Les glucides dans l’alimentation sont une source importante d’énergie alimentaire ayant toute une série d’effets chimiques, physiques et physiologiques. Les glucides sont généralement classés en fonction de leur composition chimique, mais ces regroupements ne sont pas toujours utiles pour décrire les fonctions physiques et nutritives. C’est pourquoi une grande variété de termes a été introduite afin de regrouper les glucides en fonction de leurs propriétés physiologiques et dans le but d’insister sur certains effets sur la santé.
- L’étiquettage au Canada
- Bien lire les étiquettes
- Glucides et sucres dans le tableau de la valeur nutritive
- Les sucres dans la liste d’ingrédients
- Pourquoi connaitre la quantité de sucre total d’un aliment ou d’une préparation alimentaire
- Tableau des différents noms de sucre
- Besoin quotidien en glucides
- Quelques aliments d’origines végétales et leurs sucres totaux
- Quelques aliments d’origine animale et leurs sucres totaux
- Autres informations
- Sucres “naturels” et sucres ajoutés
- Sucres dans les fruits et légumes
-
Allégations concernant la valeur nutritive liée aux sucres
- Source
L’étiquettage au Canada
Bien lire les étiquettes (institut Canadien du sucre)
La lecture des étiquettes apposées sur les aliments peut être déroutante. Actuellement, les informations concernant les sucres sont indiquées dans trois sections sur les étiquettes apposées sur les aliments et les boissons :
- Le tableau de la valeur nutritive : quantité totale de glucides, y compris la totalité des sucres compris dans une portion donnée.
- La liste des ingrédients : identifie tous les types de sucres et d’ingrédients édulcorants dans les aliments et la boisson — par ordre décroissant.
- Le cas échéant, les allégations concernant la valeur nutritive liée aux sucres : il en existe 5 autorisées au Canada.
Dans le cadre d’une Stratégie de santé en matière de saine alimentation élargie, Santé Canada a rendu publics les changements relatifs à la règlementation sur l’étiquetage des aliments en décembre 2016. Ces changements fourniront des renseignements supplémentaires sur les sucres et aideront les Canadiens à comparer plus facilement la teneur en sucres des produits et à faire des choix informés pour une alimentation saine :
- L’indication du % de la valeur quotidienne pour tous les sucres dans le tableau de la valeur nutritive; et
- Le regroupement de tous les sucres ajoutés dans la liste des ingrédients.
La période de mise en place s’étalera sur 5 ans. Puis, d’ici décembre 2021, tous produits alimentaires emballés ainsi que les boissons afficheront les nouvelles étiquettes. Les entreprises peuvent cependant commencer à introduire les nouvelles étiquettes avant cette date. Vous trouverez ci-dessous la comparaison entre les changements actuels et à venir concernant les renseignements relatifs aux sucres.
Glucides et sucres dans le tableau de la valeur nutritive
Le tableau de la valeur nutritive indique la quantité totale de glucides, y compris la totalité des sucres compris dans une portion donnée.
- « Sucres » désigne la totalité des sucres et comprend tous les monosaccharides (par exemple, le glucose et le fructose) et les disaccharides (par exemple, le sucrose et le lactose) naturellement présents dans les fruits, légumes et sources laitières, ainsi que les sucres ajoutés aux aliments et aux boissons (par exemple, le sucre de table, le miel ou les sirops).
- Que les mono- ou disaccharides soient naturellement présents ou ajoutés à des aliments, la composition chimique est identique et ils se dégradent de la même manière. Par exemple, le sucre (sucrose) issu du sucre de canne ou de la betterave sucrière a la même composition chimique que le sucrose que l’on trouve dans tous les fruits et légumes. Il est en outre utilisé comme source d’énergie par le corps de la même manière.
Parmi les changements apportés au tableau de la valeur nutritive :
- Le % de la valeur quotidienne (VQ) des glucides a été retiré.
- Un % de la valeur quotidienne des sucres a été introduit et fixé à 100 g, ce qui est proche du niveau moyen de consommation totale des sucres au Canada.
- La valeur quotidienne des fibres passe de 25 à 28 g.
Les sucres dans la liste d’ingrédients
Tous les aliments préemballés exigent une liste des ingrédients. Ces derniers sont classés selon leur poids par ordre décroissant. Ainsi, l’ingrédient le plus lourd est indiqué en premier et le plus léger est indiqué en dernier.
Pour faciliter l’identification par les consommateurs de toutes les sources de sucres ajoutées à un aliment ou à une boisson, la nouvelle règlementation relative à l’étiquetage exige que tous les sucres soient regroupés entre parenthèses après le terme « Sucres ». L’indication des sucres dans la liste des ingrédients dépendra du poids total combiné de tous les sucres.
LE SAVIEZ-VOUS? À la différence du tableau de la valeur nutritive, le terme « Sucres » comprend tous les sucres ajoutés uniquement et non les sucres présents naturellement dans les fruits, les légumes et les sources laitières. |
Pourquoi connaitre la quantité de sucre total d’un aliment ou d’une préparation alimentaire
- Pour éviter dans prendre trop
- Pour mieux équilibrer son alimentation
- Pour avoir le contrôle sur ce que vous manger
- Pour prendre l’aliment adéquat avant ou après le sport
- Pour être plus performant mentalement et physiquement; pas assez ce n’est pas mieux que trop
Les sucres sont disponibles pour l’industrie sous plus de 200 noms différents, il peut être difficile à repérer par le consommateur.
Tableau des différents noms de sucre
LES SUCRES SOUS SES DIFFÉRENTES FORMES | DIFFERENT FORMS OF SUGARS |
Candi (Larouse; Se dit d’un sucre en gros cristaux, obtenu par cristallisation lente du sirop.) | Candi (Larouse) is a sugar in large crystals, obtained by slow crystallization of the syrup. |
Canne à sucre | Sugar cane |
Caramel | Caramel |
Cassonade | Brown sugar |
Cassonade brillante | Bright brown sugar |
Cassonade doré | Golden brown sugar |
Cassonade pâle | Light brown sugar |
Jus de canne a sucre christalisé | Sugar cane juice |
Jus de canne à sucre | Sugar cane juice |
Jus de canne évaporé | Evaporated cane juice |
Mélasse noire | Black molasses |
Muscovado | Muscovado |
Sucanat (sucre de canne complet) | Sucanat (complete cane sugar) … |
Sucre | Sugar |
Sucre à dissolution instantanée | Instant dissolving sugar |
Sucre à fruits | Fruit sugar |
Sucre a glacé | Iced sugar |
Sucre à la démérara | Demerara sugar |
Sucre à la Muscovado | Muscovado sugar |
Sucre à petits fruits | Berry sugar |
Sucre barbados | Barbados sugar |
Sucre biologique | Organic sugar |
Sucre blanc | White sugar |
Sucre brun | Brown sugar |
Sucre brun foncé | Dark brown sugar |
Sucre brut | Raw sugar |
Sucre brut lavé | Raw sugar washed |
Sucre de betterave | Beet sugar |
Sucre de canne | Cane sugar |
Sucre de canne doré | Golden cane sugar |
Sucre de canne évaporé | Evaporated cane sugar |
Sucre de coco | Coconut sugar |
Sucre de confection | Sugar confection |
Sucre de confiseur | Sugar confectioner |
Sucre de date | Date sugar |
Sucre de fruit | Fruit sugar |
Sucre de la Barbade | Barbados sugar |
Sucre de palme | Palm sugar |
Sucre de plantation | Sugar planting |
Sucre de sirop de raffineur | Sugar of refining syrup |
Sucre de table | Table sugar |
Sucre décoratif | Decorative sugar |
Sucre d’or | Golden sugar |
Sucre doré | Golden sugar |
Sucre doux | Sweet sugar |
Sucre en poudre | Granulated sugar, |
Sucre fondant | Melting sugar |
Sucre inverti | Inverted sugar, |
Sucre jaune | Yellow sugar |
Sucre nature | Nature sugar |
Sucre perlé | Pearl sugar |
Sucre roux | Brown sugar |
Sucre semoule | Caster sugar |
Sucre super fin | Super fine sugar |
Sucre turbiné (Sucre brun de spécialité semi-raffiné) | Turbine sugar (semi-refined specialty brown sugar) |
Sucre ultra fin | Ultra-fine sugar |
Sucre vanillé | Vanilla sugar |
Turbinado | Turbinado |
SIROPS | SYRUP |
Extrait sec de sirop de mais | Dry extract of corn syrup |
Mélasse | Treacle |
Mélasse de fantaisie | Molasses of fantasy |
Mélasse verte | Green molasses |
Sirop | Syrup |
Sirop au beurre | Butter syrup |
Sirop d’agave | Agave syrup |
Sirop d’amidon | Starch syrup |
Sirop d’érable | Maple syrup |
Sirop de canne à sucre évaporé | Evaporated sugar cane syrup |
Sirop de canne en poudre | Cane syrup powder |
Sirop de canne évaporé | Evaporated cane syrup |
Sirop de caroube | Carob syrup |
Sirop de datte | Date syrup |
Sirop de fibres de chicorée | Chicory fiber syrup |
Sirop de froment (sirop de blé) | Wheat syrup (wheat syrup) |
Sirop de fructose | Fructose syrup |
Sirop de glucose | Glucose syrup |
Sirop de glucose-fructose | Glucose-fructose syrup |
Sirop de maïs | Corn syrup |
Sirop de maïs à haute teneur en fructose | High fructose corn syrup |
Sirop de mais blanc | White corn syrup |
Sirop de malt | Malt syrup, |
Sirop de manioc | Cassava syrup |
Sirop de riz | Rice syrup |
Sirop de riz brun | Brown rice syrup |
Sirop de sorgho | Sorghum syrup |
Sirop de sucre rafiné | Refined sugar syrup |
Sirop de table | Table syrup |
Solides de sirop de canne | Solid cane syrup |
Solides de sirop de maïs | Solids of corn syrup |
LES NOMS EN « OSE » Tous les noms qui finissent en « ose » sont des sucres : | NAMES IN “OSE” All the names that end in “ose” are sugars: |
Galactose | Galactose |
Dextrose | Dextrose |
Extrait sec de glucose | Dry glucose extract |
Fructose | Fructose |
Glucose | Glucose |
Lactose | Lactose |
Saccharose liquide | Liquid sucrose |
Sucralose | Sucralose |
Maltose | Maltose |
Mannose, D-Mannose | Mannose, D-Mannose |
Rhamnose | Rhamnose |
Ribose | Ribose |
Saccharose | Sucrose |
Sirops de saccharose | Sucrose syrups |
Trehalose | Trehalose |
Xylose | Xylose |
COMPOSÉS | COMPOUNDS |
Amidon, amidon modifié, amidon génétiquement modifié | Starch, modified starch, genetically modified starch |
Dextrane | Dextran |
Dextrine | Dextrin |
Extrait de malt d’orge | Barley malt extract |
Malt diastasique | Diastatic malt |
Maltodextrine | Maltodextrin |
Sucre pétillant | Sparkling sugar |
Sucroester | sucrose ester |
SUCRE D’ALCOOL, les OL’ | ALCOHOL SUGAR ‘OL’ |
Adonitol | Adonitol |
Arabinitol | Arabinitol |
Arabitol | Arabitol |
Disaccharidepolyols | Disaccharidepolyols |
Dulcitol | Dulcitol |
Erythritol | Erythritol |
Ethyl-maltol | Ethyl maltol |
Galactitol | Galactitol |
Glycérine (Glycérol) | Glycerine (Glycerol) |
Gulitol (E420) | Gulitol (E420) |
Inositol | Inositol |
Isomaltitol (E953) | Isomaltitol (E953) |
Lactitol (E966) | Lactitol (E966) |
Lactositol (E966) | Lactositol (E966) |
Lyxitol | Lyxitol |
Maltitol (E965) | Maltitol (E965) |
Maltol | Maltol |
Mannitol | Mannitol |
Mannitol (E421) | Mannitol (E421) |
Polyol | Polyol |
Ribitol | Ribitol |
Sorbitol | Sorbitol |
Sorbitol (E420) | Sorbitol (E420) |
Volemitol | Volemitol |
Xylitol (Pentahydroxypentane D-Xylit) |
Xylitol (Pentahydroxypentane D-Xylit) |
SUCRES NATURELS | NATURAL SUGARS |
Agave (sirop d’agave, nectar d’agave, agave bleu…) | Agave (agave syrup, agave nectar, blue agave …) |
Date en poudre | Date in powder |
Miel | Honey |
Sève de bouleau | Birch sap |
Sève d’érable | Maple sap |
Sirop d’érable | Maple syrup |
Sucre de raisin | Grape sugar |
CONCENTRÉ DE JUS; FRUITS ET LÉGUMES | FRUITS AND VEGETABLE CONCENTRATE |
Concentrés de purée de pomme | Concentrated apple purée |
Jus de baie de sureau | Elderberry juice |
Jus de carotte | Carrot juice |
Jus de cerise | Cherry juice |
Jus de citron | Lemon juice |
Jus de date | Date juice |
Jus de fraise | Strawberry juice |
Jus de framboise | Raspberry juice |
Jus de poire | Pear juice |
Jus de pomme | Apple juice |
Jus de raisin | Grape juice |
Jus de raisin blanc | White grape juice |
AUTRES AGENTS SUCRANT | OTHER SWEETENERS |
Bagasse (la canne écrasée, principalement la fibre obtenu après le pressage) | Bagasse (the crushed cane, mainly the fiber obtained after pressing) |
Dextrane (polymère ramifié de dextrose (glucose) ) | Dextran (branched polymer of dextrose (glucose)) |
Diatase (Enzyme qui convertit les amidons et autres glucides complexes en sucres fermentescibles) | Diatase (Enzyme that converts starches and other complex carbohydrates into fermentable sugars) |
Édulcorant | Sweetener |
Malt distatique | Distal malt |
Reb A, nom du rébaudioside A, un composé du stévia | Reb A, name of rebaudioside A, a compound of stevia |
Saccharine | Saccharin |
Stevia | Stevia |
Sucre de la courge sucrière du Brésil | Sugar from Brazil’s sugar squash |
SUBSTITUT, MARQUES | SUBSTITUTE, BRANDS |
Aspartame | Aspartame |
Canderel® | Canderel® |
Equal | Equal, |
NutraSweet® | NutraSweet® |
Splenda | Splenda |
Stevia + | Stevia + |
Sweet’N Low | Sweet’N Low |
Swerve® | Swerve® |
Tropicana Slim® | Tropicana Slim® |
EXPRESSIONS, AUTRES LANGUES
Parfois non traduit sur les étiquettes |
EXPRESSION OR OTHER LANGUAGES
Sometimes not translated on the label |
Aguapanela ” eau de jus de cane a sucre” | Aguapanela ” sugar cane juice water ” |
Atado dulce | Atado dulce |
Pain de vesou | Bread of vesou |
Rapadura | Brown Sugar |
Castor sugar (sucre en poudre) | Castor sugar (powdered sugar) |
Chacaca | Chacaca |
Empanizao | Empanizao |
Galabé | Galabé |
Jaggery | Jaggery |
Lo Han Guo (Également appelé Monkfruit), poudre de | Lo Han Guo (also called Monkfruit) powder |
Panela | Panela |
Panocha (expression espagnole) | Panocha (Spanish expression) |
Papelon | Papelon |
Piloncillo | Piloncillo |
Rapadou | Rapadou |
Raspadura | Raspadura |
Treacle (terme Britanique pour la melasse) | Treacle (British term for molasses) |
Vergeoise (casonnade; Sucre roux de betterave) | Vergeoise (casonnade, sugar beetroot) |
Vesou (nom créole donné au « jus obtenu par broyage de la canne à sucre, dont on tire le sucre ») | Vesou (Creole name given to “juice obtained by grinding sugar cane, from which sugar is extracted”) |
Besoin quotidien en glucides
BME* | ANR** | |
Bébés 0-6 mois
Bébés 7-12 mois Bébés 1-3 ans Enfants 4-8 ans Garçons 9-13 ans Filles 9-13 ans Garçons 14-18 ans Filles 14-18 ans Hommes 19-50 ans Femmes 19-50 ans Hommes 50 ans et + Femmes 50 ans et + Femmes enceintes Femmes qui allaitent
|
ND***
ND*** 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 135 160
|
ND***
ND*** 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 175 210 |
*BME : besoin moyen estimatif qui représente l’apport quotidien moyen de nutriments permettant de satisfaire les besoins de la moitié des sujets en santé.
**ANR : apport nutritionnel recommandé qui représente l’apport nutritionnel quotidien moyen permettant de satisfaire les besoins en nutriments de 97 à 98% des individus en santé.
***ND : non défini
De plus, on sait que les glucides devraient fournir entre 45 et 65% des calories totales de la journée.
Quelques aliments d’origine végétals et leurs sucres totaux
Sucre, total(g) Par 100 g d’aliment
Aliments, 100 g | Sucre(g) | Food, 100 g |
Pommes déshydratées (faible teneur en eau), soufrées, non cuites | 81.13 | Apples, dehydrated (low moisture), sulfured, uncooked |
Canneberges, séchées, sucrées | 72.56 | Cranberries, dried, sweetened |
Bleuets, séchés, édulcorés | 67.5 | Blueberries, dried, sweetened |
Cerises, acidulées, séchées, sucrées | 67.15 | Cherries, tart, dried, sweetened |
Dates, medjool | 66.47 | Dates, medjool |
Litchis, séché | 66.1 | Litchis, dried |
Raisins secs, dorés, sans pépins | 65.7 | Raisins, golden, seedless |
Raisins secs, sombres, sans pépins | 65.18 | Raisins, dark, seedless |
Dates, deglet noor | 63.35 | Dates, deglet noor |
Groseilles, zante, séchées | 62.28 | Currants, zante, dried |
Poires, séchées, sulfurées, non cuites | 62.2 | Pears, dried, sulfured, uncooked |
Pommes, séchées, sulfurées, non cuites | 57.19 | Apples, dried, sulfured, uncooked |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, CHOCOLAT MARSHMALLOW MATEYS | 55.45 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, CHOCOLATE MARSHMALLOW MATEYS |
Céréales prêtes-à-manger, POST, GOLDEN CRISP | 53.6 | Cereals ready-to-eat, POST, GOLDEN CRISP |
Abricots, séchés, sulfurés, non cuits | 53.44 | Apricots, dried, sulfured, uncooked |
Papaye, en conserve, sirop lourd, égoutté | 52.2 | Papaya, canned, heavy syrup, drained |
Noix, crème de noix de coco, en conserve, édulcorée | 51.5 | Nuts, coconut cream, canned, sweetened |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, PUFFS DORÉS | 51.34 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, GOLDEN PUFFS |
Farine de caroube | 49.08 | Carob flour |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, COCO-ROOS | 48.11 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, COCO-ROOS |
Figues, séchées, non cuites | 47.92 | Figs, dried, uncooked |
Bananes déshydratées ou bananes en poudre | 47.3 | Bananas, dehydrated, or banana powder |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, BURSTS DE MAÏS | 46.88 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, CORN BURSTS |
Baies de Goji, séchées | 45.61 | Goji berries, dried |
Céréales prêtes à consommer, MALT-O-MEAL, TOOTIE FRUITIES | 45.31 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, TOOTIE FRUITIES |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, pommes ZINGS | 44.61 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Apple ZINGS |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, PARE-CHOCS MÈRE GRAHAM | 44.33 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, MOTHER’S GRAHAM BUMPERS |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, CAP’N CRUNCH | 44.32 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, CAP’N CRUNCH |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Crunch de Noël | 44.31 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Christmas Crunch |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, CAP’N CRUNCH aux CRUNCHBERRIES | 44.2 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, CAP’N CRUNCH with CRUNCHBERRIES |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, OOPS de Cap’n Crunch! Céréales aux petits fruits | 44.18 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Cap’n Crunch’s OOPS! All Berries Cereal |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Crunch d’Halloween CAP’N CRUNCH’S | 43.82 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, CAP’N CRUNCH’S Halloween Crunch |
Maïs soufflé givré au chocolat et prêt-à-manger | 43.7 | Cereals ready-to-eat, chocolate-flavored frosted puffed corn |
Jus d’ananas, concentré congelé, non sucré, non dilué | 43.6 | Pineapple juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, SWEET CRUNCH / QUISP | 43.36 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, SWEET CRUNCH/QUISP |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, HONEY GRAHAM OH! S | 43.23 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, HONEY GRAHAM OH!S |
Noix, viande de coco, séchée (desséchée), édulcorée, déchiquetée | 43.17 | Nuts, coconut meat, dried (desiccated), sweetened, shredded |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, Cacao DYNO-BITES | 43.15 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Cocoa DYNO-BITES |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, COCOA MOTHER’S BUMPERS | 43.12 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, MOTHER’S COCOA BUMPERS |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, Fruity DYNO-BITES | 42.6 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Fruity DYNO-BITES |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, COLOSSAL CRUNCH | 42.5 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, COLOSSAL CRUNCH |
Pêches, séchées, sulfurées, non cuites | 41.74 | Peaches, dried, sulfured, uncooked |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, BERRY COLOSSAL CRUNCH | 41.66 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, BERRY COLOSSAL CRUNCH |
Poivrons, piment, séchés au soleil | 41.06 | Peppers, hot chile, sun-dried |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, MARSHMALLOW MATEYS | 40.91 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, MARSHMALLOW MATEYS |
Poivrons, doux, rouges, lyophilisés | 40.77 | Peppers, sweet, red, freeze-dried |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, Flocons givrés | 39.27 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Frosted Flakes |
Purée de pruneaux | 39 | Prune puree |
Jus de pomme, concentré congelé, non sucré, non dilué, additionné d’acide ascorbique | 38.83 | Apple juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted, with added ascorbic acid |
Jus de pomme, concentré congelé, non sucré, non dilué, sans acide ascorbique ajouté | 38.83 | Apple juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted, without added ascorbic acid |
Carotte déshydratée | 38.82 | Carrot, dehydrated |
Tamarinds, cru | 38.8 | Tamarinds, raw |
Cerises au marasquin, en conserve, égouttées | 38.77 | Maraschino cherries, canned, drained |
Vinaigrette, salade de chou, graisse réduite | 38.73 | Salad Dressing, coleslaw, reduced fat |
Échalotes, lyophilisées | 38.16 | Shallots, freeze-dried |
Prunes, séchées (pruneaux), non cuites | 38.13 | Plums, dried (prunes), uncooked |
Tomates séchées au soleil | 37.59 | Tomatoes, sun-dried |
Oignons, flocons déshydratés | 37.41 | Onions, dehydrated flakes |
Radis, oriental, séché | 37.32 | Radishes, oriental, dried |
Noix, viande de coco, séchée (desséchée), édulcorée, en flocons, emballée | 36.75 | Nuts, coconut meat, dried (desiccated), sweetened, flaked, packaged |
Noix, pâte d’amande | 36.25 | Nuts, almond paste |
Céréales prêtes-à-manger, céréales d’avoine givrées avec guimauves | 36.13 | Cereals ready-to-eat, frosted oat cereal with marshmallows |
Céréales prêtes-à-manger, POST, COCOA PEBBLES | 35.8 | Cereals ready-to-eat, POST, COCOA PEBBLES |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané, Raisin et épices, secs | 35.65 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Raisin and Spice, dry |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, Céréales MUFFIN TOPS aux bleuets | 35.36 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Blueberry MUFFIN TOPS Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, pot-au-feu gaufre | 34.7 | Cereals ready-to-eat, Post, Waffle Crisp |
Céréales prêtes-à-manger, POST, FRUITS PEBBLES | 34.28 | Cereals ready-to-eat, POST, FRUITY PEBBLES |
Jus de pamplemousse, blanc, concentré congelé, non sucré, non dilué | 34.16 | Grapefruit juice, white, frozen concentrate, unsweetened, undiluted |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, CRUNCH AU BEURRE D’ARACHIDE CAP’N CRUNCH’S | 33.36 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, CAP’N CRUNCH’S PEANUT BUTTER CRUNCH |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, Céréales au son de raisin sec | 33.04 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Raisin Bran Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, Céréales au son de raisin sec | 32.9 | Cereals ready-to-eat, POST Raisin Bran Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, TOASTERS À LA CANNELLE | 32.86 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, CINNAMON TOASTERS |
Sauce aux canneberges, gelée, en conserve, OCEAN SPRAY | 32.2 | Cranberry sauce, jellied, canned, OCEAN SPRAY |
Noix, noix, glacées | 32.14 | Nuts, walnuts, glazed |
Sauce aux canneberges, en conserve, édulcorée | 31.75 | Cranberry sauce, canned, sweetened |
Céréales prêtes-à-manger, POST, céréales Honeycomb | 31.51 | Cereals ready-to-eat, POST, Honeycomb Cereal |
Sauce aux canneberges, entière, en conserve, OCEAN SPRAY | 31.3 | Cranberry sauce, whole, canned, OCEAN SPRAY |
Céréales, QUAKER, Flocons d’avoine instantanés, raisins secs, dattes et noix, secs | 30.85 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, raisins, dates and walnuts, dry |
Céréales, avoine, instantanée, fortifiée, érable et cassonade, sèches | 30.28 | Cereals, oats, instant, fortified, maple and brown sugar, dry |
Céréales prêtes-à-manger, MOM’S BEST, Honey Nut TOASTY O’S | 30.17 | Cereals ready-to-eat, MOM’S BEST, Honey Nut TOASTY O’S |
Céréales, QUAKER, Flocons d’avoine instantanés, érable et cassonade, secs | 30.02 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, maple and brown sugar, dry |
Jus d’orange, concentré congelé, non sucré, non dilué | 29.68 | Orange juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted |
Jus d’orange, concentré congelé, non sucré, non dilué, additionné de calcium | 29.68 | Orange juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted, with added calcium |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané, Pain aux bananes, sec | 29.45 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Banana Bread, dry |
Céréales, QUAKER, flocons d’avoine, REAL MEDLEYS, pomme noyer, sec | 29.36 | Cereals, QUAKER, oatmeal, REAL MEDLEYS, apple walnut, dry |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, PARE-CHOCS AU BEURRE D’ARACHIDES DE LA MÈRE Céréales | 29.29 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, MOTHER’S PEANUT BUTTER BUMPERS Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, POST SELECTS Blueberry Morning | 29.2 | Cereals ready-to-eat, POST SELECTS Blueberry Morning |
Relish de cornichon, doux | 29.13 | Pickle relish, sweet |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané, OEUFS DINOSAUR, Sucre brun, sec | 28.91 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, DINOSAUR EGGS, Brown Sugar, dry |
Céréales, QUAKER, Farine d’avoine instantanée, pommes et cannelle, sec | 28.87 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, apples and cinnamon, dry |
Rhubarbe, congelée, cuite, avec du sucre | 28.7 | Rhubarb, frozen, cooked, with sugar |
Vinaigrette, vinaigrette française, graisse réduite, sans sel | 28.45 | Salad dressing, french dressing, reduced fat, without salt |
Céréales, MALT-O-REPAS, Céréales de blé chaud à l’érable et au sucre brun, sèches | 28 | Cereals, MALT-O-MEAL, Maple & Brown Sugar Hot Wheat Cereal, dry |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Natural Granola Apple Cranberry Amande | 27.43 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Natural Granola Apple Cranberry Almond |
Poires, séchées, sulfurées, mijotées, sans sucre ajouté | 27.41 | Pears, dried, sulfured, stewed, without added sugar |
Patate douce, cuite, confite, préparée à la maison | 27.25 | Sweet potato, cooked, candied, home-prepared |
Cornichons, concombre, sucré, faible en sodium (comprend cornichons de pain et de beurre) | 26.68 | Pickles, cucumber, sweet, low sodium (includes bread and butter pickles) |
Céréales, QUAKER, farine d’avoine, REAL MEDLEYS, pistache de cerise, sec | 26.34 | Cereals, QUAKER, oatmeal, REAL MEDLEYS, cherry pistachio, dry |
Vinaigrette, vinaigrette française, réduit en calories | 25.92 | Salad dressing, french dressing, reduced calorie |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Granola 100% Naturel à faible teneur en gras et raisins secs | 25.65 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Low Fat 100% Natural Granola with Raisins |
Céréales prêtes-à-manger, GRANDS GRAINS APRÈS Cranberry Amande Crunch | 25.5 | Cereals ready-to-eat, POST GREAT GRAINS Cranberry Almond Crunch |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Croustade à l’avoine à la cannelle de MOTHER’S | 25.37 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, MOTHER’S Cinnamon Oat Crunch |
Céréales, avoine, instantanée, enrichies, à la cannelle et aux épices, sèches | 25.33 | Cereals, oats, instant, fortified, with cinnamon and spice, dry |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER OAT CINNAMON LIFE | 25.18 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER OAT CINNAMON LIFE |
Prunes, séchées (pruneaux), cuites, sans sucre ajouté | 24.98 | Plums, dried (prunes), stewed, without added sugar |
Céréales prêtes-à-consommer, QUAKER, Céréales LIFE au sucre brun d’érable | 24.9 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Maple Brown Sugar LIFE Cereal |
Céréales, QUAKER, flocons d’avoine, REAL MEDLEYS, pêche amande, sec | 24.85 | Cereals, QUAKER, oatmeal, REAL MEDLEYS, peach almond, dry |
Céréales prêtes-à-manger, POST, GRAND GRAINS, Raisin, Date & Pecan | 24.1 | Cereals ready-to-eat, POST, GREAT GRAINS, Raisin, Date & Pecan |
Fraises, congelées, sucrées, tranchées | 24.01 | Strawberries, frozen, sweetened, sliced |
Cornichons, chowchow, avec moutarde au chou-fleur, doux | 23.88 | Pickles, chowchow, with cauliflower onion mustard, sweet |
Céréales prêtes à consommer, blé et son, préservés avec des noix et des fruits | 23.6 | Cereals ready-to-eat, wheat and bran, presweetened with nuts and fruits |
Vinaigrette, pavot, crémeux | 23.39 | Salad dressing, poppyseed, creamy |
Figues, séchées, cuites | 23.35 | Figs, dried, stewed |
Céréales prêtes-à-manger, FAMILIA | 23.2 | Cereals ready-to-eat, FAMILIA |
Céréales prêtes-à-manger, croustillant aux pacanes à l’érable POST SELECTS | 22.5 | Cereals ready-to-eat, POST SELECTS Maple Pecan Crunch |
Prunes, en conserve, pourpre, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 22.31 | Plums, canned, purple, heavy syrup pack, solids and liquids |
Céréales prêtes-à-manger, POST, Blé râpé, légèrement givré, cuillère | 22.3 | Cereals ready-to-eat, POST, Shredded Wheat, lightly frosted, spoon-size |
Pêches, congelées, tranchées, édulcorées | 22.18 | Peaches, frozen, sliced, sweetened |
Cerises, aigre, rouge, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 22.17 | Cherries, sour, red, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Céréales prêtes-à-manger, flocons d’avoine, vallée de la santé | 22 | Cereals ready-to-eat, OAT BRAN FLAKES, HEALTH VALLEY |
Vinaigrette, vinaigrette russe, faible en calories | 21.87 | Salad dressing, russian dressing, low calorie |
Fraises, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 21.83 | Strawberries, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Framboises, congelées, rouges, sucrées | 21.76 | Raspberries, frozen, red, sweetened |
Plantains, jaune, frit, restaurant latino | 21.76 | Plantains, yellow, fried, Latino restaurant |
Prunes, en conserve, sirop lourd, égoutté | 21.58 | Plums, canned, heavy syrup, drained |
Céréales prêtes à consommer, céréales QUAKER WHOLE HEARTS avoine | 21.53 | Cereals ready-to-eat, QUAKER WHOLE HEARTS oat cereal |
Plantains, jaune, cuit | 21.33 | Plantains, yellow, baked |
Catsup, faible en sodium | 21.27 | Catsup, low sodium |
Ketchup | 21.27 | Catsup |
Vinaigrette, salade de chou | 21.23 | Salad dressing, coleslaw |
Céréales, QUAKER, Farine d’avoine instantanée, Cannelle-épice, sèche | 21.14 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Cinnamon-Spice, dry |
Ananas, congelé, en morceaux, édulcoré | 21.1 | Pineapple, frozen, chunks, sweetened |
Céréales prêtes-à-manger, POST, ALPHA-BITS | 21 | Cereals ready-to-eat, POST, ALPHA-BITS |
Figues, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 20.7 | Figs, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, QUAKER CRUNCHY BRAN | 20.66 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER CRUNCHY BRAN |
Bleuets, en conserve, sirop lourd, solides et liquides | 20.46 | Blueberries, canned, heavy syrup, solids and liquids |
Céréales, QUAKER, flocons d’avoine, REAL MEDLEYS, baie d’été, sec | 20.43 | Cereals, QUAKER, oatmeal, REAL MEDLEYS, summer berry, dry |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Granola 100% naturel, Avoine, Whe | 20.34 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, 100% Natural Granola, Oats, Wheat and Honey |
Céréales prêtes-à-manger, MOM’S BEST, WHEAT-FULS sucré | 20.29 | Cereals ready-to-eat, MOM’S BEST, Sweetened WHEAT-FULS |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, KING VITAMAN | 20.27 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, KING VITAMAN |
Sapote, mamey, cru | 20.14 | Sapote, mamey, raw |
Framboises, en conserve, rouge, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 20.06 | Raspberries, canned, red, heavy syrup pack, solids and liquids |
Crème à la vanille française à la vanille | 20 | SILK French Vanilla Creamer |
Céréales prêtes-à-manger, ALPEN | 20 | Cereals ready-to-eat, ALPEN |
Concentré de protéines de soja, produit par lavage acide | 20 | Soy protein concentrate, produced by acid wash |
Céréales prêtes-à-manger, VALLEE SANTÉ, FIBRE 7 Flocons | 20 | Cereals ready-to-eat, HEALTH VALLEY, FIBER 7 Flakes |
Crème de noisette | 20 | SILK Hazelnut Creamer |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, Mini SPOONERS givrés | 20 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Frosted Mini SPOONERS |
Concentré de protéines de soja, produit par extraction d’alcool | 20 | Soy protein concentrate, produced by alcohol extraction |
Abricots, en conserve, paquet de sirop lourd, avec peau, solides et liquides | 19.87 | Apricots, canned, heavy syrup pack, with skin, solids and liquids |
Céréales prêtes-à-manger, granola, fait maison | 19.8 | Cereals ready-to-eat, granola, homemade |
Bleuets, congelés, sucrés | 19.72 | Blueberries, frozen, sweetened |
Mûres, en conserve, sirop lourd, solides et liquides | 19.7 | Blackberries, canned, heavy syrup, solids and liquids |
Abricots, séchés, sulfurés, mijotés, sans sucre ajouté | 19.57 | Apricots, dried, sulfured, stewed, without added sugar |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER OAT LIFE, nature | 19.43 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER OAT LIFE, plain |
Myrtilles, sauvage, en conserve, sirop lourd, égoutté | 19.28 | Blueberries, wild, canned, heavy syrup, drained |
Jacquier, cru | 19.08 | Jackfruit, raw |
Raisins en conserve, thompson sans pépins, pack de sirop lourd, solides et liquides | 19.05 | Grapes, canned, thompson seedless, heavy syrup pack, solids and liquids |
Pêches, épicés, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 18.78 | Peaches, spiced, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Céréales, QUAKER, flocons d’avoine, REAL MEDLEYS, myrtilles, secs | 18.71 | Cereals, QUAKER, oatmeal, REAL MEDLEYS, blueberry hazelnut, dry |
Abricots en conserve, sirop lourd, égouttés | 18.65 | Apricots, canned, heavy syrup, drained |
Pêches, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 18.64 | Peaches, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Céréales prêtes-à-manger, Flocons de son POST | 18.6 | Cereals ready-to-eat, POST Bran Flakes |
Céréales prêtes-à-manger, BARBARA’S PUFFINS, original | 18.52 | Cereals ready-to-eat, BARBARA’S PUFFINS, original |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, Mini Spooner Blueberry | 18.44 | Cereals, ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Blueberry Mini SPOONERS |
Cornichons, concombres, sucrés (comprend cornichons de pain et de beurre) | 18.27 | Pickles, cucumber, sweet (includes bread and butter pickles) |
Céréales prêtes-à-manger, NATURE’S PATH, Organic FLAX PLUS, Granola à la citrouille | 18.17 | Cereals ready-to-eat, NATURE’S PATH, Organic FLAX PLUS, Pumpkin Granola |
Cocktail de fruits (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, sirop lourd, solides et liquides | 17.91 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, heavy syrup, solids and liquids |
Céréales, QUAKER, Flocons d’avoine instantanés, Pomme et Cannelle, sucre réduit | 17.78 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Apple and Cinnamon, reduced sugar |
Vinaigrette, vinaigrette russe | 17.68 | Salad dressing, russian dressing |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané, fruits et crème, variété de saveurs, sucre réduit | 17.66 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, fruit and cream, variety of flavors, reduced sugar |
Plantains, jaune, cru | 17.51 | Plantains, yellow, raw |
Céréales prêtes à l’emploi, POST GREAT GRAINS Crunch aux noix de banane | 17.5 | Cereals ready-to-eat, POST GREAT GRAINS Banana Nut Crunch |
Myrtilles, en conserve, sirop léger, égoutté | 17.45 | Blueberries, canned, light syrup, drained |
Vermicelles, fabriqués à partir de soja | 17.44 | Vermicelli, made from soy |
Vinaigrette, vinaigrette française, commerciale, régulière | 17.43 | Salad dressing, french dressing, commercial, regular |
Vinaigrette, vinaigrette aux mille plats, graisse réduite | 17.31 | Salad dressing, thousand island dressing, reduced fat |
Céréales prêtes-à-manger, flocons de son de blé enrichis RALSTON | 17.17 | Cereals ready-to-eat, RALSTON Enriched Wheat Bran flakes |
Cocktail de fruits, en conserve, sirop lourd, égoutté | 17.14 | Fruit cocktail, canned, heavy syrup, drained |
Pêches, séchées, sulfurées, mijotées, sans sucre ajouté | 16.99 | Peaches, dried, sulfured, stewed, without added sugar |
Ananas, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 16.9 | Pineapple, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Vinaigrette, vinaigrette française, graisse réduite | 16.86 | Salad dressing, french dressing, reduced fat |
Vinaigrette, vinaigrette aux mille plats, sans gras | 16.83 | Salad dressing, thousand island dressing, fat-free |
Céréales prêtes à consommer, Carrés d’Avoine QUAKER, Érable Doré | 16.82 | Cereals ready-to-eat, QUAKER Oatmeal Squares, Golden Maple |
Margarine, pâte à tartiner, bâton ou baquet d’huile végétale, sucrée | 16.7 | Margarine-like, vegetable oil spread, stick or tub, sweetened |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, Carrés à la farine d’avoine | 16.69 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Oatmeal Squares |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Carrés à la farine d’avoine, cannelle | 16.67 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Oatmeal Squares, cinnamon |
Céréales, MALT-O-REPAS, chocolat, sec | 16.63 | Cereals, MALT-O-MEAL, chocolate, dry |
Jus de pruneaux en conserve | 16.45 | Prune juice, canned |
Vinaigrette, vinaigrette française, sans gras | 16.45 | Salad dressing, french dressing, fat-free |
Farine de soja, dégraissée | 16.42 | Soy flour, defatted |
Poires en conserve, sirop lourd, égouttées | 16.42 | Pears, canned, heavy syrup, drained |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Croustilles multigrains grillées | 16.34 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Toasted Multigrain Crisps |
Vinaigrette, césar, faible en calories | 16.32 | Salad dressing, caesar, low calorie |
Figues, crues | 16.26 | Figs, raw |
Raisin, type américain (peau glissante), cru | 16.25 | Grapes, american type (slip skin), raw |
Cerises, sucrées, en conserve, dénoyautées, sirop lourd, égouttées | 16.18 | Cherries, sweet, canned, pitted, heavy syrup, drained |
Cerises, sucrées, en conserve, dénoyautées, sirop lourd, solides et liquides | 16.18 | Cherries, sweet, canned, pitted, heavy syrup pack, solids and liquids |
Figues, en conserve, paquet de sirop léger, solides et liquides | 16.15 | Figs, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Vinaigrette, vinaigrette française, commerciale, régulière, sans sel | 15.95 | Salad dressing, french dressing, commercial, regular, without salt |
Cerises, sucrées, en conserve, sirop léger, solides et liquides | 15.79 | Cherries, sweet, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Nance, en conserve, sirop, égoutté | 15.66 | Nance, canned, syrup, drained |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Céréales d’avoine au son grillé | 15.57 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, MOTHER’S Toasted Oat Bran cereal |
Mandarines, (mandarines), en conserve, paquet de sirop léger | 15.49 | Tangerines, (mandarin oranges), canned, light syrup pack |
Raisin, rouge ou vert (type européen, comme Thompson sans pépins), cru | 15.48 | Grapes, red or green (European type, such as Thompson seedless), raw |
Patate douce, en conserve, sirop, solides et liquides | 15.4 | Sweet potato, canned, syrup pack, solids and liquids |
Céréales prêtes à consommer, POST, GRAND GRAINS Céréales aux pacanes croquantes | 15.4 | Cereals ready-to-eat, POST, GREAT GRAINS Crunchy Pecan Cereal |
Prunes en conserve, pourpre, sirop léger, solides et liquides | 15.35 | Plums, canned, purple, light syrup pack, solids and liquids |
Litchis, cru | 15.23 | Litchis, raw |
Poires, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 15.2 | Pears, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Céréales prêtes-à-manger, POST, RAISINS DE RAISIN Flocons | 15.2 | Cereals ready-to-eat, POST, GRAPE-NUTS Flakes |
Vinaigrette, île des mille, commerciale, régulière | 15.18 | Salad dressing, thousand island, commercial, regular |
Sandwich à tartiner, avec cornichons hachés, huiles ordinaires non spécifiées | 15.18 | Sandwich spread, with chopped pickle, regular, unspecified oils |
Nectar de poire, en conserve, sans acide ascorbique ajouté | 15.16 | Pear nectar, canned, without added ascorbic acid |
Nectar de poire, en conserve, additionné d’acide ascorbique | 15.16 | Pear nectar, canned, with added ascorbic acid |
Pamplemousses, coupes, en conserve, sirop léger, solides et liquides | 15.04 | Grapefruit, sections, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Vinaigre, balsamique | 14.95 | Vinegar, balsamic |
Abricots, en conserve, paquet de sirop léger, avec peau, solides et liquides | 14.89 | Apricots, canned, light syrup pack, with skin, solids and liquids |
Pommes, en conserve, sucrées, tranchées, égouttées, chauffées | 14.84 | Apples, canned, sweetened, sliced, drained, heated |
SOYA au soja à la pêche | 14.71 | SILK Peach soy yogurt |
Céréales, QUAKER, Farine d’avoine instantanée, tourbillon de cannelle, haute teneur en fibres | 14.7 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Cinnamon Swirl, high fiber |
Compote de pommes, en conserve, sucrée, sans sel | 14.67 | Applesauce, canned, sweetened, without salt |
Pêches en conserve, sirop lourd, égouttées | 14.66 | Peaches, canned, heavy syrup, drained |
Ananas, en conserve, paquet de jus, solides et liquides | 14.45 | Pineapple, canned, juice pack, solids and liquids |
Extrait de vanille, imitation, sans alcool | 14.4 | Vanilla extract, imitation, no alcohol |
Vinaigrette, vinaigrette spray, saveurs assorties | 14.29 | Salad dressing, spray-style dressing, assorted flavors |
Ananas, en conserve, paquet de jus, égoutté | 14.26 | Pineapple, canned, juice pack, drained |
Jus de fruit de la passion, jaune, cru | 14.25 | Passion-fruit juice, yellow, raw |
Prunes en conserve, pourpres, jus, solides et liquides | 14.22 | Plums, canned, purple, juice pack, solids and liquids |
Jus de raisin, en conserve ou en bouteille, non sucré, additionné d’acide ascorbique | 14.2 | Grape juice, canned or bottled, unsweetened, with added ascorbic acid |
Jus de raisin, en conserve ou en bouteille, non sucré, additionné d’acide ascorbique et de calcium | 14.2 | Grape juice, canned or bottled, unsweetened, with added ascorbic acid and calcium |
Jus de raisin, en conserve ou en bouteille, non sucré, sans addition d’acide ascorbique | 14.2 | Grape juice, canned or bottled, unsweetened, without added ascorbic acid |
Rowal, crue | 14.1 | Rowal, raw |
Cocktail de fruits (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, sirop léger, solides et liquides | 13.93 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, light syrup, solids and liquids |
Nectar de papaye, en conserve | 13.91 | Papaya nectar, canned |
Céréales prêtes-à-manger, Hexagones croustillants RALSTON | 13.79 | Cereals ready-to-eat, RALSTON Crispy Hexagons |
Grenades, crues | 13.67 | Pomegranates, raw |
Mangues, crues | 13.66 | Mangos, raw |
Corossol, cru | 13.54 | Soursop, raw |
Jus de fruit de la passion, violet, cru | 13.4 | Passion-fruit juice, purple, raw |
Pommes séchées, sulfurées, mijotées, sans sucre ajouté | 13.32 | Apples, dried, sulfured, stewed, without added sugar |
Pêches en conserve, sirop léger, solides et liquides | 13.25 | Peaches, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Nectar de Guanabana, en conserve | 13.07 | Guanabana nectar, canned |
Nectar de goyave, en conserve, additionné d’acide ascorbique | 12.95 | Guava nectar, canned, with added ascorbic acid |
SOYA au soja et aux framboises | 12.94 | SILK Raspberry soy yogurt |
SOYA au soja et aux fraises | 12.94 | SILK Strawberry soy yogurt |
Patates douces frites, congelées telles quelles, sel ajouté lors du traitement | 12.9 | Sweet Potatoes, french fried, frozen as packaged, salt added in processing |
Chérimole, brute | 12.87 | Cherimoya, raw |
Cerises, douces, crues | 12.82 | Cherries, sweet, raw |
Nectar d’abricot, en conserve, additionné d’acide ascorbique | 12.79 | Apricot nectar, canned, with added ascorbic acid |
Nectar de tamarin en conserve | 12.7 | Tamarind nectar, canned |
Ananas, en conserve, paquet de sirop léger, solides et liquides | 12.65 | Pineapple, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Jus de grenade, en bouteille | 12.65 | Pomegranate juice, bottled |
Extrait de vanille | 12.65 | Vanilla extract |
Kakis, japonais, cru | 12.53 | Persimmons, japanese, raw |
Smoothie au jus de fruits, JUS NU, MIGHTY MANGO | 12.5 | Fruit juice smoothie, NAKED JUICE, MIGHTY MANGO |
Jus d’ananas, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau | 12.47 | Pineapple juice, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water |
Nectar de mangue, en conserve | 12.45 | Mango nectar, canned |
Yogourt au soja et aux bleuets | 12.35 | SILK Blueberry soy yogurt |
Yogourt au soja et au citron vert | 12.35 | SILK Key Lime soy yogurt |
Cerises, sucrées, en boîte, jus, solides et liquides | 12.31 | Cherries, sweet, canned, juice pack, solids and liquids |
Kiwi, ZESPRI SunGold, cru | 12.3 | Kiwifruit, ZESPRI SunGold, raw |
Céréales prêtes-à-manger, NATURE’S PATH, Flocons organiques FLAX PLUS | 12.25 | Cereals ready-to-eat, NATURE’S PATH, Organic FLAX PLUS flakes |
Bananes crues | 12.23 | Bananas, raw |
Jus de cerise, tarte | 12.21 | Cherry juice, tart |
Produits à base de tomates, en conserve, en pâte, sans sel ajouté (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 12.18 | Tomato products, canned, paste, without salt added (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Céréales prêtes à consommer, RALSTON CRISP RICE | 12.12 | Cereals ready-to-eat, RALSTON CRISP RICE |
Poires en conserve, sirop léger, solides et liquides | 12.1 | Pears, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Jus de canneberge, non sucré | 12.1 | Cranberry juice, unsweetened |
Nectar de pêche, en conserve, au sucralose, sans addition d’acide ascorbique | 12.08 | Peach nectar, canned, with sucralose, without added ascorbic acid |
Smoothie de jus de fruits, JUS NU, MACHINE BLEUE | 12.08 | Fruit juice smoothie, NAKED JUICE, BLUE MACHINE |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané, Épice cannelle, sucre réduit | 11.91 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Cinnamon Spice, reduced sugar |
Figues, en conserve, eau, solides et liquides | 11.79 | Figs, canned, water pack, solids and liquids |
Yogourt de soja à la cerise noire | 11.76 | SILK Black Cherry soy yogurt |
Pommes, crues, fuji, avec peau (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 11.68 | Apples, raw, fuji, with skin (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pommes, crues, sans peau, cuites, micro-ondes | 11.61 | Apples, raw, without skin, cooked, microwave |
Smoothie au jus de fruits, FERMES BOLTHOUSES, BIEN-ÊTRE VERT | 11.46 | Fruit juice smoothie, BOLTHOUSE FARMS, GREEN GOODNESS |
Fruit de la passion, (granadilla), violet, cru | 11.2 | Passion-fruit, (granadilla), purple, raw |
Nectar de pêche, en conserve, additionné d’acide ascorbique | 11.16 | Peach nectar, canned, with added ascorbic acid |
Smoothie de jus de fruits, JUS NU, MACHINE VERTE | 11.15 | Fruit juice smoothie, NAKED JUICE, GREEN MACHINE |
Betteraves, marinés, en conserve, solides et liquides | 11.05 | Beets, pickled, canned, solids and liquids |
Jus de pamplemousse, blanc, en conserve, édulcoré | 11.03 | Grapefruit juice, white, canned, sweetened |
Pommes, crues, sans peau, cuites, bouillies | 11.01 | Apples, raw, without skin, cooked, boiled |
Fruit à pain, cru | 11 | Breadfruit, raw |
Beurre de cacahuètes, volumineux, enrichi de vitamines et de minéraux | 10.94 | Peanut butter, chunky, vitamin and mineral fortified |
Jus de pomme, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau sans ajout d’acide ascorbique | 10.93 | Apple juice, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water without added ascorbic acid |
Jus, mélange de pommes et de raisin, additionné d’acide ascorbique | 10.92 | Juice, apple and grape blend, with added ascorbic acid |
Cocktail de fruits, (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, pack de jus, solides et liquides | 10.86 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, juice pack, solids and liquids |
Farine de pois chiche (besan) | 10.85 | Chickpea flour (besan) |
Mélange d’assaisonnement, sec, tacos, original | 10.83 | Seasoning mix, dry, taco, original |
Vinaigrette, vinaigrette italienne, commerciale, régulière | 10.77 | Salad dressing, italian dressing, commercial, regular |
Abricots en conserve, jus, avec peau, solides et liquides | 10.74 | Apricots, canned, juice pack, with skin, solids and liquids |
Pois chiches (pois chiches, pois chiches), graines matures, crues | 10.7 | Chickpeas (garbanzo beans, bengal gram), mature seeds, raw |
Mûres, congelées, non sucrées | 10.67 | Blackberries, frozen, unsweetened |
Noix, châtaignes, européenne, rôtie | 10.6 | Nuts, chestnuts, european, roasted |
SILK Yogourt de soja à la vanille (portion individuelle) | 10.59 | SILK Vanilla soy yogurt (single serving size) |
SILK au yogourt au soja aux fraises et à la banane | 10.59 | SILK Banana-Strawberry soy yogurt |
Mandarines (mandarines), crues | 10.58 | Tangerines, (mandarin oranges), raw |
Mélange de jus d’ananas à l’orange | 10.57 | Orange Pineapple Juice Blend |
SILK Yogourt de soja à la vanille (taille de la famille) | 10.57 | SILK Vanilla soy yogurt (family size) |
Graines, beurre de graines de tournesol, sans sel | 10.54 | Seeds, sunflower seed butter, without salt |
Graines, beurre de graines de tournesol, additionné de sel (Inclut les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 10.54 | Seeds, sunflower seed butter, with salt added (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Beurre de cacahuète, de style lisse, avec du sel (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 10.49 | Peanut butter, smooth style, with salt (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Beurre de cacahuète, style lisse, sans sel | 10.49 | Peanut butter, smooth style, without salt |
Pommes, crues, rouges délicieuses, avec de la peau (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 10.48 | Apples, raw, red delicious, with skin (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Beurre de cacahuète, lisse, enrichi de vitamines et de minéraux | 10.47 | Peanut butter, smooth, vitamin and mineral fortified |
Pommes, crues, avec peau (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 10.39 | Apples, raw, with skin (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pommes, crues, gala, avec de la peau (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 10.37 | Apples, raw, gala, with skin (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Épices, poivre, rouge ou cayenne | 10.34 | Spices, pepper, red or cayenne |
Épices, paprika | 10.34 | Spices, paprika |
Smoothie de jus de fruits, FARMS BOLTHOUSE, banane aux fraises | 10.33 | Fruit juice smoothie, BOLTHOUSE FARMS, strawberry banana |
Ananas, cru, variété extra sucrée | 10.32 | Pineapple, raw, extra sweet variety |
Mélange de jus de pamplemousse Ruby Red (pamplemousse, raisin, pomme), OCEAN SPRAY, embouteillé, avec ajout de vitamine C | 10.3 | Ruby Red grapefruit juice blend (grapefruit, grape, apple), OCEAN SPRAY, bottled, with added vitamin C |
Vinaigrette, mayonnaise, sans gras | 10.3 | Salad Dressing, mayonnaise-like, fat-free |
Pêches, conserves, jus, solides et liquides | 10.27 | Peaches, canned, juice pack, solids and liquids |
Cerises, douces, en boîte, paquet d’eau, solides et liquides | 10.26 | Cherries, sweet, canned, water pack, solids and liquids |
Poires, brutes, bosc (Comprend les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 10.23 | Pears, raw, bosc (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Jus d’orange-pamplemousse, en conserve ou en bouteille, non sucré | 10.18 | Orange-grapefruit juice, canned or bottled, unsweetened |
Smoothie au jus de fruits, ODWALLA, SUPERFOOD ORIGINAL | 10.16 | Fruit juice smoothie, ODWALLA, ORIGINAL SUPERFOOD |
Nectar de goyave, au sucralose, en conserve | 10.15 | Guava nectar, with sucralose, canned |
Pommes, crues, sans peau | 10.1 | Apples, raw, without skin |
Pommes, congelées, non sucrées, non chauffées (Comprend des aliments pour le Programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 10.1 | Apples, frozen, unsweetened, unheated (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Prunes, en conserve, pourpre, eau, solides et liquides | 10.1 | Plums, canned, purple, water pack, solids and liquids |
Smoothie au jus de fruits, JUS NU, banane aux fraises | 10.05 | Fruit juice smoothie, NAKED JUICE, strawberry banana |
Pommes, crues, dorées délicieuses, avec peau | 10.04 | Apples, raw, golden delicious, with skin |
Jus d’ananas, en conserve, non concentré, non sucré, additionné de vitamines A, C et E | 9.98 | Pineapple juice, canned, not from concentrate, unsweetened, with added vitamins A, C and E |
Jus d’ananas, en conserve ou en bouteille, non sucré, sans addition d’acide ascorbique | 9.98 | Pineapple juice, canned or bottled, unsweetened, without added ascorbic acid |
Jus d’ananas, en boîte ou en bouteille, non sucré, additionné d’acide ascorbique | 9.98 | Pineapple juice, canned or bottled, unsweetened, with added ascorbic acid |
Bleuets, crus | 9.96 | Blueberries, raw |
Jus, pomme, mélange de raisin et de poire, additionné d’acide ascorbique et de calcium | 9.95 | Juice, apple, grape and pear blend, with added ascorbic acid and calcium |
Prunes, crues | 9.92 | Plums, raw |
Jus de mandarine, cru | 9.9 | Tangerine juice, raw |
Smoothie au jus de fruits, ODWALLA, banane aux fraises | 9.9 | Fruit juice smoothie, ODWALLA, strawberry banana |
Ananas, cru, toutes les variétés | 9.85 | Pineapple, raw, all varieties |
SILK, lait de soja | 9.84 | SILK Nog, soymilk |
Mélange de jus de canneberge, jus 100%, en bouteille, avec de la vitamine ajoutée | 9.8 | Cranberry juice blend, 100% juice, bottled, with added vitamin C and calcium |
Poires, crues | 9.75 | Pears, raw |
Poires, crues, anjou vert (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 9.73 | Pears, raw, green anjou (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Raisins en conserve, thompson sans pépins, sachets d’eau, solides et liquides | 9.7 | Grapes, canned, thompson seedless, water pack, solids and liquids |
Poires, conserves, jus, solides et liquides | 9.7 | Pears, canned, juice pack, solids and liquids |
Poires, crues, bartlett (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 9.69 | Pears, raw, bartlett (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Jus de pamplemousse, blanc, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau | 9.63 | Grapefruit juice, white, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water |
Jus de pomme, en conserve ou en bouteille, non sucré, sans acide ascorbique ajouté | 9.62 | Apple juice, canned or bottled, unsweetened, without added ascorbic acid |
Jus de pomme, en conserve ou en bouteille, non sucré, additionné d’acide ascorbique | 9.62 | Apple juice, canned or bottled, unsweetened, with added ascorbic acid |
Jérusalem-artichauts, crus | 9.6 | Jerusalem-artichokes, raw |
Pommes, crues, granny smith, avec de la peau (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 9.59 | Apples, raw, granny smith, with skin (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Poires, crues, anjou rouge | 9.54 | Pears, raw, red anjou |
Céréales prêtes à consommer, Biscuits au maïs RALSTON | 9.51 | Cereals ready-to-eat, RALSTON Corn Biscuits |
Jus de pomme, en conserve ou en bouteille, non sucré, additionné d’acide ascorbique, de calcium et de potassium | 9.47 | Apple juice, canned or bottled, unsweetened, with added ascorbic acid, calcium, and potassium |
SILK Café, lait de soja | 9.47 | SILK Coffee, soymilk |
Compote de pommes, en conserve, non sucrée, additionnée d’acide ascorbique | 9.39 | Applesauce, canned, unsweetened, with added ascorbic acid |
Compote de pommes, en conserve, non sucrée, sans acide ascorbique ajouté (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 9.39 | Applesauce, canned, unsweetened, without added ascorbic acid (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Kumquats, cru | 9.36 | Kumquats, raw |
Oranges, crues, toutes les variétés commerciales | 9.35 | Oranges, raw, all commercial varieties |
Farine de soja, faible en gras | 9.33 | Soy flour, low-fat |
Smoothie de jus de fruits, FERMES BOLTHOUSE, BERRY BOOST | 9.3 | Fruit juice smoothie, BOLTHOUSE FARMS, BERRY BOOST |
Beurre de cacahuète, teneur réduite en sodium | 9.29 | Peanut butter, reduced sodium |
Beurre de cacahuète, lisse, réduit en gras | 9.28 | Peanut butter, smooth, reduced fat |
Abricots, crus | 9.24 | Apricots, raw |
Haricots, fava, en gousse, cru | 9.21 | Beans, fava, in pod, raw |
Clémentines, premières | 9.18 | Clementines, raw |
Patate douce, congelée, cuite, cuite au four, sans sel | 9.17 | Sweet potato, frozen, cooked, baked, without salt |
Vinaigrette, vinaigrette italienne, commerciale, graisse réduite | 9.16 | Salad dressing, italian dressing, commercial, reduced fat |
Oranges, crues, Floride | 9.14 | Oranges, raw, Florida |
Jus de pamplemousse, blanc, cru | 9.1 | Grapefruit juice, white, raw |
Noix, beurre de noix de cajou, nature, additionné de sel | 9.09 | Nuts, cashew butter, plain, with salt added |
Maïs, doux, blanc, congelé, grains coupés en épi, non préparé | 9.09 | Corn, sweet, white, frozen, kernels cut off cob, unprepared |
Cerises, aigres, rouges, congelées, non sucrées (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 9.02 | Cherries, sour, red, frozen, unsweetened (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Kiwi, vert, cru | 8.99 | Kiwifruit, green, raw |
Goyaves, communes, brutes | 8.92 | Guavas, common, raw |
Mandarines, (mandarines), conserves, jus de fruits | 8.87 | Tangerines, (mandarin oranges), canned, juice pack |
Céréales prêtes-à-manger, CÉRÉALES, CÉRÉALES | 8.86 | Cereals ready-to-eat, POST, GRAPE-NUTS Cereal |
Vinaigrette, vinaigrette italienne, sans gras | 8.85 | Salad dressing, italian dressing, fat-free |
Pamplemousses, coupes, en boîte, jus, solides et liquides | 8.8 | Grapefruit, sections, canned, juice pack, solids and liquids |
Jus d’orange, en conserve, non sucré | 8.76 | Orange juice, canned, unsweetened |
Pamplemousse, coupes, en conserve, eau, solides et liquides | 8.75 | Grapefruit, sections, canned, water pack, solids and liquids |
Racines de chicorée, crues | 8.73 | Chicory roots, raw |
Céréales, avoine, instantanée, enrichies, avec des raisins secs et des épices, préparées avec de l’eau | 8.71 | Cereals, oats, instant, fortified, with raisins and spice, prepared with water |
Mélange d’assaisonnement, sec, piment, original | 8.67 | Seasoning mix, dry, chili, original |
Abiyuch, cru | 8.55 | Abiyuch, raw |
Haricots de Lima, grandes graines matures, crues | 8.5 | Lima beans, large, mature seeds, raw |
Oranges, crues, nombril (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 8.5 | Oranges, raw, navels (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Cerises, aigre, rouge, cru | 8.49 | Cherries, sour, red, raw |
Bleuets, congelés, non sucrés (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 8.45 | Blueberries, frozen, unsweetened (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Beurre de cacahuète, style gros morceau, avec du sel | 8.41 | Peanut butter, chunk style, with salt |
Beurre de cacahuète, style morceau, sans sel | 8.41 | Peanut butter, chunk style, without salt |
Jus d’orange, cru (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 8.4 | Orange juice, raw (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pêches, jaunes, crues | 8.39 | Peaches, yellow, raw |
Vinaigrette, vinaigrette italienne, commerciale, régulière, sans sel | 8.32 | Salad dressing, italian dressing, commercial, regular, without salt |
Haricots de Lima, à graines fines (bébé), graines matures, crues | 8.32 | Lima beans, thin seeded (baby), mature seeds, raw |
Vinaigrette, vinaigrette aux graines de sésame, régulière | 8.32 | Salad dressing, sesame seed dressing, regular |
Jus d’orange, frais, comprend du concentré, avec du calcium et des vitamines A, D, E | 8.31 | Orange juice, chilled, includes from concentrate, with added calcium and vitamins A, D, E |
Jus d’orange, frais, comprend du concentré, avec du calcium ajouté | 8.31 | Orange juice, chilled, includes from concentrate, with added calcium |
Nance, congelé, non sucré | 8.31 | Nance, frozen, unsweetened |
Jus d’orange, frais, comprend du concentré | 8.31 | Orange juice, chilled, includes from concentrate |
Jus d’orange, frais, comprend du concentré, avec du calcium et de la vitamine D ajoutés | 8.31 | Orange juice, chilled, includes from concentrate, with added calcium and vitamin D |
Ananas, cru, variétés traditionnelles | 8.29 | Pineapple, raw, traditional varieties |
Mandarines, (mandarines), conserves, jus de fruits, égouttés | 8.25 | Tangerines, (mandarin oranges), canned, juice pack, drained |
Farine d’arachide, dégraissée | 8.22 | Peanut flour, defatted |
Feijoa, cru | 8.2 | Feijoa, raw |
Melons, miellat, cru | 8.12 | Melons, honeydew, raw |
Mûres, crues | 8.1 | Mulberries, raw |
Raifort, préparé | 7.99 | Horseradish, prepared |
Betteraves, cuites, bouillies, égouttées | 7.96 | Beets, cooked, boiled, drained |
Haricots cuits au four, en conserve, nature ou végétariens | 7.96 | Beans, baked, canned, plain or vegetarian |
Betteraves, cuites, bouillies. égoutté, avec du sel | 7.96 | Beets, cooked, boiled. drained, with salt |
Jus de pamplemousse, rose ou rouge, avec du calcium ajouté | 7.96 | Grapefruit juice, pink or red, with added calcium |
Nectarines, crues | 7.89 | Nectarines, raw |
Échalotes, crues | 7.87 | Shallots, raw |
Lait de soja, chocolat, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 7.86 | Soymilk, chocolate, with added calcium, vitamins A and D |
Melons, cantaloup, cru | 7.86 | Melons, cantaloupe, raw |
Soya, chocolat, non enrichi | 7.86 | Soymilk, chocolate, unfortified |
Blé, KAMUT khorasan, non cuit | 7.84 | Wheat, KAMUT khorasan, uncooked |
Céréales prêtes-à-manger, Flocons de maïs RALSTON | 7.84 | Cereals ready-to-eat, RALSTON Corn Flakes |
Papayas, cru | 7.82 | Papayas, raw |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, riz croustillant | 7.82 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Crispy Rice |
SILK Chocolat Léger, lait de soja | 7.82 | SILK Light Chocolate, soymilk |
SILK Chocolat, lait de soja | 7.82 | SILK Chocolate, soymilk |
Céréales prêtes-à-manger, germe de blé, grillé, nature | 7.8 | Cereals ready-to-eat, wheat germ, toasted, plain |
Haricots, cuits au four, en conserve, sans sel ajouté | 7.78 | Beans, baked, canned, no salt added |
Épices, épices de tarte à la citrouille | 7.76 | Spices, pumpkin pie spice |
Noix, pistaches, rôties à sec, sans sel ajouté | 7.74 | Nuts, pistachio nuts, dry roasted, without salt added |
Noix, pistaches, rôties à sec, avec sel ajouté | 7.74 | Nuts, pistachio nuts, dry roasted, with salt added |
Maïs, doux, blanc, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 7.73 | Corn, sweet, white, cooked, boiled, drained, with salt |
Maïs, doux, blanc, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 7.73 | Corn, sweet, white, cooked, boiled, drained, without salt |
Jus de mûre, en conserve | 7.7 | Blackberry juice, canned |
Loganberries, congelées | 7.7 | Loganberries, frozen |
Jus de pamplemousse, blanc, en conserve ou en bouteille, non sucré | 7.69 | Grapefruit juice, white, canned or bottled, unsweetened |
Jus de pamplemousse, blanc, mis en bouteille, non sucré, OCEAN SPRAY | 7.69 | Grapefruit juice, white, bottled, unsweetened, OCEAN SPRAY |
Noix, pistaches, crues | 7.66 | Nuts, pistachio nuts, raw |
Choux à la patate douce, congelés, non préparés | 7.65 | Sweet Potato puffs, frozen, unprepared |
Farine de soja, entière, rôtie | 7.61 | Soy flour, full-fat, roasted |
Cerises, aigre, rouge, en boîte, paquet d’eau, solides et liquides | 7.6 | Cherries, sour, red, canned, water pack, solids and liquids |
Cocktail de fruits, (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, de l’eau, des solides et des liquides | 7.51 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, water pack, solids and liquids |
Farine de soja, entière, crue | 7.5 | Soy flour, full-fat, raw |
Ananas, en conserve, paquet d’eau, solides et liquides | 7.5 | Pineapple, canned, water pack, solids and liquids |
Vinaigrette, vinaigrette au bleu ou au roquefort, sans gras | 7.44 | Salad dressing, blue or roquefort cheese dressing, fat-free |
Jus d’orange, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau | 7.42 | Orange juice, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water |
Jus d’orange, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau, additionné de calcium | 7.42 | Orange juice, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water, with added calcium |
SILK Moka, lait de soja | 7.41 | SILK Mocha, soymilk |
Groseilles, rouge et blanc, cru | 7.37 | Currants, red and white, raw |
Produits à base de tomates, en conserve, sauce, avec oignons, poivrons verts et céleri | 7.36 | Tomato products, canned, sauce, with onions, green peppers, and celery |
Noix, viande de coco, séchée (desséchée), non sucrée | 7.35 | Nuts, coconut meat, dried (desiccated), not sweetened |
Soja, graines matures, premières | 7.33 | Soybeans, mature seeds, raw |
Pamplemousse, cru, blanc, tous les domaines | 7.31 | Grapefruit, raw, white, all areas |
Épices, feuilles de coriandre, séchées | 7.27 | Spices, coriander leaf, dried |
Épices, persil, séché | 7.27 | Spices, parsley, dried |
Épices, poudre de chili | 7.19 | Spices, chili powder |
Céréales prêtes à consommer, SUN COUNTRY, Germes de blé KRETSCHMER, Régulier | 7.14 | Cereals ready-to-eat, SUN COUNTRY, KRETSCHMER Wheat Germ, Regular |
Lait de soja, chocolat et autres arômes, légers, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 7.13 | Soymilk, chocolate and other flavors, light, with added calcium, vitamins A and D |
Poires, asiatique, cru | 7.05 | Pears, asian, raw |
Cerises, aigre, en conserve, paquet d’eau, égoutté | 6.99 | Cherries, sour, canned, water pack, drained |
Pamplemousse, cru, rose et rouge et blanc, tous les domaines | 6.98 | Grapefruit, raw, pink and red and white, all areas |
Niébé commun (blackeyes, crowder, southern), graines matures, cru | 6.9 | Cowpeas, common (blackeyes, crowder, southern), mature seeds, raw |
Boysenberry, congelé, non sucré | 6.89 | Boysenberries, frozen, unsweetened |
Pamplemousse, cru, rose et rouge, tous les domaines | 6.89 | Grapefruit, raw, pink and red, all areas |
Épeautre, non cuit | 6.82 | Spelt, uncooked |
Sauce à salade, vinaigrette mayonnaise sans gras KRAFT Mayo | 6.8 | Salad dressing, KRAFT Mayo Fat Free Mayonnaise Dressing |
Épices, graines de moutarde, moulues | 6.79 | Spices, mustard seed, ground |
Betteraves, crues | 6.76 | Beets, raw |
Vinaigrette, déesse verte, régulière | 6.67 | Salad dressing, green goddess, regular |
Épices, poudre d’oignon | 6.63 | Spices, onion powder |
Haricots mungo, graines matures, premières | 6.6 | Mung beans, mature seeds, raw |
Pouding au maïs préparé à la maison | 6.59 | Corn pudding, home prepared |
SILK Très vanille, lait de soja | 6.58 | SILK Very Vanilla, soymilk |
Framboises, congelées, rouges, non sucrées | 6.54 | Raspberries, frozen, red, unsweetened |
Betteraves, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 6.53 | Beets, canned, regular pack, solids and liquids |
Haricots, cuits au four, en conserve, avec des franks | 6.53 | Beans, baked, canned, with franks |
Beurre de cacahuète, lisse (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 6.5 | Peanut Butter, smooth (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Patate douce, cuite, cuite dans la peau, la chair, sans sel | 6.48 | Sweet potato, cooked, baked in skin, flesh, without salt |
Patate douce, cuite, cuite dans la peau, la chair, avec du sel | 6.48 | Sweet potato, cooked, baked in skin, flesh, with salt |
Patates douces frites, coupées, congelées, non préparées | 6.46 | Sweet Potatoes, french fried, crosscut, frozen, unprepared |
Pâte à tartiner aux arachides, sucre réduit | 6.35 | Peanut spread, reduced sugar |
Céréales, avoine, instantanée, fortifiées, à la cannelle et aux épices, préparées avec de l’eau | 6.31 | Cereals, oats, instant, fortified, with cinnamon and spice, prepared with water |
Feuilles de vigne, premières | 6.3 | Grape leaves, raw |
Noix, beurre d’amande, nature, avec sel ajouté | 6.27 | Nuts, almond butter, plain, with salt added |
Maïs, doux, jaune, cru | 6.26 | Corn, sweet, yellow, raw |
Noix, viande de coco, cru | 6.23 | Nuts, coconut meat, raw |
Pastèque, brute | 6.2 | Watermelon, raw |
Miso | 6.2 | Miso |
Poires en conserve, sachets d’eau, solides et liquides | 6.1 | Pears, canned, water pack, solids and liquids |
Maïs, doux, blanc, en conserve, style crème, paquet régulier | 6.09 | Corn, sweet, white, canned, cream style, regular pack |
Vinaigrette, mayonnaise, imitation, soja sans cholestérol | 6 | Salad dressing, mayonnaise, imitation, soybean without cholesterol |
Vinaigrette, mayonnaise, imitation, soja | 6 | Salad dressing, mayonnaise, imitation, soybean |
Pois verts, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 5.93 | Peas, green, cooked, boiled, drained, without salt |
Pois, verts, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 5.93 | Peas, green, cooked, boiled, drained, with salt |
Noix, noix de cajou, cru | 5.91 | Nuts, cashew nuts, raw |
Sauce goyave, cuite | 5.88 | Guava sauce, cooked |
Produits à base de tomates, en conserve, sauce, aux champignons | 5.77 | Tomato products, canned, sauce, with mushrooms |
SILK Chai, lait de soja | 5.76 | SILK Chai, soymilk |
Patate douce, cuite, bouillie, sans peau, avec du sel | 5.74 | Sweet potato, cooked, boiled, without skin, with salt |
Patate douce, cuite, bouillie, sans peau | 5.74 | Sweet potato, cooked, boiled, without skin |
Patate douce, en conserve, paquet de sirop, solides égouttés | 5.74 | Sweet potato, canned, syrup pack, drained solids |
Céréales prêtes-à-manger, céréales à grains entiers WEETABIX | 5.71 | Cereals ready-to-eat, WEETABIX whole grain cereal |
Broadbeans (fèves), graines matures, premières | 5.7 | Broadbeans (fava beans), mature seeds, raw |
Melons, casaba, cru | 5.69 | Melons, casaba, raw |
Petits pois, verts, crus | 5.67 | Peas, green, raw |
Sauce de soja, teneur réduite en sodium, à base de protéines végétales hydrolysées | 5.63 | Soy sauce, reduced sodium, made from hydrolyzed vegetable protein |
Maïs, doux, jaune, en conserve, emballage sous vide, paquet régulier | 5.59 | Corn, sweet, yellow, canned, vacuum pack, regular pack |
Maïs, doux, jaune, en conserve, emballage sous vide, sans sel ajouté | 5.59 | Corn, sweet, yellow, canned, vacuum pack, no salt added |
Betteraves, conserves, solides égouttés | 5.51 | Beets, canned, drained solids |
Feuilles de patates douces, cuites, cuites à la vapeur, avec du sel | 5.48 | Sweet potato leaves, cooked, steamed, with salt |
Feuilles de patates douces, cuites, cuites à la vapeur, sans sel | 5.48 | Sweet potato leaves, cooked, steamed, without salt |
Patate douce en conserve, en purée | 5.45 | Sweet potato, canned, mashed |
Sauce à salade, mayonnaise, lumière, SMART BALANCE, lumière Omega Plus | 5.38 | Salad Dressing, mayonnaise, light, SMART BALANCE, Omega Plus light |
Betteraves en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 5.38 | Beets, canned, no salt added, solids and liquids |
Jus de légumes, FERME BOLTHOUSE, VERTS QUOTIDIENS | 5.37 | Vegetable juice, BOLTHOUSE FARMS, DAILY GREENS |
Vinaigrette, vinaigrette ranch, sans gras | 5.35 | Salad dressing, ranch dressing, fat-free |
Poivrons, piment fort, rouge, cru | 5.3 | Peppers, hot chili, red, raw |
Remplacement de beurre, sans graisse, poudre | 5.3 | Butter replacement, without fat, powder |
SOJA Yaourt au soja nature | 5.29 | SILK Plain soy yogurt |
Haricots, piment, barbecue, style ranch, cuit | 5.25 | Beans, chili, barbecue, ranch style, cooked |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, sans arachides, légèrement salées | 5.21 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, without peanuts, lightly salted |
Gourde, torchon, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 5.17 | Gourd, dishcloth (towelgourd), cooked, boiled, drained, with salt |
Gourde, torchon, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 5.17 | Gourd, dishcloth (towelgourd), cooked, boiled, drained, without salt |
Poivrons, piment chaud, vert, cru | 5.1 | Peppers, hot chili, green, raw |
Rondelles d’oignon, panées, frites, surgelées, préparées, chauffées au four | 5.1 | Onion rings, breaded, par fried, frozen, prepared, heated in oven |
Niébé, jeunes gousses avec des graines, cru | 5.04 | Cowpeas, young pods with seeds, raw |
Oignons, doux, cru | 5.02 | Onions, sweet, raw |
Noix, noix de cajou, rôties à l’huile, avec sel ajouté | 5.01 | Nuts, cashew nuts, oil roasted, with salt added |
Noix, noix de cajou, rôties à sec, sans sel ajouté | 5.01 | Nuts, cashew nuts, dry roasted, without salt added |
Noix, noix de cajou, rôties à l’huile, sans sel ajouté | 5.01 | Nuts, cashew nuts, oil roasted, without salt added |
Noix, noix de cajou, rôties à sec, avec sel ajouté | 5.01 | Nuts, cashew nuts, dry roasted, with salt added |
Noix, noix mélangées, rôties à sec, avec des arachides, sans sel ajouté | 5 | Nuts, mixed nuts, dry roasted, with peanuts, without salt added |
Pois, verts, congelés, non préparés (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 5 | Peas, green, frozen, unprepared (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Patate douce, en conserve, emballage sous vide | 5 | Sweet potato, canned, vacuum pack |
Arachides, tous types, rôties à sec, avec sel | 4.9 | Peanuts, all types, dry-roasted, with salt |
Courge, hiver, hubbard, cuit au four, sans sel | 4.9 | Squash, winter, hubbard, baked, without salt |
Squash, hiver, hubbard, cuit au four, avec du sel | 4.9 | Squash, winter, hubbard, baked, with salt |
Arachides, tous types, rôties à sec, sans sel | 4.9 | Peanuts, all types, dry-roasted, without salt |
Fraises, crues | 4.89 | Strawberries, raw |
Noix, noisettes ou avelines, rôtis à sec, sans sel ajouté | 4.89 | Nuts, hazelnuts or filberts, dry roasted, without salt added |
Natto | 4.89 | Natto |
Mûres, crues | 4.88 | Blackberries, raw |
Noix, amandes, rôties à sec, avec sel ajouté | 4.86 | Nuts, almonds, dry roasted, with salt added |
Noix, amandes, rôties à sec, sans sel ajouté | 4.86 | Nuts, almonds, dry roasted, without salt added |
Produits à base de tomates, en conserve, en purée, additionnés de sel | 4.83 | Tomato products, canned, puree, with salt added |
Produits à base de tomates, en conserve, en purée, sans sel ajouté | 4.83 | Tomato products, canned, puree, without salt added |
Pois, comestibles, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 4.82 | Peas, edible-podded, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Pois, comestibles, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 4.82 | Peas, edible-podded, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Pêches en conserve, sachets d’eau, solides et liquides | 4.81 | Peaches, canned, water pack, solids and liquids |
Pois chiches (pois chiches, pois chiches), graines mûres, cuites, bouillies, avec du sel | 4.8 | Chickpeas (garbanzo beans, bengal gram), mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Panais, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 4.8 | Parsnips, cooked, boiled, drained, without salt |
Pois chiches (pois chiches, pois chiches), graines mûres, cuites, bouillies, sans sel | 4.8 | Chickpeas (garbanzo beans, bengal gram), mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Aubergine, mariné | 4.8 | Eggplant, pickled |
Châtaignes d’eau, chinois, (matai), cru | 4.8 | Waterchestnuts, chinese, (matai), raw |
Panais, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 4.8 | Parsnips, cooked, boiled, drained, with salt |
Panais, cru | 4.8 | Parsnips, raw |
Noix, noix mélangées, rôties à sec, avec des arachides, avec du sel ajouté | 4.8 | Nuts, mixed nuts, dry roasted, with peanuts, with salt added |
Abricots en conserve, sachets d’eau, avec peau, solides et liquides | 4.79 | Apricots, canned, water pack, with skin, solids and liquids |
Carottes, congelées, non préparées (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 4.76 | Carrots, frozen, unprepared (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Carottes, bébé, cru | 4.76 | Carrots, baby, raw |
Carottes, crues | 4.74 | Carrots, raw |
Oignons, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 4.73 | Onions, cooked, boiled, drained, without salt |
Oignons, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 4.73 | Onions, cooked, boiled, drained, with salt |
Arachides, tous types, crues | 4.72 | Peanuts, all types, raw |
Vinaigrette, vinaigrette ranch, régulière | 4.69 | Salad dressing, ranch dressing, regular |
Noix, amandes, blanchies | 4.63 | Nuts, almonds, blanched |
Noix, noix de macadamia, crues | 4.57 | Nuts, macadamia nuts, raw |
Fraises, congelées, non sucrées (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 4.56 | Strawberries, frozen, unsweetened (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Noix, amandes, rôties à l’huile, avec sel ajouté | 4.55 | Nuts, almonds, oil roasted, with salt added |
Noix, amandes, rôties à l’huile, sans sel ajouté | 4.55 | Nuts, almonds, oil roasted, without salt added |
Vinaigrette, vinaigrette italienne, graisse réduite, sans sel | 4.55 | Salad dressing, italian dressing, reduced fat, without salt |
Noix, amandes, rôties à l’huile, légèrement salées | 4.55 | Nuts, almonds, oil roasted, lightly salted |
Maïs, doux, jaune, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 4.54 | Corn, sweet, yellow, cooked, boiled, drained, without salt |
Maïs, doux, jaune, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 4.54 | Corn, sweet, yellow, cooked, boiled, drained, with salt |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CHEERIOS | 4.5 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, CHEERIOS |
Jus d’acérola, cru | 4.5 | Acerola juice, raw |
Niébé (blackeyes), graines immatures, congelées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 4.46 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Rutabagas, cru | 4.46 | Rutabagas, raw |
Niébé (blackeyes), graines immatures, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 4.46 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Noix, noix mélangées, rôties à sec, avec arachides, sel ajouté, mélange de pistaches PLANTERS | 4.45 | Nuts, mixed nuts, dry roasted, with peanuts, salt added, PLANTERS pistachio blend |
Maïs, doux, blanc, en conserve, grains entiers, solides égouttés | 4.44 | Corn, sweet, white, canned, whole kernel, drained solids |
Maïs, doux, jaune, en conserve, grains entiers, solides égouttés | 4.44 | Corn, sweet, yellow, canned, whole kernel, drained solids |
Noix, beurre d’amande, nature, sans sel ajouté | 4.43 | Nuts, almond butter, plain, without salt added |
Framboises, crues | 4.42 | Raspberries, raw |
Pois, verts, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 4.4 | Peas, green, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Tomates, écrasées, en conserve | 4.4 | Tomatoes, crushed, canned |
Petits pois, verts, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 4.4 | Peas, green, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Cress, jardin, cru | 4.4 | Cress, garden, raw |
Poivrons, doux, rouges, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 4.39 | Peppers, sweet, red, cooked, boiled, drained, without salt |
Poivrons, doux, rouges, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 4.39 | Peppers, sweet, red, cooked, boiled, drained, with salt |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, sans arachides, avec sel ajouté | 4.38 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, without peanuts, with salt added |
Pois et carottes, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 4.36 | Peas and carrots, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Pois et carottes, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 4.36 | Peas and carrots, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Noix, amandes | 4.35 | Nuts, almonds |
Noix, noisettes ou avelines | 4.34 | Nuts, hazelnuts or filberts |
Poivrons, doux, rouge, sauté | 4.28 | Peppers, sweet, red, sauteed |
Canneberges, crues | 4.27 | Cranberries, raw |
Oignons, crus | 4.24 | Onions, raw |
Soja, graines matures, rôti, salé | 4.2 | Soybeans, mature seeds, roasted, salted |
Poivrons, doux, rouge, cru | 4.2 | Peppers, sweet, red, raw |
Arachides, tous types, rôties à l’huile, sans sel | 4.18 | Peanuts, all types, oil-roasted, without salt |
Arachides, tous types, rôties à l’huile, au sel | 4.18 | Peanuts, all types, oil-roasted, with salt |
Patate douce, crue, non préparée (Inclut les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 4.18 | Sweet potato, raw, unprepared (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Écorce de citron, brute | 4.17 | Lemon peel, raw |
Pois verts, en conserve, sans sel ajouté, solides égouttés | 4.16 | Peas, green, canned, no salt added, drained solids |
Maïs, doux, jaune, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 4.15 | Corn, sweet, yellow, canned, no salt added, solids and liquids (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, avec des arachides, sans sel ajouté | 4.15 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, with peanuts, without salt added |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, avec des arachides, additionnées de sel | 4.15 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, with peanuts, with salt added |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, avec des arachides, légèrement salées | 4.15 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, with peanuts, lightly salted |
Maïs, doux, jaune, en conserve, sac de saumure, paquet régulier, solides et liquides | 4.15 | Corn, sweet, yellow, canned, brine pack, regular pack, solids and liquids |
Noix, noix de macadamia, rôties à sec, sans sel ajouté | 4.14 | Nuts, macadamia nuts, dry roasted, without salt added |
Noix, noix de macadamia, rôties à sec, additionnées de sel | 4.14 | Nuts, macadamia nuts, dry roasted, with salt added |
Haricots mungo, graines matures, germées, brutes | 4.13 | Mung beans, mature seeds, sprouted, raw |
Poivrons, jalapeno, cru | 4.12 | Peppers, jalapeno, raw |
Maïs, sucré, jaune, en conserve, égoutté, rincé à l’eau du robinet | 4.11 | Corn, sweet, yellow, canned, drained solids, rinsed with tap water |
Épices, marjolaine, séchée | 4.09 | Spices, marjoram, dried |
Épices, origan, séché | 4.09 | Spices, oregano, dried |
Fèves de jacinthe, graines immatures, crues | 4.08 | Hyacinth-beans, immature seeds, raw |
Carottes, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 4.08 | Carrots, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Carottes, congelées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 4.08 | Carrots, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Noix, noix de pécan, rôties à sec, sans sel ajouté | 4.06 | Nuts, pecans, dry roasted, without salt added |
Noix, noix de pécan, rôties à sec, avec sel ajouté | 4.06 | Nuts, pecans, dry roasted, with salt added |
Pois chiches (pois chiches, pois chiches), graines mûres, solides en conserve, égouttés | 4.01 | Chickpeas (garbanzo beans, bengal gram), mature seeds, canned, drained solids |
Pois comestibles à cosse, bruts | 4 | Peas, edible-podded, raw |
Pois chiches (pois chiches, pois chiches), graines mûres, en conserve, égouttées, rincées à l’eau du robinet | 4 | Chickpeas (garbanzo beans, bengal gram), mature seeds, canned, drained, rinsed in tap water |
Tomates, vertes, crues | 4 | Tomatoes, green, raw |
Pois, comestibles, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 3.99 | Peas, edible-podded, cooked, boiled, drained, with salt |
Soya, original et vanillé, non fortifié | 3.99 | Soymilk, original and vanilla, unfortified |
Pois, comestibles, bouillis, égouttés, sans sel | 3.99 | Peas, edible-podded, boiled, drained, without salt |
Carambole, (carambole), cru | 3.98 | Carambola, (starfruit), raw |
Noix, noix de pécan, rôties à l’huile, avec sel ajouté | 3.97 | Nuts, pecans, oil roasted, with salt added |
Noix, noix de pécan, rôties à l’huile, sans sel ajouté | 3.97 | Nuts, pecans, oil roasted, without salt added |
Noix, noix de pécan | 3.97 | Nuts, pecans |
Rutabagas, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 3.95 | Rutabagas, cooked, boiled, drained, with salt |
Rutabagas, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 3.95 | Rutabagas, cooked, boiled, drained, without salt |
Arachides, Virginie, premières | 3.95 | Peanuts, virginia, raw |
Squash, hiver, hubbard, cru | 3.95 | Squash, winter, hubbard, raw |
Fenouil, bulbe, cru | 3.93 | Fennel, bulb, raw |
Tomatillos, cru | 3.93 | Tomatillos, raw |
Oignons, jeunes verts, tops seulement | 3.91 | Onions, young green, tops only |
Jus de carotte, en conserve | 3.91 | Carrot juice, canned |
Noix, noix mélangées, rôties à sec, avec des arachides, sel ajouté, CHOISI ROASTER | 3.9 | Nuts, mixed nuts, dry roasted, with peanuts, salt added, CHOSEN ROASTER |
Poireaux (bulbe et partie inférieure des feuilles), bruts | 3.9 | Leeks, (bulb and lower leaf-portion), raw |
Haricots, marine, graines matures, premières | 3.88 | Beans, navy, mature seeds, raw |
Champignons, shiitake, cuits, avec du sel | 3.84 | Mushrooms, shiitake, cooked, with salt |
Champignons, shiitake, cuits, sans sel | 3.84 | Mushrooms, shiitake, cooked, without salt |
Poivrons, serrano, cru | 3.83 | Peppers, serrano, raw |
Chou, rouge, cru | 3.83 | Cabbage, red, raw |
Oignons, congelés, entiers, non préparés | 3.81 | Onions, frozen, whole, unprepared |
Navets, crus | 3.8 | Turnips, raw |
Haricots, rein, rouge, graines matures, solides en conserve, égouttés | 3.8 | Beans, kidney, red, mature seeds, canned, drained solids |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains en épis, non préparé | 3.78 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels on cob, unprepared |
Pois et oignons, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 3.77 | Peas and onions, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Pois et oignons, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 3.77 | Peas and onions, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Vinaigrette, vinaigrette ranch, graisse réduite | 3.77 | Salad dressing, ranch dressing, reduced fat |
Naranjilla (lulo) pulpe, congelée, non sucrée | 3.74 | Naranjilla (lulo) pulp, frozen, unsweetened |
Vinaigrette, aigre-douce | 3.7 | Salad dressing, sweet and sour |
Lait de soja (tous les arômes), non gras, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 3.65 | Soymilk (all flavors), nonfat, with added calcium, vitamins A and D |
Lait de soja, original et vanille, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 3.65 | Soymilk, original and vanilla, with added calcium, vitamins A and D |
Lait de soja, chocolat, non gras, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 3.65 | Soymilk, chocolate, nonfat, with added calcium, vitamins A and D |
Haricots, casser, vert, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 3.63 | Beans, snap, green, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, casser, jaune, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 3.63 | Beans, snap, yellow, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, casser, vert, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 3.63 | Beans, snap, green, cooked, boiled, drained, without salt |
Plantains, verts, frits | 3.63 | Plantains, green, fried |
Haricots, casser, jaune, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 3.63 | Beans, snap, yellow, cooked, boiled, drained, with salt |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains en épis, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 3.59 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels on cob, cooked, boiled, drained, without salt |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains en épis, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 3.59 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels on cob, cooked, boiled, drained, with salt |
Noix, pignons de pin, séchés | 3.59 | Nuts, pine nuts, dried |
Noix, amandes, rôties à l’huile, additionnées de sel, saveur de fumée | 3.57 | Nuts, almonds, oil roasted, with salt added, smoke flavor |
Noix, noix, rôties à sec, avec sel ajouté | 3.57 | Nuts, walnuts, dry roasted, with salt added |
Céréales prêtes-à-manger, RALSTON TASTEEOS | 3.57 | Cereals ready-to-eat, RALSTON TASTEEOS |
Produits à base de tomates en conserve, sauce | 3.56 | Tomato products, canned, sauce |
Sauce tomate, en conserve, sans sel ajouté | 3.56 | Tomato sauce, canned, no salt added |
Racine de bardane, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 3.55 | Burdock root, cooked, boiled, drained, with salt |
Racine de bardane, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 3.55 | Burdock root, cooked, boiled, drained, without salt |
Aubergine, crue | 3.53 | Eggplant, raw |
Poivrons, hongrois, crus | 3.53 | Peppers, hungarian, raw |
Tomates, rouges, mûres, en conserve, en ragoût | 3.52 | Tomatoes, red, ripe, canned, stewed |
Farine de pomme de terre | 3.52 | Potato flour |
Lait de soja (toutes saveurs), faible en gras, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 3.5 | Soymilk (All flavors), lowfat, with added calcium, vitamins A and D |
Noix, noisettes ou avelines, blanchis | 3.49 | Nuts, hazelnuts or filberts, blanched |
Pommes de terre, en purée, déshydratées, granulés sans lait, forme sèche | 3.47 | Potatoes, mashed, dehydrated, granules without milk, dry form |
Carottes, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 3.45 | Carrots, cooked, boiled, drained, without salt |
Carottes, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 3.45 | Carrots, cooked, boiled, drained, with salt |
Épices, gingembre, moulu | 3.39 | Spices, ginger, ground |
Maïs, jaune, grains entiers, congelé, micro-ondes | 3.36 | Corn, yellow, whole kernel, frozen, microwaved |
Pommes de terre, purée, déshydratée, flocons sans lait, forme sèche | 3.36 | Potatoes, mashed, dehydrated, flakes without milk, dry form |
Tapioca, perle, sec | 3.35 | Tapioca, pearl, dry |
Noix, lait de coco, cru (liquide exprimé à partir de viande râpée et d’eau) | 3.34 | Nuts, coconut milk, raw (liquid expressed from grated meat and water) |
Poivrons, piments forts, rouges, en conserve, à l’exclusion des graines, des solides et des liquides | 3.32 | Peppers, hot chili, red, canned, excluding seeds, solids and liquids |
Chou, rouge, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 3.32 | Cabbage, red, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou rouge, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 3.32 | Cabbage, red, cooked, boiled, drained, without salt |
Potiron, en conserve, avec du sel | 3.3 | Pumpkin, canned, with salt |
Courge, hiver, toutes variétés, cuites, cuites au four, sans sel | 3.3 | Squash, winter, all varieties, cooked, baked, without salt |
Niébé commun (blackeyes, poudre, sud), graines mûres, cuites, bouillies, sans sel | 3.3 | Cowpeas, common (blackeyes, crowder, southern), mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Niébé commun (blackeyes, crowder, southern), graines mûres, cuites, bouillies, avec du sel | 3.3 | Cowpeas, common (blackeyes, crowder, southern), mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Potiron, en conserve, sans sel | 3.3 | Pumpkin, canned, without salt |
Courge, hiver, toutes variétés, cuites, cuites au four, au sel | 3.3 | Squash, winter, all varieties, cooked, baked, with salt |
Jus de tomate et de légumes, faible en sodium | 3.28 | Tomato and vegetable juice, low sodium |
Haricots, snap, jaune, cru | 3.27 | Beans, snap, yellow, raw |
Haricots, snap, vert, cru | 3.26 | Beans, snap, green, raw |
Poivrons, doux, rouges, surgelés, hachés, non préparés | 3.26 | Peppers, sweet, red, frozen, chopped, unprepared |
Niébé (blackeyes), graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 3.23 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
Maïs, doux, jaune, en conserve, style crème, paquet régulier | 3.23 | Corn, sweet, yellow, canned, cream style, regular pack |
Maïs, doux, jaune, en conserve, style crème, sans sel ajouté | 3.23 | Corn, sweet, yellow, canned, cream style, no salt added |
Niébé (blackeyes), graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 3.23 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, pression, vert, micro-ondes | 3.22 | Beans, snap, green, microwaved |
Maïs, doux, blanc, cru | 3.22 | Corn, sweet, white, raw |
Épices, curcuma, moulu | 3.21 | Spices, turmeric, ground |
Pois, verts, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 3.2 | Peas, green, canned, regular pack, solids and liquids |
Aubergine, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 3.2 | Eggplant, cooked, boiled, drained, without salt |
Pois verts, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 3.2 | Peas, green, canned, no salt added, solids and liquids |
Aubergine, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 3.2 | Eggplant, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou, cru | 3.2 | Cabbage, raw |
Poivrons, doux, verts, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 3.19 | Peppers, sweet, green, cooked, boiled, drained, without salt |
Poivrons, doux, verts, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 3.19 | Peppers, sweet, green, cooked, boiled, drained, with salt |
Pois verts, fendus, graines matures, crus | 3.14 | Peas, green, split, mature seeds, raw |
Légumes, mélangés, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 3.12 | Vegetables, mixed, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Maïs, doux, blanc, congelé, grains coupés en épi, bouilli, égoutté, avec du sel | 3.12 | Corn, sweet, white, frozen, kernels cut off cob, boiled, drained, with salt |
Légumes, mélangés, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 3.12 | Vegetables, mixed, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou-fleur, vert, cuit, sans sel ajouté | 3.12 | Cauliflower, green, cooked, no salt added |
Maïs, doux, blanc, congelé, grains coupés en épi, bouilli, égoutté, sans sel | 3.12 | Corn, sweet, white, frozen, kernels cut off cob, boiled, drained, without salt |
Poivrons, piments forts, verts, en conserve, gousses, à l’exclusion des graines, des solides et des liquides | 3.12 | Peppers, hot chili, green, canned, pods, excluding seeds, solids and liquids |
Graines, graines de tournesol, rôties à l’huile, additionnées de sel | 3.11 | Seeds, sunflower seed kernels, oil roasted, with salt added |
Cresson, jardin, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 3.11 | Cress, garden, cooked, boiled, drained, without salt |
Cress, jardin, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 3.11 | Cress, garden, cooked, boiled, drained, with salt |
Beurre de cacahuète aux oméga-3, crémeux | 3.11 | Peanut butter with omega-3, creamy |
Graines, graines de tournesol, rôties à l’huile, sans sel | 3.11 | Seeds, sunflower seed kernels, oil roasted, without salt |
Algues, spiruline, séché | 3.1 | Seaweed, spirulina, dried |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains, coupé en épi, bouilli, égoutté, avec du sel | 3.07 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels, cut off cob, boiled, drained, with salt |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains coupés en épi, bouilli, égoutté, sans sel | 3.07 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels cut off cob, boiled, drained, without salt |
Blé, KAMUT khorasan, cuit | 3.07 | Wheat, KAMUT khorasan, cooked |
Chou-fleur, vert, cru | 3.03 | Cauliflower, green, raw |
Feuilles de taro, crues | 3.01 | Taro leaves, raw |
Pousses de bambou, brutes | 3 | Bamboo shoots, raw |
Pigeonpeas, graines immatures, crues | 3 | Pigeonpeas, immature seeds, raw |
Niébé (blackeyes), graines immatures, crues | 3 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, raw |
Soja, cuit à maturité, bouilli, sans sel | 3 | Soybeans, mature cooked, boiled, without salt |
Navets, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 2.99 | Turnips, cooked, boiled, drained, with salt |
Pois, verts (y compris les types bébé et leser), solides en conserve, égouttés, non préparés | 2.99 | Peas, green (includes baby and lesuer types), canned, drained solids, unprepared |
Navets, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 2.99 | Turnips, cooked, boiled, drained, without salt |
Épices, muscade, moulu | 2.99 | Spices, nutmeg, ground |
Épices, graines de pavot | 2.99 | Spices, poppy seed |
Céréales, CREME DE BLÉ, 1 minute de cuisson, cuit à l’eau, micro-ondes, sans sel | 2.98 | Cereals, CREAM OF WHEAT, 1 minute cook time, cooked with water, microwaved, without salt |
Okra, congelé, non préparé | 2.97 | Okra, frozen, unprepared |
Courge, hiver, hubbard, cuit, bouilli, en purée, sans sel | 2.93 | Squash, winter, hubbard, cooked, boiled, mashed, without salt |
Squash, hiver, hubbard, cuit, bouilli, écrasé, avec du sel | 2.93 | Squash, winter, hubbard, cooked, boiled, mashed, with salt |
Oignons, congelés, entiers, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 2.9 | Onions, frozen, whole, cooked, boiled, drained, without salt |
Oignons, congelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 2.9 | Onions, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, with salt |
Vitasoy USA, lait de soja léger à la vanille Vitasoy | 2.9 | Vitasoy USA, Vitasoy Light Vanilla Soymilk |
Racine de bardane, brute | 2.9 | Burdock root, raw |
Oignons, congelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 2.9 | Onions, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots de Lima, grandes graines mûres, cuites, bouillies, sans sel | 2.9 | Lima beans, large, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Salsifis, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 2.9 | Salsify, cooked, boiled, drained, with salt |
Salsifis, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 2.9 | Salsify, cooked, boiled, drained, without salt |
Oignons, congelés, entiers, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 2.9 | Onions, frozen, whole, cooked, boiled, drained, with salt |
Pois, fendu, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 2.9 | Peas, split, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Pois, fendu, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 2.9 | Peas, split, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots de Lima, grandes graines mûres, cuites, bouillies, avec du sel | 2.9 | Lima beans, large, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
SILK Light Vanilla, lait de soja | 2.88 | SILK Light Vanilla, soymilk |
SILK Plus pour la santé des os, lait de soja | 2.88 | SILK Plus for Bone Health, soymilk |
SILK Vanille, lait de soja | 2.88 | SILK Vanilla, soymilk |
SILK Plus Fibre, lait de soja | 2.88 | SILK Plus Fiber, soymilk |
Squash, été, crookneck et straightneck, cru | 2.88 | Squash, summer, crookneck and straightneck, raw |
Gombo, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 2.87 | Okra, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Gombo, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 2.87 | Okra, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Poivrons, doux, rouges, surgelés, hachés, bouillis, égouttés, sans sel | 2.86 | Peppers, sweet, red, frozen, chopped, boiled, drained, without salt |
Poivrons, doux, rouges, surgelés, hachés, bouillis, égouttés, avec du sel | 2.86 | Peppers, sweet, red, frozen, chopped, boiled, drained, with salt |
Cocktail de jus de légumes, en conserve | 2.84 | Vegetable juice cocktail, canned |
Haricots mungo, graines mûres, germées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 2.84 | Mung beans, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots mungo, graines mûres, germées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 2.84 | Mung beans, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, without salt |
Pois et carottes, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 2.83 | Peas and carrots, canned, no salt added, solids and liquids |
Courge, hiver, butternut, congelé, non préparé | 2.83 | Squash, winter, butternut, frozen, unprepared |
Chou-rave, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 2.8 | Kohlrabi, cooked, boiled, drained, without salt |
Chou-rave, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 2.8 | Kohlrabi, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 2.79 | Cabbage, cooked, boiled, drained, without salt |
Chou, commun, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 2.79 | Cabbage, common, cooked, boiled, drained, with salt |
Cocktail de jus de légumes, faible en sodium, en conserve | 2.78 | Vegetable juice cocktail, low sodium, canned |
Épices, curry en poudre | 2.76 | Spices, curry powder |
Courge, hiver, spaghetti, cru | 2.76 | Squash, winter, spaghetti, raw |
Potiron, cru | 2.76 | Pumpkin, raw |
Pâtes, blé entier, sec (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 2.74 | Pasta, whole-wheat, dry (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Graines, graines de tournesol, rôties à sec, sans sel | 2.73 | Seeds, sunflower seed kernels, dry roasted, without salt |
Graines, graines de tournesol décortiquées, rôties à sec, additionnées de sel | 2.73 | Seeds, sunflower seed kernels from shell, dry roasted, with salt added |
Graines, graines de tournesol, rôties à sec, additionnées de sel | 2.73 | Seeds, sunflower seed kernels, dry roasted, with salt added |
Spaghetti, épinards, sec | 2.72 | Spaghetti, spinach, dry |
Tofu, frit | 2.72 | Tofu, fried |
Piment, en conserve | 2.71 | Pimento, canned |
Céréales, QUAKER, Instant Grits, Saveur de Ham ‘n’ Cheese, sec | 2.69 | Cereals, QUAKER, Instant Grits, Ham ‘n’ Cheese flavor, dry |
Pâtes, sèches, enrichies | 2.67 | Pasta, dry, enriched |
Pâtes, sèches, non enrichies | 2.67 | Pasta, dry, unenriched |
Tomates, rouges, mûres, crues, moyennes annuelles | 2.63 | Tomatoes, red, ripe, raw, year round average |
Graines de graines de tournesol, séchées | 2.62 | Seeds, sunflower seed kernels, dried |
Noix, noix, anglais | 2.61 | Nuts, walnuts, english |
Soya, original et vanille, léger, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 2.61 | Soymilk, original and vanilla, light, with added calcium, vitamins A and D |
Noix, eau de coco (liquide de noix de coco) | 2.61 | Nuts, coconut water (liquid from coconuts) |
Haricots, snap, vert, congelé, tous les styles, micro-ondes | 2.6 | Beans, snap, green, frozen, all styles, microwaved |
Chou-rave, cru | 2.6 | Kohlrabi, raw |
Farine de sarrasin, en grains entiers | 2.6 | Buckwheat flour, whole-groat |
Pâtes, grains entiers, 51% de blé entier, semoule non enrichie restante, sèche | 2.6 | Pasta, whole grain, 51% whole wheat, remaining unenriched semolina, dry |
Pois chiches (pois chiches, pois chiches), graines mûres, en conserve, solides et liquides, faible en sodium | 2.59 | Chickpeas (garbanzo beans, bengal gram), mature seeds, canned, solids and liquids, low sodium |
Courge, été, toutes variétés, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 2.59 | Squash, summer, all varieties, cooked, boiled, drained, without salt |
Courge, été, toutes variétés, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 2.59 | Squash, summer, all varieties, cooked, boiled, drained, with salt |
Jus de tomate, en conserve, additionné de sel | 2.58 | Tomato juice, canned, with salt added |
Jus de tomate, en conserve, sans sel ajouté | 2.58 | Tomato juice, canned, without salt added |
Tomates, rouges, mûres, en conserve, emballées dans du jus de tomate, sans sel ajouté | 2.55 | Tomatoes, red, ripe, canned, packed in tomato juice, no salt added |
Tomates, rouges, mûres, en conserve, emballées dans du jus de tomate | 2.55 | Tomatoes, red, ripe, canned, packed in tomato juice |
Courge, hiver, spaghetti, cuit, bouilli, égoutté ou cuit, sans sel | 2.53 | Squash, winter, spaghetti, cooked, boiled, drained, or baked, without salt |
Grain de sorgho | 2.53 | Sorghum grain |
Soymilk (toutes les saveurs), enrichi | 2.53 | Soymilk (All flavors), enhanced |
Courge, hiver, spaghetti, cuit, bouilli, égoutté ou cuit au four, avec du sel | 2.53 | Squash, winter, spaghetti, cooked, boiled, drained, or baked, with salt |
Jus de citron, cru | 2.52 | Lemon juice, raw |
Radis, oriental, cru | 2.5 | Radishes, oriental, raw |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains coupés en épi, non préparés (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 2.5 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels cut off cob, unprepared (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Champignons, portabella, exposés à la lumière ultraviolette, cru | 2.5 | Mushrooms, portabella, exposed to ultraviolet light, raw |
Vinaigrette, recette maison, vinaigre et huile | 2.5 | Salad dressing, home recipe, vinegar and oil |
Courge, été, courgette, comprend la peau, cru | 2.5 | Squash, summer, zucchini, includes skin, raw |
Riz sauvage, cru | 2.5 | Wild rice, raw |
Champignons, portabella, cru | 2.5 | Mushrooms, portabella, raw |
Citrons, crus, sans peau | 2.5 | Lemons, raw, without peel |
Tomates, rouges, mûres, cuites | 2.49 | Tomatoes, red, ripe, cooked |
Tomates, rouges, mûres, cuites, avec du sel | 2.49 | Tomatoes, red, ripe, cooked, with salt |
Courge, été, crookneck et straightneck, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 2.48 | Squash, summer, crookneck and straightneck, cooked, boiled, drained, without salt |
Courge, été, crookneck et straightneck, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 2.48 | Squash, summer, crookneck and straightneck, cooked, boiled, drained, with salt |
Edamame, congelé, non préparé | 2.48 | Edamame, frozen, unprepared |
Pigeonpeas, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 2.48 | Pigeonpeas, immature seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
Carottes, en conserve, paquet régulier, solides égouttés | 2.48 | Carrots, canned, regular pack, drained solids |
Pigeonpeas, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 2.48 | Pigeonpeas, immature seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Carottes, en conserve, sans sel ajouté, solides égouttés | 2.48 | Carrots, canned, no salt added, drained solids |
SILK Light Plain, lait de soja | 2.47 | SILK Light Plain, soymilk |
SILK Plus Oméga-3 DHA, lait de soja | 2.47 | SILK Plus Omega-3 DHA, soymilk |
SILK nature, lait de soja | 2.47 | SILK Plain, soymilk |
Cacahuètes, tous types, cuites, bouillies, avec du sel | 2.47 | Peanuts, all types, cooked, boiled, with salt |
Céréales, QUAKER, QUAKER MultiGrain Oatmeal, sec | 2.46 | Cereals, QUAKER, QUAKER MultiGrain Oatmeal, dry |
Carottes, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 2.46 | Carrots, canned, regular pack, solids and liquids |
Carottes, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 2.46 | Carrots, canned, no salt added, solids and liquids |
Châtaignes d’eau, chinoises, en conserve, solides et liquides | 2.46 | Waterchestnuts, chinese, canned, solids and liquids |
Vinaigrette, vinaigrette au poivre, commerciale, régulière | 2.45 | Salad dressing, peppercorn dressing, commercial, regular |
Épices, poudre d’ail | 2.43 | Spices, garlic powder |
Avocats, crus, Floride | 2.42 | Avocados, raw, Florida |
Légumes, mélanges, conserves, solides égouttés | 2.41 | Vegetables, mixed, canned, drained solids |
Légumes, mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts, carottes) en conserve, sans sel ajouté | 2.41 | Vegetables, mixed (corn, lima beans, peas, green beans, carrots) canned, no salt added |
Fleurs de citrouille, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 2.4 | Pumpkin flowers, cooked, boiled, drained, without salt |
Okra, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 2.4 | Okra, cooked, boiled, drained, without salt |
Poivrons, doux, vert, cru | 2.4 | Peppers, sweet, green, raw |
Citrouille, fleurs, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 2.4 | Pumpkin, flowers, cooked, boiled, drained, with salt |
Okra, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 2.4 | Okra, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, pétoncle, cru | 2.39 | Squash, summer, scallop, raw |
Épices, clous de girofle, moulu | 2.38 | Spices, cloves, ground |
Champignons, shiitake, cru | 2.38 | Mushrooms, shiitake, raw |
Céleri, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 2.37 | Celery, cooked, boiled, drained, with salt |
Céleri, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 2.37 | Celery, cooked, boiled, drained, without salt |
Soja, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 2.36 | Soybeans, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Navets congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 2.35 | Turnips, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Champignons, conserves, solides égouttés | 2.34 | Mushrooms, canned, drained solids |
Champignons, blancs, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 2.34 | Mushrooms, white, cooked, boiled, drained, with salt |
Champignons, blancs, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 2.34 | Mushrooms, white, cooked, boiled, drained, without salt |
Oignons, printemps ou oignons verts (y compris les hauts et les bulbes), crus | 2.33 | Onions, spring or scallions (includes tops and bulb), raw |
Courge, été, crookneck et straightneck, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 2.33 | Squash, summer, crookneck and straightneck, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, crookneck et straightneck, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 2.33 | Squash, summer, crookneck and straightneck, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Noix, noix de brésil, séchées, non blanchies | 2.33 | Nuts, brazilnuts, dried, unblanched |
Farine de seigle, sombre | 2.31 | Rye flour, dark |
Plantains, vert, cru | 2.29 | Plantains, green, raw |
Chou, savoie, cru | 2.27 | Cabbage, savoy, raw |
Champignons, portabella, grillé | 2.26 | Mushrooms, portabella, grilled |
Champignons, portabella, exposés à la lumière ultraviolette, grillés | 2.26 | Mushrooms, portabella, exposed to ultraviolet light, grilled |
Haricots, grandes graines du Nord, matures, crues (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 2.26 | Beans, great northern, mature seeds, raw (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Plantains, vert, bouilli | 2.25 | Plantains, green, boiled |
Épices, graines de cumin | 2.25 | Spices, cumin seed |
Haricots, rein, tous les types, graines matures, cru | 2.23 | Beans, kidney, all types, mature seeds, raw |
Haricots, snap, jaune, congelé, tous les styles, non préparés | 2.22 | Beans, snap, yellow, frozen, all styles, unprepared |
Tranches de déjeuner, sans viande | 2.22 | Luncheon slices, meatless |
Chou-fleur, congelé, non préparé | 2.22 | Cauliflower, frozen, unprepared |
Maïs, doux, blanc, en conserve, style crème, sans sel ajouté | 2.21 | Corn, sweet, white, canned, cream style, no salt added |
Succotash, (maïs et limas), congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 2.21 | Succotash, (corn and limas), frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Succotash (maïs et limas), congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 2.21 | Succotash, (corn and limas), frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, cassés, verts, congelés, tous les styles, non préparés (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 2.21 | Beans, snap, green, frozen, all styles, unprepared (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Champignons, shiitake, séchés | 2.21 | Mushrooms, shiitake, dried |
Squash, été, toutes variétés, cru | 2.2 | Squash, summer, all varieties, raw |
Oignons, conserves, solides et liquides | 2.2 | Onions, canned, solids and liquids |
Choux de Bruxelles, crus | 2.2 | Brussels sprouts, raw |
Pâtes, grains entiers, 51% de blé entier, semoule enrichie restante, sèche (Inclut les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 2.2 | Pasta, whole grain, 51% whole wheat, remaining enriched semolina, dry (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Courge, hiver, toutes variétés, cru | 2.2 | Squash, winter, all varieties, raw |
Courge, hiver, butternut, cru | 2.2 | Squash, winter, butternut, raw |
Edamame, congelé, préparé | 2.18 | Edamame, frozen, prepared |
Céréales, MALT-O-REPAS, chocolat, préparé avec de l’eau, sans sel | 2.17 | Cereals, MALT-O-MEAL, chocolate, prepared with water, without salt |
Épices, cannelle, moulu | 2.17 | Spices, cinnamon, ground |
Poivrons, doux, vert, sauté | 2.17 | Peppers, sweet, green, sauteed |
Haricots, roses, graines matures, premières | 2.14 | Beans, pink, mature seeds, raw |
Poivrons, jalapeno, en conserve, solides et liquides | 2.14 | Peppers, jalapeno, canned, solids and liquids |
Haricots noirs, graines matures, crus | 2.12 | Beans, black, mature seeds, raw |
Haricots, tortue noire, graines matures, premières | 2.12 | Beans, black turtle, mature seeds, raw |
Haricots blancs, graines matures, cru | 2.11 | Beans, white, mature seeds, raw |
Poireaux, (bulbe et partie inférieure des feuilles), cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 2.11 | Leeks, (bulb and lower leaf-portion), cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, pinto, graines matures, brutes (Inclut les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 2.11 | Beans, pinto, mature seeds, raw (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Poireaux, (bulbe et partie inférieure des feuilles), cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 2.11 | Leeks, (bulb and lower leaf-portion), cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, rein, rouge, graines matures, cru | 2.1 | Beans, kidney, red, mature seeds, raw |
Choux de Bruxelles, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 2.08 | Brussels sprouts, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Potiron, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 2.08 | Pumpkin, cooked, boiled, drained, without salt |
Chou-fleur, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 2.08 | Cauliflower, cooked, boiled, drained, without salt |
Potiron, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 2.08 | Pumpkin, cooked, boiled, drained, with salt |
Choux de Bruxelles, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 2.08 | Brussels sprouts, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Champignons, maitake, cru | 2.07 | Mushrooms, maitake, raw |
Roquette, brute | 2.05 | Arugula, raw |
Lentilles, crues | 2.03 | Lentils, raw |
Choux de Bruxelles, congelés, non préparés | 2.03 | Brussels sprouts, frozen, unprepared |
Gourde, torchon, brut | 2.02 | Gourd, dishcloth (towelgourd), raw |
Chrysanthème, guirlande, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 2.01 | Chrysanthemum, garland, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots mungo, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 2.01 | Mungo beans, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Chrysanthème, guirlande, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 2.01 | Chrysanthemum, garland, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots mungo, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 2.01 | Mungo beans, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots mungo, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 2 | Mung beans, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Vinaigrette, bacon et tomate | 2 | Salad dressing, bacon and tomato |
Haricots mungo, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 2 | Mung beans, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Céréales, QUAKER, Céréales naturelles de blé entier, sèches | 2 | Cereals, QUAKER, Whole Wheat Natural Cereal, dry |
Vitasoy USA, lait de soja biologique crémeux Vitasoy | 2 | Vitasoy USA, Vitasoy Organic Creamy Original Soymilk |
Radis, style hawaïen, marinés | 2 | Radishes, hawaiian style, pickled |
Vitasoy Etats-Unis, Vitasoy Organic Original Soymilk | 2 | Vitasoy USA, Vitasoy Organic Classic Original Soymilk |
Champignon, blanc, exposé à la lumière ultraviolette, cru | 1.98 | Mushroom, white, exposed to ultraviolet light, raw |
Champignons, blancs, crus | 1.98 | Mushrooms, white, raw |
Courge, hiver, butternut, cuit, cuit au four, avec du sel | 1.97 | Squash, winter, butternut, cooked, baked, with salt |
Courge, hiver, butternut, cuit, cuit au four, sans sel | 1.97 | Squash, winter, butternut, cooked, baked, without salt |
Laitue, iceberg (y compris les types de crisphead), crue | 1.97 | Lettuce, iceberg (includes crisphead types), raw |
Poivre, banane, cru | 1.95 | Pepper, banana, raw |
Balsam-poire (calebasse amère), gousses, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 1.95 | Balsam-pear (bitter gourd), pods, cooked, boiled, drained, without salt |
Balsam-poire (calebasse amère), gousses, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 1.95 | Balsam-pear (bitter gourd), pods, cooked, boiled, drained, with salt |
Farine de sorgho à grains entiers | 1.94 | Sorghum flour, whole-grain |
Vinaigrette, vinaigrette italienne, calories réduites | 1.94 | Salad dressing, italian dressing, reduced calorie |
Chou-fleur, cru | 1.91 | Cauliflower, raw |
Sandwich à tartiner, sans viande | 1.9 | Sandwich spread, meatless |
Chayote, fruit, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.89 | Chayote, fruit, cooked, boiled, drained, without salt |
Pousses de bambou, solides en conserve, égouttés | 1.89 | Bamboo shoots, canned, drained solids |
Chayote, fruit, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.89 | Chayote, fruit, cooked, boiled, drained, with salt |
Asperges, crues | 1.88 | Asparagus, raw |
Haricots, casser, vert, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.88 | Beans, snap, green, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, casser, jaune, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.88 | Beans, snap, yellow, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, casser, vert, congelé, cuit, bouilli, égoutté sans sel | 1.88 | Beans, snap, green, frozen, cooked, boiled, drained without salt |
Haricots, casser, jaune, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 1.88 | Beans, snap, yellow, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou-fleur, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.86 | Cauliflower, cooked, boiled, drained, with salt |
Radis, crus | 1.86 | Radishes, raw |
Ciboulette, crue | 1.85 | Chives, raw |
Haricots, rein, rouge, graines mûres, en conserve, solides et liquides | 1.85 | Beans, kidney, red, mature seeds, canned, solids and liquids |
Haricots, rein, tous les types, graines matures, en conserve | 1.85 | Beans, kidney, all types, mature seeds, canned |
Haricots, rein, rouge, graines matures, en conserve, solides et liquides, faible en sodium | 1.85 | Beans, kidney, red, mature seeds, canned, solids and liquid, low sodium |
Soufflé aux épinards | 1.85 | Spinach souffle |
Teff, non cuit | 1.84 | Teff, uncooked |
Radis, oriental, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.83 | Radishes, oriental, cooked, boiled, drained, without salt |
Radis, oriental, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.83 | Radishes, oriental, cooked, boiled, drained, with salt |
Broadbeans (fèves), graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 1.82 | Broadbeans (fava beans), mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Fèves (fèves), graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 1.82 | Broadbeans (fava beans), mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Épices, assaisonnement de volaille | 1.8 | Spices, poultry seasoning |
Yambean (jicama), cru | 1.8 | Yambean (jicama), raw |
Lentilles, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 1.8 | Lentils, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Lentilles, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 1.8 | Lentils, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Crêpes de pommes de terre | 1.79 | Potato pancakes |
Choucroute, en conserve, solides et liquides | 1.78 | Sauerkraut, canned, solids and liquids |
Pommes de terre, en purée, prêt-à-manger | 1.76 | Potatoes, mashed, ready-to-eat |
Choux de Bruxelles, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 1.74 | Brussels sprouts, cooked, boiled, drained, without salt |
Choux de Bruxelles, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 1.74 | Brussels sprouts, cooked, boiled, drained, with salt |
Navets, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 1.73 | Turnips, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Champignons, bruns, italiens ou crimini, crus | 1.72 | Mushrooms, brown, italian, or crimini, raw |
Champignons, bruns, italiens ou crimini, exposés à la lumière ultraviolette, bruts | 1.72 | Mushrooms, brown, italian, or crimini, exposed to ultraviolet light, raw |
Épices, thym, séché | 1.71 | Spices, thyme, dried |
Courge, été, courgette, comprend la peau, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 1.71 | Squash, summer, zucchini, includes skin, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, courgette, comprend la peau, congelé, non préparé | 1.71 | Squash, summer, zucchini, includes skin, frozen, unprepared |
Épices, basilic, séché | 1.71 | Spices, basil, dried |
Épices, sauge, moulu | 1.71 | Spices, sage, ground |
Courge, été, courgette, comprend la peau, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 1.71 | Squash, summer, zucchini, includes skin, cooked, boiled, drained, without salt |
Racine de gingembre, crue | 1.7 | Ginger root, raw |
Brocoli, cru | 1.7 | Broccoli, raw |
Pommes de terre, cuites au four, chair, sans sel | 1.7 | Potatoes, baked, flesh, without salt |
Manioc, cru | 1.7 | Cassava, raw |
Sauce de soja à base de soja (tamari) | 1.7 | Soy sauce made from soy (tamari) |
Pommes de terre, cuites au four, chair, avec du sel | 1.7 | Potatoes, baked, flesh, with salt |
Jus de citron vert, cru | 1.69 | Lime juice, raw |
Courge, été, courgette, comprend la peau, congelée, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 1.69 | Squash, summer, zucchini, includes skin, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, courgette, comprend la peau, congelé, coo | 1.69 | Squash, summer, zucchini, includes skin, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Limes, crues | 1.69 | Limes, raw |
Grain d’amarante, non cuit | 1.69 | Amaranth grain, uncooked |
Concombre, avec pelure, cru | 1.67 | Cucumber, with peel, raw |
La farine de mil | 1.66 | Millet flour |
Chayote, fruit, cru | 1.66 | Chayote, fruit, raw |
Chili aux haricots, en conserve | 1.65 | Chili with beans, canned |
Haricots de Lima, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 1.63 | Lima beans, immature seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots de Lima, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 1.63 | Lima beans, immature seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Feuilles de pissenlit, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 1.62 | Dandelion greens, cooked, boiled, drained, with salt |
Farine de maïs, dégermée, enrichie, blanche | 1.61 | Cornmeal, degermed, enriched, white |
Farine de maïs, masa, non enrichie, blanche | 1.61 | Corn flour, masa, unenriched, white |
Farine de maïs, masa, enrichie, blanche | 1.61 | Corn flour, masa, enriched, white |
Farine de maïs, dégermée, non enrichie, blanche | 1.61 | Cornmeal, degermed, unenriched, white |
Farine de maïs, dégermée, enrichie, jaune | 1.61 | Cornmeal, degermed, enriched, yellow |
Farine de maïs, dégermée, non enrichie, jaune | 1.61 | Cornmeal, degermed, unenriched, yellow |
Pokeberry pousses, (poke), cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.6 | Pokeberry shoots, (poke), cooked, boiled, drained, without salt |
Soja, fromage blanc | 1.6 | Soybean, curd cheese |
Céréales, WHEATENA, sec | 1.6 | Cereals, WHEATENA, dry |
Céleri-rave, cru | 1.6 | Celeriac, raw |
Pokeberry pousses, (poke), cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.6 | Pokeberry shoots, (poke), cooked, boiled, drained, with salt |
Levure d’extrait de levure | 1.6 | Yeast extract spread |
Poivrons, marinés chauds, en conserve | 1.6 | Peppers, hot pickled, canned |
Jus de citron de concentré, mis en bouteille, REAL LEMON | 1.59 | Lemon juice from concentrate, bottled, REAL LEMON |
Céréales prêtes-à-manger, UNCLE SAM CEREAL | 1.56 | Cereals ready-to-eat, UNCLE SAM CEREAL |
Graines, graines de lin | 1.55 | Seeds, flaxseed |
Pommes de terre blanches, chair et peau cuites | 1.53 | Potatoes, white, flesh and skin, baked |
Jus de citron de concentré, en conserve ou en bouteille | 1.53 | Lemon juice from concentrate, canned or bottled |
Hominy, en conserve, blanc | 1.51 | Hominy, canned, white |
Céréales, QUAKER, gruau de maïs, instantané, nature, sec | 1.51 | Cereals, QUAKER, corn grits, instant, plain, dry |
Courge, été, pétoncle, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.5 | Squash, summer, scallop, cooked, boiled, drained, without salt |
Graines, graines de chanvre, décortiquées | 1.5 | Seeds, hemp seed, hulled |
Céréales, avoine, instantanée, fortifiée, nature, sèche | 1.5 | Cereals, oats, instant, fortified, plain, dry |
Courge, été, pétoncle, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.5 | Squash, summer, scallop, cooked, boiled, drained, with salt |
Pommes de terre, hachis brun, préparé à la maison | 1.49 | Potatoes, hash brown, home-prepared |
Brocoli, grappes de fleurs, brutes | 1.48 | Broccoli, flower clusters, raw |
Haricots de Lima, graines immatures, crues | 1.48 | Lima beans, immature seeds, raw |
Okra, cru | 1.48 | Okra, raw |
Brocoli, congelé, lances, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.47 | Broccoli, frozen, spears, cooked, boiled, drained, without salt |
Brocoli, congelé, haché, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.47 | Broccoli, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, without salt |
Brocoli, congelé, haché, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.47 | Broccoli, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, with salt |
Brocoli, congelé, lances, non préparés (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 1.47 | Broccoli, frozen, spears, unprepared (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Son d’avoine, cru | 1.45 | Oat bran, raw |
Haricots, à pression, verts, en conserve, paquet régulier, solides égouttés | 1.44 | Beans, snap, green, canned, regular pack, drained solids |
Brocoli, congelé, lances, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.44 | Broccoli, frozen, spears, cooked, boiled, drained, with salt |
Céréales, QUAKER, Son d’avoine, Son d’avoine QUAKER / MOTHER’S, sec | 1.43 | Cereals, QUAKER, Oat Bran, QUAKER/MOTHER’S Oat Bran, dry |
Pommes de terre, rouge, chair et peau, cuites | 1.43 | Potatoes, red, flesh and skin, baked |
Céréales, QUAKER, Avoine rapide, Sec | 1.42 | Cereals, QUAKER, Quick Oats, Dry |
Céréales, QUAKER, Avoine rapide avec fer, Sec | 1.42 | Cereals, QUAKER, Quick Oats with Iron, Dry |
Jus de citron de concentré, embouteillé, CONCORD | 1.42 | Lemon juice from concentrate, bottled, CONCORD |
Haricots, grand nord, graines matures, en conserve | 1.41 | Beans, great northern, mature seeds, canned |
Moutarde verte, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 1.41 | Mustard greens, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou, chinois (pe-tsai), cru | 1.41 | Cabbage, chinese (pe-tsai), raw |
Moutarde verte, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 1.41 | Mustard greens, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, grand nord, graines matures, en conserve, faible en sodium | 1.41 | Beans, great northern, mature seeds, canned, low sodium |
Pommes de terre, cuites au four, peau seulement, avec du sel | 1.4 | Potatoes, baked, skin only, with salt |
Chou, moutarde, salée | 1.4 | Cabbage, mustard, salted |
Graines, graines de citrouille et de courge, séchées | 1.4 | Seeds, pumpkin and squash seed kernels, dried |
Pommes de terre, cuites au four, peau, sans sel | 1.4 | Potatoes, baked, skin, without salt |
Haricots de Lima, graines immatures, congelés, fordhook, non préparés | 1.39 | Lima beans, immature seeds, frozen, fordhook, unprepared |
Brocoli, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.39 | Broccoli, cooked, boiled, drained, with salt |
Brocoli, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.39 | Broccoli, cooked, boiled, drained, without salt |
Concombre, pelé, cru | 1.38 | Cucumber, peeled, raw |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER Bluff soufflé | 1.37 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER Puffed Wheat |
Jus de citron vert, en conserve ou en bouteille, non sucré | 1.37 | Lime juice, canned or bottled, unsweetened |
Haricots de Lima, graines immatures, congelées, bébé, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 1.37 | Lima beans, immature seeds, frozen, baby, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots de Lima, graines immatures, congelées, bébé, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 1.37 | Lima beans, immature seeds, frozen, baby, cooked, boiled, drained, without salt |
Brocoli, congelé, haché, non préparé | 1.35 | Broccoli, frozen, chopped, unprepared |
Haricots de Lima, graines immatures, congelées, cuites, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 1.34 | Lima beans, immature seeds, frozen, fordhook, cooked, boiled, drained, with salt |
Céleri, cru | 1.34 | Celery, raw |
Haricots de Lima, graines immatures, congelées, cuites, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 1.34 | Lima beans, immature seeds, frozen, fordhook, cooked, boiled, drained, without salt |
Moutarde verte, crue | 1.32 | Mustard greens, raw |
MORI-NU, Tofu, soyeux, doux | 1.31 | MORI-NU, Tofu, silken, soft |
Chou, style japonais, frais, mariné | 1.3 | Cabbage, japanese style, fresh, pickled |
Asperges, cuites, bouillies, égouttées | 1.3 | Asparagus, cooked, boiled, drained |
Asperges, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 1.3 | Asparagus, cooked, boiled, drained, with salt |
Sauce de soja à base de protéines végétales hydrolysées | 1.3 | Soy sauce made from hydrolyzed vegetable protein |
Graines, graines de citrouille et de courge, grillées, sans sel | 1.29 | Seeds, pumpkin and squash seed kernels, roasted, without salt |
Pommes de terre, rouges, chair et peau, crues | 1.29 | Potatoes, red, flesh and skin, raw |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané de contrôle de poids, pain de banane | 1.29 | Cereals, QUAKER, Weight Control Instant Oatmeal, banana bread |
Graines, graines de citrouille et de courge, grillées, additionnées de sel | 1.29 | Seeds, pumpkin and squash seed kernels, roasted, with salt added |
MORI-NU, Tofu, soyeux, ferme | 1.27 | MORI-NU, Tofu, silken, firm |
Céréales, QUAKER, Flocons d’avoine instantanés, contrôle du poids, cannelle | 1.27 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, weight control, cinnamon |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané de contrôle du poids, érable et sucre brun | 1.25 | Cereals, QUAKER, Weight Control Instant Oatmeal, maple and brown sugar |
Boulettes de viande, sans viande | 1.25 | Meatballs, meatless |
Haricots, snap, vert, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 1.25 | Beans, snap, green, canned, regular pack, solids and liquids |
Yogourt au tofu | 1.24 | Tofu yogurt |
Kale, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.21 | Kale, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou frisé, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.21 | Kale, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Kale, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.21 | Kale, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Kale, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.21 | Kale, cooked, boiled, drained, without salt |
Pain de viande végétarien ou galettes | 1.2 | Vegetarian meatloaf or patties |
Courge, été, crookneck et straightneck, en conserve, égoutté, solide, sans sel | 1.19 | Squash, summer, crookneck and straightneck, canned, drained, solid, without salt |
Laitue, cos ou romaine, brute | 1.19 | Lettuce, cos or romaine, raw |
Chou, chinois (pak-choi), cru | 1.18 | Cabbage, chinese (pak-choi), raw |
Pommes de terre, cuites au four, chair et peau, avec du sel | 1.18 | Potatoes, baked, flesh and skin, with salt |
Waxgourd, (melon conservateur chinois), cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.18 | Waxgourd, (chinese preserving melon), cooked, boiled, drained, without salt |
Pommes de terre cuites au four, chair et peau, sans sel | 1.18 | Potatoes, baked, flesh and skin, without salt |
Waxgourd, (melon conservateur chinois), cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.18 | Waxgourd, (chinese preserving melon), cooked, boiled, drained, with salt |
Pommes de terre, hachis brun, réfrigéré, préparé, poêlé à l’huile de canola | 1.16 | Potatoes, hash brown, refrigerated, prepared, pan-fried in canola oil |
Champignons, Chanterelle, crus | 1.16 | Mushrooms, Chanterelle, raw |
Pommes de terre blanches, chair et peau, crues | 1.15 | Potatoes, white, flesh and skin, raw |
Macaroni, légume, enrichi, cuit | 1.15 | Macaroni, vegetable, enriched, cooked |
Nopales, cru | 1.15 | Nopales, raw |
Nopales, cuits, sans sel | 1.12 | Nopales, cooked, without salt |
Champignons, huîtres crues | 1.11 | Mushrooms, oyster, raw |
Bette à carde, suisse, cru | 1.1 | Chard, swiss, raw |
Rhubarbe, congelée, non cuite | 1.1 | Rhubarb, frozen, uncooked |
Bette à carde, suisse, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.1 | Chard, swiss, cooked, boiled, drained, without salt |
Bette à carde, suisse, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 1.1 | Chard, swiss, cooked, boiled, drained, with salt |
Noix, noix, noir, séché | 1.1 | Nuts, walnuts, black, dried |
Vitasoy USA Nasoya organique germé, tofu et super ferme | 1.1 | Vitasoy USA Organic Nasoya Sprouted, Tofu Plus Super Firm |
Farine de seigle, moyenne | 1.1 | Rye flour, medium |
Rhubarbe, brute | 1.1 | Rhubarb, raw |
Pommes de terre, Russet, chair et peau, cuites | 1.08 | Potatoes, Russet, flesh and skin, baked |
Navets verts et navets, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 1.07 | Turnip greens and turnips, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Cornichons, concombre, aneth, sodium réduit | 1.07 | Pickles, cucumber, dill, reduced sodium |
Burgers végétariens ou sojaburgers, non préparés | 1.07 | Veggie burgers or soyburgers, unprepared |
Cornichons, concombre, aneth ou casher à l’aneth | 1.07 | Pickles, cucumber, dill or kosher dill |
Cornichons, concombre, aigre, faible en sodium | 1.06 | Pickles, cucumber, sour, low sodium |
Cornichons, concombre, aigre | 1.06 | Pickles, cucumber, sour |
Chou, kimchi | 1.06 | Cabbage, kimchi |
Asperges, solides en conserve, égouttés | 1.06 | Asparagus, canned, drained solids |
Chou-fleur, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1.05 | Cauliflower, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Balsam-poire (calebasse amère), pointes feuillues, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 1.04 | Balsam-pear (bitter gourd), leafy tips, cooked, boiled, drained, without salt |
Balsam-poire (calebasse amère), pointes feuillues, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 1.04 | Balsam-pear (bitter gourd), leafy tips, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, pinto, graines mûres, en conserve, solides et liquides | 1.02 | Beans, pinto, mature seeds, canned, solids and liquids |
Haricots, pinto, graines mûres, en conserve, solides et liquides, faible en sodium | 1.02 | Beans, pinto, mature seeds, canned, solids and liquids, low sodium |
Asperges en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 1 | Asparagus, canned, no salt added, solids and liquids |
Tartinade margarine, SMART BEAT Smart Squeeze | 1 | Margarine-like spread, SMART BEAT Smart Squeeze |
Feuilles de baguettes, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 1 | Drumstick leaves, cooked, boiled, drained, with salt |
Ail, cru | 1 | Garlic, raw |
Céréales, QUAKER, Farine d’avoine instantanée biologique, régulière | 1 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal Organic, Regular |
Jute, potée, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 1 | Jute, potherb, cooked, boiled, drained, with salt |
Jute, pot-au-feu, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 1 | Jute, potherb, cooked, boiled, drained, without salt |
Feuilles de baguettes, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 1 | Drumstick leaves, cooked, boiled, drained, without salt |
Artichauts, (globe ou français), cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 0.99 | Artichokes, (globe or french), cooked, boiled, drained, with salt |
Kale, cru | 0.99 | Kale, raw |
Artichauts, (globe ou français), cru | 0.99 | Artichokes, (globe or french), raw |
MORI-NU, Tofu, soyeux, extra ferme | 0.99 | MORI-NU, Tofu, silken, extra firm |
Artichauts, (globe ou français), cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 0.99 | Artichokes, (globe or french), cooked, boiled, drained, without salt |
Céréales, avoine, régulière et rapide, non fortifiée, sèche | 0.99 | Cereals, oats, regular and quick, not fortified, dry |
Grain de seigle | 0.98 | Rye grain |
Navets verts et navets, congelés, cuits, bouillis, égouttés, salés | 0.95 | Turnip greens and turnips, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Laitue, beurre (y compris les types boston et bibb), cru | 0.94 | Lettuce, butterhead (includes boston and bibb types), raw |
Céréales prêtes-à-manger, POST, Blé râpé, biscuit original | 0.94 | Cereals ready-to-eat, POST, Shredded Wheat, original big biscuit |
Farine de seigle, lumière | 0.93 | Rye flour, light |
Haricots de Lima, graines immatures, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 0.93 | Lima beans, immature seeds, canned, no salt added, solids and liquids |
Moutarde, préparée, jaune | 0.92 | Mustard, prepared, yellow |
Pommes de terre, pommes de terre rissolées, réfrigérées, non préparées | 0.91 | Potatoes, hash brown, refrigerated, unprepared |
Pommes de terre, bouillies, cuites dans la peau, la chair, sans sel | 0.91 | Potatoes, boiled, cooked in skin, flesh, without salt |
Pommes de terre, bouillies, cuites dans la peau, la chair, avec du sel | 0.91 | Potatoes, boiled, cooked in skin, flesh, with salt |
Gruau de sarrasin, rôti, cuit | 0.9 | Buckwheat groats, roasted, cooked |
Son de riz, brut | 0.9 | Rice bran, crude |
Céréales prêtes-à-manger, POST, Blé déchiqueté, cuillère originale | 0.9 | Cereals ready-to-eat, POST, Shredded Wheat, original spoon-size |
Pommes de terre, bouillies, cuites sans peau, sans chair, sans sel | 0.89 | Potatoes, boiled, cooked without skin, flesh, without salt |
Pommes de terre, bouillies, cuites sans peau, sans chair, avec du sel | 0.89 | Potatoes, boiled, cooked without skin, flesh, with salt |
Quinoa, cuit | 0.87 | Quinoa, cooked |
Feuilles de coriandre (coriandre), crues | 0.87 | Coriander (cilantro) leaves, raw |
Persil (frais | 0.85 | Parsley, fresh |
Mayonnaise, faite avec du tofu | 0.85 | Mayonnaise, made with tofu |
Chou frisé, congelé, non préparé | 0.85 | Kale, frozen, unprepared |
Pâtes, grains entiers, 51% de blé entier, semoule non enrichie restante, cuite | 0.85 | Pasta, whole grain, 51% whole wheat, remaining unenriched semolina, cooked |
Brocoli, chinois, cuit | 0.84 | Broccoli, chinese, cooked |
Artichauts, (globe ou français), congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 0.84 | Artichokes, (globe or french), frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Artichauts, (globe ou français), congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 0.84 | Artichokes, (globe or french), frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Chou, chinois (pak-choi), cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 0.83 | Cabbage, chinese (pak-choi), cooked, boiled, drained, with salt |
Chou, chinois (pak-choi), cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 0.83 | Cabbage, chinese (pak-choi), cooked, boiled, drained, without salt |
Pommes de terre, chair et peau, crues | 0.82 | Potatoes, flesh and skin, raw |
Navet, cru | 0.81 | Turnip greens, raw |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Blé râpé, céréales ensachées | 0.81 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Shredded Wheat, bagged cereal |
Farine d’orge ou farine | 0.8 | Barley flour or meal |
Orge, décortiquée | 0.8 | Barley, hulled |
Farine de malt d’orge | 0.8 | Barley malt flour |
Orge, perlée, brute | 0.8 | Barley, pearled, raw |
Farine d’avoine partiellement défrisée | 0.8 | Oat flour, partially debranned |
Filets végétariens | 0.8 | Vegetarian fillets |
Laitue, feuille verte, crue | 0.78 | Lettuce, green leaf, raw |
Haricots, à pression, jaune, en conserve, paquet régulier, solides égouttés | 0.78 | Beans, snap, yellow, canned, regular pack, drained solids |
Haricots, à pression, jaune, en conserve, sans sel ajouté, solides égouttés | 0.78 | Beans, snap, yellow, canned, no salt added, drained solids |
Haricots, pression, vert, en conserve, sans sel ajouté, solides égouttés | 0.78 | Beans, snap, green, canned, no salt added, drained solids |
Céréales, farina, enrichi, assortiment de marques, y compris la crème de blé, rapide (1-3 minutes), cuit avec de l’eau, sans sel | 0.76 | Cereals, farina, enriched, assorted brands including CREAM OF WHEAT, quick (1-3 minutes), cooked with water, without salt |
Céréales, farina, enrichi, cuit avec de l’eau, avec du sel | 0.76 | Cereals, farina, enriched, cooked with water, with salt |
Céréales prêtes-à-manger, POST, Blé n ‘Bran déchiqueté, cuillère | 0.75 | Cereals ready-to-eat, POST, Shredded Wheat n’ Bran, spoon-size |
Feuilles de navet, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 0.75 | Turnip greens, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Pâtes, blé entier, cuites (Inclut les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 0.75 | Pasta, whole-wheat, cooked (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Navet verts, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 0.75 | Turnip greens, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Riz sauvage, cuit | 0.73 | Wild rice, cooked |
Feuilles de pissenlit, premières | 0.71 | Dandelion greens, raw |
Tofu, extra ferme, préparé avec nigari | 0.71 | Tofu, extra firm, prepared with nigari |
Haricots, mungo, graines mûres, solides germés, en conserve, égouttés | 0.7 | Beans, mung, mature seeds, sprouted, canned, drained solids |
Verts de chicorée, crus | 0.7 | Chicory greens, raw |
Céréales, MALT-O-REPAS, Céréales farines de blé Farina, sèches | 0.7 | Cereals, MALT-O-MEAL, Farina Hot Wheat Cereal, dry |
Tofu, doux, préparé avec du sulfate de calcium et du chlorure de magnésium (nigari) | 0.7 | Tofu, soft, prepared with calcium sulfate and magnesium chloride (nigari) |
Pommes de terre rôties, sel ajouté lors du traitement, congelé, non préparé | 0.69 | Potatoes, roasted, salt added in processing, frozen, unprepared |
Feuilles de citrouille, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 0.69 | Pumpkin leaves, cooked, boiled, drained, without salt |
Feuilles de citrouille, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 0.69 | Pumpkin leaves, cooked, boiled, drained, with salt |
Épices, graines de céleri | 0.67 | Spices, celery seed |
Farine de riz, marron | 0.66 | Rice flour, brown |
Riz, brun, à grains longs, cru (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 0.66 | Rice, brown, long-grain, raw (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Avocats, crus, toutes les variétés commerciales | 0.66 | Avocados, raw, all commercial varieties |
Épinards, congelés, hachés ou en feuilles, non préparés (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 0.65 | Spinach, frozen, chopped or leaf, unprepared (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pâtes, grains entiers, 51% de blé entier, semoule enrichie restante, cuits (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 0.65 | Pasta, whole grain, 51% whole wheat, remaining enriched semolina, cooked (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Algues, wakame, cru | 0.65 | Seaweed, wakame, raw |
Farine de maïs, entière, jaune | 0.64 | Corn flour, whole-grain, yellow |
Céréales, gruau de maïs, jaune, régulier et rapide, non enrichi, sec | 0.64 | Cereals, corn grits, yellow, regular and quick, unenriched, dry |
Farine de maïs, entière, blanche | 0.64 | Corn flour, whole-grain, white |
Épices, poivre, noir | 0.64 | Spices, pepper, black |
Farine de maïs, à grains entiers, jaune | 0.64 | Cornmeal, whole-grain, yellow |
Farine de maïs, à grains entiers, blanche | 0.64 | Cornmeal, whole-grain, white |
Céréales, QUAKER, grumeaux hominy, blancs, réguliers, secs | 0.64 | Cereals, QUAKER, hominy grits, white, regular, dry |
Grain de maïs, jaune | 0.64 | Corn grain, yellow |
Farine de maïs, jaune, dégermée, non enrichie | 0.64 | Corn flour, yellow, degermed, unenriched |
Épices, graines de carvi | 0.64 | Spices, caraway seed |
Haricots, coquillages, conserves, solides et liquides | 0.63 | Beans, shellie, canned, solids and liquids |
Haricots, à pression, jaune, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 0.62 | Beans, snap, yellow, canned, regular pack, solids and liquids |
Houmous, commercial | 0.62 | Hummus, commercial |
Haricots, à pression, jaune, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 0.62 | Beans, snap, yellow, canned, no salt added, solids and liquids |
Tofu, cru, régulier, préparé avec du sulfate de calcium | 0.62 | Tofu, raw, regular, prepared with calcium sulfate |
Pommes de terre, roux, chair et peau, crues (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 0.62 | Potatoes, russet, flesh and skin, raw (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Raab au brocoli, cuit | 0.62 | Broccoli raab, cooked |
Algues, irishmoss, cru | 0.61 | Seaweed, irishmoss, raw |
Haricots frits, en conserve, sans gras | 0.61 | Refried beans, canned, fat-free |
Champignons, morilles, crus | 0.6 | Mushrooms, morel, raw |
Betteraves vertes, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 0.6 | Beet greens, cooked, boiled, drained, without salt |
Tofu, ferme, préparé avec du sulfate de calcium et du chlorure de magnésium (nigari) | 0.6 | Tofu, firm, prepared with calcium sulfate and magnesium chloride (nigari) |
Vitasoy USA, Tofu cubique Super Nasoya | 0.6 | Vitasoy USA, Organic Nasoya Super Firm Cubed Tofu |
Radicchio, cru | 0.6 | Radicchio, raw |
Algues, varech, cru | 0.6 | Seaweed, kelp, raw |
Feuilles de betteraves, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 0.6 | Beet greens, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots frits, en conserve, végétarien | 0.59 | Refried beans, canned, vegetarian |
Pommes de terre, en conserve, solides égouttés, sans sel ajouté | 0.59 | Potatoes, canned, drained solids, no salt added |
Vinaigrette, mayonnaise, régulière | 0.57 | Salad dressing, mayonnaise, regular |
Collards, congelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 0.57 | Collards, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, without salt |
Céréales, gruau de maïs, blanc, régulier et rapide, enrichi, sec | 0.57 | Cereals, corn grits, white, regular and quick, enriched, dry |
Collards, congelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 0.57 | Collards, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, with salt |
Pâtes, cuites, non enrichies, additionnées de sel | 0.56 | Pasta, cooked, unenriched, with added salt |
Céréales, farina, enrichi, assortiment de marques dont CREAM OF WHEAT, rapide (1-3 minutes), sec | 0.56 | Cereals, farina, enriched, assorted brands including CREAM OF WHEAT, quick (1-3 minutes), dry |
Pâtes, cuites, enrichies, sans sel ajouté | 0.56 | Pasta, cooked, enriched, without added salt |
Pâtes, cuites, non enrichies, sans sel ajouté | 0.56 | Pasta, cooked, unenriched, without added salt |
Pâtes, cuites, enrichies, avec sel ajouté | 0.56 | Pasta, cooked, enriched, with added salt |
Millet, soufflé | 0.55 | Millet, puffed |
Haricots, pinto, en conserve, solides égouttés | 0.54 | Beans, pinto, canned, drained solids |
Haricots frits, en conserve, de style traditionnel | 0.54 | Refried beans, canned, traditional style |
Olives, marinés, en conserve ou en bouteille, vert | 0.54 | Olives, pickled, canned or bottled, green |
Haricots frits, en conserve, traditionnels, sodium réduit | 0.54 | Refried beans, canned, traditional, reduced sodium |
MAISON ALIMENTS Premium Tofu Doux | 0.53 | HOUSE FOODS Premium Soft Tofu |
Navet verts, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 0.53 | Turnip greens, cooked, boiled, drained, without salt |
Feuilles de navet, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 0.53 | Turnip greens, cooked, boiled, drained, with salt |
Soja, graines matures, germées, cuites, cuites à la vapeur | 0.52 | Soybeans, mature seeds, sprouted, cooked, steamed |
Épinards, congelés, hachés ou en feuilles, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 0.51 | Spinach, frozen, chopped or leaf, cooked, boiled, drained, without salt |
Épinards, congelés, hachés ou en feuilles, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 0.51 | Spinach, frozen, chopped or leaf, cooked, boiled, drained, with salt |
Céréales, CREME DE BLÉ, 1 minute de cuisson, sec | 0.51 | Cereals, CREAM OF WHEAT, 1 minute cook time, dry |
Sauce de soja à base de soja et de blé (shoyu), faible en sodium | 0.5 | Soy sauce made from soy and wheat (shoyu), low sodium |
Vitasoy USA Azumaya, Tofu extra ferme | 0.5 | Vitasoy USA Azumaya, Extra Firm Tofu |
Riz, marron, étuvé, sec, UNCLE BEN’S | 0.5 | Rice, brown, parboiled, dry, UNCLE BEN’S |
Feuilles de pissenlit, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 0.5 | Dandelion greens, cooked, boiled, drained, without salt |
Racine de lotus, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 0.5 | Lotus root, cooked, boiled, drained, without salt |
Yam, cru | 0.5 | Yam, raw |
Betteraves vertes, crues | 0.5 | Beet greens, raw |
Graines, beurre de sésame, tahini, à partir de grains torréfiés et grillés (type le plus courant) | 0.49 | Seeds, sesame butter, tahini, from roasted and toasted kernels (most common type) |
Taro, cuit, sans sel | 0.49 | Taro, cooked, without salt |
Algues, laver, cru | 0.49 | Seaweed, laver, raw |
Yam, cuit, bouilli, égoutté ou cuit, sans sel | 0.49 | Yam, cooked, boiled, drained, or baked, without salt |
Yam, cuit, bouilli, égoutté ou cuit au four, avec du sel | 0.49 | Yam, cooked, boiled, drained, or baked, with salt |
Pommes de terre frites, croisées, congelées, non préparées | 0.49 | Potatoes, french fried, cross cut, frozen, unprepared |
Taro, cuit, avec du sel | 0.49 | Taro, cooked, with salt |
Graines, graines de sésame, grillées, additionnées de sel (décortiquées) | 0.48 | Seeds, sesame seed kernels, toasted, with salt added (decorticated) |
Graines, graines de sésame, séchées (décortiquées) | 0.48 | Seeds, sesame seed kernels, dried (decorticated) |
Vinaigrette, mayonnaise, huile de soja et de carthame, avec du sel | 0.48 | Salad dressing, mayonnaise, soybean and safflower oil, with salt |
Graines, graines de sésame, grillées, sans sel ajouté (décortiquées) | 0.48 | Seeds, sesame seed kernels, toasted, without salt added (decorticated) |
Laitue, feuille rouge, brute | 0.48 | Lettuce, red leaf, raw |
Céréales, CREME DE BLÉ, 2 1/2 minutes de cuisson, sec | 0.47 | Cereals, CREAM OF WHEAT, 2 1/2 minute cook time, dry |
Céréales, avoine, instantanée, enrichies, nature, préparées avec de l’eau (eau bouillante ajoutée ou micro-ondes) | 0.46 | Cereals, oats, instant, fortified, plain, prepared with water (boiling water added or microwaved) |
Collards, bruts | 0.46 | Collards, raw |
Chou-fleur, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 0.46 | Cauliflower, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
MORI-NU, Tofu, soyeux, ferme lite | 0.45 | MORI-NU, Tofu, silken, lite firm |
Épinards, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 0.43 | Spinach, cooked, boiled, drained, without salt |
Soja, graines matures, germées, cuites, cuites à la vapeur, avec du sel | 0.43 | Soybeans, mature seeds, sprouted, cooked, steamed, with salt |
Épinards, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 0.43 | Spinach, cooked, boiled, drained, with salt |
MORI-NU, Tofu, soyeux, lite extra ferme | 0.42 | MORI-NU, Tofu, silken, lite extra firm |
Céréales, céréales naturelles chaudes de blé entier, sèches | 0.42 | Cereals, whole wheat hot natural cereal, dry |
Navet verts, en conserve, sans sel ajouté | 0.42 | Turnip greens, canned, no salt added |
Épinards, crus | 0.42 | Spinach, raw |
Farine de blé à grains entiers (Inclut les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 0.41 | Wheat flour, whole-grain (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Blé, blanc dur | 0.41 | Wheat, hard white |
Blé, printemps rouge dur | 0.41 | Wheat, hard red spring |
Blé, blanc doux | 0.41 | Wheat, soft white |
Blé, hiver rouge dur | 0.41 | Wheat, hard red winter |
Lait de soja (tous les arômes), non sucré, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 0.41 | Soymilk (all flavors), unsweetened, with added calcium, vitamins A and D |
Son de blé, brut | 0.41 | Wheat bran, crude |
Blé, hiver rouge doux | 0.41 | Wheat, soft red winter |
Lait de soja, original et vanille, léger, non sucré, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 0.41 | Soymilk, original and vanilla, light, unsweetened, with added calcium, vitamins A and D |
Boulgour, sec | 0.41 | Bulgur, dry |
Câpres en conserve | 0.41 | Capers, canned |
SILK non sucrée, lait de soja | 0.41 | SILK Unsweetened, soymilk |
Collards, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 0.4 | Collards, cooked, boiled, drained, without salt |
Nasoya biologique de Vitasoy USA, tofu plus ferme | 0.4 | Vitasoy USA Organic Nasoya, Tofu Plus Extra Firm |
Sauce de soja à base de soja et de blé (shoyu) | 0.4 | Soy sauce made from soy and wheat (shoyu) |
MAISON FOODS Premium Tofu ferme | 0.4 | HOUSE FOODS Premium Firm Tofu |
Vitasoy USA Azumaya, Tofu ferme | 0.4 | Vitasoy USA Azumaya, Firm Tofu |
Vinaigre, cidre | 0.4 | Vinegar, cider |
Vitasoy USA, Tofu biologique extra ferme Nasoya | 0.4 | Vitasoy USA, Organic Nasoya Extra Firm Tofu |
Épinards, en conserve, paquet régulier, solides égouttés | 0.4 | Spinach, canned, regular pack, drained solids |
Céréales, CRÈME DE BLÉ, instantanée, sèche | 0.4 | Cereals, CREAM OF WHEAT, instant, dry |
Taro, cru | 0.4 | Taro, raw |
Poi | 0.39 | Poi |
Raab de brocoli, cru | 0.38 | Broccoli raab, raw |
Céréales, QUAKER, Instant Grits, Saveur Country Bacon, sec | 0.38 | Cereals, QUAKER, Instant Grits, Country Bacon flavor, dry |
Pommes de terre, à chair jaune, frites, congelées, non préparées | 0.37 | Potatoes, yellow fleshed, french fried, frozen, unprepared |
Haricots, marine, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 0.37 | Beans, navy, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, marine, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 0.37 | Beans, navy, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Pommes de terre frites, tous types, additionnées de sel, congelées, préparées à la maison, chauffées au four | 0.37 | Potatoes, french fried, all types, salt added in processing, frozen, home-prepared, oven heated |
Haricots, roses, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 0.36 | Beans, pink, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots, roses, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 0.36 | Beans, pink, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, jaune, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 0.34 | Beans, yellow, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Céréales, CREME DE BLÉ, 2 1/2 minute de cuisson, cuit avec de l’eau, micro-ondes, sans sel | 0.34 | Cereals, CREAM OF WHEAT, 2 1/2 minute cook time, cooked with water, microwaved, without salt |
Haricots, pinto, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 0.34 | Beans, pinto, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, blancs, graines matures, cuits, bouillis, avec du sel | 0.34 | Beans, white, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots, pinto, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 0.34 | Beans, pinto, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots, blancs, graines matures, cuits, bouillis, sans sel | 0.34 | Beans, white, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Pommes de terre frites, coupées en quartiers, congelées, non préparées | 0.34 | Potatoes, french fried, wedge cut, frozen, unprepared |
Haricots, jaune, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 0.34 | Beans, yellow, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Riz, blanc, à grains longs, étuvé, enrichi, sec | 0.33 | Rice, white, long-grain, parboiled, enriched, dry |
Épinards, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 0.33 | Spinach, canned, no salt added, solids and liquids |
Épinards, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 0.33 | Spinach, canned, regular pack, solids and liquids |
Riz, blanc, à grains longs, étuvé, non enrichi, sec | 0.33 | Rice, white, long-grain, parboiled, unenriched, dry |
Asperges, congelées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 0.32 | Asparagus, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, tortue noire, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 0.32 | Beans, black turtle, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, rein, rouge, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 0.32 | Beans, kidney, red, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Asperges, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 0.32 | Asparagus, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, tortue noire, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 0.32 | Beans, black turtle, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots, noirs, graines matures, cuits, bouillis, sans sel | 0.32 | Beans, black, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Moutarde verte, congelée, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 0.32 | Mustard greens, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, noirs, graines matures, cuits, bouillis, avec du sel | 0.32 | Beans, black, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots, rein, rouge, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 0.32 | Beans, kidney, red, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, rein, tous les types, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 0.32 | Beans, kidney, all types, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Moutarde verte, congelée, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 0.32 | Mustard greens, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, rein, tous les types, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 0.32 | Beans, kidney, all types, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Farine de blé, blanche, pain, enrichie | 0.31 | Wheat flour, white, bread, enriched |
Igname de montagne, hawaii, cru | 0.31 | Mountain yam, hawaii, raw |
Farine de blé, blanc, gâteau, enrichi | 0.31 | Wheat flour, white, cake, enriched |
Pommes de terre frites, peu gourmandes, sel ajouté au traitement, congelés, chauffés au four | 0.31 | Potatoes, french fried, shoestring, salt added in processing, frozen, oven-heated |
Farines de blé, pain, non enrichi | 0.31 | Wheat flours, bread, unenriched |
Pommes de terre, à chair jaune, rôties, sel ajouté au traitement, congelé, non préparé | 0.31 | Potatoes, yellow fleshed, roasted, salt added in processing, frozen, unprepared |
Vitasoy USA, Tofu ferme biologique Nasoya | 0.3 | Vitasoy USA, Organic Nasoya Firm Tofu |
Avocats, crus, Californie | 0.3 | Avocados, raw, California |
Céréales, QUAKER, grumeaux hominy, blancs, rapides, secs | 0.3 | Cereals, QUAKER, hominy grits, white, quick, dry |
Céréales, CREME DE RIZ, sec | 0.3 | Cereals, CREAM OF RICE, dry |
Pâtes, sans gluten, farine de maïs et farine de quinoa, cuites, RÉCOLTE ANCIENNE | 0.3 | Pasta, gluten-free, corn flour and quinoa flour, cooked, ANCIENT HARVEST |
Champignons, shiitake, sautés | 0.3 | Mushrooms, shiitake, stir-fried |
Graines, graines de sésame, entières, séchées | 0.3 | Seeds, sesame seeds, whole, dried |
Vinaigrette à la mayonnaise, pas de cholestérol | 0.3 | Mayonnaise dressing, no cholesterol |
Vitasoy USA Nasoya organique, entreprise de tofu plus | 0.3 | Vitasoy USA Organic Nasoya, Tofu Plus Firm |
Basilic frais | 0.3 | Basil, fresh |
Vitasoy USA Nasoya organique, tofu doux | 0.3 | Vitasoy USA Organic Nasoya, Soft Tofu |
Épinards de Nouvelle-Zélande, crus | 0.29 | New Zealand spinach, raw |
Haricots blancs, graines matures, en conserve | 0.29 | Beans, white, mature seeds, canned |
Pommes de terre, frites, froissées ou coupées régulièrement, additionnées de sel, congelées, chauffées au four | 0.29 | Potatoes, french fried, crinkle or regular cut, salt added in processing, frozen, oven-heated |
Haricots, marine, graines matures, en conserve | 0.28 | Beans, navy, mature seeds, canned |
Pommes de terre frites, tous types, sans addition de sel, congelées, chauffées au four | 0.28 | Potatoes, french fried, all types, salt not added in processing, frozen, oven-heated |
Algues, agar, cru | 0.28 | Seaweed, agar, raw |
Orge, perlé, cuit | 0.28 | Barley, pearled, cooked |
Choux à la pomme de terre, congelés, non préparés | 0.28 | Potato puffs, frozen, unprepared |
Pommes de terre, pommes de terre rissolées, congelées, nature, préparées, poêlées à l’huile de canola | 0.27 | Potatoes, hash brown, frozen, plain, prepared, pan fried in canola oil |
Farine de blé, blanche, tout usage, enrichie, écrue | 0.27 | Wheat flour, white, all-purpose, enriched, unbleached |
Houmous, maison préparée | 0.27 | Hummus, home prepared |
Choux de pommes de terre, congelés, chauffés au four | 0.27 | Potato puffs, frozen, oven-heated |
Farine de blé, blanche, tout usage, enrichie, blanchie | 0.27 | Wheat flour, white, all-purpose, enriched, bleached |
Céréales, avoine, régulière et rapide, non enrichi, cuit avec de l’eau (y compris l’ébullition et le micro-ondes), sans sel | 0.27 | Cereals, oats, regular and quick, unenriched, cooked with water (includes boiling and microwaving), without salt |
Farine de blé, blanche, tout usage, non enrichie | 0.27 | Wheat flour, white, all-purpose, unenriched |
Céréales, avoine, régulière et rapide et instantanée, non enrichie, cuite avec de l’eau (y compris l’ébullition et le micro-ondes), avec du sel | 0.27 | Cereals, oats, regular and quick and instant, unenriched, cooked with water (includes boiling and microwaving), with salt |
Épinards de Nouvelle-Zélande, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 0.25 | New zealand spinach, cooked, boiled, drained, with salt |
Endive, cru | 0.25 | Endive, raw |
Épinards de Nouvelle-Zélande, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 0.25 | New Zealand spinach, cooked, boiled, drained, without salt |
Pommes de terre frites, steak frites, sel ajouté au traitement, congelé, chauffé au four | 0.25 | Potatoes, french fried, steak fries, salt added in processing, frozen, oven-heated |
Nouilles, plat, croquant, restaurant chinois | 0.25 | Noodles, flat, crunchy, Chinese restaurant |
Céréales, WHEATENA, cuites avec de l’eau, avec du sel | 0.25 | Cereals, WHEATENA, cooked with water, with salt |
Riz, brun, à grains longs, cuit (comprend les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 0.24 | Rice, brown, long-grain, cooked (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Haricots, noirs, graines matures, en conserve, à faible teneur en sodium | 0.23 | Beans, black, mature seeds, canned, low sodium |
Escarole, cuite, bouillie, égouttée, sans sel ajouté | 0.23 | Escarole, cooked, boiled, drained, no salt added |
Pommes de terre, chair jaune, hachis brun, déchiqueté, sel ajouté au traitement, congelé, non préparé | 0.23 | Potatoes, yellow fleshed, hash brown, shredded, salt added in processing, frozen, unprepared |
Haricots, tortue noire, graines matures, en conserve | 0.23 | Beans, black turtle, mature seeds, canned |
Champignons, enoki, cru | 0.22 | Mushrooms, enoki, raw |
Farine de blé, blanche, universelle, auto-levante, enrichie | 0.22 | Wheat flour, white, all-purpose, self-rising, enriched |
Pommes de terre frites, coupées en steak, sans addition de sel, congelées, non préparées | 0.21 | Potatoes, french fried, steak cut, salt not added in processing, frozen, unprepared |
Pommes de terre, frites, froissées ou coupées régulièrement, additionnées de sel, congelées, achetées | 0.21 | Potatoes, french fried, crinkle or regular cut, salt added in processing, frozen, as purchased |
Vitasoy USA, Tofu ferme Nasoya Lite | 0.2 | Vitasoy USA, Nasoya Lite Firm Tofu |
Pommes de terre frites, steak frites, sel ajouté au traitement, congelé, tel que acheté | 0.2 | Potatoes, french fried, steak fries, salt added in processing, frozen, as purchased |
Cresson, cru | 0.2 | Watercress, raw |
Vitasoy USA, Tofu soyeux biologique de Nasoya | 0.2 | Vitasoy USA, Organic Nasoya Silken Tofu |
Pommes de terre, frites, peu gourmandes, sel ajouté au traitement, congelées, au fur et à mesure | 0.2 | Potatoes, french fried, shoestring, salt added in processing, frozen, as purchased |
Pommes de terre frites, tous types confondus, sel non ajouté au traitement, congelé, tel qu’acheté | 0.2 | Potatoes, french fried, all types, salt not added in processing, frozen, as purchased |
Céréales, CREME DE BLÉ, régulière, 10 minutes de cuisson, sec | 0.2 | Cereals, CREAM OF WHEAT, regular, 10 minute cooking, dry |
Pommes de terre frites, tous types, sel ajouté au traitement, congelé, non préparé | 0.2 | Potatoes, french fried, all types, salt added in processing, frozen, unprepared |
Vitasoy USA Azumaya, Tofu Silken | 0.2 | Vitasoy USA Azumaya, Silken Tofu |
Graines de luzerne, germées, brutes | 0.2 | Alfalfa seeds, sprouted, raw |
Riz, marron, étuvé, cuit, UNCLE BENS | 0.15 | Rice, brown, parboiled, cooked, UNCLE BENS |
Céréales, MALT-O-REPAS, originales, nature, préparées avec de l’eau, sans sel | 0.13 | Cereals, MALT-O-MEAL, original, plain, prepared with water, without salt |
Millet, cuit | 0.13 | Millet, cooked |
Farine de riz, blanche, non enrichie | 0.12 | Rice flour, white, unenriched |
Riz, blanc, à grains longs, régulier, cru, non enrichi | 0.12 | Rice, white, long-grain, regular, raw, unenriched |
Céréales, gruau de maïs, blanc, régulier et rapide, enrichi, cuit avec de l’eau, avec du sel | 0.12 | Cereals, corn grits, white, regular and quick, enriched, cooked with water, with salt |
Riz, blanc, à grains longs, régulier, cru, enrichi | 0.12 | Rice, white, long-grain, regular, raw, enriched |
Céréales, gruau de maïs, blanc, régulier et rapide, enrichi, cuit avec de l’eau, sans sel | 0.12 | Cereals, corn grits, white, regular and quick, enriched, cooked with water, without salt |
Nouilles de riz, sèches | 0.12 | Rice noodles, dry |
Riz, blanc, à grains longs, étuvé, non enrichi, cuit | 0.11 | Rice, white, long-grain, parboiled, unenriched, cooked |
Riz, blanc, à grains longs, étuvé, enrichi, cuit | 0.11 | Rice, white, long-grain, parboiled, enriched, cooked |
Boulgour, cuit | 0.1 | Bulgur, cooked |
Céréales, QUAKER, gruau de maïs, instantané, nature, préparé (micro-ondes ou eau bouillante ajoutée), sans sel | 0.1 | Cereals, QUAKER, corn grits, instant, plain, prepared (microwaved or boiling water added), without salt |
Couscous, cuit | 0.1 | Couscous, cooked |
Céréales, gruau de maïs, jaune, régulier, rapide, enrichi, cuit avec de l’eau, avec du sel | 0.09 | Cereals, corn grits, yellow, regular, quick, enriched, cooked with water, with salt |
Céréales, gruau de maïs, jaune, régulier et rapide, enrichi, cuit avec de l’eau, sans sel | 0.09 | Cereals, corn grits, yellow, regular and quick, enriched, cooked with water, without salt |
Céréales, céréales naturelles chaudes de blé entier, cuites avec de l’eau, avec du sel | 0.08 | Cereals, whole wheat hot natural cereal, cooked with water, with salt |
Céréales, céréales naturelles chaudes de blé entier, cuites avec de l’eau, sans sel | 0.08 | Cereals, whole wheat hot natural cereal, cooked with water, without salt |
Céréales, CRÈME DE BLÉ, instantanée, préparée avec de l’eau, sans sel | 0.07 | Cereals, CREAM OF WHEAT, instant, prepared with water, without salt |
Céréales, CREME DE BLÉ, 1 minute de cuisson, cuit avec de l’eau, plaque de cuisson, sans sel | 0.07 | Cereals, CREAM OF WHEAT, 1 minute cook time, cooked with water, stove-top, without salt |
Céréales, CREME DE BLÉ, 2 1/2 minutes de cuisson, cuites avec de l’eau, plaques de cuisson, sans sel | 0.07 | Cereals, CREAM OF WHEAT, 2 1/2 minute cook time, cooked with water, stove-top, without salt |
Riz, blanc, à grains longs, régulier, cuit, enrichi, avec du sel | 0.05 | Rice, white, long-grain, regular, cooked, enriched, with salt |
Riz, blanc, gluant, non enrichi, cuit | 0.05 | Rice, white, glutinous, unenriched, cooked |
Riz, blanc, à grains longs, régulier, non enrichi, cuit sans sel | 0.05 | Rice, white, long-grain, regular, unenriched, cooked without salt |
Riz, blanc, à grains longs, régulier, cuit, non enrichi, avec du sel | 0.05 | Rice, white, long-grain, regular, cooked, unenriched, with salt |
Riz, blanc, à grains longs, précuit ou instantané, enrichi, sec | 0.05 | Rice, white, long-grain, precooked or instant, enriched, dry |
Riz, blanc, à grains longs, régulier, enrichi, cuit | 0.05 | Rice, white, long-grain, regular, enriched, cooked |
Céréales, CRÈME DE RIZ, cuit avec de l’eau, avec du sel | 0.04 | Cereals, CREAM OF RICE, cooked with water, with salt |
Vinaigre, distillé | 0.04 | Vinegar, distilled |
Nouilles de riz cuites | 0.03 | Rice noodles, cooked |
Céréales, CRÈME DE BLÉ, régulière (10 minutes), cuite avec de l’eau, avec du sel | 0.03 | Cereals, CREAM OF WHEAT, regular (10 minute), cooked with water, with salt |
Céréales, CRÈME DE BLÉ, régulière (10 minutes), cuite avec de l’eau, sans sel | 0.03 | Cereals, CREAM OF WHEAT, regular (10 minute), cooked with water, without salt |
Quelques aliments d’origine animale et leurs sucres totaux
Sucre, total(g) Par 100 g d’aliment
Aliments, 100 g | Sucre(g) | Food, 100 g |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, Beurres Miel | 37.93 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Honey BUZZERS |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, CARRÉ DE GRAHAM DE MIEL | 32.7 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, HONEY GRAHAM SQUARES |
Céréales, QUAKER, Farine d’avoine instantanée, variété de fruits et de crème, sèche | 31.27 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, fruit and cream variety, dry |
Céréales prêtes à consommer, MALT-O-REPAS, noix de miel SCOOTERS | 29.97 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Honey Nut SCOOTERS |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER Granola 100% naturel à l’avoine, au blé, au miel et aux raisins secs | 24.63 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER 100% Natural Granola with Oats, Wheat, Honey, and Raisins |
Céréales prêtes-à-manger, POST, MIELS D’AVOINE AU MIEL, avec de vraies fraises | 24 | Cereals ready-to-eat, POST, HONEY BUNCHES OF OATS, with real strawberries |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, QUAKER Céréales Miel Graham LIFE | 23.12 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER Honey Graham LIFE Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, POST, MIELS D’AVOINE AU MIEL, grappes de pacanes | 21.9 | Cereals ready-to-eat, POST, HONEY BUNCHES OF OATS, pecan bunches |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, BLENDERS D’OAT avec miel | 21.62 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, OAT BLENDERS with honey |
Céréales prêtes à consommer, SUN COUNTRY, KRETSCHMER Miel de blé croquant au miel | 21.43 | Cereals ready-to-eat, SUN COUNTRY, KRETSCHMER Honey Crunch Wheat Germ |
Céréales prêtes-à-manger, POST, MIELS D’AVOINE AU MIEL avec grappes de vanille | 20.7 | Cereals ready-to-eat, POST, HONEY BUNCHES OF OATS with vanilla bunches |
Céréales prêtes-à-manger, POST, blé râpé au miel et aux noix | 20.7 | Cereals ready-to-eat, POST, Honey Nut Shredded Wheat |
Céréales prêtes-à-manger, POST AU MIEL APRÈS AVOINE avec grappes de cannelle | 20.4 | Cereals ready-to-eat, POST HONEY BUNCHES OF OATS with cinnamon bunches |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, BLENDERS D’OAT avec miel et amandes | 20.26 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, OAT BLENDERS with honey & almonds |
Céréales prêtes-à-manger, POST, MIELS D’AVOINE AU MIEL, aux amandes | 20 | Cereals ready-to-eat, POST, HONEY BUNCHES OF OATS, with almonds |
Céréales prêtes-à-manger, POST, MIELS D’AVOINE AU MIEL, rôti au miel | 19.79 | Cereals ready-to-eat, POST, HONEY BUNCHES OF OATS, honey roasted |
Vinaigrette, vinaigrette à la moutarde au miel, calories réduites | 18.33 | Salad dressing, honey mustard dressing, reduced calorie |
Vinaigrette, moutarde au miel, sans gras | 17.75 | Dressing, honey mustard, fat-free |
Vinaigrette, moutarde au miel, régulière | 15.84 | Salad dressing, honey mustard, regular |
Vinaigrette, Vinaigrette sans gras KRAFT MIRACLE WHIP FREE | 10.3 | Salad dressing, KRAFT MIRACLE WHIP FREE Nonfat Dressing |
Vinaigrette, type mayonnaise, régulière, au sel | 10.02 | Salad dressing, mayonnaise type, regular, with salt |
Vinaigrette, césar (anchois), sans gras | 8.82 | Salad dressing, caesar, fat-free |
Haricots cuits au four, en conserve, avec du porc et de la sauce sucrée | 8.23 | Beans, baked, canned, with pork and sweet sauce |
Haricots, cuits au four, en conserve, avec sauce porc et tomate | 5.67 | Beans, baked, canned, with pork and tomato sauce |
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile, réduite en calories | 5.65 | Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie |
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans gras | 5.35 | Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, fat-free |
Vinaigrette, mayonnaise et mayonnaise, hypocalorique | 4.34 | Salad dressing, mayonnaise and mayonnaise-type, low calorie |
Mayonnaise, allégée en calories ou diététique, sans cholestérol | 4.2 | Mayonnaise, reduced-calorie or diet, cholesterol-free |
Sauce à salade, mayonnaise légère Maya KRAFT | 4.2 | Salad dressing, KRAFT Mayo Light Mayonnaise |
Mayonnaise, faible en sodium, faible en calories ou régime | 4.2 | Mayonnaise, low sodium, low calorie or diet |
Vinaigrette, babeurre, légère | 3.77 | Salad dressing, buttermilk, lite |
Vinaigrette, vinaigrette au fromage bleu ou roquefort, lumière | 3.6 | Salad dressing, blue or roquefort cheese dressing, light |
Vinaigrette, mayonnaise, lumière | 3.56 | Salad dressing, mayonnaise, light |
Vinaigrette, vinaigrette au bleu ou au roquefort, commerciale, régulière | 3.48 | Salad dressing, blue or roquefort cheese dressing, commercial, regular |
Pommes de terre, écrasées, déshydratées, granulés avec du lait, forme sèche | 3.37 | Potatoes, mashed, dehydrated, granules with milk, dry form |
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans cholestérol | 3.28 | Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, cholesterol-free |
Vinaigrette, fromage bleu ou roquefort, faible en calories | 2.82 | Salad dressing, blue or roquefort cheese, low calorie |
Vinaigrette, vinaigrette césar (anchois), régulière | 2.81 | Salad dressing, caesar dressing, regular |
Céréales, QUAKER, gruau de maïs, instantané, saveur de fromage cheddar, sec | 2.76 | Cereals, QUAKER, corn grits, instant, cheddar cheese flavor, dry |
Céréales, QUAKER, produit Instant Grits avec saveur de fromage américain, sec | 2.02 | Cereals, QUAKER, Instant Grits Product with American Cheese Flavor, dry |
Nouilles, oeufs, secs, non enrichis | 1.88 | Noodles, egg, dry, unenriched |
Nouilles, oeufs, secs, enrichis | 1.88 | Noodles, egg, dry, enriched |
Pommes de terre, écrasées, déshydratées, préparées à partir de granulés avec du lait, de l’eau et de la margarine | 1.74 | Potatoes, mashed, dehydrated, prepared from granules with milk, water and margarine added |
Pommes de terre, écrasées, déshydratées, préparées à partir de flocons sans lait, de lait entier et de beurre ajoutés | 1.61 | Potatoes, mashed, dehydrated, prepared from flakes without milk, whole milk and butter added |
Pommes de terre en purée préparées à la maison, lait entier ajouté | 1.48 | Potatoes, mashed, home-prepared, whole milk added |
Pommes de terre, purée, préparation maison, lait entier et beurre ajouté | 1.43 | Potatoes, mashed, home-prepared, whole milk and butter added |
Pommes de terre, purée, préparation maison, lait entier et margarine ajoutés | 1.41 | Potatoes, mashed, home-prepared, whole milk and margarine added |
Céréales, QUAKER, Instant Grits, Saveur de beurre, sec | 0.88 | Cereals, QUAKER, Instant Grits, Butter flavor, dry |
Céréales, QUAKER, Instant Grits, Sauce Redeye et saveur de jambon campagnard, sec | 0.71 | Cereals, QUAKER, Instant Grits, Redeye Gravy & Country Ham flavor, dry |
Nouilles, oeufs, épinards, enrichis, cuits | 0.71 | Noodles, egg, spinach, enriched, cooked |
Quartier d’agneau, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 0.62 | Lambsquarters, cooked, boiled, drained, without salt |
Agneau, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 0.62 | Lambsquarters, cooked, boiled, drained, with salt |
Nouilles, oeuf, enrichi, cuit | 0.4 | Noodles, egg, enriched, cooked |
Nouilles, oeufs, cuits, enrichis, avec sel ajouté | 0.4 | Noodles, egg, cooked, enriched, with added salt |
Nouilles, oeufs, non enrichis, cuits, sans sel ajouté | 0.4 | Noodles, egg, unenriched, cooked, without added salt |
Nouilles, oeufs, cuits, non enrichis, avec sel ajouté | 0.4 | Noodles, egg, cooked, unenriched, with added salt |
Autres informations
Sucres “naturels” et sucres ajoutés
L’étiquetage nutritionnel ne sépare pas les « sucres ajoutés » et « sucres naturellement présents », c’est à la lecture de la liste des ingrédients du tableau des valeurs nutritionnelles qui vous permet de savoir si des sucres ont été ajoutés : sucre, saccharose, lactose, dextrose, sirop de glucose, miel, …
Quelle que soit sa provenance, Santé Canada considère que du sucre, c’est du sucre. « Qu’il soit ajouté ou naturellement présent, le sucre est métabolisé de la même façon dans notre corps». Par contre sur le plan nutritif, les aliments contenant des sucres naturels ont plus de valeur. « Ces aliments contiennent habituellement des fibres, des vitamines et des minéraux en plus du sucre »
la liste des ingrédients donne les types des sucres, l’étiquette nutritionnelle donne leur teneur totale (sucres totaux) pour 100 g
Les fruits et légumes
Contrairement aux idées reçues, les sucres présents dans les fruits ne se limitent pas seulement au fructose. Il s’avère que presque tous les fruits et légumes à l’état naturel renferment du glucose et du fructose et aussi du saccharose, en proportions variables.
Allégations concernant la valeur nutritive liée aux sucres
Les allégations concernant la valeur nutritive sont des énoncés soulignant ou décrivant la teneur en nutriments dans un aliment. Il en existe cinq liées aux sucres qui sont autorisées au Canada :
Allégations sur le sucre | Réglementation |
---|---|
«sans sucre», «0 sucre», «zéro sucre», «aucun sucre» «ne contient pas de sucre» | Contient moins de 0,5 g de sucres par quantité de référence et «sans énergie» (moins de 5 Calories par quantité de référence). |
«teneur réduite en sucre», «moins de sucre», «moins sucré», «teneur plus faible en sucre» ou «plus pauvre en sucre» | La teneur en sucres de l’aliment, après transformation, formulation, reformulation ou autre modification, est inférieure d’au moins 25 %, soit d’au moins 5 g, selon le cas, par quantité de référence, par rapport à l’aliment de référence similaire. |
«moins de sucre», «moins sucré», «teneur plus faible en sucre» «plus pauvre en sucre» | La teneur en sucres de l’aliment est inférieure d’au moins 25%, soit d’au moins 5g, selon le cas, par quantité de référence, par rapport à l’aliment de référence du même groupe alimentaire. |
«non additionné de sucre», «sans sucre ajouté», «aucune addition de sucre» | L’aliment ne contient aucun sucre ajouté, aucun ingrédient additionné de sucres, ni aucun ingrédient contenant des sucres ayant un pouvoir édulcorant. |
«non sucré» | Réponds à des exigences pour «non additionné de sucre» et ne contient pas d’édulcorants (p. ex. advantame, sucralose, ou xylitol). |
Pour des informations plus détaillées sur les exigences relatives à l’étiquetage des aliments, rendez-vous sur le site de Santé Canada et visitez la page sur l’étiquetage des aliments pour les consommateurs de l’Agence canadienne d’inspection des aliments.
Pour de plus amples informations sur l’étiquetage des sucres, prenez connaissance de notre document infographique Comprendre l’étiquetage relatif aux sucres : nouvelles informations nutritionnelles
Source
- Santé Canada
- Passeport santé
- USDA Nutrient data base
- ANSES
- Diet Grail
- Association Diabète du Québec
- Wikipédia
- Dictionaire Larouse en ligne
- Institut Canadien du sucre
- Règlement sur les aliments et drogues, ministère de la Justice du Canada
- Guide d’étiquetage et de publicité sur les aliments, Agence canadienne d’inspection des aliments
- Modifications à l’étiquetage des aliments, Santé Canada
- Association des producteur de sucre du Brésil (espagnol)
- Galibois, Isabelle. (2005). Le diabète de type 1 et ses défis alimentaires quotidiens. Québec : Les Presses de l’Université Laval
- D. Dworatzek et coll. (2013) Thérapie nutritionnelle. Dans, Lignes directrices de pratique clinique 2013 pour la prévention et le traitement du diabète au Canada, (Canadian Journal of Diabetes vol 37 p. S409-S421), Association canadienne du diabète
- SugarLand, de Damon Gameau
- Sucre, l’amère véritédu Dr Robert Lustig
- Le compteur de glucides, de magali Walkowic
- Ng, S.W., Slining, M.M., & Popkin, B.M. (2012). Use of caloric and noncaloric sweeteners in US consumer packaged foods, 2005-2009. Journal of the Academy of Nutrition and Dietetics, 112(11), 1828-1834.e1821-1826.
- S. Food and Drug Administration, . (2004, November). How to Understand and Use the Nutrition Facts Label. Retrieved from http://www.fda.gov/food/ingredientspackaginglabeling/labelingnutrition/ucm274593.htm
- Sigman-Grant, M., & Morita, J. (2003, October). Defining and interpreting intakes of sugars. The American Journal of Clinical Nutrition, 78(4), 815S-826S. doi:PMID: 14522745
- Food and Drug Administration, U.S. (2012, May 31). Agency Information Collection Activities; Proposed Collection; Comment Request; Experimental Study on Consumer Responses to Nutrition Facts Labels With Various Footnote Formats and Declaration of Amount of Added Sugars. Federal Register, 77, 32120-2. Retrieved from http://www.gpo.gov/fdsys/pkg/FR-2012-05-31/pdf/2012-13141.pdf
- Johnson, R.K., Appel, L., Brands, M., Howard, B., Lefevre, M., Lustig, R., Sacks, F., Steffen, L., & Wyllie-Rosett, J. (2009, September 15). Dietary sugars intake and cardiovascular health: a scientific statement from the American Heart Association. Circulation, 120(11), 1011-20. doi:10.1161/CIRCULATIONAHA.109.192627. Retrieved from http://circ.ahajournals.org/content/120/11/1011.full.pdf
- Coelho, Rosalie R.R.; Linhares, Luiz Fernando; Martin, James P. (February 1988).“Sugars in hydrolysates of fungal melanins and soil humic acids”. Plant and Soil. 106(1): 127–133. doi:1007/BF02371204. Retrieved 11 April 2017.
- Jump up^ “High–fructose Corn Syrup Medical Definition – Merriam-Webster Medical Dictionary”. Retrieved 24 May 2016.
- « Calorie Control Council »
- Antonio Zamora, Carbohydrates
- Jeremy Keough, Glycerol
- ↑ Oilfield Glossary: Term ‘glycol’ [archive]
- ↑ Parlement européen et Conseil de l’europe, « Directive 2006/52/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 », Journal officiel de l’Union européenne, no L 204, 26 juillet 2006, p. 10-22 (lire en ligne [archive]). [PDF]
- [PDF] (en) D Glaser, « Specialization and phyletic trends of sweetness reception in animals », Pure Appl. Chem., vol. 74, no 7, 2002, p. 1153–1158 (lire en ligne [archive]).
- Bieleski, 1982
- Lewis, 1984
- (en) (en) Peter M. Collins, Dictionary of carbohydrates, CRC Press, 2005, 1282 p.(ISBN 0849338298), p. 480-481
- Escobar Gutiérrez A.J. 1995. Photosynthèse, partition du carbone et métabolisme du sorbitol dans les feuilles adultes de pêcher (Prunus persica (L.) Batsch). Thèse de doctorat de l’université de Poitiers, France.
- Icynene, Brochure technique [archive] (présentation de deux types de mousses sans gaz d’expansion), 20 p., cité à titre d’exemple ; consulté oct. 2013
- Bieleski R.L., 1982. Sugar alcohols. In Loewus F., Tanner W., éd. Encyclopedia of Plant Physiology, vol. 13. Berlin, Springer-Verlag. p. 158–192.
- Lewis D.H., 1984. Physiology and metabolism of alditols. In Lewis D.H., éd., Storage Carbohydrates in Vascular Plants. Cambridge, UK, Cambridge University Press. p. 157–179.