig, canned, in water, solids and liquid
Figue, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 38 0.4 Fig, canned, in light syrup, solid and liquid
Sapotille, crue 38 0.4 Sapotilla, flood
Raisin, jus, concentré, congelé, sucre et vitamine C ajoutés, dilué 37 0.2 Grape, juice, concentrate, frozen, added sugar and vitamin C, diluted
Figue, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 37 0.4 Fig, canned, in thick syrup, solid and liquid
Margarine, dure, huiles de soya et canola (hydrogenées), IMPERIAL 36 0.2 Margarine, hard, soya and canola oils (hydrogenated), IMPERIAL
Margarine, dure, huiles de soya et canola (hydrogenées), PARKAY 36 0.2 Margarine, hard, soya and canola oils (hydrogenated), PARKAY
Margarine, dure, huile végétale non précisée, (hydrogenée), BLUE BONNET 36 0.2 Margarine, hard, unspecified vegetable oil, (hydrogenated), BLUE BONNET
Figue, conserve, dans du sirop extra épais, solides et liquide 36 0.4 Fig, canned, in extra thick syrup, solid and liquid
Poire, asiatique, crue 36 0.5 Pear, Asian, raw
Prune, crue 35 0.7 Plum, raw
Nectarine, crue 34 1.1 Nectarine, flood
Orange, jus, frais 33 0.7 Orange, juice, fresh
Papaye, crue 33 0.6 Papaya, flood
Orange, jus, concentré, congelé, dilué 32 0.7 Orange, juice, concentrated, frozen, diluted
Orange, jus, conserve 32 0.7 Orange, juice, canned
Poire, crue, avec pelure 30 0.4 Pear, raw, with peel
Pomme, congelée, tranchée, non sucrée, chauffée 30 0.3 Apple, frozen, sliced, unsweetened, heated
Pomme, congelée, tranchée, non sucrée, non chauffée 29 0.3 Apple, frozen, sliced, unsweetened, unheated
Pomme, déshydratée (faible humidité), sulfurée, cuite 29 0.3 Apple, dehydrated (low humidity), sulphurous, cooked
Pomme, crue, sans pelure, tranchée, cuite au four à micro-ondes 29 0.3 Apple, raw, unpeeled, sliced, microwaved
Ambériques, riz à long grain (nouilles chinoises), déshydratées 29 0.2 Amberic, long grain rice (Chinese noodles), dehydrated
Grains céréaliers, tapioca, perlé, sec 29 0.2 Grain Grains, Tapioca, Beaded, Dry
Pomme, crue, sans pelure 26 0.3 Apple, raw, unpeeled
Poire, moitié, conserve, dans du jus, solides et liquide 25 0.3 Pear, half, canned, in juice, solid and liquid
Pomme, crue, avec pelure 25 0.3 Apple, raw, with peel
Prune, pourpre, conserve, dans du jus, solides et liquide 24 0.5 Plum, purple, canned, in juice, solids and liquid
Tangerine (mandarine), jus, frais 24 0.5 Tangerine (mandarin), juice, fresh
Tangerine (mandarine), jus, conserve, sucre ajouté 24 0.5 Tangerine (mandarin), juice, canned, added sugar
Pomme, séchée, sulfurée, mijotée, sans sucre ajouté 22 0.2 Apple, dried, sulphurous, simmered, no added sugar
Poire, moitié, conserve, dans du sirop extra léger, solides et liquide 22 0.3 Pear, half, canned, in extra light syrup, solid and liquid
Orange, jus, réfrigéré, de concentré inclus, enrichi en calcium et vitamin D 22 0.8 Orange, juice, chilled, of concentrated included, enriched in calcium and vitamin D
Pomme, séchée, sulfurée, mijotée, sucrée 21 0.2 Apple, dried, sulphurous, simmered, sweet
Tangerine (mandarine), jus, congelé, sucre ajouté, dilué 20 0.4 Tangerine (mandarin), juice, frozen, added sugar, diluted
Pomme, conserve, sucrée, tranchée, chauffée 19 0.2 Apple, canned, sweetened, sliced, heated
Pomme, en purée, conserve, sucrée 19 0.2 Apple, pureed, canned, sweet
Pomme, conserve, sucrée, tranchée, non chauffée 18 0.2 Apple, canned, sweetened, sliced, unheated
Prune, pourpre, conserve, dans l’eau, solides et liquide 18 0.4 Plum, purple, canned, in water, solids and liquid
Prune, pourpre, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 17 0.4 Plum, purple, canned, in thick syrup, solid and liquid
Prune, pourpre, conserve, dans du sirop très épais, solides et liquide 17 0.4 Plum, purple, canned, in very thick syrup, solid and liquid
Pomme, purée, conserve, non sucrée 17 0.2 Apple, puree, canned, unsweetened
Prune, pourpre, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 17 0.4 Plum, purple, canned, in light syrup, solid and liquid
Poire, moitié, conserve, dans du sirop épais, solides et liquide 14 0.2 Pear, half, canned, in thick syrup, solid and liquid
Poire, moitié, conserve, dans du sirop extra épais, solides et liquide 14 0.2 Pear, half, canned, in extra thick syrup, solid and liquid
Poire, moitié, conserve, dans du sirop léger, solides et liquide 14 0.2 Pear, half, canned, in light syrup, solid and liquid
Poire, moitié, conserve, dans l’eau, solides et liquide 13 0.2 Pear, half, canned, in water, solids and liquid
Grains céréaliers, tapioca, perlé, cuit 5 0 Grain Grains, Tapioca, Beaded, Baked
Huile végétale, maïs, arachides et olives 0 0 Vegetable oil, corn, peanuts and olives
Margarine, molle, avec huile d’olive, Becel 0 0.1 Margarine, soft, with olive oil, Becel
Artichaut mariné 0 3.2 Marinated Artichoke

Les aliments d’origines animales et leur contenu en acide glutamique

La teneur en acide glutamique est exprimée en mg, protides en g, pour 100g d’aliment.

Nom de l’aliment Acide Glutamique Protides Name of the food
Noix, beurre d’amandes, miel et cannelle, salé 4709 15.8 Walnut, almond butter, honey and cinnamon, salted
Noix, amandes, rôties au miel, non blanchies 4629 18.2 Walnut, almonds, honey roasted, unbleached
Pâtes, nouilles aux oeufs, enrichies, sèches 4580 14.2 Pasta, egg noodles, fortified, dry
Pâtes, nouilles aux oeufs, non enrichies, sèches 4580 14.2 Pasta, egg noodles, non-fortified, dry
Pâtes, nouilles aux oeufs, épinards, enrichies, sèches 4476 14.6 Pasta, egg noodles, spinach, fortified, dry
Craquelin, matzo, oeuf 3666 12.3 Cracker, matzo, egg
Bagel, oeufs 3548 10.6 Bagel eggs
Craquelin, fromage, sandwich, fourré avec beurre d’arachides 3148 12.4 Cracker, cheese, sandwich, stuffed with peanut butter
Pain, oeufs, grillé 3139 10.5 Bread, eggs, grilled
Crêpe, nature (inclut au babeurre), mélange sec incomplet, non préparé 3094 10 Crepe, plain (includes buttermilk), incomplete dry mix, unprepared
Craquelin, matzo, oeuf et oignon 3087 10 Cracker, matzo, egg and onion
Craquelin, fromage 3034 10.1 Cracker and cheese
Craquelin, fromage, réduit en sodium 3034 10.1 Cracker, cheese, reduced in sodium
Craquelin, blé, sandwich, avec fromage 2996 9.8 Cracker, wheat, sandwich, with cheese
Craquelin, type croustille standard, sandwich avec fromage 2977 9.3 Cracker, standard crunch type, sandwich with cheese
Pain, oeufs 2856 9.5 Bread with eggs
Tourtière maison 2844 13.9 Homemade pie
Pain mollet, petit, aux oeufs 2769 9.5 Calf bread, small, with eggs
Craquelin, seigle, type sandwich avec fromage 2729 9.2 Cracker, rye, sandwich type with cheese
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, pâte réfrigérée, faible en gras, cuit 2618 7.8 Biscuit, baking powder, plain / buttermilk, chilled dough, low fat, cooked
Croissant, fromage 2585 9.2 Croissant cheese
Crêpe, nature (inclut au babeurre), mélange sec complet, non préparé 2571 10.1 Crepe, natural (includes buttermilk), complete dry mix, unprepared
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, mélange sec, non préparé 2567 8 Biscuit, baking powder, plain / buttermilk, dry mix, unprepared
Craquelin, lait 2482 7.6 Cracker, milk
Pain, blanc, fait maison, avec lait écrémé en poudre 2459 7.7 Bread, white, homemade, with skimmed milk powder
Biscuit, craquelin graham, nature ou miel (cannelle) 2301 6.9 Biscuit, cracker graham, nature or honey (cinnamon)
Croissant, beurre 2300 8.2 Croissant butter
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, pâte réfrigérée, faible en gras 2251 6.7 Biscuit, baking powder, plain / buttermilk, chilled dough, low fat
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, mélange sec, préparé 2170 7.3 Biscuit, baking powder, nature / buttermilk, dry mix, prepared
Craquelin, fromage, sandwich, fourré avec fromage 2161 8.9 Cracker, cheese, sandwich, stuffed with cheese
Pâtisserie, Danoise, fromage 2021 8 Pastry, Danish, cheese
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, commercial 1979 6.2 Biscuit, baking powder, nature / buttermilk, commercial
Crèpe, blé entier, mélange sec incomplet, préparé (avec oeuf, huile et lait) 1960 8.5 Crepe, whole wheat, dry mix incomplete, prepared (with egg, oil and milk)
Crêpe, nature, mélange sec incomplet, préparé (avec oeuf, huile et lait) 1800 7.8 Crepe, nature, dry mix incomplete, prepared (with egg, oil and milk)
Muffin, bleuets, fait maison, avec lait 2% 1799 6.5 Muffin, blueberries, homemade, with milk 2%
Gaufre, babeurre, congelée, prête-à-chauffer, grillée 1793 7.4 Waffle, buttermilk, frozen, ready-to-heat, grilled
Gâteau café, fromage 1751 7 Coffee cake, cheese
Brioche, fromage 1725 7.1 Brioche and cheese
Pain doré, fait maison, avec lait 2% et margarine 1718 7.7 French toast, homemade, with 2% milk and margarine
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, pâte réfrigérée, élevé en gras, cuit 1715 7.4 Biscuit, baking powder, plain / buttermilk, chilled dough, high fat, cooked
Pâtes, préparées avec des oeufs, maison, cuites 1628 5.3 Pasta, prepared with eggs, homemade, cooked
Crêpe, babeurre, faite maison 1627 6.8 Crepe, buttermilk, homemade
Biscuit, beurre, commercial 1618 6.1 Biscuit, butter, commercial
Biscuit, poudre à pâte, nature/babeurre, pâte réfrigérée, élevé en gras 1578 6.7 Biscuit, baking powder, plain / buttermilk, chilled dough, high fat
Pâtes, préparées sans oeufs, maison, cuites 1577 4.4 Pasta, prepared without eggs, homemade, cooked
Pâtes, nouilles aux oeufs, épinards, enrichies, cuites 1543 5 Pasta, egg noodles, spinach, enriched, cooked
Crêpe, sarrazin, mélange sec imcomplet, préparé (avec oeuf, huile et lait) 1506 6.7 Crepe, buckwheat, dry mix, complete (with egg, oil and milk)
Pâtes, nouilles aux oeufs, cuites, enrichies 1468 4.5 Pasta, egg noodles, cooked, fortified
Pâtes, nouilles aux oeufs, non enrichies, cuites 1468 4.5 Pasta, egg noodles, unenriched, cooked
Pâtes, nouilles aux oeufs, non enrichies, cuites, salées 1468 4.5 Pasta, egg noodles, unenriched, cooked, salted
Pâtes, nouilles aux oeufs, enrichies, cuites, salées 1468 4.5 Pasta, egg noodles, enriched, cooked, salted
Pomme de terre, purée, déshydratée, granules sans lait, non préparée 1467 8.2 Potato, puree, dehydrated, granules without milk, unprepared
Beigne, levure (miel), givré 1390 6.2 Donut, yeast (honey), frosted
Crêpe, nature, (inclut au babeurre), congelée, prête-à-chauffer 1330 5.3 Crepe, nature, (includes buttermilk), frozen, ready-to-heat
Gâteau, au fromage, préparation, type sans cuisson, préparé 1325 5.5 Cake, cheese, preparation, type without cooking, prepared
Biscuit, grains de chocolat, fait maison, avec beurre 1283 5.7 Biscuit, chocolate chips, homemade, with butter
Crêtes, nature, maison avec beurre et sirop d’érable 1258 5.3 Crest, nature, homemade with butter and maple syrup
Gâteau, quatre-quarts, préparation commerciale, fait avec du beurre 1229 5.5 Cake, pound cake, commercial preparation, made with butter
Tartelette au beurre, avec raisins secs, maison 1207 4.5 Butter tart with raisins, homemade
Gâteau, quatre-quarts, préparation commerciale, faite avec autre que beurre 1194 5.2 Cake, pound cake, commercial preparation, made with other than butter
Barre granola, tendre, saveurs de fruits, enrobée de yogourt 1192 5 Granola bar, tender, fruit flavors, yogurt coated
Vinaigrette, fromage bleu, commerciale, régulière 1164 1.4 Vinaigrette, blue cheese, commercial, regular
Pomme de terre, au gratin, maison, avec beurre 1141 5.1 Potato, au gratin, homemade, with butter
Tarte, flan aux oeufs, commerciale 1085 5.5 Pie, egg custard, commercial
Gâteau, au fromage, commercial 1022 5.5 Cake, cheese, commercial
Haricots, au four, conserve, avec boeuf 976 6.4 Beans, baked, canned, with beef
Tomate, sauce avec fines herbes et fromage, conserve 639 2.1 Tomato, sauce with herbs and cheese, canned
Pomme de terre, escaloppe (dauphinoise), maison, avec beurre 579 2.9 Potato, escaloppe (dauphinoise), homemade, with butter
Pomme de terre, purée, granules sans lait, préparée avec lait entier et margarine 390 2.1 Potato, puree, granules without milk, prepared with whole milk and margarine
Pomme de terre, purée, déshydratée, granules sans lait, lait entier et beurre ajouté 390 2.1 Potato, puree, dehydrated, granules without milk, whole milk and butter added
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait 2% M.G. et beurre 342 1.9 Potato, puree, homemade, prepared with 2% M.G. milk and butter
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait entier et beurre 329 1.9 Potato, mashed potatoes, homemade, prepared with whole milk and butter
Pomme de terre, purée, flocons sans lait, lait entier et beurre ajoutés 326 1.8 Potato, puree, flakes without milk, whole milk and butter added
Margarine, tub, huile de soya (liquide et hydrogenée+solides de babeurre), LACTANTIA 159 0.8 Margarine, tub, soybean oil (liquid and hydrogenated + buttermilk solids), LACTANTIA
Vinaigrette, mayonnaise, commerciale, régulière 143 0.9 Vinaigrette, mayonnaise, commercial, regular
Vinaigrette, type mayonnaise, commerciale, régulière 110 0.9 Vinaigrette, mayonnaise, commercial, regular
Vinaigrette, mayonnaise, faible en gras, sans cholestérol 110 0.9 Vinaigrette, mayonnaise, low fat, cholesterol free
Vinaigrette, mayonnaise, imitation, soya 0 0.3 Vinaigrette, mayonnaise, imitation, soy
Gras animal, autochtone, huile de béluga 0 0.3 Fat animal, native, beluga oil
Gras animal, autochtone, phoque barbu, huile (oogruk) 0 0.6 Fat animal, native, bearded seal, oil (oogruk)

 


Source

  • Santé Canada
  • Passeport santé
  • Diet grail
  • Well wisdow ( photo)

Leave a Reply