Le lactose est un glucide (ou « sucre ») naturellement présent dans les produits laitiers (de vache, chèvre, brebis,…). Il est composé de glucose et de galactose et est digéré par une enzyme appelée la lactase. Lorsque cette enzyme est absente ou produite en quantité insuffisante, on parle d’intolérance au lactose.
Le lactose est un glucide, il a donc un intérêt nutritionnel et énergétique en apportant des calories à l’organisme.
Il existe deux types de glucides: les glucides simples et les glucides complexes.
Les glucides simples comprennent le glucose, le fructose et le saccharose qui peuvent à leur tour former du sucrose (= sucre de table), du lactose ou du maltose.
Les glucides complexes comprennent l’amidon, le glycogène ainsi que les fibres.
Un sucre simple est le plus petit maillon de la famille des glucides. C’est lui qui est responsable du goût sucré des aliments. Le fructose, le galactose et le glucose sont composés d’une seule molécule. Associés, ils forment des molécules plus complexes. Par exemple, le saccharose (sucre blanc) renferme du fructose et du glucose et le lactose (sucre du lait), du galactose et du glucose.
- Besoin quotidien en glucides, incluant Lactose
- Aliments d’origines végétales et leur contenu Lactose
- Aliments d’origines animales et leur contenu en Lactose
- Autres informations
- Source
Besoin quotidien en glucides, incluant le Lactose
Il n’existe pas de recommandations nutritionnelles pour les besoins quotidiens en lactose.
Les besoins en glucides sont fondés à partir de la quantité minimale moyenne utilisée par le cerveau. Il n’existe pas d’apport maximal tolérable au niveau des glucides car les données scientifiques sont insuffisantes. Par contre, l’Institute of Medicine conseille de limiter l’apport de sucres ajoutés à moins de 25% de l’apport énergétique total de la journée car au-delà de cette quantité, les individus tendent à consommer moins de nutriments essentiels. Les boissons gazeuses, les friandises, les gâteaux, les biscuits, les boissons aux fruits, les produits laitiers sucrés ainsi que les céréales pour petit déjeuner constituent les premières sources de sucres ajoutés dans la population.
Nos besoins quotidiens en glucides
BME* | ANR** | |
Bébés 0-6 mois Bébés 7-12 mois Bébés 1-3 ans Enfants 4-8 ans Garçons 9-13 ans Filles 9-13 ans Garçons 14-18 ans Filles 14-18 ans Hommes 19-50 ans Femmes 19-50 ans Hommes 50 ans et + Femmes 50 ans et + Femmes enceintes Femmes qui allaitent
|
ND*** ND*** 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 135 160
|
ND*** ND*** 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 175 210 |
*BME : besoin moyen estimatif qui représente l’apport quotidien moyen de nutriments permettant de satisfaire les besoins de la moitié des sujets en santé.
**ANR : apport nutritionnel recommandé qui représente l’apport nutritionnel quotidien moyen permettant de satisfaire les besoins en nutriments de 97 à 98% des individus en santé.
***ND : non défini
De plus, on sait que les glucides devraient fournir entre 45 et 65% des calories totales de la journée.
Aliments d’origines végétales et leur contenu en Lactose
La teneur en lactose est exprimée en g pour 100g d’aliment
Aliments | Lactose | Food |
Bonbons, tablettes, Snickers | 6.73 | Sweets, Tablets, Snickers |
Tarte, citrouille, commerciale | 2 | Pie, pumpkin, commercial |
Gaufre, nature, congelée, prête à cuire, grillée | 1.56 | Waffle, nature, frozen, ready to bake, grilled |
Gaufre, nature, congelée, prête-à-cuire | 1.48 | Waffle, nature, frozen, ready-to-cook |
Babyfood, légume, haricots verts et pommes de terre | 1.34 | Babyfood, vegetable, green beans and potatoes |
Confiseries, garniture (tartinade), caramel | 1.2 | Confectionery, topping (spread), caramel |
Pomme de terre, purée, flocons sans lait, lait entier et beurre ajoutés | 1.16 | Potato, puree, flakes without milk, whole milk and butter added |
Pommes de terre, écrasées, déshydratées, préparées à partir de flocons sans lait, de lait entier et de beurre ajoutés | 1.16 | Potatoes, mashed, dehydrated, prepared from flakes without milk, whole milk and butter added |
Maïs, beignet | 0.96 | Corn donut |
Beignets, type gâteau, nature (y compris non sucré, démodé) | 0.93 | Doughnuts, cake-type, plain (includes unsugared, old-fashioned) |
Fast-foods, brioches à la cannelle | 0.93 | Fast foods, miniature cinnamon rolls |
Craquelin, blé | 0.6 | Cracker, wheat |
Collations, croustilles, à base de pommes de terre séchées (préformées), multigrains | 0.43 | Snacks, potato chips, made from dried potatoes (preformed), multigrain |
Mushrooms, maitake, raw | 0.33 | Mushrooms, maitake, raw |
Soupe, nouilles ramen, toutes saveurs, sèche | 0.28 | Soup, ramen noodles, all flavors, dry |
Grille-pain Pâtisseries, fruits, givrés (y compris les pommes, myrtille, cerise, fraise) | 0.26 | Toaster Pastries, fruit, frosted (include apples, blueberry, cherry, strawberry) |
Pain mollet, hambourgeois / à hot-dog, nature | 0.24 | Calf bread, hamburger / hot dog, nature |
Tarte, pacanes, commerciale | 0.23 | Pie, pecans, commercial |
Biscuits, brisures de chocolat, commercial, 18-28% gras | 0.2 | Biscuits, chocolate chips, commercial, 18-28% fat |
Céréales, avoine, instantanée, fortifiée, nature, sèche | 0.1 | Cereals, oats, instant, fortified, plain, dry |
Céréales, avoine, instantanée, enrichies, à la cannelle et aux épices, sèches | 0.1 | Cereals, oats, instant, fortified, with cinnamon and spice, dry |
Céréales, QUAKER, Farine d’avoine instantanée, Cannelle-épice, sèche | 0.1 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Cinnamon-Spice, dry |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané, Raisin et épices, secs | 0.1 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Raisin and Spice, dry |
Craquelin, type croustille standard, sandwich avec beurre d’arachides | 0.07 | Cracker, standard crunch type, sandwich with peanut butter |
Vinaigrette, vinaigrette ranch, sans gras | 0.07 | Salad dressing, ranch dressing, fat-free |
Graines, graines de chanvre, décortiquées | 0.07 | Seeds, hemp seed, hulled |
Boissons, OCEAN SPRAY, Cranberry Légère | 0.07 | Beverages, OCEAN SPRAY, Light Cranberry |
Burgers végétariens ou sojaburgers, non préparés | 0.06 | Veggie burgers or soyburgers, unprepared |
Jus de pamplemousse, blanc, mis en bouteille, non sucré, OCEAN SPRAY | 0.03 | Grapefruit juice, white, bottled, unsweetened, OCEAN SPRAY |
Crêpes de pommes de terre | 0.03 | Potato pancakes |
Maïs, doux, blanc, congelé, grains coupés en épi, non préparé | 0.03 | Corn, sweet, white, frozen, kernels cut off cob, unprepared |
Oignon, doux, cru | 0.02 | Onion, sweet, raw |
Jus de pamplemousse, blanc, en conserve ou en bouteille, non sucré | 0.02 | Grapefruit juice, white, canned or bottled, unsweetened |
Oignons, doux, cru | 0.02 | Onions, sweet, raw |
Poire, crue, avec pelure | 0.01 | Pear, raw, with peel |
Babyfood, fruits, poires et ananas, junior | 0.01 | Babyfood, fruit, pears and pineapple, junior |
Pain, blé entier, préparé commercialement | 0.01 | Bread, whole-wheat, commercially prepared |
Aliments d’origines animales et leur contenu en Lactose
La teneur en lactose est exprimée en g pour 100g d’aliment
Aliments | Lactose | Food |
Préparation pour nourrissons, MEAD JOHNSON, ENFAMIL, avec fer, poudre | 56 | Infant formula, MEAD JOHNSON, ENFAMIL, with iron, powder |
Préparation pour nourrissons, MEAD JOHNSON, ENFAMIL, nourrisson, avec fer, poudre, avec ARA et DHA | 56 | Infant formula, MEAD JOHNSON, ENFAMIL, Infant, with iron, powder, with ARA and DHA |
Préparation pour nourrisson, ABBOTT NUTRITION, SIMILAC, avec fer, poudre, non reconstituée | 55.53 | Infant formula, ABBOTT NUTRITION, SIMILAC, with iron, powder, not reconstituted |
Préparation pour nourrisson, ABBOTT NUTRITION, SIMILAC, ADVANCE, avec fer, poudre, non reconstituée | 55.53 | Infant formula, ABBOTT NUTRITION, SIMILAC, ADVANCE, with iron, powder, not reconstituted |
Préparation pour nourrissons, ABBOTT NUTRITION, SIMILAC, PM 60/40, poudre non reconstituée | 52.38 | Infant formula, ABBOTT NUTRITION, SIMILAC, PM 60/40, powder not reconstituted |
Préparation pour nourrissons, NUTRITION ABBOTT, SIMILAC, NEOSURE, poudre, avec ARA et DHA | 52.02 | Infant formula, ABBOTT NUTRITION, SIMILAC, NEOSURE, powder, with ARA and DHA |
Préparation pour nourrissons, ABBOTT NUTRITION, SIMILAC, avec du fer, concentré liquide, non reconstitué | 13.76 | Infant formula, ABBOTT NUTRITION, SIMILAC, with iron, liquid concentrate, not reconstituted |
Préparation pour nourrisson, ABBOTT NUTRITION, SIMILAC, ADVANCE, avec du fer, concentré liquide, non reconstitué | 13.52 | Infant formula, ABBOTT NUTRITION, SIMILAC, ADVANCE, with iron, liquid concentrate, not reconstituted |
Formule pour enfants, ABBOTT NUTRITION, PEDIASURE, prêt-à-manger | 10.5 | Child formula, ABBOTT NUTRITION, PEDIASURE, ready-to-feed |
Bonbons, tablettes, Kit Kat | 8.21 | Candy, tablets, Kit Kat |
Bonbons, KIT KAT Wafer Bar | 8.21 | Candies, KIT KAT Wafer Bar |
Lait de poule | 7.84 | Eggnog |
Craquelins, fromage, type sandwich avec garniture au fromage | 7.74 | Crackers, cheese, sandwich-type with cheese filling |
Préparation pour nourrissons, MEAD JOHNSON, ENFAMIL, LIPIL, faible teneur en fer, prête à l’emploi, avec ARA et DHA | 7.18 | Infant formula, MEAD JOHNSON, ENFAMIL, LIPIL, low iron, ready to feed, with ARA and DHA |
Macaroni au fromage, mélange sec, non preparé | 6.9 | Macaroni with cheese, dry mix, not prepared |
Préparation pour nourrissons, NUTRITION ABBOTT, SIMILAC NEOSURE, prête à l’emploi, avec ARA et DHA | 6.9 | Infant formula, ABBOTT NUTRITION, SIMILAC NEOSURE, ready-to-feed, with ARA and DHA |
Dîner au macaroni et au fromage avec mélange de sauce sèche, en boîte, non cuit | 6.9 | Macaroni and cheese dinner with dry sauce mix, boxed, uncooked |
Bonbons, tablettes, Snickers | 6.73 | Sweets, Tablets, Snickers |
McDONALD’S, McFLURRY avec M & M’S CANDIES | 6.23 | McDONALD’S, McFLURRY with M & M’S CANDIES |
Crème glacée légère, service doux, mélangée avec des bonbons au chocolat au lait | 6.23 | Light Ice Cream, soft serve, blended with milk chocolate candies |
Fromage produit, procédé pasteurisé, américain, enrichi en vitamine D | 6.1 | Cheese product, pasteurized process, American, vitamin D fortified |
Sauce, pesto, prête à l’emploi, réfrigérée | 5.94 | Sauce, pesto, ready-to-serve, refrigerated |
Sauce, pesto, BUITONI, pesto au basilic, prêt-à-servir, réfrigéré | 5.94 | Sauce, pesto, BUITONI, pesto with basil, ready-to-serve, refrigerated |
McDONALD’S, Hot Fudge Sundae | 5.86 | McDONALD’S, Hot Fudge Sundae |
Fromage à la crème, léger | 5.82 | Cream cheese, light |
McDONALD’S, McFLURRY avec des biscuits OREO | 5.62 | McDONALD’S, McFLURRY with OREO cookies |
Crème glacée légère, service doux, mélangée avec des biscuits | 5.62 | Light Ice Cream, soft serve, blended with cookie pieces |
Aliments prêts à manger, dessert, crème glacée, léger, vanille, mou avec cornet | 5.59 | Ready-to-eat foods, dessert, ice cream, light, vanilla, soft with cornet |
Fast-foods, vanille, légère, crème glacée molle, avec cône | 5.59 | Fast foods, vanilla, light, soft-serve ice cream, with cone |
McDONALD’S, Cône de crème glacée allégé à la vanille | 5.59 | McDONALD’S, Vanilla Reduced Fat Ice Cream Cone |
McDONALD’S, Hot Caramel Sundae | 5.46 | McDONALD’S, Hot Caramel Sundae |
WENDY’S, dessert laitier givré | 5.44 | WENDY’S, Frosty Dairy Dessert |
Aliments au fromage, procédé pasteurisé, américain, enrichi en vitamine D | 5.41 | Cheese food, pasteurized process, American, vitamin D fortified |
Aliment au fromage, procédé pasteurisé, américain, sans ajout de vitamine D | 5.41 | Cheese food, pasteurized process, American, without added vitamin D |
Lait, liquide, partiellement écrémé, 1% M.G. | 5.2 | Milk, liquid, partly skimmed, 1% M.G. |
Lait, lowfat, fluide, 1% de matière grasse du lait, additionné de vitamine A et de vitamine D | 5.2 | Milk, lowfat, fluid, 1% milkfat, with added vitamin A and vitamin D |
Lait, fluide, 1% de matière grasse, sans vitamine A et vitamine D ajoutées | 5.2 | Milk, fluid, 1% fat, without added vitamin A and vitamin D |
Nouveautés surgelées, sans sucre ajouté, FUDGSICLE pops | 5.1 | Frozen novelties, No Sugar Added, FUDGSICLE pops |
Lait, liquide, écrémé | 5.09 | Milk, liquid, skim |
Lait, non gras, fluide, additionné de vitamine A et de vitamine D (sans gras ou écrémé) | 5.09 | Milk, nonfat, fluid, with added vitamin A and vitamin D (fat free or skim) |
Lait, non gras, fluide, sans vitamine A ni vitamine D ajoutée (sans gras ou écrémé) | 5.09 | Milk, nonfat, fluid, without added vitamin A and vitamin D (fat free or skim) |
Lait, liquide, entier, homogénéisé, pasteurisé, 3.3% M.G. | 5.05 | Milk, liquid, whole, homogenized, pasteurized, 3.3% M.G. |
Lait entier, 3,25% de matière grasse du lait, additionné de vitamine D | 5.05 | Milk, whole, 3.25% milkfat, with added vitamin D |
Lait entier, 3,25% de matière grasse laitière, sans vitamine A ni vitamine D ajoutée | 5.05 | Milk, whole, 3.25% milkfat, without added vitamin A and vitamin D |
Mélange à saveur, caroube, poudre, avec lait entier ajouté | 5.01 | Flavor mix, carob, powder, with added whole milk |
Lait, partiellement écrémé, liquide, 2% M.G. | 5.01 | Milk, partly skimmed, liquid, 2% M.G. |
Lait, graisse réduite, fluide, 2% de matière grasse du lait, additionné de vitamine A et de vitamine D | 5.01 | Milk, reduced fat, fluid, 2% milkfat, with added vitamin A and vitamin D |
Lait, graisse réduite, fluide, 2% de graisse de lait, sans vitamine A ni vitamine D ajoutée | 5.01 | Milk, reduced fat, fluid, 2% milkfat, without added vitamin A and vitamin D |
Dulce de Leche | 4.92 | Dulce de Leche |
Fromage, crème, sans gras | 4.84 | Cheese, cream, fat free |
Boissons, poudre de malt au chocolat, préparées avec 1% de lait, enrichies | 4.79 | Beverages, chocolate malt powder, prepared with 1% milk, fortified |
McDONALD’S, Fraise Sundae | 4.72 | McDONALD’S, Strawberry Sundae |
Bébé, céréales, orge, préparé avec du lait entier | 4.68 | Babyfood, cereal, barley, prepared with whole milk |
Babyfood, céréales, flocons d’avoine, avec des bananes, préparés avec du lait entier | 4.67 | Babyfood, cereal, oatmeal, with bananas, prepared with whole milk |
Babyfood, céréales, riz, préparé avec du lait entier | 4.67 | Babyfood, cereal, rice, prepared with whole milk |
Aliments pour bébés, céréales, riz, avec des bananes, préparés avec du lait entier | 4.67 | Babyfood, cereal, rice, with bananas, prepared with whole milk |
Dessert, flan aux oeufs, mélange sec, préparé avec lait entier | 4.63 | Dessert, egg custard, dry mix, prepared with whole milk |
Chocolat chaud, cacao, maison, préparé avec lait 2% m.g. | 4.63 | Hot chocolate, cocoa, homemade, prepared with 2% milk. |
Chocolat chaud, cacao, maison, préparé avec lait entier | 4.63 | Hot chocolate, cocoa, homemade, prepared with whole milk |
Lait, boisson au chocolat, chocolat chaud, fait maison | 4.63 | Milk, chocolate beverage, hot cocoa, homemade |
Crème anglaise, mélange sec, préparée avec du lait entier | 4.63 | Egg custards, dry mix, prepared with whole milk |
Dessert, rennine (présure), vanille, mélange sec, préparé avec lait 2% | 4.6 | Dessert, rennine (rennet), vanilla, dry mix, prepared with 2% milk |
Dessert, flan aux oeufs, mélange sec, préparé avec lait 2% | 4.59 | Dessert, egg flan, dry mix, prepared with 2% milk |
Crème anglaise, mélange sec, préparée avec 2% de lait | 4.59 | Egg custards, dry mix, prepared with 2% milk |
Bébé, céréales, mélangé, préparé avec du lait entier | 4.5 | Babyfood, cereal, mixed, prepared with whole milk |
Dessert, congelé, crème glacée, fraises | 4.43 | Dessert, frozen, ice cream, strawberries |
Creme glacés, fraises | 4.43 | Ice creams, strawberry |
BURGER KING, Shaker à la vanille | 4.26 | BURGER KING, Vanilla Shake |
Dessert, pouding, banane, mélange sec, régulier, préparé avec lait 2% | 4.22 | Dessert, pudding, banana, dry mix, regular, prepared with milk 2% |
Crème, fluide, moitié et moitié | 4.13 | Cream, fluid, half and half |
DENNY’S, macaroni au fromage, menu enfant | 4.07 | DENNY’S, macaroni & cheese, from kid’s menu |
Biscuits sans gluten, gaufrettes au chocolat | 3.92 | Cookies, gluten-free, chocolate wafer |
Glutino, gaufrettes sans gluten, chocolat au lait | 3.92 | Glutino, Gluten Free Wafers, Milk Chocolate |
Fromage, cottage, lowfat, 2% de matière grasse | 3.87 | Cheese, cottage, lowfat, 2% milkfat |
Lait, liquide, chocolat, entier | 3.83 | Milk, liquid, chocolate, whole |
Lait, chocolat, liquide, commercial, gras réduit, avec ajout de vitamine A et de vitamine D | 3.83 | Milk, chocolate, fluid, commercial, reduced fat, with added vitamin A and vitamin D |
Lait, chocolat, fluide, commercial, graisse réduite, avec calcium ajouté | 3.83 | Milk, chocolate, fluid, commercial, reduced fat, with added calcium |
Fromage, crème | 3.76 | Cheese, cream |
Garniture de dessert, en poudre, 1,5 once préparée avec 1/2 tasse de lait | 3.75 | Dessert topping, powdered, 1.5 ounce prepared with 1/2 cup milk |
Kefir, lowfat, nature, LIFEWAY | 3.7 | Kefir, lowfat, plain, LIFEWAY |
Crème, fluide, légère (crème au café ou crème de table) | 3.67 | Cream, fluid, light (coffee cream or table cream) |
APPLEBEE’S, KRAFT, Macaroni et fromage, du menu enfant | 3.66 | APPLEBEE’S, KRAFT, Macaroni & Cheese, from kid’s menu |
Restaurant, Latino, arroz con leche (pudding de riz) | 3.62 | Restaurant, Latino, arroz con leche (rice pudding) |
Collations, à base de maïs, extrudées, bouffées ou torsadées, saveur de fromage | 3.57 | Snacks, corn-based, extruded, puffs or twists, cheese-flavor |
Puddings, riz, prêt-à-manger | 3.43 | Puddings, rice, ready-to-eat |
Crème, aigre, cultivée | 3.41 | Cream, sour, cultured |
Boissons, Boisson additionnelle de repas, en conserve, saveur de cacahuète | 3.41 | Beverages, Meal supplement drink, canned, peanut flavor |
McDONALD’S, Hotcakes (nature) | 3.34 | McDONALD’S, Hotcakes (plain) |
Fromage, crème, faible en gras | 3.3 | Cheese, cream, low fat |
Kefir, lowfat, fraise, LIFEWAY | 3.23 | Kefir, lowfat, strawberry, LIFEWAY |
Fromage à la crème | 3.21 | Cream cheese |
Fromage neufchatel | 3.19 | Neufchatel cheese |
Fromage, neufchatel | 3.19 | Cheese, neufchatel |
Macaroni au fromage, mélange sec, préparé avec 2% de lait et 80% de margarine en bâton de mélange sec | 3.02 | Macaroni and cheese, dry mix, prepared with 2% milk and 80% stick margarine from dry mix |
Restaurant, style familial, macaroni au fromage, menu enfant | 3.02 | Restaurant, family style, macaroni & cheese, from kids’ menu |
Crème, fluide, fouetter lourd | 2.92 | Cream, fluid, heavy whipping |
Yogourt, grec, nature, faible en gras | 2.92 | Yogurt, Greek, plain, lowfat |
Boissons, café, prêt à boire, à base de lait, sucré | 2.92 | Beverages, coffee, ready to drink, milk based, sweetened |
Fromage cottage, (2% M.G.) | 2.9 | Cottage cheese, (2% M.G.) |
Soupe, crème de champignons, en conserve, préparée avec un volume égal de lait faible en gras (2%) | 2.79 | Soup, cream of mushroom, canned, prepared with equal volume low fat (2%) milk |
OLIVE GARDEN, raviolis au fromage et sauce marinara | 2.77 | OLIVE GARDEN, cheese ravioli with marinara sauce |
Boissons, café, prêt à boire, glacé, moka, à base de lait | 2.76 | Beverages, coffee, ready to drink, iced, mocha, milk based |
Yogourt, Grec, sans gras, vanille, CHOBANI | 2.72 | Yogurt, Greek, nonfat, vanilla, CHOBANI |
BARREL CRACKER, macaroni n ‘fromage | 2.7 | CRACKER BARREL, macaroni n’ cheese |
CRACKER BARREL, assiette de macaronis au fromage, du menu enfant | 2.7 | CRACKER BARREL, macaroni n’ cheese plate, from kid’s menu |
Fromage cottage en crème (4,5% M.G.) | 2.67 | Cottage cheese cream (4.5% M.G.) |
Fromage, cottage, crémé, grand ou petit caillé | 2.67 | Cheese, cottage, creamed, large or small curd |
Yogourt, grecque, vanille, non gras | 2.63 | Yogurt, Greek, vanilla, nonfat |
Soupe, tomate, en conserve, préparée avec un volume égal de lait faible en gras (2%) | 2.6 | Soup, tomato, canned, prepared with equal volume low fat (2%) milk |
Yogourt, grec, nature, sans gras (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 2.54 | Yogurt, Greek, plain, nonfat (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Yogourt, grec, sans gras, vanille, DANNON OIKOS | 2.47 | Yogurt, Greek, nonfat, vanilla, DANNON OIKOS |
Yogourt, grec, fraise, non gras | 2.47 | Yogurt, Greek, strawberry, nonfat |
Yogourt, grec, sans gras, fraise, DANNON OIKOS | 2.42 | Yogurt, Greek, nonfat, strawberry, DANNON OIKOS |
McDONALD’S, Hotcakes (avec 2 portions de margarine et de sirop) | 2.38 | McDONALD’S, Hotcakes (with 2 pats margarine & syrup) |
Yogourt, grec, fraise, lowfat | 2.37 | Yogurt, Greek, strawberry, lowfat |
Sandwich farci au jambon et au fromage, surgelé | 2.37 | HOT POCKETS Ham ‘N Cheese Stuffed Sandwich, frozen |
Mélange de pâtes, lasagne italienne à quatre fromages, non préparé | 2.37 | Pasta mix, Italian four cheese lasagna, unprepared |
Puddings, tapioca, prêt-à-manger | 2.36 | Puddings, tapioca, ready-to-eat |
Puddings, tapioca, | 2.36 | Puddings, tapioca, ready-to-eat |
Restaurant italien, raviolis au fromage et sauce marinara | 2.34 | Restaurant, Italian, cheese ravioli with marinara sauce |
Yogourt, grec, fraise, DANNON OIKOS | 2.33 | Yogurt, Greek, strawberry, DANNON OIKOS |
Fromage frais, queso fresco | 2.32 | Cheese, fresh, queso fresco |
Biscuits, gaufrettes au sucre garnies de crème, régulières | 2.31 | Cookies, sugar wafers with creme filling, regular |
Grignotises, base de maïs, extrudé, bouchées, fromage | 2.23 | Snacks, corn base, extruded, bites, cheese |
McDONALD’S, Parfait au fruit et au yogourt (sans granola) | 2.22 | McDONALD’S, Fruit ‘n Yogurt Parfait (without granola) |
POPEYES, biscuit | 2.17 | POPEYES, biscuit |
Grignotises, croustilles, tortilla, nacho | 2.15 | Snacks, chips, tortilla, nacho |
Fromage, procédé pasteurisé, américain, enrichi en vitamine D | 2.15 | Cheese, pasteurized process, American, fortified with vitamin D |
Fromage, procédé pasteurisé, américain, sans ajout de vitamine D | 2.15 | Cheese, pasteurized process, American, without added vitamin D |
Collations, à base de maïs, extrudées, bouffées ou torsadées, saveur de fromage, non enrichies | 2.12 | Snacks, corn-based, extruded, puffs or twists, cheese-flavor, unenriched |
McDONALD’S, Parfait au fruit et au yogourt | 2.11 | McDONALD’S, Fruit ‘n Yogurt Parfait |
Tarte, citrouille, préparée commercialement | 2 | Pie, pumpkin, commercially prepared |
GRIL ITALIEN DE CARRABBA, raviolis au fromage et sauce marinara | 1.91 | CARRABBA’S ITALIAN GRILL, cheese ravioli with marinara sauce |
Céréale, prête-à-manger, Granola: au miel et aux amandes, sans nom, Choix du Président | 1.9 | Cereal, Ready-to-Eat, Granola: Honey and Almonds, No Name, President’s Choice |
Restauration rapide, biscuit | 1.81 | Fast food, biscuit |
Puddings, vanille, prêt-à-manger | 1.8 | Puddings, vanilla, ready-to-eat |
BURGER KING, CROISSAN’WICH avec des oeufs et du fromage | 1.71 | BURGER KING, CROISSAN’WICH with Egg and Cheese |
Babyfood, dessert, pudding à la crème, vanille, junior | 1.7 | Babyfood, dessert, custard pudding, vanilla, junior |
Puddings, chocolat, prêt-à-manger | 1.7 | Puddings, chocolate, ready-to-eat |
KFC, biscuit | 1.67 | KFC, biscuit |
Chocolat, foncé, 45- 59% de solides de cacao | 1.65 | Chocolate, dark, 45- 59% cacao solids |
T.G.I. VENDREDI, macaroni au fromage, du menu enfant | 1.65 | T.G.I. FRIDAY’S, macaroni & cheese, from kid’s menu |
Fast-foods, nachos, au fromage | 1.63 | Fast foods, nachos, with cheese |
TACO BELL, Nachos | 1.63 | TACO BELL, Nachos |
Fromage, blanc, queso blanco | 1.6 | Cheese, white, queso blanco |
Fromage cottage pressé, non crème (0,4% M.G.) | 1.56 | Cottage cheese pressed, not cream (0.4% M.G.) |
Fromage, cottage, non gras, non cuit, sec, grand ou petit caillé | 1.56 | Cheese, cottage, nonfat, uncreamed, dry, large or small curd |
Gaufres, nature, congelées, prêtes à cuire, grillées | 1.56 | Waffles, plain, frozen, ready -to-heat, toasted |
Épinard, soufflé, maison | 1.51 | Spinach, soufflé, house |
Soufflé aux épinards | 1.51 | Spinach souffle |
Bonbons, chocolat, noir, NFS (45-59% de solides de cacao 90%, 60-69% de solides de cacao 5%, 70-85% de solides de cacao 5%) | 1.5 | Candies, chocolate, dark, NFS (45-59% cacao solids 90%; 60-69% cacao solids 5%; 70-85% cacao solids 5%) |
Gaufres, nature, congelées, prêtes à chauffer | 1.48 | Waffles, plain, frozen, ready-to-heat |
Gaufres, nature, congelées, prêtes à réchauffer, micro-ondes | 1.46 | Waffle, plain, frozen, ready-to-heat, microwave |
Fromage, mozzarella, faible teneur en eau, partiellement écrémé, déchiqueté | 1.45 | Cheese, mozzarella, low moisture, part-skim, shredded |
Trempette, salsa con queso, fromage et salsa | 1.45 | Dip, salsa con queso, cheese and salsa- medium |
Collations, croustilles tortilla, faible en gras, avec olestra, fromage nacho | 1.44 | Snacks, tortilla chips, low fat, made with olestra, nacho cheese |
Gaufre, babeurre, congelé, prêt à réchauffer, micro-ondes | 1.39 | Waffle, buttermilk, frozen, ready-to-heat, microwaved |
Vinaigrette, vinaigrette ranch, régulière | 1.35 | Salad dressing, ranch dressing, regular |
Gaufres, babeurre, congelées, prêtes à chauffer | 1.35 | Waffles, buttermilk, frozen, ready-to-heat |
Gaufre, babeurre, congelé, prêt à réchauffer, grillé | 1.35 | Waffle, buttermilk, frozen, ready-to-heat, toasted |
Babyfood, légume, haricots verts et pommes de terre | 1.34 | Babyfood, vegetable, green beans and potatoes |
Macaroni au fromage, mélange en boîte avec sauce au fromage, préparé | 1.3 | Macaroni and cheese, box mix with cheese sauce, prepared |
Saucisse, œuf et fromage biscuit petit-déjeuner | 1.28 | Sausage, egg and cheese breakfast biscuit |
JIMMY DEAN, Biscuit pour petit-déjeuner à la saucisse, aux œufs et au fromage, congelé, non préparé | 1.28 | JIMMY DEAN, Sausage, Egg, and Cheese Breakfast Biscuit, frozen, unprepared |
Gâteau, livre, préparé commercialement, beurre (frais et congelé) | 1.27 | Cake, pound, commercially prepared, butter (includes fresh and frozen) |
Poches maigres, boulettes de viande et mozzarella | 1.25 | Lean Pockets, Meatballs & Mozzarella |
Pochettes maigres, boulettes de viande et mozzarella | 1.25 | Lean Pockets, Meatballs & Mozzarella |
Macaroni au fromage, entrée surgelée | 1.23 | Macaroni and cheese, frozen entree |
OLIVE GARDEN, lasagne classico | 1.22 | OLIVE GARDEN, lasagna classico |
Macaroni et fromage, en conserve, micro-ondes | 1.18 | Macaroni and Cheese, canned, microwavable |
Pommes de terre, en purée, prêt-à-manger | 1.17 | Potatoes, mashed, ready-to-eat |
DENNY’S, bâtonnets de fromage mozzarella | 1.17 | DENNY’S, mozzarella cheese sticks |
Pommes de terre, écrasées, déshydratées, préparées à partir de flocons sans lait, de lait entier et de beurre ajoutés | 1.16 | Potatoes, mashed, dehydrated, prepared from flakes without milk, whole milk and butter added |
Fromage, mozzarella, faible teneur en eau, partiellement écrémé | 1.12 | Cheese, mozzarella, low moisture, part-skim |
Oeuf, entier, cuit, brouillé | 1.11 | Egg, whole, cooked, scrambled |
Grignotises, croustilles, tortilla, ranch | 1.11 | Snacks, chips, tortilla, ranch |
Snacks, chips de tortilla, saveur de ranch | 1.11 | Snacks, tortilla chips, ranch-flavor |
Ravioli, fromage à la sauce tomate, congelé, non préparé, comprend des entrées régulières et légères | 1.1 | Ravioli, cheese with tomato sauce, frozen, not prepared, includes regular and light entrees |
Pomme de terre, purée, déshydratée, granules avec lait, eau et margarine ajoutées | 1.09 | Potato, puree, dehydrated, granules with milk, water and margarine added |
Pommes de terre, écrasées, déshydratées, préparées à partir de granulés avec du lait, de l’eau et de la margarine | 1.09 | Potatoes, mashed, dehydrated, prepared from granules with milk, water and margarine added |
Snacks, KELLOGG, KELLOGG’S, NUTRI-GRAIN Barres de céréales, fruits | 1.08 | Snacks, KELLOGG, KELLOGG’S, NUTRI-GRAIN Cereal Bars, fruit |
Rouleau, dîner, doux | 1.06 | Rolls, dinner, sweet |
Rolls, dîner, doux | 1.06 | Rolls, dinner, sweet |
Pain, pain de maïs, mélange sec, préparé avec 2% de lait, 80% de margarine et des œufs | 1.05 | Bread, cornbread, dry mix, prepared with 2% milk, 80% margarine, and eggs |
Vinaigrette, ranch, réduite en M.G. | 1.04 | Vinaigrette, ranch, reduced to M.G. |
Vinaigrette, babeurre, légère | 1.04 | Vinaigrette, buttermilk, light |
Vinaigrette, vinaigrette ranch, graisse réduite | 1.04 | Salad dressing, ranch dressing, reduced fat |
APPLEBEE’S, bâtonnets de mozzarella | 1.04 | APPLEBEE’S, mozzarella sticks |
Vinaigrette, babeurre, lite | 1.04 | Salad dressing, buttermilk, lite |
Lasagne, fromage, congelé, préparé | 1.01 | Lasagna, cheese, frozen, prepared |
Trempette, TOSTITOS, salsa con queso, moyen | 1 | Dip, TOSTITOS, salsa con queso, medium |
POCHES CHAUDES, boulettes de viande et sandwich farci à la mozzarella, congelés | 0.95 | HOT POCKETS, meatballs & mozzarella stuffed sandwich, frozen |
Sauce, CAMPBELL’S, poulet | 0.94 | Gravy, CAMPBELL’S, chicken |
Beignets, type gâteau, nature (y compris non sucré, démodé) | 0.93 | Doughnuts, cake-type, plain (includes unsugared, old-fashioned) |
Fast-foods, brioches à la cannelle | 0.93 | Fast foods, miniature cinnamon rolls |
BURGER KING, CROISSAN’WICH avec saucisse et fromage | 0.89 | BURGER KING, CROISSAN’WICH with Sausage and Cheese |
Boulettes de viande, congelées, style italien | 0.87 | Meatballs, frozen, Italian style |
Aliments rapides, nachos, avec fromage, haricots, boeuf haché et tomates | 0.87 | Fast foods, nachos, with cheese, beans, ground beef, and tomatoes |
TACO BELL, Nachos Supreme | 0.87 | TACO BELL, Nachos Supreme |
Crêpes, nature, mélange sec, complet (y compris le babeurre) | 0.86 | Pancakes, plain, dry mix, complete (includes buttermilk) |
Crêpes, nature, congelées, prêtes à réchauffer, micro-ondes (y compris le babeurre) | 0.85 | Pancakes, plain, frozen, ready-to-heat, microwave (includes buttermilk) |
McDONALD’S, Burrito à la saucisse | 0.84 | McDONALD’S, Sausage Burrito |
Fast-foods, burrito de petit-déjeuner, avec des œufs, du fromage et des saucisses | 0.84 | Fast foods, breakfast burrito, with egg, cheese, and sausage |
Aliments prêts à manger, sandwichs et burgers, hambourgeois au fromage, gros, 3 galettes, nature | 0.83 | Ready-to-eat foods, sandwiches and burgers, cheese hamburger, coarse, 3 patties, nature |
Déjeuner à l’école, pizza, fromage à tartiner fromage à pizza entier 4×6 de TONY’S SMARTPIZZA, congelé | 0.81 | School Lunch, pizza, TONY’S SMARTPIZZA Whole Grain 4×6 Cheese Pizza 50/50 Cheese, frozen |
Aliments prêts à manger, déjeuner, biscuit poudre à pâte avec oeuf, fromage et bacon | 0.79 | Ready-to-eat foods, breakfast, biscuit baking powder with egg, cheese and bacon |
Fast-foods, biscuit, avec œuf, fromage et bacon | 0.79 | Fast foods, biscuit, with egg, cheese, and bacon |
Biscuits, gaufrettes à la vanille, plus gras | 0.77 | Cookies, vanilla wafers, higher fat |
Aliments prêts à manger, sandwichs et burgers, hambourgeois au fromage, ordinaire, 2 galettes, nature | 0.76 | Ready-to-eat foods, sandwiches and burgers, cheese hamburger, plain, 2 patties, plain |
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait entier | 0.76 | Potato, mashed potatoes, homemade, prepared with whole milk |
Pommes de terre en purée préparées à la maison, lait entier ajouté | 0.76 | Potatoes, mashed, home-prepared, whole milk added |
Fast-foods, cheeseburger; unique, grande galette; plaine | 0.76 | Fast foods, cheeseburger; single, large patty; plain |
Déjeuner à l’école, pizza, BIG DADDY’S LS 16 « 51% de pizza au pepperoni à la dinde roulée à grains entiers, congelée | 0.76 | School Lunch, pizza, BIG DADDY’S LS 16″ 51% Whole Grain Rolled Edge Turkey Pepperoni Pizza, frozen |
Déjeuner scolaire, pizza, TONY’S Déjeuner Pizza Sausage, congelé | 0.75 | School Lunch, pizza, TONY’S Breakfast Pizza Sausage, frozen |
Restaurant, style familial, bâtonnets de mozzarella frits | 0.74 | Restaurant, family style, fried mozzarella sticks |
Vinaigrette, vinaigrette française, commerciale, régulière | 0.73 | Salad dressing, french dressing, commercial, regular |
DOMINO’S 14 « pizza au fromage, ultime croûte de vaisselle profonde | 0.73 | DOMINO’S 14″ Cheese Pizza, Ultimate Deep Dish Crust |
Fast-foods, sandwich au gâteaux, aux œufs, au fromage et au bacon | 0.73 | Fast foods, griddle cake sandwich, egg, cheese, and bacon |
McDONALD’S, bacon, œufs et fromage McGRIDDLES | 0.73 | McDONALD’S, Bacon, Egg & Cheese McGRIDDLES |
Pâtisserie grille-pain, fruits (inclut pomme, myrtille, cerise, fraise) | 0.72 | Toaster pastries, fruit (includes apple, blueberry, cherry, strawberry) |
Fast-foods, cheeseburger; galette unique et régulière; plaine | 0.72 | Fast foods, cheeseburger; single, regular patty; plain |
Restaurant, mexicain, fromage enchilada | 0.72 | Restaurant, Mexican, cheese enchilada |
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait entier et beurre | 0.71 | Potato, mashed potatoes, homemade, prepared with whole milk and butter |
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait entier et margarine | 0.71 | Potato, mashed potatoes, homemade, prepared with whole milk and margarine |
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait 2% M.G. et beurre | 0.71 | Potato, puree, homemade, prepared with 2% M.G. milk and butter |
Pommes de terre, purée, préparation maison, lait entier et margarine ajoutés | 0.71 | Potatoes, mashed, home-prepared, whole milk and margarine added |
Pommes de terre, purée, préparation maison, lait entier et beurre ajouté | 0.71 | Potatoes, mashed, home-prepared, whole milk and butter added |
Mélange de pâtes, macaroni cheeseburger classique, non préparé | 0.7 | Pasta mix, classic cheeseburger macaroni, unprepared |
Pâté au poulet, congelé, préparé | 0.69 | Chicken pie, frozen, prepared |
Déjeuner à l’école, pizza, pizza au pepperoni à grains entiers 4×6 de TONY’S SMARTPIZZA, congelée | 0.67 | School Lunch, pizza, TONY’S SMARTPIZZA Whole Grain 4×6 Pepperoni Pizza 50/50 Cheese, frozen |
Pizza au pepperoni de 14 po de DOMINO, croûte ultime de plat profond | 0.67 | DOMINO’S 14″ Pepperoni Pizza, Ultimate Deep Dish Crust |
Pizza à la saucisse de 14 po de DOMINO, croûte ultime de plat profond | 0.67 | DOMINO’S 14″ Sausage Pizza, Ultimate Deep Dish Crust |
Aliments prêts à manger, sandwichs et burgers, hambourgeois au fromage, gros, 1 galette, nature | 0.66 | Ready-to-eat foods, sandwiches and burgers, cheese hamburger, coarse, 1 galette, nature |
Restauration rapide, biscuit, avec saucisse | 0.66 | Fast foods, biscuit, with sausage |
Fast foods, biscuit, avec filet de poulet croustillant | 0.66 | Fast foods, biscuit, with crispy chicken fillet |
McDONALD’S, Biscuit au poulet style sud | 0.66 | McDONALD’S, Southern Style Chicken Biscuit |
ON THE BORDER, fromage enchilada | 0.66 | ON THE BORDER, cheese enchilada |
À LA FRONTIÈRE, fromage enchilada | 0.66 | ON THE BORDER, cheese enchilada |
Aliments prêts à manger, sandwichs et burgers, hambourgeois au fromage, ordinaire, 2 galettes et pains, nature | 0.64 | Ready-to-eat foods, sandwiches and burgers, cheese hamburger, plain, 2 cakes and breads, plain |
Aliments prêts à manger, sandwichs et burgers, hambourgeois au fromage, ordinaire, 1 galette, nature | 0.64 | Ready-to-eat foods, sandwiches and burgers, cheese hamburger, plain, 1 galette, nature |
Restauration rapide, croissant, avec oeuf, fromage et saucisse | 0.64 | Fast foods, croissant, with egg, cheese, and sausage |
BURGER KING, CROISSAN’WICH avec saucisse, œuf et fromage | 0.64 | BURGER KING, CROISSAN’WICH with Sausage, Egg and Cheese |
Pain, multi-grains, grillé (inclut le grain entier) | 0.62 | Bread, multi-grain, toasted (includes whole-grain) |
Fast-foods, sandwich au gâteau, gaufres, fromage et saucisse | 0.61 | Fast foods, griddle cake sandwich, egg, cheese, and sausage |
McDONALD’S, saucisses, oeufs et fromage McGRIDDLES | 0.61 | McDONALD’S, Sausage, Egg & Cheese McGRIDDLES |
Restaurant, italien, lasagne à la viande | 0.61 | Restaurant, Italian, lasagna with meat |
Pomme de terre, purée, maison, préparée avec lait 2% M.G. | 0.6 | Potato, mashed potatoes, homemade, prepared with 2% M.G. |
DOMINO’S 14 « Pizza au fromage, croûte mince croquante | 0.6 | DOMINO’S 14″ Cheese Pizza, Crunchy Thin Crust |
McDONALD’S, Double Cheeseburger | 0.6 | McDONALD’S, Double Cheeseburger |
Pizza à la saucisse de 14 po de DOMINO, croûte mince et croustillante | 0.6 | DOMINO’S 14″ Sausage Pizza, Crunchy Thin Crust |
Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture au fromage, croûte farcie | 0.6 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, cheese topping, stuffed crust |
PIZZA HUT 14 « pizza au fromage, croûte farcie | 0.6 | PIZZA HUT 14″ Cheese Pizza, Stuffed Crust |
Lasagne à la sauce de viande, congelée, préparée | 0.6 | Lasagna with meat sauce, frozen, prepared |
Pain, fromage doux salvadoran (quesadilla salvadorena) | 0.59 | Bread, salvadoran sweet cheese (quesadilla salvadorena) |
Repas scolaire, pizza, BIG DADDY’S LS 16 « 51% Pizza au fromage à grains entiers, surgelée | 0.59 | School Lunch, pizza, BIG DADDY’S LS 16″ 51% Whole Grain Rolled Edge Cheese Pizza, frozen |
Gâteau, jaune, préparé commercialement, avec glaçage au chocolat, boulangerie en magasin | 0.59 | Cake, yellow, commercially prepared, with chocolate frosting, in-store bakery |
Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture au fromage, croûte épaisse | 0.57 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, cheese topping, thick crust |
Pizza au pepperoni de 14 po de DOMINO, croûte mince croquante | 0.57 | DOMINO’S 14″ Pepperoni Pizza, Crunchy Thin Crust |
Pain, multi-grains (inclut le grain entier) | 0.57 | Bread, multi-grain (includes whole-grain) |
McDONALD’S, QUARTER POUNDER au fromage | 0.55 | McDONALD’S, QUARTER POUNDER with Cheese |
Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture au fromage, croûte mince | 0.55 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, cheese topping, thin crust |
Fast-foods, cheeseburger, double, pâté régulier et petit pain, avec des condiments | 0.54 | Fast foods, cheeseburger, double, regular patty and bun, with condiments |
McDONALD’S, Cheeseburger | 0.54 | McDONALD’S, Cheeseburger |
Fast-foods, sandwich au gâteau, gaufres | 0.54 | Fast foods, griddle cake sandwich, sausage |
McDONALD’S, Saucisse McGRIDDLES | 0.54 | McDONALD’S, Sausage McGRIDDLES |
Fast-foods, cheeseburger; double, galette régulière; avec des condiments | 0.54 | Fast foods, cheeseburger; double, regular patty; with condiments |
Muffins, myrtille, préparés commercialement (y compris les mini-muffins) | 0.54 | Muffins, blueberry, commercially prepared (Includes mini-muffins) |
Aliments rapides, quesadilla, avec du poulet | 0.53 | Fast foods, quesadilla, with chicken |
Aliments prêts à manger, sandwichs et burgers, hambourgeois au fromage, gros, 1 galette, avec bacon et condiments | 0.52 | Ready-to-eat foods, sandwiches and burgers, cheese hamburger, coarse, 1 slab, with bacon and condiments |
Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, pepperoni topping, thick crust | 0.52 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, pepperoni topping, thick crust |
Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture au pepperoni, croûte épaisse | 0.52 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, pepperoni topping, thick crust |
OLIVE GARDEN, chicken parmigiana without pasta | 0.51 | OLIVE GARDEN, chicken parmigiana without pasta |
OLIVE GARDEN, poulet parmigiana sans pâtes | 0.51 | OLIVE GARDEN, chicken parmigiana without pasta |
Babyfood, dinner, macaroni and cheese, strained | 0.5 | Babyfood, dinner, macaroni and cheese, strained |
Snacks, granola bars, soft, uncoated, chocolate chip | 0.5 | Snacks, granola bars, soft, uncoated, chocolate chip |
PIZZA HUT 12″ Cheese Pizza, THIN ‘N CRISPY Crust | 0.5 | PIZZA HUT 12″ Cheese Pizza, THIN ‘N CRISPY Crust |
DOMINO’S 14″ Cheese Pizza, Classic Hand-Tossed Crust | 0.5 | DOMINO’S 14″ Cheese Pizza, Classic Hand-Tossed Crust |
PIZZA HUT 14″ Cheese Pizza, THIN ‘N CRISPY Crust | 0.5 | PIZZA HUT 14″ Cheese Pizza, THIN ‘N CRISPY Crust |
Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, sausage topping, thick crust | 0.5 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, sausage topping, thick crust |
BURGER KING, Double Cheeseburger | 0.5 | BURGER KING, Double Cheeseburger |
Bread, naan, whole wheat, commercially prepared, refrigerated | 0.5 | Bread, naan, whole wheat, commercially prepared, refrigerated |
Babyfood, dîner, macaroni et fromage, égoutté | 0.5 | Babyfood, dinner, macaroni and cheese, strained |
Snacks, barres granola, doux, non couché, pépites de chocolat | 0.5 | Snacks, granola bars, soft, uncoated, chocolate chip |
PIZZA HUT 12 « pizza au fromage, croûte mince et croustillante | 0.5 | PIZZA HUT 12″ Cheese Pizza, THIN ‘N CRISPY Crust |
DOMINO’S 14 « Pizza au fromage, croûte classique à la main | 0.5 | DOMINO’S 14″ Cheese Pizza, Classic Hand-Tossed Crust |
PIZZA HUT 14 « pizza au fromage, croûte mince et croustillante | 0.5 | PIZZA HUT 14″ Cheese Pizza, THIN ‘N CRISPY Crust |
Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture de saucisse, croûte épaisse | 0.5 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, sausage topping, thick crust |
Pain, naan, blé entier, préparé commercialement, réfrigéré | 0.5 | Bread, naan, whole wheat, commercially prepared, refrigerated |
Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, pepperoni topping, thin crust | 0.48 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, pepperoni topping, thin crust |
Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture au pepperoni, croûte mince | 0.48 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, pepperoni topping, thin crust |
PIZZA HUT 12″ Cheese Pizza, Pan Crust | 0.47 | PIZZA HUT 12″ Cheese Pizza, Pan Crust |
Fast foods, cheeseburger; single, large patty; with condiments | 0.47 | Fast foods, cheeseburger; single, large patty; with condiments |
Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, sausage topping, thin crust | 0.47 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, sausage topping, thin crust |
PIZZA HUT 12 « pizza au fromage, croûte à casserole | 0.47 | PIZZA HUT 12″ Cheese Pizza, Pan Crust |
Fast-foods, cheeseburger; unique, grande galette; avec des condiments | 0.47 | Fast foods, cheeseburger; single, large patty; with condiments |
Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture de saucisse, croûte mince | 0.47 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, sausage topping, thin crust |
Cake, chocolate, commercially prepared with chocolate frosting, in-store bakery | 0.46 | Cake, chocolate, commercially prepared with chocolate frosting, in-store bakery |
Lasagna with meat & sauce, frozen entree | 0.46 | Lasagna with meat & sauce, frozen entree |
Gâteau au chocolat, préparé commercialement avec du glaçage au chocolat, boulangerie en magasin | 0.46 | Cake, chocolate, commercially prepared with chocolate frosting, in-store bakery |
Lasagne avec viande et sauce, entrée surgelée | 0.46 | Lasagna with meat & sauce, frozen entree |
Fast foods, english muffin, with cheese and sausage | 0.43 | Fast foods, english muffin, with cheese and sausage |
DOMINO’S 14″ Pepperoni Pizza, Classic Hand-Tossed Crust | 0.43 | DOMINO’S 14″ Pepperoni Pizza, Classic Hand-Tossed Crust |
McDONALD’S, Sausage McMUFFIN | 0.43 | McDONALD’S, Sausage McMUFFIN |
Snacks, potato chips, made from dried potatoes (preformed), multigrain | 0.43 | Snacks, potato chips, made from dried potatoes (preformed), multigrain |
Restauration rapide, muffin anglais, avec fromage et saucisse | 0.43 | Fast foods, english muffin, with cheese and sausage |
Pizza au pepperoni de 14 po DOMINO’S, croûte classique à la main | 0.43 | DOMINO’S 14″ Pepperoni Pizza, Classic Hand-Tossed Crust |
McDONALD’S, Saucisse McMUFFIN | 0.43 | McDONALD’S, Sausage McMUFFIN |
Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, cheese topping, regular crust | 0.42 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, cheese topping, regular crust |
Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture au fromage, croûte régulière | 0.42 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, cheese topping, regular crust |
Restaurant, Mexican, cheese tamales | 0.41 | Restaurant, Mexican, cheese tamales |
Restaurant, mexicain, fromage tamales | 0.41 | Restaurant, Mexican, cheese tamales |
Soup, cream of mushroom, canned, condensed | 0.4 | Soup, cream of mushroom, canned, condensed |
CAMPBELL’S, Cream of Mushroom Soup, condensed | 0.4 | CAMPBELL’S, Cream of Mushroom Soup, condensed |
PIZZA HUT 14″ Cheese Pizza, Pan Crust | 0.4 | PIZZA HUT 14″ Cheese Pizza, Pan Crust |
PIZZA HUT 14″ Pepperoni Pizza, THIN ‘N CRISPY Crust | 0.4 | PIZZA HUT 14″ Pepperoni Pizza, THIN ‘N CRISPY Crust |
Soupe, crème de champignons, en conserve, condensée | 0.4 | Soup, cream of mushroom, canned, condensed |
CAMPBELL’S, Velouté de champignons, condensé | 0.4 | CAMPBELL’S, Cream of Mushroom Soup, condensed |
PIZZA HUT 14 « pizza au fromage, croûte à casserole | 0.4 | PIZZA HUT 14″ Cheese Pizza, Pan Crust |
PIZZA HUT Pizza au pepperoni de 14 po, croûte mince et croustillante | 0.4 | PIZZA HUT 14″ Pepperoni Pizza, THIN ‘N CRISPY Crust |
Pizza, cheese topping, regular crust, frozen, cooked | 0.39 | Pizza, cheese topping, regular crust, frozen, cooked |
McDONALD’S, DOUBLE QUARTER POUNDER with Cheese | 0.39 | McDONALD’S, DOUBLE QUARTER POUNDER with Cheese |
Fast foods, cheeseburger; double, large patty; with condiments | 0.39 | Fast foods, cheeseburger; double, large patty; with condiments |
Restaurant, Mexican, soft taco with ground beef, cheese and lettuce | 0.39 | Restaurant, Mexican, soft taco with ground beef, cheese and lettuce |
Pizza, garniture au fromage, croûte régulière, congelée, cuite | 0.39 | Pizza, cheese topping, regular crust, frozen, cooked |
McDONALD’S, DOUBLE QUARTER POUNDER avec fromage | 0.39 | McDONALD’S, DOUBLE QUARTER POUNDER with Cheese |
Fast-foods, cheeseburger; double, grande galette; avec des condiments | 0.39 | Fast foods, cheeseburger; double, large patty; with condiments |
Restaurant, mexicain, tacos moelleux au bœuf haché, fromage et laitue | 0.39 | Restaurant, Mexican, soft taco with ground beef, cheese and lettuce |
PIZZA HUT 12″ Cheese Pizza, Hand-Tossed Crust | 0.38 | PIZZA HUT 12″ Cheese Pizza, Hand-Tossed Crust |
Pizza, cheese topping, thin crust, frozen, cooked | 0.38 | Pizza, cheese topping, thin crust, frozen, cooked |
PIZZA HUT 12 « pizza au fromage, croûte à la main | 0.38 | PIZZA HUT 12″ Cheese Pizza, Hand-Tossed Crust |
Pizza, garniture au fromage, croûte mince, congelée, cuite | 0.38 | Pizza, cheese topping, thin crust, frozen, cooked |
PIZZA HUT 12″ Pepperoni Pizza, Hand-Tossed Crust | 0.37 | PIZZA HUT 12″ Pepperoni Pizza, Hand-Tossed Crust |
PIZZA HUT 14″ Pepperoni Pizza, Pan Crust | 0.37 | PIZZA HUT 14″ Pepperoni Pizza, Pan Crust |
Fast foods, cheeseburger; single, large patty; with condiments, vegetables and mayonnaise | 0.37 | Fast foods, cheeseburger; single, large patty; with condiments, vegetables and mayonnaise |
Fast foods, bagel, with breakfast steak, egg, cheese, and condiments | 0.37 | Fast foods, bagel, with breakfast steak, egg, cheese, and condiments |
DOMINO’S 14″ Sausage Pizza, Classic Hand-Tossed Crust | 0.37 | DOMINO’S 14″ Sausage Pizza, Classic Hand-Tossed Crust |
WENDY’S, DAVE’S Hot ‘N Juicy 1/4 LB, single | 0.37 | WENDY’S, DAVE’S Hot ‘N Juicy 1/4 LB, single |
Pasta mix, Italian lasagna, unprepared | 0.37 | Pasta mix, Italian lasagna, unprepared |
PIZZA HUT Pizza au pepperoni de 12 po, croûte à la main | 0.37 | PIZZA HUT 12″ Pepperoni Pizza, Hand-Tossed Crust |
PIZZA HUT Pizza au pepperoni de 14 po, croûte à casserole | 0.37 | PIZZA HUT 14″ Pepperoni Pizza, Pan Crust |
Fast-foods, cheeseburger; unique, grande galette; avec des condiments, des légumes et de la mayonnaise | 0.37 | Fast foods, cheeseburger; single, large patty; with condiments, vegetables and mayonnaise |
Restauration rapide, bagel, avec steak, oeuf, fromage et condiments | 0.37 | Fast foods, bagel, with breakfast steak, egg, cheese, and condiments |
Pizza à la saucisse de 14 po de DOMINO, croûte à la main classique | 0.37 | DOMINO’S 14″ Sausage Pizza, Classic Hand-Tossed Crust |
WENDY’S, DAVE’S Hot ‘N Juicy 1/4 LB, seul | 0.37 | WENDY’S, DAVE’S Hot ‘N Juicy 1/4 LB, single |
Mélange de pâtes, lasagne italienne, non préparé | 0.37 | Pasta mix, Italian lasagna, unprepared |
Fast foods, bagel, with egg, sausage patty, cheese, and condiments | 0.36 | Fast foods, bagel, with egg, sausage patty, cheese, and condiments |
Pizza, pepperoni topping, regular crust, frozen, cooked | 0.36 | Pizza, pepperoni topping, regular crust, frozen, cooked |
Fast-foods, bagel, avec oeuf, galette de saucisse, fromage et condiments | 0.36 | Fast foods, bagel, with egg, sausage patty, cheese, and condiments |
Pizza, garniture au pepperoni, croûte régulière, congelée, cuite | 0.36 | Pizza, pepperoni topping, regular crust, frozen, cooked |
Fast Foods, biscuit, with egg and sausage | 0.35 | Fast Foods, biscuit, with egg and sausage |
PIZZA HUT 12″ Pepperoni Pizza, Pan Crust | 0.35 | PIZZA HUT 12″ Pepperoni Pizza, Pan Crust |
Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, pepperoni topping, regular crust | 0.35 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, pepperoni topping, regular crust |
McDONALD’S, BIG MAC (without Big Mac Sauce) | 0.35 | McDONALD’S, BIG MAC (without Big Mac Sauce) |
Restaurant, Italian, chicken parmesan without pasta | 0.35 | Restaurant, Italian, chicken parmesan without pasta |
Fast Foods, biscuit, avec oeuf et saucisse | 0.35 | Fast Foods, biscuit, with egg and sausage |
PIZZA HUT Pizza au pepperoni de 12 po, croûte à casserole | 0.35 | PIZZA HUT 12″ Pepperoni Pizza, Pan Crust |
Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture au pepperoni, croûte régulière | 0.35 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, pepperoni topping, regular crust |
McDONALD’S, BIG MAC (sans sauce Big Mac) | 0.35 | McDONALD’S, BIG MAC (without Big Mac Sauce) |
Restaurant, Italien, poulet parmesan sans pâtes | 0.35 | Restaurant, Italian, chicken parmesan without pasta |
Restaurant, Mexican, cheese quesadilla | 0.34 | Restaurant, Mexican, cheese quesadilla |
Restaurant mexicain, quesadilla au fromage | 0.34 | Restaurant, Mexican, cheese quesadilla |
Fast foods, english muffin, with egg, cheese, and canadian bacon | 0.33 | Fast foods, english muffin, with egg, cheese, and canadian bacon |
Fast foods, burrito, with beans, cheese, and beef | 0.33 | Fast foods, burrito, with beans, cheese, and beef |
TACO BELL, BURRITO SUPREME with beef | 0.33 | TACO BELL, BURRITO SUPREME with beef |
DOMINO’S 14″ EXTRAVAGANZZA FEAST Pizza, Classic Hand-Tossed Crust | 0.33 | DOMINO’S 14″ EXTRAVAGANZZA FEAST Pizza, Classic Hand-Tossed Crust |
PIZZA HUT 14″ Cheese Pizza, Hand-Tossed Crust | 0.33 | PIZZA HUT 14″ Cheese Pizza, Hand-Tossed Crust |
McDONALD’S, Egg McMUFFIN | 0.33 | McDONALD’S, Egg McMUFFIN |
McDONALD’S, Sausage McMUFFIN with Egg | 0.33 | McDONALD’S, Sausage McMUFFIN with Egg |
PIZZA HUT 14″ Sausage Pizza, THIN ‘N CRISPY Crust | 0.33 | PIZZA HUT 14″ Sausage Pizza, THIN ‘N CRISPY Crust |
PIZZA HUT 14″ Sausage Pizza, Pan Crust | 0.33 | PIZZA HUT 14″ Sausage Pizza, Pan Crust |
WENDY’S, Double Stack, with cheese | 0.33 | WENDY’S, Double Stack, with cheese |
Champignons, maitake, cru | 0.33 | Mushrooms, maitake, raw |
Restauration rapide, muffin anglais, avec oeuf, fromage et bacon canadien | 0.33 | Fast foods, english muffin, with egg, cheese, and canadian bacon |
Fast-foods, burrito, avec des haricots, du fromage et du bœuf | 0.33 | Fast foods, burrito, with beans, cheese, and beef |
TACO BELL, BURRITO SUPREME avec du boeuf | 0.33 | TACO BELL, BURRITO SUPREME with beef |
Pizza DOMINO’S EXTRAVAGANZZA FAST de 14 po, Croûte classique à la main | 0.33 | DOMINO’S 14″ EXTRAVAGANZZA FEAST Pizza, Classic Hand-Tossed Crust |
PIZZA HUT 14 « pizza au fromage, croûte à la main | 0.33 | PIZZA HUT 14″ Cheese Pizza, Hand-Tossed Crust |
McDONALD’S, saucisse McMUFFIN avec oeuf | 0.33 | McDONALD’S, Sausage McMUFFIN with Egg |
PIZZA HUT Pizza à la saucisse de 14 po, croûte mince et croustillante | 0.33 | PIZZA HUT 14″ Sausage Pizza, THIN ‘N CRISPY Crust |
PIZZA HUT Pizza à la saucisse de 14 po, croûte à casserole | 0.33 | PIZZA HUT 14″ Sausage Pizza, Pan Crust |
WENDY’S, Double pile, avec du fromage | 0.33 | WENDY’S, Double Stack, with cheese |
McDONALD’S, BIG MAC | 0.32 | McDONALD’S, BIG MAC |
Chocolate, dark, 60-69% cacao solids | 0.31 | Chocolate, dark, 60-69% cacao solids |
Fast foods, english muffin, with egg, cheese, and sausage | 0.31 | Fast foods, english muffin, with egg, cheese, and sausage |
Chocolat, foncé, 60-69% de solides de cacao | 0.31 | Chocolate, dark, 60-69% cacao solids |
Restauration rapide, muffin anglais, avec œuf, fromage et saucisse | 0.31 | Fast foods, english muffin, with egg, cheese, and sausage |
Macaroni et fromage, conserve | 0.3 | Macaroni and cheese, canned |
Gravy, chicken, canned or bottled, ready-to-serve | 0.3 | Gravy, chicken, canned or bottled, ready-to-serve |
Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture de saucisse, croûte régulière | 0.3 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, sausage topping, regular crust |
Macaroni au fromage, entrée en conserve | 0.3 | Macaroni and Cheese, canned entree |
Sauce, poulet, en conserve ou en bouteille, prêt-à-servir | 0.3 | Gravy, chicken, canned or bottled, ready-to-serve |
Soupe, crème, poulet, conserve, condensée | 0.29 | Soup, cream, chicken, canned, condensed |
PAPA JOHN’S 14 « Pizza au fromage, croûte mince | 0.29 | PAPA JOHN’S 14″ Cheese Pizza, Thin Crust |
Fast-foods, cheeseburger; double, galette régulière; brioche à deux étages avec condiments et sauce spéciale | 0.29 | Fast foods, cheeseburger; double, regular patty; double decker bun with condiments and special sauce |
PIZZA HUT 12 « pizza super suprême, croûte à la main | 0.28 | PIZZA HUT 12″ Super Supreme Pizza, Hand-Tossed Crust |
PIZZA HUT Pizza au pepperoni de 14 po, croûte à la main | 0.27 | PIZZA HUT 14″ Pepperoni Pizza, Hand-Tossed Crust |
PAPA JOHN’S 14 « Pizza au fromage, croûte originale | 0.26 | PAPA JOHN’S 14″ Cheese Pizza, Original Crust |
Grille-pain Pâtisseries, fruits, dépoli (y compris les pommes, myrtille, cerise, fraise) | 0.26 | Toaster Pastries, fruit, frosted (include apples, blueberry, cherry, strawberry) |
Fromage, blanc sec, queso seco | 0.25 | Cheese, dry white, queso seco |
Pain, naan, nature, préparé commercialement, réfrigéré | 0.25 | Bread, naan, plain, commercially prepared, refrigerated |
Aliments prêts à manger, sandwichs et burgers, hambourgeois au fromage, ordinaire, 1 galette, avec condiments | 0.24 | Ready-to-eat foods, sandwiches and burgers, cheese hamburger, plain, 1 galette, with condiments |
Fast-foods, cheeseburger; galette unique, régulière, avec condiments | 0.24 | Fast foods, cheeseburger; single, regular patty, with condiments |
Fromage cheddar | 0.23 | Cheddar cheese |
Pizza au pepperoni, congelée, cuite | 0.23 | Pepperoni pizza, frozen, cooked |
Fast-foods, cheeseburger; galette unique et régulière, avec condiments et légumes | 0.23 | Fast foods, cheeseburger; single, regular patty, with condiments and vegetables |
WENDY’S, Jr. Hamburger, avec du fromage | 0.23 | WENDY’S, Jr. Hamburger, with cheese |
PAPA JOHN’S Pizza au pepperoni de 14 po, croûte originale | 0.23 | PAPA JOHN’S 14″ Pepperoni Pizza, Original Crust |
PIZZA HUT Pizza à la saucisse de 14 po, croûte à la main | 0.23 | PIZZA HUT 14″ Sausage Pizza, Hand-Tossed Crust |
Tarte, noix de pécan, préparé commercialement | 0.23 | Pie, pecan, commercially prepared |
WENDY’S, Hamburger CLASSIQUE SIMPLE, au fromage | 0.21 | WENDY’S, CLASSIC SINGLE Hamburger, with cheese |
Brocoli, cru | 0.21 | Broccoli, raw |
Fast-food, sandwich au poisson, sauce tartare et fromage | 0.2 | Fast foods, fish sandwich, with tartar sauce and cheese |
McDONALD’S, FILET-O-FISH | 0.2 | McDONALD’S, FILET-O-FISH |
Boissons, mélange de boissons, QUAKER AVOINE, GATORADE, saveur d’orange, poudre | 0.2 | Beverages, drink mix, QUAKER OATS, GATORADE, orange flavor, powder |
Boissons, PEPSICO QUAKER, Gatorade, G performance O 2, prêt-à-boire. | 0.2 | Beverages, PEPSICO QUAKER, Gatorade, G performance O 2, ready-to-drink. |
Boissons, COCA-COLA, POWERADE, aromatisées au citron-lime, prêtes à boire | 0.2 | Beverages, COCA-COLA, POWERADE, lemon-lime flavored, ready-to-drink |
Aliments prêts à manger, sandwichs et burgers, hambourgeois, ordinaire, 1 galette, nature | 0.18 | Ready-to-eat foods, sandwiches and burgers, hamburgers, plain, 1 galette, nature |
Fromage, cheddar, graisses réduites (Inclut les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 0.18 | Cheese, cheddar, reduced fat (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Fromage, cheddar, pointu, tranché | 0.18 | Cheese, cheddar, sharp, sliced |
SUR LA FRONTIÈRE, fromage quesadilla | 0.18 | ON THE BORDER, cheese quesadilla |
GRIL ITALIEN DE CARRABBA, poulet au parmesan sans pâtes cavatappi | 0.18 | CARRABBA’S ITALIAN GRILL, chicken parmesan without cavatappi pasta |
À LA FRONTIÈRE, taco tendre au bœuf haché, au fromage et à la laitue | 0.18 | ON THE BORDER, soft taco with ground beef, cheese and lettuce |
ON THE BORDER,, fromage quesadilla | 0.18 | ON THE BORDER, cheese quesadilla |
ON THE BORDER,taco tendre au bœuf haché, au fromage et à la laitue | 0.18 | ON THE BORDER, soft taco with ground beef, cheese and lettuce |
Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture de viande et de légumes, croûte régulière | 0.17 | Fast Food, Pizza Chain, 14″ pizza, meat and vegetable topping, regular crust |
PAPA JOHN’S 14 « La Pizza Works, croûte originale | 0.16 | PAPA JOHN’S 14″ The Works Pizza, Original Crust |
Fast-foods, poulet grillé en tortilla, avec laitue, fromage et sauce ranch | 0.16 | Fast foods, grilled chicken in tortilla, with lettuce, cheese, and ranch sauce |
McDONALD’S, RANCH SNACK WRAP, Grillé | 0.16 | McDONALD’S, RANCH SNACK WRAP, Grilled |
Céréales prêtes-à-manger, POST, MIELS D’AVOINE AU MIEL, rôti au miel | 0.16 | Cereals ready-to-eat, POST, HONEY BUNCHES OF OATS, honey roasted |
Vinaigrette, mille îles, sans gras | 0.15 | Vinaigrette, Thousand Islands, fat free |
Fromage parmesan, râpé | 0.15 | Parmesan cheese, grated |
Fromage parmesan, râpé en filaments | 0.15 | Parmesan cheese, grated in filaments |
Vinaigrette, vinaigrette aux mille plats, sans gras | 0.15 | Salad dressing, thousand island dressing, fat-free |
Fast-foods, bâtonnets de pain grillé français | 0.15 | Fast foods, french toast sticks |
Fast-food, hamburger, grande, simple galette, avec condiments | 0.15 | Fast foods, hamburger, large, single patty, with condiments |
WENDY’S, DOUBLE CLASSIQUE, avec fromage | 0.15 | WENDY’S, CLASSIC DOUBLE, with cheese |
TACO BELL, Soft Taco avec steak | 0.15 | TACO BELL, Soft Taco with steak |
TACO BELL, BURRITO SUPREME au poulet | 0.15 | TACO BELL, BURRITO SUPREME with chicken |
TACO BELL, BURRITO SUPREME avec steak | 0.15 | TACO BELL, BURRITO SUPREME with steak |
TACO BELL, salade de tacos | 0.15 | TACO BELL, Taco Salad |
BURGER KING, bâtonnets de pain grillé français | 0.15 | BURGER KING, french toast sticks |
Fast-foods, hamburger; galette unique et régulière; brioche à deux étages avec condiments et sauce spéciale | 0.15 | Fast foods, hamburger; single, regular patty; double decker bun with condiments and special sauce |
Pâté au poulet, plat surgelé, préparé | 0.15 | Chicken pot pie, frozen entree, prepared |
PIZZA HUT 14 « Super Suprême Pizza, croûte à la main | 0.14 | PIZZA HUT 14″ Super Supreme Pizza, Hand-Tossed Crust |
Aliments prêts à manger, sandwichs et burgers, hambourgeois, ordinaire, 2 galettes, nature | 0.13 | Ready-to-eat foods, sandwiches and burgers, hamburgers, plain, 2 cakes, nature |
Fast-foods, poulet croustillant en tortilla, avec laitue, fromage et sauce ranch | 0.13 | Fast foods, crispy chicken in tortilla, with lettuce, cheese, and ranch sauce |
McDONALD’S, RANCH SNACK WRAP, Croustillant | 0.13 | McDONALD’S, RANCH SNACK WRAP, Crispy |
Oeuf, poule, entier, frit | 0.12 | Egg hen, whole fried |
Fromage, cheddar (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 0.12 | Cheese, cheddar (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Poisson, bâtonnets de poisson, congelés, préparés | 0.12 | Fish, fish sticks, frozen, prepared |
Oeuf, poule, entier, bouilli à la coque, dur | 0.11 | Egg, chicken, whole, boiled, hard |
Oeuf, poule, entier, poché | 0.11 | Egg, chicken, whole, poached |
Oeuf, poule, entier, frais ou congelé, cru | 0.11 | Egg, hen, whole, fresh or frozen, raw |
Fast Foods, cheeseburger; double, grande galette; avec des condiments, des légumes et de la mayonnaise | 0.11 | Fast Foods, cheeseburger; double, large patty; with condiments, vegetables and mayonnaise |
Rondelles d’oignon, panées, frites, surgelées, préparées, chauffées au four | 0.11 | Onion rings, breaded, par fried, frozen, prepared, heated in oven |
Coquilles à tacos, cuites | 0.1 | Taco shells, baked |
Restauration rapide, sandwich sous-marin, coupe à froid sur pain blanc avec laitue et tomate | 0.08 | Fast foods, submarine sandwich, cold cut on white bread with lettuce and tomato |
SUBWAY, sous coupe froide sur pain blanc avec laitue et tomate | 0.08 | SUBWAY, cold cut sub on white bread with lettuce and tomato |
Canneberges, séchées, sucrées (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 0.08 | Cranberries, dried, sweetened (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Oeuf, poule, blanc, frais ou congelé, cru | 0.07 | Egg, chicken, white, fresh or frozen, raw |
Oeuf, poule, jaune, frais ou congelé, cru | 0.07 | Egg, chicken, yellow, fresh or frozen, raw |
Fromage, sauce, fait maison | 0.07 | Cheese, sauce, homemade |
Fromage mozzarella, (52% eau, 22.5% M.G.) | 0.07 | Mozzarella cheese, (52% water, 22.5% M.G.) |
Vinaigrette, ranch, sans gras | 0.07 | Vinaigrette, ranch, fat free |
Vinaigrette, ranch, commerciale, régulière | 0.07 | Vinaigrette, ranch, commercial, regular |
Oeuf, blanc, cru, frais | 0.07 | Egg, white, raw, fresh |
Oeuf, jaune, cru, frais | 0.07 | Egg, yolk, raw, fresh |
Sauce au fromage, préparée à partir de la recette | 0.07 | Cheese sauce, prepared from recipe |
Vinaigrette, vinaigrette ranch, sans gras | 0.07 | Salad dressing, ranch dressing, fat-free |
Craquelins, type de collation standard, sandwich, avec garniture au beurre de cacahuètes | 0.07 | Crackers, standard snack-type, sandwich, with peanut butter filling |
McDONALD’S, QUARTER POUNDER | 0.07 | McDONALD’S, QUARTER POUNDER |
BURGER KING, Cheeseburger | 0.07 | BURGER KING, Cheeseburger |
BURGER KING, WHOPPER, avec du fromage | 0.07 | BURGER KING, WHOPPER, with cheese |
BURGER KING DOUBLE WHOPPER au fromage | 0.07 | BURGER KING, DOUBLE WHOPPER, with cheese |
LITTLE CAESARS 14 « Pizza ronde au fromage, croûte régulière | 0.07 | LITTLE CAESARS 14″ Original Round Cheese Pizza, Regular Crust |
LITTLE CAESARS Pizza au poivre rond, 14 po, croûte régulière | 0.07 | LITTLE CAESARS 14″ Original Round Pepperoni Pizza, Regular Crust |
LITTLE CAESARS Pizza ronde originale de 14 po, viande et légumes, croûte régulière | 0.07 | LITTLE CAESARS 14″ Original Round Meat and Vegetable Pizza, Regular Crust |
LITTLE CAESARS 14 « pizza au fromage, grande croûte profonde plat | 0.07 | LITTLE CAESARS 14″ Cheese Pizza, Large Deep Dish Crust |
LITTLE CAESARS Pizza au pepperoni de 14 po, grande croûte profonde | 0.07 | LITTLE CAESARS 14″ Pepperoni Pizza, Large Deep Dish Crust |
LITTLE CAESARS 14 « Pizza au fromage, croûte mince | 0.07 | LITTLE CAESARS 14″ Cheese Pizza, Thin Crust |
Fromage fondu, Suisse, faible en gras | 0.06 | Swiss cheese, low fat |
Fromage suisse (emmental) | 0.06 | Swiss cheese (emmental) |
Fromage suisse, faible en sodium | 0.06 | Swiss cheese, low in sodium |
Aliments prêts à manger, sandwichs et burgers, hambourgeois, 1 galette, avec condiments | 0.06 | Ready-to-eat foods, sandwiches and burgers, hamburgers, 1 slab, with condiments |
Burrito, haricot et fromage, congelé | 0.04 | Burrito, bean and cheese, frozen |
Babyfood, macaroni et fromage, enfant en bas âge | 0.02 | Babyfood, macaroni and cheese, toddler |
Babyfood, purée de pommes de terre cheddar et brocoli, tout-petits | 0.02 | Babyfood, mashed cheddar potatoes and broccoli, toddlers |
BURGER KING, Sandwich au poulet original | 0.02 | BURGER KING, Original Chicken Sandwich |
Fast-foods, hamburger; unique, grande galette; avec des condiments, des légumes et de la mayonnaise | 0.02 | Fast foods, hamburger; single, large patty; with condiments, vegetables and mayonnaise |
Pain, blé entier, préparé commercialement | 0.01 | Bread, whole-wheat, commercially prepared |
McDONALD’S, salade de ranch au bacon et poulet grillé | 0.01 | McDONALD’S, Bacon Ranch Salad with Grilled Chicken |
McDONALD’S, salade de ranch au bacon sans poulet | 0.01 | McDONALD’S, Bacon Ranch Salad without chicken |
Autres informations
Le lactose peut être totalement absent de l’alimentation sans conséquence néfaste sur la santé.
Le lactose est un glucide présent dans le lait, dont il tire son nom (étymologiquement sucre de lait).
Le lactose est dégradé dans le tube digestif par une hydrolase, une enzyme appelée β-galactosidase (une lactase), qui l’hydrolyse en glucose et galactose (2 oses) qui sont ensuite absorbés séparément.
Le lactose est un élément important dans la nourriture des jeunes mammifères, et est souvent ajouté aux aliments des bébés ; il est également utilisé en confiserie et comme excipient en pharmacie.
Il sert aussi à préparer le lactulose, un isomère du lactose utilisé comme ingrédient pharmaceutique actif dans le traitement de la constipation. Il est aussi utilisé pour la conception de fumigène, mélangé avec du chlorate de potassium et du chlorure d’ammonium, ce mélange crée une épaisse fumée blanche. La fumée émise, non toxique, elle trouve des utilisations dans la résolution de problèmes de ventilation.
Source
- Santé Canada
- Passeport santé
- Diet Grail
- USDA Nutrient date base, 2018
- Teneur des aliments en lactose, Food intolerances, http://foodintolerances.org/fr/teneur-des-aliments-en-lactose/
- Composition du lactose, CNESST, http://www.csst.qc.ca/prevention/reptox/pages/fiche-simdut.aspx?no_produit=46268&langue=F
- Lactose intolerance, Swagerty DL Jr, Walling AD, Klein RM, American Family Physician, 2002.