La vitamine B4, aussi connue sous le nom de choline, est une vitamine soluble dans l’eau et un élément du complexe B des vitamines, au même titre que la vitamine B1 et la vitamine B3. Les fonctions organiques et les propriétés biologiques de cette vitamine B4 ne sont pas très bien connues par le public, et, en général, on associe surtout cette vitamine B4 à sa fonction d’accélérateur des processus de production d’énergie dans le corps.
Le corps synthétise de la choline, mais pas suffisamment pour nos besoins, il faut donc en consommer régulièrement.
- Besoin quotidien en Choline
- Aliments d’origine végétales et leur contenu en Choline
- Aliments d’origine animales et leur contenu en Choline
- Autres informations
- Source
Besoin quotidien en Choline
Apport nutritionnel recommandé.
Groupe d’âge | Apport suffisant* | Apport maximal tolérable** |
0-6 mois | 125 mg | – |
7-12 mois | 150 mg | – |
1-3 ans | 200 mg | 1 000 mg |
4-8 ans | 250 mg | 1 000 mg |
9-13 ans | 375 mg | 2 000 mg |
14-18 ans | 400 mg (filles) 550 mg (garçons) |
3 000 mg |
Femmes | 425 mg | 3 500 mg |
Hommes | 550 mg | 3 500 mg |
Femmes enceintes | 450 mg | 3 000 mg (14 à 18 ans) 3 500 mg (19 ans et plus) |
Femmes qui allaitent | 550 mg | 3 500 mg |
Source : Institute of Medicine (États-Unis). Dietary Reference Intakes for Thiamin, Riboflavin, Niacin, Vitamin B6, Folate, Vitamin B12, Pantothenic Acid, Biotin, and Choline, 1998. Ces données sont le résultat d’un consensus entre les autorités canadiennes et américaines.
*En l’absence de données scientifiques suffisantes, les autorités ont fixé, non pas un apport nutritionnel recommandé (ANR), mais un apport suffisant (AS). L’apport suffisant est un apport quotidien moyen recommandé qui repose sur les apports moyens chez les Nord-Américains en bonne santé.
**Cet apport représente la quantité quotidienne la plus élevée de choline qu’on peut prendre de façon continue sans risque probable de souffrir d’effets indésirables.
Aliments d’origines végétales et leur contenu en Choline
Aliments – 100 g | Choline (mg) | Foods – 100 g |
Huile, lécithine de soja | 350 | Oil, soybean lecithin |
Champignons, shiitake, séchés | 201.7 | Mushrooms, shiitake, dried |
Farine de soja, faible en gras | 191.7 | Soy flour, low-fat |
Isolat de protéine de soja | 190.9 | Soy protein isolate |
Isolat de protéine de soja, type potassium | 190.9 | Soy protein isolate, potassium type |
Farine de soja, entière, crue | 190.6 | Soy flour, full-fat, raw |
Céréales prêtes-à-manger, germe de blé, grillé, nature | 178.6 | Cereals ready-to-eat, wheat germ, toasted, plain |
Vermicelles, fabriqués à partir de soja | 177 | Vermicelli, made from soy |
Pois verts, fendus, graines matures, crus | 156.9 | Peas, green, split, mature seeds, raw |
Morceaux de bacon, sans viande | 134.8 | Bacon bits, meatless |
Soja, graines matures, rôti, salé | 124.3 | Soybeans, mature seeds, roasted, salted |
Épices, graines de moutarde, moulues | 122.7 | Spices, mustard seed, ground |
Soja, graines matures, premières | 115.9 | Soybeans, mature seeds, raw |
Radis, oriental, séché | 109.7 | Radishes, oriental, dried |
Farine d’arachide, dégraissée | 108.7 | Peanut flour, defatted |
Tofu, frit | 106.3 | Tofu, fried |
Tranches de déjeuner, sans viande | 105.3 | Luncheon slices, meatless |
Tomates séchées au soleil | 104.6 | Tomatoes, sun-dried |
Pois chiches (pois chiches, pois chiches), graines matures, crues | 99.3 | Chickpeas (garbanzo beans, bengal gram), mature seeds, raw |
Haricots mungo, graines matures, premières | 97.9 | Mung beans, mature seeds, raw |
Épices, feuilles de coriandre, séchées | 97.1 | Spices, coriander leaf, dried |
Épices, persil, séché | 97.1 | Spices, parsley, dried |
Haricots de Lima, grandes graines matures, crues | 96.7 | Lima beans, large, mature seeds, raw |
Lentilles, crues | 96.4 | Lentils, raw |
Broadbeans (fèves), graines matures, premières | 95.8 | Broadbeans (fava beans), mature seeds, raw |
Niébé commun (blackeyes, crowder, southern), graines matures, cru | 94.7 | Cowpeas, common (blackeyes, crowder, southern), mature seeds, raw |
Beurre de cacahuète aux oméga-3, crémeux | 94.5 | Peanut butter with omega-3, creamy |
Nouilles, chinois, cellophane ou riz long (haricots mungo), déshydratés | 93.2 | Noodles, chinese, cellophane or long rice (mung beans), dehydrated |
Boulettes de viande, sans viande | 88.4 | Meatballs, meatless |
Haricots, marine, graines matures, premières | 87.4 | Beans, navy, mature seeds, raw |
Poivrons, piment, séchés au soleil | 84.3 | Peppers, hot chile, sun-dried |
Frankfurter, sans viande | 84.2 | Frankfurter, meatless |
Filets végétariens | 82 | Vegetarian fillets |
Céréales prêtes-à-manger, SUN COUNTRY, KRETSCHMER Son de blé grillé | 81.2 | Cereals ready-to-eat, SUN COUNTRY, KRETSCHMER Toasted Wheat Bran |
Champignons, shiitake, cuits, avec du sel | 80 | Mushrooms, shiitake, cooked, with salt |
Graines, graines de lin | 78.7 | Seeds, flaxseed |
Son de blé, brut | 74.4 | Wheat bran, crude |
Crêpes de pommes de terre | 74.2 | Potato pancakes |
Pain de viande végétarien ou galettes | 73.1 | Vegetarian meatloaf or patties |
Miso | 72.2 | Miso |
Carotte déshydratée | 72.1 | Carrot, dehydrated |
Poulet, sans viande | 71.6 | Chicken, meatless |
Noix, pistaches, rôties à sec, sans sel ajouté | 71.4 | Nuts, pistachio nuts, dry roasted, without salt added |
Noix, pistaches, rôties à sec, avec sel ajouté | 71.4 | Nuts, pistachio nuts, dry roasted, with salt added |
Quinoa, non cuit | 70.2 | Quinoa, uncooked |
Grain d’amarante, non cuit | 69.8 | Amaranth grain, uncooked |
Saucisse, sans viande | 69.7 | Sausage, meatless |
Épices, poudre d’ail | 67.5 | Spices, garlic powder |
Pâte à tartiner aux arachides, sucre réduit | 67.4 | Peanut spread, reduced sugar |
Haricots, roses, graines matures, premières | 67.2 | Beans, pink, mature seeds, raw |
Épices, poudre de chili | 66.5 | Spices, chili powder |
Haricots noirs, graines matures, crus | 66.4 | Beans, black, mature seeds, raw |
Haricots, pinto, graines matures, brutes (Inclut les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 66.2 | Beans, pinto, mature seeds, raw (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Haricots blancs, graines matures, cru | 66.2 | Beans, white, mature seeds, raw |
Algues, spiruline, séché | 66 | Seaweed, spirulina, dried |
Haricots, rein, rouge, graines matures, cru | 65.9 | Beans, kidney, red, mature seeds, raw |
Beurre de cacahuète, lisse (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 65.7 | Peanut Butter, smooth (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Levure d’extrait de levure | 65.1 | Yeast extract spread |
Arachides, tous types, rôties à sec, avec sel | 64.6 | Peanuts, all types, dry-roasted, with salt |
Arachides, tous types, rôties à sec, sans sel | 64.6 | Peanuts, all types, dry-roasted, without salt |
Épices, curry en poudre | 64.2 | Spices, curry powder |
Beurre de cacahuète, teneur réduite en sodium | 63.5 | Peanut butter, reduced sodium |
Beurre de cacahuète, lisse, réduit en gras | 63.4 | Peanut butter, smooth, reduced fat |
Beurre de cacahuète, lisse, enrichi de vitamines et de minéraux | 63.3 | Peanut butter, smooth, vitamin and mineral fortified |
Graines, graines de citrouille et de courge, séchées | 63 | Seeds, pumpkin and squash seed kernels, dried |
Graines, graines de citrouille et de courge, grillées, sans sel | 63 | Seeds, pumpkin and squash seed kernels, roasted, without salt |
Graines, graines de citrouille et de courge, grillées, additionnées de sel | 63 | Seeds, pumpkin and squash seed kernels, roasted, with salt added |
Beurre de cacahuète, de style lisse, avec du sel (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 63 | Peanut butter, smooth style, with salt (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Beurre de cacahuète, style lisse, sans sel | 63 | Peanut butter, smooth style, without salt |
Soja, fromage blanc | 62.5 | Soybean, curd cheese |
Beurre de cacahuète, style gros morceau, avec du sel | 61.3 | Peanut butter, chunk style, with salt |
Beurre de cacahuète, style morceau, sans sel | 61.3 | Peanut butter, chunk style, without salt |
Beurre de cacahuètes, volumineux, enrichi de vitamines et de minéraux | 61.1 | Peanut butter, chunky, vitamin and mineral fortified |
Soufflé aux épinards | 61 | Spinach souffle |
Noix, noix de cajou, rôties à sec, sans sel ajouté | 61 | Nuts, cashew nuts, dry roasted, without salt added |
Noix, noix de cajou, rôties à l’huile, sans sel ajouté | 61 | Nuts, cashew nuts, oil roasted, without salt added |
Noix, noix de cajou, rôties à sec, avec sel ajouté | 61 | Nuts, cashew nuts, dry roasted, with salt added |
Noix, noix de cajou, rôties à l’huile, avec sel ajouté | 61 | Nuts, cashew nuts, oil roasted, with salt added |
Champignons, shiitake, sautés | 59.4 | Mushrooms, shiitake, stir-fried |
Noix, noix mélangées, rôties à sec, avec des arachides, sans sel ajouté | 59.2 | Nuts, mixed nuts, dry roasted, with peanuts, without salt added |
Chou-fleur, vert, cuit, sans sel ajouté | 58.8 | Cauliflower, green, cooked, no salt added |
Chou-fleur, vert, cru | 57.1 | Cauliflower, green, raw |
Natto | 57 | Natto |
Pommes de terre, en purée, déshydratées, granulés sans lait, forme sèche | 56.6 | Potatoes, mashed, dehydrated, granules without milk, dry form |
Edamame, congelé, préparé | 56.3 | Edamame, frozen, prepared |
Edamame, congelé, non préparé | 56 | Edamame, frozen, unprepared |
Noix, pignons de pin, séchés | 55.8 | Nuts, pine nuts, dried |
Pouding au maïs préparé à la maison | 55.5 | Corn pudding, home prepared |
Arachides, tous types, rôties à l’huile, au sel | 55.3 | Peanuts, all types, oil-roasted, with salt |
Graines de graines de tournesol, séchées | 55.1 | Seeds, sunflower seed kernels, dried |
Graines, graines de tournesol, rôties à sec, sans sel | 55.1 | Seeds, sunflower seed kernels, dry roasted, without salt |
Graines, graines de tournesol, rôties à l’huile, sans sel | 55.1 | Seeds, sunflower seed kernels, oil roasted, without salt |
Graines, graines de tournesol décortiquées, rôties à sec, additionnées de sel | 55.1 | Seeds, sunflower seed kernels from shell, dry roasted, with salt added |
Graines, graines de tournesol, rôties à sec, additionnées de sel | 55.1 | Seeds, sunflower seed kernels, dry roasted, with salt added |
Graines, graines de tournesol, rôties à l’huile, additionnées de sel | 55.1 | Seeds, sunflower seed kernels, oil roasted, with salt added |
Échalotes, lyophilisées | 55 | Shallots, freeze-dried |
Arachides, tous types, rôties à l’huile, sans sel | 55 | Peanuts, all types, oil-roasted, without salt |
Épices, basilic, séché | 54.9 | Spices, basil, dried |
Pommes de terre, purée, déshydratée, flocons sans lait, forme sèche | 54.9 | Potatoes, mashed, dehydrated, flakes without milk, dry form |
Noix, noix mélangées, rôties à sec, avec des arachides, avec du sel ajouté | 54.3 | Nuts, mixed nuts, dry roasted, with peanuts, with salt added |
Gruau de sarrasin, rôti, sec | 54.2 | Buckwheat groats, roasted, dry |
Farine de sarrasin, en grains entiers | 54.2 | Buckwheat flour, whole-groat |
Oignons, flocons déshydratés | 53.9 | Onions, dehydrated flakes |
Arachides, tous types, crues | 52.5 | Peanuts, all types, raw |
Noix, amandes | 52.1 | Nuts, almonds |
Noix, amandes, blanchies | 52.1 | Nuts, almonds, blanched |
Noix, amandes, rôties à sec, sans sel ajouté | 52.1 | Nuts, almonds, dry roasted, without salt added |
Noix, amandes, rôties à l’huile, sans sel ajouté | 52.1 | Nuts, almonds, oil roasted, without salt added |
Noix, beurre d’amande, nature, sans sel ajouté | 52.1 | Nuts, almond butter, plain, without salt added |
Noix, amandes, rôties à sec, avec sel ajouté | 52.1 | Nuts, almonds, dry roasted, with salt added |
Noix, amandes, rôties à l’huile, avec sel ajouté | 52.1 | Nuts, almonds, oil roasted, with salt added |
Noix, amandes, rôties à l’huile, légèrement salées | 52.1 | Nuts, almonds, oil roasted, lightly salted |
Noix, beurre d’amande, nature, avec sel ajouté | 52.1 | Nuts, almond butter, plain, with salt added |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, avec des arachides, sans sel ajouté | 52 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, with peanuts, without salt added |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, avec des arachides, additionnées de sel | 52 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, with peanuts, with salt added |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, avec des arachides, légèrement salées | 52 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, with peanuts, lightly salted |
Épices, paprika | 51.5 | Spices, paprika |
Épices, poivre, rouge ou cayenne | 51.5 | Spices, pepper, red or cayenne |
Noix, noix mélangées, rôties à l’huile, sans arachides, avec sel ajouté | 51.2 | Nuts, mixed nuts, oil roasted, without peanuts, with salt added |
Champignons, maitake, cru | 51.1 | Mushrooms, maitake, raw |
Céréales prêtes-à-manger, UNCLE SAM CEREAL | 49.5 | Cereals ready-to-eat, UNCLE SAM CEREAL |
Épices, curcuma, moulu | 49.2 | Spices, turmeric, ground |
Céréales prêtes-à-manger, granola, fait maison | 49.2 | Cereals ready-to-eat, granola, homemade |
Champignons, huîtres crues | 48.7 | Mushrooms, oyster, raw |
Yogourt au tofu | 48.4 | Tofu yogurt |
Noix, beurre de noix de cajou, nature, additionné de sel | 48.3 | Nuts, cashew butter, plain, with salt added |
Champignons, enoki, cru | 47.7 | Mushrooms, enoki, raw |
Soja, cuit à maturité, bouilli, sans sel | 47.5 | Soybeans, mature cooked, boiled, without salt |
Poulet, sans viande, pané, frit | 46.3 | Chicken, meatless, breaded, fried |
Pigeonpeas, graines immatures, crues | 45.8 | Pigeonpeas, immature seeds, raw |
Niébé (blackeyes), graines immatures, congelées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 45.6 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Niébé (blackeyes), graines immatures, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 45.6 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Noix, noisettes ou avelines | 45.6 | Nuts, hazelnuts or filberts |
Collards, congelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 45.1 | Collards, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, without salt |
Collards, congelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 45.1 | Collards, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, with salt |
Bacon, sans viande | 45 | Bacon, meatless |
Haricots, marine, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 44.7 | Beans, navy, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, marine, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 44.7 | Beans, navy, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Noix, noix de macadamia, rôties à sec, sans sel ajouté | 44.6 | Nuts, macadamia nuts, dry roasted, without salt added |
Noix, noix de macadamia, rôties à sec, additionnées de sel | 44.6 | Nuts, macadamia nuts, dry roasted, with salt added |
Chou-fleur, cru | 44.3 | Cauliflower, raw |
Haricots de Lima, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 44.1 | Lima beans, immature seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots de Lima, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 44.1 | Lima beans, immature seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Épices, marjolaine, séchée | 43.6 | Spices, marjoram, dried |
Épices, sauge, moulu | 43.6 | Spices, sage, ground |
Épices, thym, séché | 43.6 | Spices, thyme, dried |
Haricots, rein, rouge, graines mûres, solides en conserve, égouttés, rincés à l’eau du robinet | 43.1 | Beans, kidney, red, mature seeds, canned, drained solids, rinsed in tap water |
Pois chiches (pois chiches, pois chiches), graines mûres, cuites, bouillies, sans sel | 42.8 | Chickpeas (garbanzo beans, bengal gram), mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Pois chiches (pois chiches, pois chiches), graines mûres, cuites, bouillies, avec du sel | 42.8 | Chickpeas (garbanzo beans, bengal gram), mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Feuilles de betteraves, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 42.5 | Beet greens, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou-fleur, congelé, non préparé | 41.9 | Cauliflower, frozen, unprepared |
Épices, gingembre, moulu | 41.2 | Spices, ginger, ground |
Soja, graines matures, germées, cuites, cuites à la vapeur | 41.2 | Soybeans, mature seeds, sprouted, cooked, steamed |
Choux de Bruxelles, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 40.6 | Brussels sprouts, cooked, boiled, drained, without salt |
Choux de Bruxelles, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 40.6 | Brussels sprouts, cooked, boiled, drained, with salt |
Noix, noix de pécan | 40.5 | Nuts, pecans |
Céréales, avoine, régulière et rapide, non fortifiée, sèche | 40.4 | Cereals, oats, regular and quick, not fortified, dry |
Brocoli, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 40.1 | Broccoli, cooked, boiled, drained, without salt |
Brocoli, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 40.1 | Broccoli, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots de Lima, graines immatures, crues | 40 | Lima beans, immature seeds, raw |
Farine de pomme de terre | 39.5 | Potato flour |
Noix, noix, anglais | 39.2 | Nuts, walnuts, english |
Chou-fleur, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 39.1 | Cauliflower, cooked, boiled, drained, without salt |
Chou-fleur, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 39.1 | Cauliflower, cooked, boiled, drained, with salt |
Graines, graines de citrouille et de courge, entières, rôties, additionnées de sel | 39.1 | Seeds, pumpkin and squash seeds, whole, roasted, with salt added |
Épices, poudre d’oignon | 39 | Spices, onion powder |
Produits à base de tomates, en conserve, en pâte, sans sel ajouté (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 38.5 | Tomato products, canned, paste, without salt added (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Collards, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 38.4 | Collards, cooked, boiled, drained, without salt |
Collards, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 38.4 | Collards, cooked, boiled, drained, with salt |
Sauce de soja à base de soja (tamari) | 38.4 | Soy sauce made from soy (tamari) |
Noix, noix, rôties à sec, avec sel ajouté | 38 | Nuts, walnuts, dry roasted, with salt added |
Pigeonpeas, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 37.9 | Pigeonpeas, immature seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
Pigeonpeas, graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 37.9 | Pigeonpeas, immature seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Orge, perlée, brute | 37.8 | Barley, pearled, raw |
Farine d’orge ou farine | 37.8 | Barley flour or meal |
Haricots de Lima, graines immatures, congelés, fordhook, non préparés | 37.6 | Lima beans, immature seeds, frozen, fordhook, unprepared |
Épices, clous de girofle, moulu | 37.4 | Spices, cloves, ground |
Haricots de Lima, graines immatures, congelées, bébé, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 37.2 | Lima beans, immature seeds, frozen, baby, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots de Lima, graines immatures, congelées, bébé, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 37.2 | Lima beans, immature seeds, frozen, baby, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, roses, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 36.9 | Beans, pink, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, roses, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 36.9 | Beans, pink, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Champignons, shiitake, cuits, sans sel | 36.8 | Mushrooms, shiitake, cooked, without salt |
Haricots de Lima, graines immatures, congelées, cuites, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 36.3 | Lima beans, immature seeds, frozen, fordhook, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots de Lima, graines immatures, congelées, cuites, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 36.3 | Lima beans, immature seeds, frozen, fordhook, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, piment, barbecue, style ranch, cuit | 36.3 | Beans, chili, barbecue, ranch style, cooked |
Châtaignes d’eau, chinois, (matai), cru | 36.2 | Waterchestnuts, chinese, (matai), raw |
Céréales prêtes-à-manger, VALLEE SANTÉ, FIBRE 7 Flocons | 36 | Cereals ready-to-eat, HEALTH VALLEY, FIBER 7 Flakes |
Feuilles de pissenlit, premières | 35.3 | Dandelion greens, raw |
Haricots, pinto, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 35.3 | Beans, pinto, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, jaune, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 35.2 | Beans, yellow, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, jaune, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 35.2 | Beans, yellow, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots, blancs, graines matures, cuits, bouillis, sans sel | 35.1 | Beans, white, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, blancs, graines matures, cuits, bouillis, avec du sel | 35.1 | Beans, white, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Riz sauvage, cru | 35 | Wild rice, raw |
Haricots, cuits au four, en conserve, avec des franks | 34.9 | Beans, baked, canned, with franks |
Haricots, rein, tous les types, graines matures, en conserve | 34.9 | Beans, kidney, all types, mature seeds, canned |
Artichauts, (globe ou français), cru | 34.4 | Artichokes, (globe or french), raw |
Artichauts, (globe ou français), cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 34.4 | Artichokes, (globe or french), cooked, boiled, drained, without salt |
Artichauts, (globe ou français), cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 34.4 | Artichokes, (globe or french), cooked, boiled, drained, with salt |
Raab au brocoli, cuit | 33.6 | Broccoli raab, cooked |
Céréales prêtes-à-manger, Flocons de son POST | 33.5 | Cereals ready-to-eat, POST Bran Flakes |
Chou-fleur, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 33.5 | Cauliflower, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Chou-fleur, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 33.5 | Cauliflower, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Tofu, extra ferme, préparé avec nigari | 33 | Tofu, extra firm, prepared with nigari |
Niébé (blackeyes), graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 32.9 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, cooked, boiled, drained, without salt |
Niébé (blackeyes), graines immatures, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 32.9 | Cowpeas (blackeyes), immature seeds, cooked, boiled, drained, with salt |
Vinaigrette, vinaigrette ranch, régulière | 32.8 | Salad dressing, ranch dressing, regular |
Champignons, portabella, grillé | 32.8 | Mushrooms, portabella, grilled |
Champignons, portabella, exposés à la lumière ultraviolette, grillés | 32.8 | Mushrooms, portabella, exposed to ultraviolet light, grilled |
Pois, fendu, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 32.8 | Peas, split, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Pois, fendu, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 32.8 | Peas, split, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER Bluff soufflé | 32.7 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER Puffed Wheat |
Lentilles, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 32.7 | Lentils, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Cacahuètes, tous types, cuites, bouillies, avec du sel | 32.7 | Peanuts, all types, cooked, boiled, with salt |
Lentilles, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 32.7 | Lentils, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots, noirs, graines matures, cuits, bouillis, sans sel | 32.6 | Beans, black, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, tortue noire, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 32.6 | Beans, black turtle, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Pois chiches (pois chiches, pois chiches), graines mûres, conserves, solides et liquides | 32.6 | Chickpeas (garbanzo beans, bengal gram), mature seeds, canned, solids and liquids |
Haricots, noirs, graines matures, cuits, bouillis, avec du sel | 32.6 | Beans, black, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots, tortue noire, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 32.6 | Beans, black turtle, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots de Lima, grandes graines mûres, cuites, bouillies, sans sel | 32.5 | Lima beans, large, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots de Lima, grandes graines mûres, cuites, bouillies, avec du sel | 32.5 | Lima beans, large, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Épices, origan, séché | 32.3 | Spices, oregano, dried |
Niébé commun (blackeyes, poudre, sud), graines mûres, cuites, bouillies, sans sel | 32.2 | Cowpeas, common (blackeyes, crowder, southern), mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Niébé commun (blackeyes, crowder, southern), graines mûres, cuites, bouillies, avec du sel | 32.2 | Cowpeas, common (blackeyes, crowder, southern), mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Son d’avoine, cru | 32.2 | Oat bran, raw |
Son de riz, brut | 32.2 | Rice bran, crude |
Noix, noix, noir, séché | 32.1 | Nuts, walnuts, black, dried |
Céréales prêtes-à-manger, CÉRÉALES, CÉRÉALES | 31.9 | Cereals ready-to-eat, POST, GRAPE-NUTS Cereal |
Céréales prêtes-à-manger, céréales à grains entiers WEETABIX | 31.8 | Cereals ready-to-eat, WEETABIX whole grain cereal |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, Carrés à la farine d’avoine | 31.6 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Oatmeal Squares |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Carrés à la farine d’avoine, cannelle | 31.6 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Oatmeal Squares, cinnamon |
Sauce de soja, teneur réduite en sodium, à base de protéines végétales hydrolysées | 31.6 | Soy sauce, reduced sodium, made from hydrolyzed vegetable protein |
Haricots cuits au four, en conserve, nature ou végétariens | 31.5 | Beans, baked, canned, plain or vegetarian |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Granola 100% Naturel à faible teneur en gras et raisins secs | 31.3 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Low Fat 100% Natural Granola with Raisins |
Céréales prêtes-à-manger, flocons de son de blé enrichis RALSTON | 31.2 | Cereals ready-to-eat, RALSTON Enriched Wheat Bran flakes |
Blé, printemps rouge dur | 31.2 | Wheat, hard red spring |
Blé, hiver rouge dur | 31.2 | Wheat, hard red winter |
Farine de blé à grains entiers (Inclut les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 31.2 | Wheat flour, whole-grain (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pommes de terre, cuites au four, peau, sans sel | 31 | Potatoes, baked, skin, without salt |
Pommes de terre, cuites au four, peau seulement, avec du sel | 31 | Potatoes, baked, skin only, with salt |
Sauce de soja à base de soja et de blé (shoyu), faible en sodium | 30.8 | Soy sauce made from soy and wheat (shoyu), low sodium |
Haricots, cuits au four, en conserve, sans sel ajouté | 30.8 | Beans, baked, canned, no salt added |
Céréales prêtes-à-manger, ALPEN | 30.7 | Cereals ready-to-eat, ALPEN |
Broadbeans (fèves), graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 30.6 | Broadbeans (fava beans), mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Fèves (fèves), graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 30.6 | Broadbeans (fava beans), mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots, rein, tous les types, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 30.5 | Beans, kidney, all types, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, rein, rouge, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 30.5 | Beans, kidney, red, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots, rein, rouge, graines mûres, en conserve, solides et liquides | 30.5 | Beans, kidney, red, mature seeds, canned, solids and liquids |
Haricots, rein, rouge, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 30.5 | Beans, kidney, red, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Haricots, rein, rouge, graines matures, en conserve, solides et liquides, faible en sodium | 30.5 | Beans, kidney, red, mature seeds, canned, solids and liquid, low sodium |
Grain de seigle | 30.4 | Rye grain |
Farine de seigle, sombre | 30.4 | Rye flour, dark |
Épices, assaisonnement de volaille | 30.3 | Spices, poultry seasoning |
Maïs, jaune, grains entiers, congelé, micro-ondes | 30.3 | Corn, yellow, whole kernel, frozen, microwaved |
Pois, verts (y compris les types bébé et leser), solides en conserve, égouttés, non préparés | 30.2 | Peas, green (includes baby and lesuer types), canned, drained solids, unprepared |
Jérusalem-artichauts, crus | 30 | Jerusalem-artichokes, raw |
Farine d’avoine partiellement défrisée | 29.9 | Oat flour, partially debranned |
Pois verts, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 29.7 | Peas, green, cooked, boiled, drained, without salt |
Pois, verts, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 29.7 | Peas, green, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots mungo, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 29.6 | Mungo beans, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots mungo, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 29.6 | Mungo beans, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Céréales, QUAKER, QUAKER MultiGrain Oatmeal, sec | 29.5 | Cereals, QUAKER, QUAKER MultiGrain Oatmeal, dry |
Haricots, grand nord, graines matures, en conserve | 29.5 | Beans, great northern, mature seeds, canned |
Haricots, grand nord, graines matures, en conserve, faible en sodium | 29.5 | Beans, great northern, mature seeds, canned, low sodium |
Haricots mungo, graines matures, cuites, bouillies, sans sel | 29.4 | Mung beans, mature seeds, cooked, boiled, without salt |
Haricots mungo, graines matures, cuites, bouillies, avec du sel | 29.4 | Mung beans, mature seeds, cooked, boiled, with salt |
Artichauts, (globe ou français), congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 29.2 | Artichokes, (globe or french), frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Artichauts, (globe ou français), congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 29.2 | Artichokes, (globe or french), frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Maïs, doux, jaune, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 29.1 | Corn, sweet, yellow, cooked, boiled, drained, without salt |
Succotash (maïs et limas), congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 29.1 | Succotash, (corn and limas), frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Maïs, doux, jaune, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 29.1 | Corn, sweet, yellow, cooked, boiled, drained, with salt |
Succotash, (maïs et limas), congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 29.1 | Succotash, (corn and limas), frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Maïs, doux, blanc, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 29.1 | Corn, sweet, white, cooked, boiled, drained, without salt |
Maïs, doux, blanc, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 29.1 | Corn, sweet, white, cooked, boiled, drained, with salt |
Céréales prêtes-à-manger, POST, RAISINS DE RAISIN Flocons | 29 | Cereals ready-to-eat, POST, GRAPE-NUTS Flakes |
Céréales, avoine, instantanée, enrichies, à la cannelle et aux épices, sèches | 29 | Cereals, oats, instant, fortified, with cinnamon and spice, dry |
Céréales, QUAKER, Farine d’avoine instantanée, Cannelle-épice, sèche | 29 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Cinnamon-Spice, dry |
Racine de gingembre, crue | 28.8 | Ginger root, raw |
Noix, noix de brésil, séchées, non blanchies | 28.8 | Nuts, brazilnuts, dried, unblanched |
Tofu, cru, régulier, préparé avec du sulfate de calcium | 28.8 | Tofu, raw, regular, prepared with calcium sulfate |
Céréales prêtes à consommer, POST, GRAND GRAINS Céréales aux pacanes croquantes | 28.8 | Cereals ready-to-eat, POST, GREAT GRAINS Crunchy Pecan Cereal |
Bette à carde, suisse, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 28.7 | Chard, swiss, cooked, boiled, drained, without salt |
Bette à carde, suisse, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 28.7 | Chard, swiss, cooked, boiled, drained, with salt |
Noix, pâte d’amande | 28.5 | Nuts, almond paste |
Céréales prêtes à consommer, blé et son, préservés avec des noix et des fruits | 28.5 | Cereals ready-to-eat, wheat and bran, presweetened with nuts and fruits |
Petits pois, verts, crus | 28.4 | Peas, green, raw |
Lait de soja, chocolat et autres arômes, légers, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 28.4 | Soymilk, chocolate and other flavors, light, with added calcium, vitamins A and D |
Lait de soja, chocolat, non gras, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 28.4 | Soymilk, chocolate, nonfat, with added calcium, vitamins A and D |
Tofu, ferme, préparé avec du sulfate de calcium et du chlorure de magnésium (nigari) | 28.1 | Tofu, firm, prepared with calcium sulfate and magnesium chloride (nigari) |
Boulgour, sec | 28.1 | Bulgur, dry |
Houmous, maison préparée | 27.8 | Hummus, home prepared |
Céréales, avoine, instantanée, fortifiée, nature, sèche | 27.7 | Cereals, oats, instant, fortified, plain, dry |
Feuilles de pissenlit, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 27.6 | Dandelion greens, cooked, boiled, drained, with salt |
Pois, verts, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 27.5 | Peas, green, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Petits pois, verts, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 27.5 | Peas, green, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Sauce de soja à base de protéines végétales hydrolysées | 27.5 | Soy sauce made from hydrolyzed vegetable protein |
Tofu, doux, préparé avec du sulfate de calcium et du chlorure de magnésium (nigari) | 27.4 | Tofu, soft, prepared with calcium sulfate and magnesium chloride (nigari) |
Céréales prêtes-à-manger, Céréales au son de raisin sec | 27.3 | Cereals ready-to-eat, POST Raisin Bran Cereal |
Panais, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 27 | Parsnips, cooked, boiled, drained, without salt |
Pois, verts, congelés, non préparés (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 27 | Peas, green, frozen, unprepared (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Panais, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 27 | Parsnips, cooked, boiled, drained, with salt |
Céréales prêtes-à-manger, GRANDS GRAINS APRÈS Cranberry Amande Crunch | 26.9 | Cereals ready-to-eat, POST GREAT GRAINS Cranberry Almond Crunch |
Haricots, marine, graines matures, en conserve | 26.9 | Beans, navy, mature seeds, canned |
Céréales prêtes-à-manger, MOULINS GÉNÉRAUX, CHEERIOS | 26.2 | Cereals ready-to-eat, GENERAL MILLS, CHEERIOS |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, Mini SPOONERS givrés | 26.1 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Frosted Mini SPOONERS |
Asperges, cuites, bouillies, égouttées | 26.1 | Asparagus, cooked, boiled, drained |
Asperges, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 26.1 | Asparagus, cooked, boiled, drained, with salt |
Patates douces frites, congelées telles quelles, sel ajouté lors du traitement | 26 | Sweet Potatoes, french fried, frozen as packaged, salt added in processing |
Salsifis, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 25.9 | Salsify, cooked, boiled, drained, without salt |
Salsifis, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 25.9 | Salsify, cooked, boiled, drained, with salt |
Graines, beurre de sésame, tahini, à partir de grains torréfiés et grillés (type le plus courant) | 25.8 | Seeds, sesame butter, tahini, from roasted and toasted kernels (most common type) |
Blé, KAMUT khorasan, non cuit | 25.8 | Wheat, KAMUT khorasan, uncooked |
Céréales prêtes-à-manger, POST, ALPHA-BITS | 25.6 | Cereals ready-to-eat, POST, ALPHA-BITS |
Céréales, QUAKER, Gruau instantané, Raisin et épices, secs | 25.6 | Cereals, QUAKER, Instant Oatmeal, Raisin and Spice, dry |
Graines, graines de sésame, entières, séchées | 25.6 | Seeds, sesame seeds, whole, dried |
Graines, graines de sésame, grillées, sans sel ajouté (décortiquées) | 25.6 | Seeds, sesame seed kernels, toasted, without salt added (decorticated) |
Graines, graines de sésame, séchées (décortiquées) | 25.6 | Seeds, sesame seed kernels, dried (decorticated) |
Graines, graines de sésame, grillées, additionnées de sel (décortiquées) | 25.6 | Seeds, sesame seed kernels, toasted, with salt added (decorticated) |
Racine de lotus, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 25.4 | Lotus root, cooked, boiled, drained, without salt |
Choux de pommes de terre, congelés, chauffés au four | 25.4 | Potato puffs, frozen, oven-heated |
Racine de lotus, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 25.4 | Lotus root, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots de Lima, graines immatures, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 25.3 | Lima beans, immature seeds, canned, no salt added, solids and liquids |
Brocoli, chinois, cuit | 25.3 | Broccoli, chinese, cooked |
Shortening, ménage, saindoux et huile végétale | 25 | Shortening, household, lard and vegetable oil |
Céréales prêtes-à-manger, croustillant aux pacanes à l’érable POST SELECTS | 25 | Cereals ready-to-eat, POST SELECTS Maple Pecan Crunch |
Feuilles de pissenlit, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 25 | Dandelion greens, cooked, boiled, drained, without salt |
Choux à la pomme de terre, congelés, non préparés | 24.9 | Potato puffs, frozen, unprepared |
Épinards, congelés, hachés ou en feuilles, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 24.8 | Spinach, frozen, chopped or leaf, cooked, boiled, drained, without salt |
Épinards, congelés, hachés ou en feuilles, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 24.8 | Spinach, frozen, chopped or leaf, cooked, boiled, drained, with salt |
Épices, graines de carvi | 24.7 | Spices, caraway seed |
Épices, graines de céleri | 24.7 | Spices, celery seed |
Épices, graines de cumin | 24.7 | Spices, cumin seed |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Croustilles multigrains grillées | 24.6 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Toasted Multigrain Crisps |
Jus de pamplemousse, blanc, concentré congelé, non sucré, non dilué | 24.5 | Grapefruit juice, white, frozen concentrate, unsweetened, undiluted |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, Céréales au son de raisin sec | 24.1 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Raisin Bran Cereal |
Légumes, mélangés, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 24.1 | Vegetables, mixed, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Légumes, mélangés, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 24.1 | Vegetables, mixed, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Céréales prêtes-à-manger, POST, GRAND GRAINS, Raisin, Date & Pecan | 24.1 | Cereals ready-to-eat, POST, GREAT GRAINS, Raisin, Date & Pecan |
Huile, huile de palme et palmiste industrielle, graisse de remplissage (non hydrogénée) | 24 | Oil, industrial, palm and palm kernel, filling fat (non-hydrogenated) |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER OAT LIFE, nature | 24 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER OAT LIFE, plain |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains coupés en épi, non préparés (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 24 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels cut off cob, unprepared (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Céréales prêtes-à-manger, FAMILIA | 23.9 | Cereals ready-to-eat, FAMILIA |
Manioc, cru | 23.7 | Cassava, raw |
Pommes de terre frites, tous types, additionnées de sel, congelées, préparées à la maison, chauffées au four | 23.7 | Potatoes, french fried, all types, salt added in processing, frozen, home-prepared, oven heated |
Cattail, pousse à feuilles étroites (Indiens des plaines du Nord) | 23.7 | Cattail, Narrow Leaf Shoots (Northern Plains Indians) |
Soya, original et vanillé, non fortifié | 23.6 | Soymilk, original and vanilla, unfortified |
Lait de soja, original et vanille, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 23.6 | Soymilk, original and vanilla, with added calcium, vitamins A and D |
Soya, chocolat, non enrichi | 23.6 | Soymilk, chocolate, unfortified |
Lait de soja, chocolat, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 23.6 | Soymilk, chocolate, with added calcium, vitamins A and D |
Chou, style japonais, frais, mariné | 23.5 | Cabbage, japanese style, fresh, pickled |
Collards, bruts | 23.2 | Collards, raw |
Ail, cru | 23.2 | Garlic, raw |
Pommes de terre, hachis brun, préparé à la maison | 23.2 | Potatoes, hash brown, home-prepared |
Pommes de terre, pommes de terre rissolées, congelées, nature, préparées, poêlées à l’huile de canola | 23.2 | Potatoes, hash brown, frozen, plain, prepared, pan fried in canola oil |
Haricots, tortue noire, graines matures, en conserve | 23.2 | Beans, black turtle, mature seeds, canned |
Haricots, noirs, graines matures, en conserve, à faible teneur en sodium | 23.2 | Beans, black, mature seeds, canned, low sodium |
Céréales, CREME DE BLÉ, régulière, 10 minutes de cuisson, sec | 23.1 | Cereals, CREAM OF WHEAT, regular, 10 minute cooking, dry |
Céréales, farina, enrichi, assortiment de marques dont CREAM OF WHEAT, rapide (1-3 minutes), sec | 23.1 | Cereals, farina, enriched, assorted brands including CREAM OF WHEAT, quick (1-3 minutes), dry |
Céréales, CRÈME DE BLÉ, instantanée, sèche | 23.1 | Cereals, CREAM OF WHEAT, instant, dry |
Céréales, céréales naturelles chaudes de blé entier, sèches | 23.1 | Cereals, whole wheat hot natural cereal, dry |
Céréales prêtes-à-manger, POST, Blé râpé, biscuit original | 23.1 | Cereals ready-to-eat, POST, Shredded Wheat, original big biscuit |
Céréales prêtes-à-manger, POST, Blé déchiqueté, cuillère originale | 23.1 | Cereals ready-to-eat, POST, Shredded Wheat, original spoon-size |
Pommes déshydratées (faible teneur en eau), soufrées, non cuites | 23.1 | Apples, dehydrated (low moisture), sulfured, uncooked |
Pois chiches (pois chiches, pois chiches), graines mûres, en conserve, solides et liquides, faible en sodium | 23.1 | Chickpeas (garbanzo beans, bengal gram), mature seeds, canned, solids and liquids, low sodium |
Céréales prêtes-à-manger, POST, Blé n ‘Bran déchiqueté, cuillère | 23.1 | Cereals ready-to-eat, POST, Shredded Wheat n’ Bran, spoon-size |
Millet, soufflé | 23.1 | Millet, puffed |
Poires, séchées, sulfurées, non cuites | 23 | Pears, dried, sulfured, uncooked |
Maïs, doux, jaune, cru | 23 | Corn, sweet, yellow, raw |
Quinoa, cuit | 23 | Quinoa, cooked |
Céréales prêtes-à-manger, POST, MIELES D’AVOINE AU MIEL avec grappes de vanille | 22.9 | Cereals ready-to-eat, POST, HONEY BUNCHES OF OATS with vanilla bunches |
Céréales prêtes-à-manger, flocons d’avoine, vallée de la santé | 22.9 | Cereals ready-to-eat, OAT BRAN FLAKES, HEALTH VALLEY |
Haricots frits, en conserve, traditionnels, sodium réduit | 22.7 | Refried beans, canned, traditional, reduced sodium |
Céréales, avoine, instantanée, fortifiée, érable et cassonade, sèches | 22.5 | Cereals, oats, instant, fortified, maple and brown sugar, dry |
Moutarde, préparée, jaune | 22.4 | Mustard, prepared, yellow |
Maïs, doux, jaune, en conserve, emballage sous vide, paquet régulier | 22.4 | Corn, sweet, yellow, canned, vacuum pack, regular pack |
Maïs, doux, jaune, en conserve, emballage sous vide, sans sel ajouté | 22.4 | Corn, sweet, yellow, canned, vacuum pack, no salt added |
Pommes de terre frites, tous types, sel ajouté au traitement, congelé, non préparé | 22.3 | Potatoes, french fried, all types, salt added in processing, frozen, unprepared |
Champignons, bruns, italiens ou crimini, crus | 22.1 | Mushrooms, brown, italian, or crimini, raw |
Épinards, congelés, hachés ou en feuilles, non préparés (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 22.1 | Spinach, frozen, chopped or leaf, unprepared (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Champignons, bruns, italiens ou crimini, exposés à la lumière ultraviolette, bruts | 22.1 | Mushrooms, brown, italian, or crimini, exposed to ultraviolet light, raw |
Noix, viande de coco, séchée (desséchée), non sucrée | 22.1 | Nuts, coconut meat, dried (desiccated), not sweetened |
Maïs, doux, jaune, congelé, grains coupés en épi, bouilli, égoutté, sans sel | 22 | Corn, sweet, yellow, frozen, kernels cut off cob, boiled, drained, without salt |
Niébé, jeunes gousses avec des graines, cru | 22 | Cowpeas, young pods with seeds, raw |
Maïs, doux, blanc, congelé, grains coupés en épi, bouilli, égoutté, sans sel | 22 | Corn, sweet, white, frozen, kernels cut off cob, boiled, drained, without salt |
Maïs, doux, blanc, congelé, grains coupés en épi, bouilli, égoutté, avec du sel | 22 | Corn, sweet, white, frozen, kernels cut off cob, boiled, drained, with salt |
Champignons, blancs, sautés | 21.9 | Mushrooms, white, stir-fried |
Farine de maïs, entière, jaune | 21.6 | Corn flour, whole-grain, yellow |
Farine de maïs, à grains entiers, jaune | 21.6 | Cornmeal, whole-grain, yellow |
Farine de maïs, entière, blanche | 21.6 | Corn flour, whole-grain, white |
Farine de maïs, à grains entiers, blanche | 21.6 | Cornmeal, whole-grain, white |
Riz, brun, à grains longs, cru (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 21.5 | Rice, brown, long-grain, raw (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Chou, moutarde, salée | 21.5 | Cabbage, mustard, salted |
Asperges, solides en conserve, égouttés | 21.4 | Asparagus, canned, drained solids |
Chou rouge, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 21.4 | Cabbage, red, cooked, boiled, drained, without salt |
Céréales prêtes-à-manger, POST, MIELES D’AVOINE AU MIEL, aux amandes | 21.4 | Cereals ready-to-eat, POST, HONEY BUNCHES OF OATS, with almonds |
Taro, cuit, sans sel | 21.3 | Taro, cooked, without salt |
Taro, cuit, avec du sel | 21.3 | Taro, cooked, with salt |
Champignons, portabella, cru | 21.2 | Mushrooms, portabella, raw |
Champignons, portabella, exposés à la lumière ultraviolette, cru | 21.2 | Mushrooms, portabella, exposed to ultraviolet light, raw |
Haricots frits, en conserve, de style traditionnel | 21.2 | Refried beans, canned, traditional style |
Balsam-poire (calebasse amère), pointes feuillues, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 21 | Balsam-pear (bitter gourd), leafy tips, cooked, boiled, drained, without salt |
Feuilles de baguettes, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 21 | Drumstick leaves, cooked, boiled, drained, without salt |
Pois, comestibles, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 21 | Peas, edible-podded, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Feuilles de citrouille, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 21 | Pumpkin leaves, cooked, boiled, drained, without salt |
Feuilles de patates douces, cuites, cuites à la vapeur, sans sel | 21 | Sweet potato leaves, cooked, steamed, without salt |
Feuilles de Taro, cuites, cuites à la vapeur, sans sel | 21 | Taro leaves, cooked, steamed, without salt |
Balsam-poire (calebasse amère), pointes feuillues, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 21 | Balsam-pear (bitter gourd), leafy tips, cooked, boiled, drained, with salt |
Feuilles de baguettes, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 21 | Drumstick leaves, cooked, boiled, drained, with salt |
Pois, comestibles, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 21 | Peas, edible-podded, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Patate douce | 21 | Sweet potato leaves, cooked, steamed, with salt |
Asperges, congelées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 20.9 | Asparagus, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Asperges, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 20.9 | Asparagus, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Épices, épices de tarte à la citrouille | 20.8 | Spices, pumpkin pie spice |
Pommes de terre, frites, peu gourmandes, sel ajouté au traitement, congelées, au fur et à mesure | 20.8 | Potatoes, french fried, shoestring, salt added in processing, frozen, as purchased |
Haricots, pinto, graines mûres, en conserve, solides et liquides | 20.8 | Beans, pinto, mature seeds, canned, solids and liquids |
Haricots, pinto, graines mûres, en conserve, solides et liquides, faible en sodium | 20.8 | Beans, pinto, mature seeds, canned, solids and liquids, low sodium |
Vinaigrette, moutarde au miel, régulière | 20.7 | Salad dressing, honey mustard, regular |
Farine de seigle, moyenne | 20.6 | Rye flour, medium |
Vinaigrette, vinaigrette au poivre, commerciale, régulière | 20.6 | Salad dressing, peppercorn dressing, commercial, regular |
Champignons, blancs, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 20.4 | Mushrooms, white, cooked, boiled, drained, without salt |
Champignons, conserves, solides égouttés | 20.4 | Mushrooms, canned, drained solids |
Champignons, blancs, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 20.4 | Mushrooms, white, cooked, boiled, drained, with salt |
Chou, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 20.3 | Cabbage, cooked, boiled, drained, without salt |
Maïs, doux, jaune, en conserve, style crème, paquet régulier | 20.3 | Corn, sweet, yellow, canned, cream style, regular pack |
Chou, commun, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 20.3 | Cabbage, common, cooked, boiled, drained, with salt |
Maïs, doux, jaune, en conserve, style crème, sans sel ajouté | 20.3 | Corn, sweet, yellow, canned, cream style, no salt added |
Maïs, doux, blanc, en conserve, style crème, paquet régulier | 20.3 | Corn, sweet, white, canned, cream style, regular pack |
Maïs, doux, blanc, en conserve, style crème, sans sel ajouté | 20.3 | Corn, sweet, white, canned, cream style, no salt added |
Haricots frits, en conserve, sans gras | 20.3 | Refried beans, canned, fat-free |
Céréales prêtes à l’emploi, POST GREAT GRAINS Crunch aux noix de banane | 20.3 | Cereals ready-to-eat, POST GREAT GRAINS Banana Nut Crunch |
Chili aux haricots, en conserve | 20.2 | Chili with beans, canned |
Gruau de sarrasin, rôti, cuit | 20.1 | Buckwheat groats, roasted, cooked |
Huile, germe de blé | 20 | Oil, wheat germ |
Céréales prêtes-à-manger, POST, blé râpé au miel et aux noix | 20 | Cereals ready-to-eat, POST, Honey Nut Shredded Wheat |
Céréales prêtes-à-manger, POST, Blé râpé, légèrement givré, cuillère | 20 | Cereals ready-to-eat, POST, Shredded Wheat, lightly frosted, spoon-size |
Jus d’orange, concentré congelé, non sucré, non dilué, additionné de calcium | 20 | Orange juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted, with added calcium |
Jus d’orange, concentré congelé, non sucré, non dilué | 20 | Orange juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted |
Pois, verts, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 20 | Peas, green, canned, regular pack, solids and liquids |
Quartier de l’agneau, cru (Indiens des plaines du Nord) | 20 | Lambsquarters, raw (Northern Plains Indians) |
Épinards, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 19.7 | Spinach, cooked, boiled, drained, without salt |
Épinards, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 19.7 | Spinach, cooked, boiled, drained, with salt |
Bananes déshydratées ou bananes en poudre | 19.6 | Bananas, dehydrated, or banana powder |
Cress, jardin, cru | 19.5 | Cress, garden, raw |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, MARSHMALLOW MATEYS | 19.4 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, MARSHMALLOW MATEYS |
Burgers végétariens ou sojaburgers, non préparés | 19.4 | Veggie burgers or soyburgers, unprepared |
Épinards, crus | 19.3 | Spinach, raw |
Noix, viande de coco, séchée (desséchée), édulcorée, en flocons, emballée | 19.3 | Nuts, coconut meat, dried (desiccated), sweetened, flaked, packaged |
Noix, viande de coco, séchée (desséchée), édulcorée, déchiquetée | 19.3 | Nuts, coconut meat, dried (desiccated), sweetened, shredded |
Pommes de terre, frites, froissées ou coupées régulièrement, additionnées de sel, congelées, achetées | 19.2 | Potatoes, french fried, crinkle or regular cut, salt added in processing, frozen, as purchased |
Choux de Bruxelles, crus | 19.1 | Brussels sprouts, raw |
Fèves de jacinthe, graines immatures, crues | 19.1 | Hyacinth-beans, immature seeds, raw |
Pommes de terre, rouge, chair et peau, cuites | 18.9 | Potatoes, red, flesh and skin, baked |
Pois verts, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 18.9 | Peas, green, canned, no salt added, solids and liquids |
Brocoli, cru | 18.7 | Broccoli, raw |
Céréales prêtes-à-manger, POST, MIELES D’AVOINE AU MIEL, grappes de pacanes | 18.6 | Cereals ready-to-eat, POST, HONEY BUNCHES OF OATS, pecan bunches |
Légumes, mélanges, conserves, solides égouttés | 18.6 | Vegetables, mixed, canned, drained solids |
Légumes, mélangés (maïs, haricots de Lima, pois, haricots verts, carottes) en conserve, sans sel ajouté | 18.6 | Vegetables, mixed (corn, lima beans, peas, green beans, carrots) canned, no salt added |
Bleuets, séchés, édulcorés | 18.5 | Blueberries, dried, sweetened |
Châtaignes d’eau, chinoises, en conserve, solides et liquides | 18.5 | Waterchestnuts, chinese, canned, solids and liquids |
Épinards, en conserve, paquet régulier, solides égouttés | 18.4 | Spinach, canned, regular pack, drained solids |
Raab de brocoli, cru | 18.3 | Broccoli raab, raw |
Sauce de soja à base de soja et de blé (shoyu) | 18.3 | Soy sauce made from soy and wheat (shoyu) |
Choux de Bruxelles, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 18.1 | Brussels sprouts, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Pois et carottes, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 18.1 | Peas and carrots, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Choux de Bruxelles, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 18.1 | Brussels sprouts, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Pois et carottes, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 18.1 | Peas and carrots, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Son de maïs, brut | 18.1 | Corn bran, crude |
Bette à carde, suisse, cru | 18 | Chard, swiss, raw |
Vinaigrette, vinaigrette au bleu ou au roquefort, commerciale, régulière | 17.9 | Salad dressing, blue or roquefort cheese dressing, commercial, regular |
Lait de soja (tous les arômes), non gras, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 17.9 | Soymilk (all flavors), nonfat, with added calcium, vitamins A and D |
Pâtes, grains entiers, 51% de blé entier, semoule enrichie restante, sèche (Inclut les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 17.9 | Pasta, whole grain, 51% whole wheat, remaining enriched semolina, dry (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Maïs, doux, jaune, en conserve, grains entiers, solides égouttés | 17.8 | Corn, sweet, yellow, canned, whole kernel, drained solids |
Maïs, doux, blanc, en conserve, grains entiers, solides égouttés | 17.8 | Corn, sweet, white, canned, whole kernel, drained solids |
Pommes, séchées, sulfurées, non cuites | 17.6 | Apples, dried, sulfured, uncooked |
Choux de Bruxelles, congelés, non préparés | 17.6 | Brussels sprouts, frozen, unprepared |
Produits à base de tomates, en conserve, en purée, sans sel ajouté | 17.6 | Tomato products, canned, puree, without salt added |
Produits à base de tomates, en conserve, en purée, additionnés de sel | 17.6 | Tomato products, canned, puree, with salt added |
Pois comestibles à cosse, bruts | 17.4 | Peas, edible-podded, raw |
Pois, comestibles, bouillis, égouttés, sans sel | 17.4 | Peas, edible-podded, boiled, drained, without salt |
Pois, comestibles, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 17.4 | Peas, edible-podded, cooked, boiled, drained, with salt |
Orties cuisantes, blanchies (Indiens des plaines du Nord) | 17.4 | Stinging Nettles, blanched (Northern Plains Indians) |
Vinaigrette, césar, faible en calories | 17.4 | Salad dressing, caesar, low calorie |
Champignons, blancs, crus | 17.3 | Mushrooms, white, raw |
Taro, cru | 17.3 | Taro, raw |
Champignon, blanc, exposé à la lumière ultraviolette, cru | 17.3 | Mushroom, white, exposed to ultraviolet light, raw |
Chou, rouge, cru | 17.1 | Cabbage, red, raw |
Spaghetti, épinards, sec | 17.1 | Spaghetti, spinach, dry |
Vinaigrette, vinaigrette au fromage bleu ou roquefort, lumière | 17 | Salad dressing, blue or roquefort cheese dressing, light |
Vinaigrette, fromage bleu ou roquefort, faible en calories | 17 | Salad dressing, blue or roquefort cheese, low calorie |
Haricots, casser, vert, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 16.9 | Beans, snap, green, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, casser, vert, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 16.9 | Beans, snap, green, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, casser, jaune, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 16.9 | Beans, snap, yellow, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, casser, jaune, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 16.9 | Beans, snap, yellow, cooked, boiled, drained, with salt |
Endive, cru | 16.8 | Endive, raw |
Poi | 16.7 | Poi |
Maïs, doux, jaune, en conserve, sac de saumure, paquet régulier, solides et liquides | 16.6 | Corn, sweet, yellow, canned, brine pack, regular pack, solids and liquids |
Maïs, doux, jaune, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 16.6 | Corn, sweet, yellow, canned, no salt added, solids and liquids (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Yam, cru | 16.5 | Yam, raw |
Pommes de terre, rouges, chair et peau, crues | 16.4 | Potatoes, red, flesh and skin, raw |
Vinaigrette, vinaigrette au bleu ou au roquefort, sans gras | 16.4 | Salad dressing, blue or roquefort cheese dressing, fat-free |
Vinaigrette, bacon et tomate | 16.4 | Salad dressing, bacon and tomato |
Céréales prêtes-à-manger, POST SELECTS Blueberry Morning | 16.3 | Cereals ready-to-eat, POST SELECTS Blueberry Morning |
Brocoli, congelé, haché, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 16.2 | Broccoli, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, without salt |
Brocoli, congelé, lances, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 16.2 | Broccoli, frozen, spears, cooked, boiled, drained, without salt |
Yam, cuit, bouilli, égoutté ou cuit, sans sel | 16.2 | Yam, cooked, boiled, drained, or baked, without salt |
Brocoli, congelé, haché, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 16.2 | Broccoli, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, with salt |
Yam, cuit, bouilli, égoutté ou cuit au four, avec du sel | 16.2 | Yam, cooked, boiled, drained, or baked, with salt |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, TOASTERS À LA CANNELLE | 16.1 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, CINNAMON TOASTERS |
Céréales prêtes-à-manger, céréales d’avoine givrées avec guimauves | 16.1 | Cereals ready-to-eat, frosted oat cereal with marshmallows |
Vinaigrette, vinaigrette aux mille plats, graisse réduite | 16 | Salad dressing, thousand island dressing, reduced fat |
Asperges, crues | 16 | Asparagus, raw |
Pois et oignons, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 15.9 | Peas and onions, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, snap, jaune, congelé, tous les styles, non préparés | 15.9 | Beans, snap, yellow, frozen, all styles, unprepared |
Pois et oignons, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 15.9 | Peas and onions, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Figues, séchées, non cuites | 15.8 | Figs, dried, uncooked |
Pommes de terre, en purée, prêt-à-manger | 15.7 | Potatoes, mashed, ready-to-eat |
Vinaigrette, vinaigrette césar, régulière | 15.6 | Salad dressing, caesar dressing, regular |
Céréales prêtes-à-manger, pot-au-feu gaufre | 15.5 | Cereals ready-to-eat, Post, Waffle Crisp |
Chou, kimchi | 15.5 | Cabbage, kimchi |
Escarole, cuite, bouillie, égouttée, sans sel ajouté | 15.4 | Escarole, cooked, boiled, drained, no salt added |
Haricots, snap, vert, cru | 15.3 | Beans, snap, green, raw |
Haricots, snap, jaune, cru | 15.3 | Beans, snap, yellow, raw |
Roquette, brute | 15.3 | Arugula, raw |
Vinaigrette, salade de chou, graisse réduite | 15.3 | Salad Dressing, coleslaw, reduced fat |
Rutabagas, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 15.2 | Rutabagas, cooked, boiled, drained, without salt |
Épinards, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 15.2 | Spinach, canned, regular pack, solids and liquids |
Rutabagas, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 15.2 | Rutabagas, cooked, boiled, drained, with salt |
Épinards, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 15.2 | Spinach, canned, no salt added, solids and liquids |
Pâtes, sèches, enrichies | 15.1 | Pasta, dry, enriched |
Pommes de terre, Russet, chair et peau, cuites | 15 | Potatoes, Russet, flesh and skin, baked |
Betteraves, marinés, en conserve, solides et liquides | 15 | Beets, pickled, canned, solids and liquids |
Margarine, mélange beurre-margarine, 80% de matière grasse, sans bâtonnet, sans sel | 15 | Margarine-like, butter-margarine blend, 80% fat, stick, without salt |
Céréales prêtes-à-manger, RALSTON TASTEEOS | 14.9 | Cereals ready-to-eat, RALSTON TASTEEOS |
Céréales prêtes-à-manger, BARBARA’S PUFFINS, original | 14.9 | Cereals ready-to-eat, BARBARA’S PUFFINS, original |
Brocoli, congelé, haché, non préparé | 14.9 | Broccoli, frozen, chopped, unprepared |
Pommes de terre cuites au four, chair et peau, sans sel | 14.8 | Potatoes, baked, flesh and skin, without salt |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, CRUNCH AU BEURRE D’ARACHIDE CAP’N CRUNCH’S | 14.7 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, CAP’N CRUNCH’S PEANUT BUTTER CRUNCH |
Cerises, acidulées, séchées, sucrées (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 14.7 | Cherries, tart, dried, sweetened (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Haricots, à pression, verts, en conserve, paquet régulier, solides égouttés | 14.7 | Beans, snap, green, canned, regular pack, drained solids |
Haricots, pression, vert, en conserve, sans sel ajouté, solides égouttés | 14.7 | Beans, snap, green, canned, no salt added, drained solids |
Sandwich à tartiner, avec cornichons hachés, huiles ordinaires non spécifiées | 14.6 | Sandwich spread, with chopped pickle, regular, unspecified oils |
Courge, hiver, hubbard, cuit au four, sans sel | 14.6 | Squash, winter, hubbard, baked, without salt |
Squash, hiver, hubbard, cuit au four, avec du sel | 14.6 | Squash, winter, hubbard, baked, with salt |
Vinaigrette, salade de chou | 14.6 | Salad dressing, coleslaw |
Céréales, QUAKER, gruau de maïs, instantané, saveur de fromage cheddar, sec | 14.5 | Cereals, QUAKER, corn grits, instant, cheddar cheese flavor, dry |
Pommes de terre, cuites au four, chair, sans sel | 14.5 | Potatoes, baked, flesh, without salt |
Pommes de terre, cuites au four, chair, avec du sel | 14.5 | Potatoes, baked, flesh, with salt |
Pommes de terre, pommes de terre rissolées, réfrigérées, non préparées | 14.5 | Potatoes, hash brown, refrigerated, unprepared |
Céréales, gruau de maïs, blanc, régulier et rapide, enrichi, sec | 14.4 | Cereals, corn grits, white, regular and quick, enriched, dry |
Céréales, QUAKER, gruau de maïs, instantané, nature, sec | 14.4 | Cereals, QUAKER, corn grits, instant, plain, dry |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, PUFFS DORÉS | 14.4 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, GOLDEN PUFFS |
Graines de luzerne, germées, brutes | 14.4 | Alfalfa seeds, sprouted, raw |
Haricots mungo, graines matures, germées, brutes | 14.4 | Mung beans, mature seeds, sprouted, raw |
Pommes de terre blanches, chair et peau cuites | 14.4 | Potatoes, white, flesh and skin, baked |
Racine de bardane, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 14.3 | Burdock root, cooked, boiled, drained, without salt |
Avocats, crus, toutes les variétés commerciales | 14.2 | Avocados, raw, all commercial varieties |
Avocats, crus, Californie | 14.2 | Avocados, raw, California |
Olives, marinés, en conserve ou en bouteille, vert | 14.2 | Olives, pickled, canned or bottled, green |
Rutabagas, cru | 14.1 | Rutabagas, raw |
Clémentines, premières | 14 | Clementines, raw |
Abricots, séchés, sulfurés, non cuits | 13.9 | Apricots, dried, sulfured, uncooked |
Algues, wakame, cru | 13.9 | Seaweed, wakame, raw |
Céréales prêtes-à-manger, POST, GOLDEN CRISP | 13.8 | Cereals ready-to-eat, POST, GOLDEN CRISP |
Cresson, jardin, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 13.8 | Cress, garden, cooked, boiled, drained, without salt |
Cress, jardin, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 13.8 | Cress, garden, cooked, boiled, drained, with salt |
Pommes de terre, écrasées, déshydratées, préparées à partir de granulés avec du lait, de l’eau et de la margarine | 13.7 | Potatoes, mashed, dehydrated, prepared from granules with milk, water and margarine added |
Laitue, feuille verte, crue | 13.6 | Lettuce, green leaf, raw |
Yambean (jicama), cru | 13.6 | Yambean (jicama), raw |
Plantains, jaune, cru | 13.5 | Plantains, yellow, raw |
Haricots, casser, vert, congelé, cuit, bouilli, égoutté sans sel | 13.5 | Beans, snap, green, frozen, cooked, boiled, drained without salt |
Pommes de terre, bouillies, cuites dans la peau, la chair, sans sel | 13.5 | Potatoes, boiled, cooked in skin, flesh, without salt |
Pommes de terre, purée, préparation maison, lait entier et margarine ajoutés | 13.5 | Potatoes, mashed, home-prepared, whole milk and margarine added |
Haricots, casser, vert, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 13.5 | Beans, snap, green, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, casser, jaune, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 13.5 | Beans, snap, yellow, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Haricots, casser, jaune, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 13.5 | Beans, snap, yellow, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Pommes de terre, bouillies, cuites dans la peau, la chair, avec du sel | 13.5 | Potatoes, boiled, cooked in skin, flesh, with salt |
Pommes de terre, purée, préparation maison, lait entier et beurre ajouté | 13.5 | Potatoes, mashed, home-prepared, whole milk and butter added |
Haricots, liquide de haricots rouges cuits | 13.5 | Beans, liquid from stewed kidney beans |
Fleurs de citrouille, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 13.4 | Pumpkin flowers, cooked, boiled, drained, without salt |
Citrouille, fleurs, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 13.4 | Pumpkin, flowers, cooked, boiled, drained, with salt |
Orge, perlé, cuit | 13.4 | Barley, pearled, cooked |
Céréales prêtes-à-manger, POST, MIELS D’AVOINE AU MIEL, rôti au miel | 13.4 | Cereals ready-to-eat, POST, HONEY BUNCHES OF OATS, honey roasted |
Pommes de terre en purée préparées à la maison, lait entier ajouté | 13.3 | Potatoes, mashed, home-prepared, whole milk added |
Haricots, coquillages, conserves, solides et liquides | 13.2 | Beans, shellie, canned, solids and liquids |
Chou-rave, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 13.2 | Kohlrabi, cooked, boiled, drained, without salt |
Pommes de terre, bouillies, cuites sans peau, sans chair, sans sel | 13.2 | Potatoes, boiled, cooked without skin, flesh, without salt |
Chou-rave, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 13.2 | Kohlrabi, cooked, boiled, drained, with salt |
Pommes de terre, bouillies, cuites sans peau, sans chair, avec du sel | 13.2 | Potatoes, boiled, cooked without skin, flesh, with salt |
Fenouil, bulbe, cru | 13.2 | Fennel, bulb, raw |
Patate douce, cuite, cuite dans la peau, la chair, sans sel | 13.1 | Sweet potato, cooked, baked in skin, flesh, without salt |
Patate douce, cuite, cuite dans la peau, la chair, avec du sel | 13.1 | Sweet potato, cooked, baked in skin, flesh, with salt |
Teff, non cuit | 13.1 | Teff, uncooked |
Patate douce, en conserve, emballage sous vide | 13 | Sweet potato, canned, vacuum pack |
Produits à base de tomates, en conserve, sauce, avec oignons, poivrons verts et céleri | 13 | Tomato products, canned, sauce, with onions, green peppers, and celery |
Pâtes, grains entiers, 51% de blé entier, semoule enrichie restante, cuits (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 13 | Pasta, whole grain, 51% whole wheat, remaining enriched semolina, cooked (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Beurre, lumière, bâton, avec du sel | 12.9 | Butter, light, stick, with salt |
Beurre, lumière, bâton, sans sel | 12.9 | Butter, light, stick, without salt |
Algues, irishmoss, cru | 12.9 | Seaweed, irishmoss, raw |
Tomates, écrasées, en conserve | 12.9 | Tomatoes, crushed, canned |
Verts de chicorée, crus | 12.8 | Chicory greens, raw |
Chrysanthème, guirlande, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 12.8 | Chrysanthemum, garland, cooked, boiled, drained, without salt |
Feuilles de coriandre (coriandre), crues | 12.8 | Coriander (cilantro) leaves, raw |
Jute, pot-au-feu, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 12.8 | Jute, potherb, cooked, boiled, drained, without salt |
Persil (frais | 12.8 | Parsley, fresh |
Pourpier, brut | 12.8 | Purslane, raw |
Algues, varech, cru | 12.8 | Seaweed, kelp, raw |
Feuilles de taro, crues | 12.8 | Taro leaves, raw |
Chrysanthème, guirlande, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 12.8 | Chrysanthemum, garland, cooked, boiled, drained, with salt |
Jute, potée, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 12.8 | Jute, potherb, cooked, boiled, drained, with salt |
Feuilles de vigne, premières | 12.8 | Grape leaves, raw |
Litchis, séché | 12.7 | Litchis, dried |
Pêches, séchées, sulfurées, non cuites | 12.7 | Peaches, dried, sulfured, uncooked |
Plantains, jaune, cuit | 12.7 | Plantains, yellow, baked |
Pommes de terre, roux, chair et peau, crues (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 12.6 | Potatoes, russet, flesh and skin, raw (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pois et carottes, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 12.6 | Peas and carrots, canned, no salt added, solids and liquids |
Ketchup | 12.5 | Catsup |
Catsup, faible en sodium | 12.5 | Catsup, low sodium |
Margarine, tartinade, 35-39% de matière grasse, baignoire | 12.4 | Margarine,spread, 35-39% fat, tub |
Margarine, régulière, 80% de matière grasse, composite, bâton, avec du sel | 12.4 | Margarine, regular, 80% fat, composite, stick, with salt |
Margarine, régulière, 80% de matières grasses, composite, baignoire, avec sel | 12.4 | Margarine, regular, 80% fat, composite, tub, with salt |
Margarine, tartinade d’huile végétale, 60% de matière grasse, bâton, avec du sel | 12.4 | Margarine-like, vegetable oil spread, 60% fat, stick, with salt |
Margarine-like, tartinade d’huile végétale, 60% de matière grasse, stick / tub / bottle, avec du sel | 12.4 | Margarine-like, vegetable oil spread, 60% fat, stick/tub/bottle, with salt |
Margarine, régulière, 80% de matière grasse, composite, en bâton, sans sel | 12.4 | Margarine, regular, 80% fat, composite, stick, without salt |
Margarine, régulière, 80% de matières grasses, composite, baignoire, sans sel | 12.4 | Margarine, regular, 80% fat, composite, tub, without salt |
Margarine-like, propagation d’huile végétale, sans gras, liquide, avec du sel | 12.4 | Margarine-like, vegetable oil spread, fat free, liquid, with salt |
Pâte à tartiner à la margarine avec du yogourt, 70% de matière grasse, en bâton, avec du sel | 12.4 | Margarine-like spread with yogurt, 70% fat, stick, with salt |
Tartinade de margarine avec du yogourt, environ 40% de matière grasse, baignoire, avec du sel | 12.4 | Margarine-like spread with yogurt, approximately 40% fat, tub, with salt |
Margarine, tartinade d’huile végétale, 20% de matière grasse, avec du sel | 12.4 | Margarine-like, vegetable oil spread, 20% fat, with salt |
Margarine, tartinade d’huile végétale, 20% de matière grasse, sans sel | 12.4 | Margarine-like, vegetable oil spread, 20% fat, without salt |
Margarine, tartinade d’huile végétale, environ 37% de matières grasses, huiles non spécifiées, avec du sel, additionné de vitamine D | 12.4 | Margarine-like, vegetable oil spread, approximately 37% fat, unspecified oils, with salt, with added vitamin D |
Margarine, régulière, 80% de matière grasse, composite, en bâton, avec du sel, avec de la vitamine D ajoutée | 12.4 | Margarine, regular, 80% fat, composite, stick, with salt, with added vitamin D |
Margarine, régulière, 80% de matière grasse, composite, cuve, avec sel, additionnée de vitamine D | 12.4 | Margarine, regular, 80% fat, composite, tub, with salt, with added vitamin D |
Margarine, tartinade d’huile végétale, 60% de matière grasse, avec du sel, additionnée de vitamine D | 12.4 | Margarine-like, vegetable oil spread, 60% fat, stick, with salt, with added vitamin D |
Pâte à tartiner, bâtonnet / bouteille / bouteille, 60% de matière grasse, additionnée de vitamine D | 12.4 | Margarine-like vegetable-oil spread, stick/tub/bottle, 60% fat, with added vitamin D |
Margarine, régulière, 80% de matières grasses, composite, en bâton, sans sel, additionnée de vitamine D | 12.4 | Margarine, regular, 80% fat, composite, stick, without salt, with added vitamin D |
Margarine, pâte à tartiner, bâton ou baquet d’huile végétale, sucrée | 12.4 | Margarine-like, vegetable oil spread, stick or tub, sweetened |
Mûres, crues | 12.3 | Mulberries, raw |
Framboises, crues | 12.3 | Raspberries, raw |
Chou, savoie, cru | 12.3 | Cabbage, savoy, raw |
Chou-rave, cru | 12.3 | Kohlrabi, raw |
Okra, cru | 12.3 | Okra, raw |
Patate douce, crue, non préparée (Inclut les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 12.3 | Sweet potato, raw, unprepared (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Soya, original et vanille, léger, avec calcium ajouté, vitamines A et D | 12.3 | Soymilk, original and vanilla, light, with added calcium, vitamins A and D |
Patate douce, en conserve, sirop, solides et liquides | 12.2 | Sweet potato, canned, syrup pack, solids and liquids |
Chou, chinois (pak-choi), cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 12.1 | Cabbage, chinese (pak-choi), cooked, boiled, drained, without salt |
Pommes de terre, chair et peau, crues | 12.1 | Potatoes, flesh and skin, raw |
Chou, chinois (pak-choi), cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 12.1 | Cabbage, chinese (pak-choi), cooked, boiled, drained, with salt |
Noix, viande de coco, cru | 12.1 | Nuts, coconut meat, raw |
Rose Hips, sauvages (Indiens des plaines du Nord) | 12 | Rose Hips, wild (Northern Plains Indians) |
Farine de caroube | 11.9 | Carob flour |
Aubergine, mariné | 11.9 | Eggplant, pickled |
Laitue, feuille rouge, brute | 11.8 | Lettuce, red leaf, raw |
Squash, hiver, hubbard, cru | 11.8 | Squash, winter, hubbard, raw |
Haricots, à pression, jaune, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 11.8 | Beans, snap, yellow, canned, regular pack, solids and liquids |
Racine de bardane, brute | 11.7 | Burdock root, raw |
Jus d’ananas, concentré congelé, non sucré, non dilué | 11.6 | Pineapple juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted |
Patate douce, cuite, confite, préparée à la maison | 11.6 | Sweet potato, cooked, candied, home-prepared |
Radis, style hawaïen, marinés | 11.6 | Radishes, hawaiian style, pickled |
Basilic frais | 11.4 | Basil, fresh |
Okra, congelé, non préparé | 11.4 | Okra, frozen, unprepared |
Épices, poivre, noir | 11.3 | Spices, pepper, black |
Échalotes, crues | 11.3 | Shallots, raw |
Farine de soja, dégraissée | 11.3 | Soy flour, defatted |
Poires, séchées, sulfurées, mijotées, sans sucre ajouté | 11.2 | Pears, dried, sulfured, stewed, without added sugar |
Millet, cuit | 11.2 | Millet, cooked |
Raisins secs, dorés, sans pépins | 11.1 | Raisins, golden, seedless |
Raisins secs, sombres, sans pépins (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 11.1 | Raisins, dark, seedless (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Gombo, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 11.1 | Okra, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Navets, crus | 11.1 | Turnips, raw |
Poivrons, piment chaud, vert, cru | 11.1 | Peppers, hot chili, green, raw |
Gombo, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 11.1 | Okra, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Farine de blé, blanche, mélange de tortilla, enrichie | 11.1 | Wheat flour, white, tortilla mix, enriched |
Épices, cannelle, moulu | 11 | Spices, cinnamon, ground |
Céréales prêtes à consommer, Biscuits au maïs RALSTON | 11 | Cereals ready-to-eat, RALSTON Corn Biscuits |
Pommes de terre blanches, chair et peau, crues | 11 | Potatoes, white, flesh and skin, raw |
Pommes de terre, écrasées, déshydratées, préparées à partir de flocons sans lait, de lait entier et de beurre ajoutés | 10.9 | Potatoes, mashed, dehydrated, prepared from flakes without milk, whole milk and butter added |
Poivrons, piment fort, rouge, cru | 10.9 | Peppers, hot chili, red, raw |
Radicchio, cru | 10.9 | Radicchio, raw |
Balsam-poire (calebasse amère), gousses, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 10.8 | Balsam-pear (bitter gourd), pods, cooked, boiled, drained, without salt |
Patate douce, cuite, bouillie, sans peau | 10.8 | Sweet potato, cooked, boiled, without skin |
Balsam-poire (calebasse amère), gousses, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 10.8 | Balsam-pear (bitter gourd), pods, cooked, boiled, drained, with salt |
Patate douce, cuite, bouillie, sans peau, avec du sel | 10.8 | Sweet potato, cooked, boiled, without skin, with salt |
Farine de seigle, lumière | 10.8 | Rye flour, light |
Chou, cru | 10.7 | Cabbage, raw |
Rondelles d’oignon, panées, frites, surgelées, préparées, chauffées au four | 10.7 | Onion rings, breaded, par fried, frozen, prepared, heated in oven |
Chokecherries, crus, dénoyautées (Indiens des plaines du Nord) | 10.7 | Chokecherries, raw, pitted (Northern Plains Indians) |
Groseilles, zante, séchées | 10.6 | Currants, zante, dried |
Courge, hiver, toutes variétés, cuites, cuites au four, sans sel | 10.6 | Squash, winter, all varieties, cooked, baked, without salt |
Courge, hiver, toutes variétés, cuites, cuites au four, au sel | 10.6 | Squash, winter, all varieties, cooked, baked, with salt |
Chayote, fruit, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 10.5 | Chayote, fruit, cooked, boiled, drained, without salt |
Chayote, fruit, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 10.5 | Chayote, fruit, cooked, boiled, drained, with salt |
Haricots, à pression, jaune, en conserve, paquet régulier, solides égouttés | 10.5 | Beans, snap, yellow, canned, regular pack, drained solids |
Racine de gingembre, mariné, en conserve, avec édulcorant artificiel | 10.5 | Ginger root, pickled, canned, with artificial sweetener |
Choucroute, en conserve, solides et liquides | 10.4 | Sauerkraut, canned, solids and liquids |
Algues, laver, cru | 10.4 | Seaweed, laver, raw |
Tomates, rouges, mûres, en conserve, en ragoût | 10.4 | Tomatoes, red, ripe, canned, stewed |
Farine de blé, blanche, tout usage, enrichie, blanchie | 10.4 | Wheat flour, white, all-purpose, enriched, bleached |
Farine de blé, blanche, universelle, auto-levante, enrichie | 10.4 | Wheat flour, white, all-purpose, self-rising, enriched |
Farine de blé, blanche, pain, enrichie | 10.4 | Wheat flour, white, bread, enriched |
Farine de blé, blanc, gâteau, enrichi | 10.4 | Wheat flour, white, cake, enriched |
Farines de blé, pain, non enrichi | 10.4 | Wheat flours, bread, unenriched |
Farine de blé, blanche, tout usage, non enrichie | 10.4 | Wheat flour, white, all-purpose, unenriched |
Olives, mûres, en conserve (petit extra-large) | 10.3 | Olives, ripe, canned (small-extra large) |
Margarine, tartinade d’huile végétale, 60% de matière grasse, baignoire, avec du sel | 10.2 | Margarine-like, vegetable oil spread, 60% fat, tub, with salt |
Margarine, tartinade d’huile végétale, 60% de matière grasse, bâton / cuve / bouteille, sans sel | 10.2 | Margarine-like, vegetable oil spread, 60% fat, stick/tub/bottle, without salt |
Margarine, tartinade d’huile végétale, 60% de matières grasses, cuve, avec sel, additionnée de vitamine D | 10.2 | Margarine-like, vegetable oil spread, 60% fat, tub, with salt, with added vitamin D |
Margarine, tartinade d’huile végétale, 60% de matières grasses, stick / tub / bottle, sans sel, avec ajout de vitamine D | 10.2 | Margarine-like, vegetable oil spread, 60% fat, stick/tub/bottle, without salt, with added vitamin D |
Boysenberry, congelé, non sucré | 10.2 | Boysenberries, frozen, unsweetened |
Mandarines (mandarines), crues | 10.2 | Tangerines, (mandarin oranges), raw |
Framboises, congelées, rouges, sucrées | 10.2 | Raspberries, frozen, red, sweetened |
Riz sauvage, cuit | 10.2 | Wild rice, cooked |
Prunes, séchées (pruneaux), non cuites | 10.1 | Plums, dried (prunes), uncooked |
Courge, hiver, toutes variétés, cru | 10 | Squash, winter, all varieties, raw |
Dates, medjool | 9.9 | Dates, medjool |
Haricots mungo, graines mûres, germées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 9.9 | Mung beans, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, without salt |
Laitue, cos ou romaine, brute | 9.9 | Lettuce, cos or romaine, raw |
Produits à base de tomates en conserve, sauce | 9.9 | Tomato products, canned, sauce |
Jus de carotte, en conserve | 9.9 | Carrot juice, canned |
Haricots mungo, graines mûres, germées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 9.9 | Mung beans, mature seeds, sprouted, cooked, boiled, drained, with salt |
Sauce tomate, en conserve, sans sel ajouté | 9.9 | Tomato sauce, canned, no salt added |
Bananes crues | 9.8 | Bananas, raw |
Fruit à pain, cru | 9.8 | Breadfruit, raw |
Potiron, en conserve, sans sel | 9.8 | Pumpkin, canned, without salt |
Potiron, en conserve, avec du sel | 9.8 | Pumpkin, canned, with salt |
Courge, été, crookneck et straightneck, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 9.7 | Squash, summer, crookneck and straightneck, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Courge, été, crookneck et straightneck, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 9.7 | Squash, summer, crookneck and straightneck, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, | 9.5 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER CRUNCHY BRAN |
Poireaux (bulbe et partie inférieure des feuilles), bruts | 9.5 | Leeks, (bulb and lower leaf-portion), raw |
Courge, été, courgette, comprend la peau, cru | 9.5 | Squash, summer, zucchini, includes skin, raw |
Framboises sauvages (Indiens des plaines du Nord) | 9.5 | Raspberries, wild (Northern Plains Indians) |
Aubergine, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 9.4 | Eggplant, cooked, boiled, drained, without salt |
Courge, été, courgette, comprend la peau, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 9.4 | Squash, summer, zucchini, includes skin, cooked, boiled, drained, without salt |
Courge, été, courgette, comprend la peau, congelée, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 9.4 | Squash, summer, zucchini, includes skin, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Aubergine, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 9.4 | Eggplant, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, courgette, comprend la peau, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 9.4 | Squash, summer, zucchini, includes skin, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, courgette, comprend la peau, congelée, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 9.4 | Squash, summer, zucchini, includes skin, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Okra, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 9.3 | Okra, cooked, boiled, drained, with salt |
Chayote, fruit, cru | 9.2 | Chayote, fruit, raw |
Riz, brun, à grains longs, cuit (comprend les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 9.2 | Rice, brown, long-grain, cooked (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pommes de terre, en conserve, solides égouttés, sans sel ajouté | 9.2 | Potatoes, canned, drained solids, no salt added |
Riz, marron, étuvé, sec, UNCLE BEN’S | 9.1 | Rice, brown, parboiled, dry, UNCLE BEN’S |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, COLOSSAL CRUNCH | 9 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, COLOSSAL CRUNCH |
Céleri-rave, cru | 9 | Celeriac, raw |
Cresson, cru | 9 | Watercress, raw |
Mandarines, (mandarines), conserves, jus de fruits | 8.9 | Tangerines, (mandarin oranges), canned, juice pack |
Poivrons, serrano, cru | 8.9 | Peppers, serrano, raw |
Poivrons, marinés chauds, en conserve | 8.9 | Peppers, hot pickled, canned |
Épices, muscade, moulu | 8.8 | Spices, nutmeg, ground |
Épices, graines de pavot | 8.8 | Spices, poppy seed |
Carottes, crues | 8.8 | Carrots, raw |
Carottes, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 8.8 | Carrots, cooked, boiled, drained, without salt |
Carottes, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 8.8 | Carrots, cooked, boiled, drained, with salt |
Okra, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 8.7 | Okra, cooked, boiled, drained, without salt |
Courge, hiver, hubbard, cuit, bouilli, en purée, sans sel | 8.7 | Squash, winter, hubbard, cooked, boiled, mashed, without salt |
Navets, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 8.7 | Turnips, cooked, boiled, drained, without salt |
Navets congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 8.7 | Turnips, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Squash, hiver, hubbard, cuit, bouilli, écrasé, avec du sel | 8.7 | Squash, winter, hubbard, cooked, boiled, mashed, with salt |
Navets, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 8.7 | Turnips, cooked, boiled, drained, with salt |
Navets, congelés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 8.7 | Turnips, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, CAP’N CRUNCH | 8.6 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, CAP’N CRUNCH |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, CAP’N CRUNCH aux CRUNCHBERRIES | 8.6 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, CAP’N CRUNCH with CRUNCHBERRIES |
Céréales prêtes-à-manger, POST, céréales Honeycomb | 8.6 | Cereals ready-to-eat, POST, Honeycomb Cereal |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Crunch de Noël | 8.6 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, Christmas Crunch |
Tamarinds, cru | 8.6 | Tamarinds, raw |
Carottes, congelées, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 8.6 | Carrots, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Tomates, vertes, crues | 8.6 | Tomatoes, green, raw |
Carottes, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 8.6 | Carrots, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Farine de maïs, masa, enrichie, blanche | 8.6 | Corn flour, masa, enriched, white |
Farine de maïs, masa, non enrichie, blanche | 8.6 | Corn flour, masa, unenriched, white |
Farine de maïs, dégermée, enrichie, jaune | 8.6 | Cornmeal, degermed, enriched, yellow |
Farine de maïs, dégermée, enrichie, blanche | 8.6 | Cornmeal, degermed, enriched, white |
Farine de maïs, dégermée, non enrichie, jaune | 8.6 | Cornmeal, degermed, unenriched, yellow |
Farine de maïs, dégermée, non enrichie, blanche | 8.6 | Cornmeal, degermed, unenriched, white |
Mûres, crues | 8.5 | Blackberries, raw |
Mûres, congelées, non sucrées | 8.5 | Blackberries, frozen, unsweetened |
Écorce de citron, brute | 8.5 | Lemon peel, raw |
Loganberries, congelées | 8.5 | Loganberries, frozen |
Noix, lait de coco, cru (liquide exprimé à partir de viande râpée et d’eau) | 8.5 | Nuts, coconut milk, raw (liquid expressed from grated meat and water) |
Noix, lait de coco, en conserve (liquide exprimé à partir de viande râpée et d’eau) | 8.5 | Nuts, coconut milk, canned (liquid expressed from grated meat and water) |
Kumquats, cru | 8.4 | Kumquats, raw |
Oranges, crues, toutes les variétés commerciales | 8.4 | Oranges, raw, all commercial varieties |
Oranges, crues, nombril (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 8.4 | Oranges, raw, navels (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Oranges, crues, Floride | 8.4 | Oranges, raw, Florida |
Laitue, beurre (y compris les types boston et bibb), cru | 8.4 | Lettuce, butterhead (includes boston and bibb types), raw |
Margarine, tartinade d’huile végétale, sans gras, baignoire | 8.3 | Margarine-like, vegetable oil spread, fat-free, tub |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, KING VITAMAN | 8.3 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, KING VITAMAN |
Canneberges, séchées, sucrées (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 8.3 | Cranberries, dried, sweetened (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Haricots, à pression, jaune, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 8.3 | Beans, snap, yellow, canned, no salt added, solids and liquids |
Framboises, en conserve, rouge, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 8.2 | Raspberries, canned, red, heavy syrup pack, solids and liquids |
Potiron, cru | 8.2 | Pumpkin, raw |
Courge, hiver, spaghetti, cru | 8.2 | Squash, winter, spaghetti, raw |
Cocktail de jus de légumes, en conserve | 8.1 | Vegetable juice cocktail, canned |
Cocktail de jus de légumes, faible en sodium, en conserve | 8.1 | Vegetable juice cocktail, low sodium, canned |
Nouilles, plat, croquant, restaurant chinois | 8.1 | Noodles, flat, crunchy, Chinese restaurant |
Céleri, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 7.9 | Celery, cooked, boiled, drained, without salt |
Courge, été, crookneck et straightneck, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 7.9 | Squash, summer, crookneck and straightneck, cooked, boiled, drained, without salt |
Courge, été, toutes variétés, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 7.9 | Squash, summer, all varieties, cooked, boiled, drained, without salt |
Céleri, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 7.9 | Celery, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, toutes variétés, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 7.9 | Squash, summer, all varieties, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, crookneck et straightneck, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 7.9 | Squash, summer, crookneck and straightneck, cooked, boiled, drained, with salt |
Kiwi, vert, cru | 7.8 | Kiwifruit, green, raw |
Haricots, mungo, graines mûres, solides germés, en conserve, égouttés | 7.8 | Beans, mung, mature seeds, sprouted, canned, drained solids |
Pamplemousse, cru, rose et rouge et blanc, tous les domaines | 7.7 | Grapefruit, raw, pink and red and white, all areas |
Pamplemousse, cru, rose et rouge, tous les domaines | 7.7 | Grapefruit, raw, pink and red, all areas |
Pamplemousse, cru, blanc, tous les domaines | 7.7 | Grapefruit, raw, white, all areas |
Jus de pamplemousse, blanc, en conserve ou en bouteille, non sucré | 7.7 | Grapefruit juice, white, canned or bottled, unsweetened |
Jus de pamplemousse, blanc, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau | 7.7 | Grapefruit juice, white, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water |
Jus de pamplemousse, blanc, cru | 7.7 | Grapefruit juice, white, raw |
Poivrons, hongrois, crus | 7.7 | Peppers, hungarian, raw |
Carambole, (carambole), cru | 7.6 | Carambola, (starfruit), raw |
Groseilles, rouge et blanc, cru | 7.6 | Currants, red and white, raw |
Goyaves, communes, brutes | 7.6 | Guavas, common, raw |
Mangues, crues | 7.6 | Mangos, raw |
Melons, cantaloup, cru | 7.6 | Melons, cantaloupe, raw |
Melons, casaba, cru | 7.6 | Melons, casaba, raw |
Melons, miellat, cru | 7.6 | Melons, honeydew, raw |
Fruit de la passion, (granadilla), violet, cru | 7.6 | Passion-fruit, (granadilla), purple, raw |
Kakis, japonais, cru | 7.6 | Persimmons, japanese, raw |
Grenades, crues | 7.6 | Pomegranates, raw |
Corossol, cru | 7.6 | Soursop, raw |
Chou, chinois (pe-tsai), cru | 7.6 | Cabbage, chinese (pe-tsai), raw |
Tomatillos, cru | 7.6 | Tomatillos, raw |
Betteraves, conserves, solides égouttés | 7.5 | Beets, canned, drained solids |
Carottes, congelées, non préparées (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 7.5 | Carrots, frozen, unprepared (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Courge, hiver, spaghetti, cuit, bouilli, égoutté ou cuit, sans sel | 7.5 | Squash, winter, spaghetti, cooked, boiled, drained, or baked, without salt |
Courge, hiver, spaghetti, cuit, bouilli, égoutté ou cuit au four, avec du sel | 7.5 | Squash, winter, spaghetti, cooked, boiled, drained, or baked, with salt |
Carottes, bébé, cru | 7.5 | Carrots, baby, raw |
Poivrons, jalapeno, cru | 7.5 | Peppers, jalapeno, raw |
Céréales, avoine, régulière et rapide, non enrichi, cuit avec de l’eau (y compris l’ébullition et le micro-ondes), sans sel | 7.4 | Cereals, oats, regular and quick, unenriched, cooked with water (includes boiling and microwaving), without salt |
Céréales, avoine, régulière et rapide et instantanée, non enrichie, cuite avec de l’eau (y compris l’ébullition et le micro-ondes), avec du sel | 7.4 | Cereals, oats, regular and quick and instant, unenriched, cooked with water (includes boiling and microwaving), with salt |
Poivrons, doux, verts, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 7.4 | Peppers, sweet, green, cooked, boiled, drained, without salt |
Poivrons, doux, verts, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 7.4 | Peppers, sweet, green, cooked, boiled, drained, with salt |
Poivre, banane, cru | 7.4 | Pepper, banana, raw |
Radis, oriental, cru | 7.3 | Radishes, oriental, raw |
Courge, été, pétoncle, cru | 7.3 | Squash, summer, scallop, raw |
Nopales, cru | 7.3 | Nopales, raw |
Céréales, avoine, instantanée, fortifiées, à la cannelle et aux épices, préparées avec de l’eau | 7.2 | Cereals, oats, instant, fortified, with cinnamon and spice, prepared with water |
Betteraves, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 7.2 | Beets, canned, regular pack, solids and liquids |
Jus de tomate et de légumes, faible en sodium | 7.2 | Tomato and vegetable juice, low sodium |
Litchis, cru | 7.1 | Litchis, raw |
Squash, été, crookneck et straightneck, cru | 7.1 | Squash, summer, crookneck and straightneck, raw |
Nopales, cuits, sans sel | 7.1 | Nopales, cooked, without salt |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, HONEY GRAHAM OH! S | 7 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, HONEY GRAHAM OH!S |
Tomates, rouges, mûres, en conserve, emballées dans du jus de tomate, sans sel ajouté | 7 | Tomatoes, red, ripe, canned, packed in tomato juice, no salt added |
Mandarines, (mandarines), en conserve, paquet de sirop léger | 6.9 | Tangerines, (mandarin oranges), canned, light syrup pack |
Aubergine, crue | 6.9 | Eggplant, raw |
Tomates, rouges, mûres, cuites | 6.9 | Tomatoes, red, ripe, cooked |
Betteraves en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 6.9 | Beets, canned, no salt added, solids and liquids |
Boulgour, cuit | 6.9 | Bulgur, cooked |
Figues, séchées, cuites | 6.8 | Figs, dried, stewed |
Oignons, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 6.8 | Onions, cooked, boiled, drained, without salt |
Poivrons, piments forts, verts, en conserve, gousses, à l’exclusion des graines, des solides et des liquides | 6.8 | Peppers, hot chili, green, canned, pods, excluding seeds, solids and liquids |
Radis, oriental, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 6.8 | Radishes, oriental, cooked, boiled, drained, without salt |
Jus de tomate, en conserve, additionné de sel | 6.8 | Tomato juice, canned, with salt added |
Oignons, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 6.8 | Onions, cooked, boiled, drained, with salt |
Poivrons, piments forts, rouges, en conserve, à l’exclusion des graines, des solides et des liquides | 6.8 | Peppers, hot chili, red, canned, excluding seeds, solids and liquids |
Radis, oriental, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 6.8 | Radishes, oriental, cooked, boiled, drained, with salt |
Jus de tomate, en conserve, sans sel ajouté | 6.8 | Tomato juice, canned, without salt added |
Laitue, iceberg (y compris les types de crisphead), crue | 6.7 | Lettuce, iceberg (includes crisphead types), raw |
Tomates, rouges, mûres, crues, moyennes annuelles | 6.7 | Tomatoes, red, ripe, raw, year round average |
Squash, été, toutes variétés, cru | 6.7 | Squash, summer, all varieties, raw |
Jus de mûre, en conserve | 6.6 | Blackberry juice, canned |
Olives, mûres, en conserve (jumbo-super colossal) | 6.6 | Olives, ripe, canned (jumbo-super colossal) |
Noix, crème de noix de coco, en conserve, édulcorée | 6.6 | Nuts, coconut cream, canned, sweetened |
Câpres en conserve | 6.5 | Capers, canned |
Raifort, préparé | 6.5 | Horseradish, prepared |
Margarine, mélange margarine-beurre, huile de soja et beurre | 6.5 | Margarine-like, margarine-butter blend, soybean oil and butter |
Margarine-like, tartinade beurre-huile végétale, baignoire, avec sel | 6.5 | Margarine-like, vegetable oil-butter spread, tub, with salt |
Jus de pomme, concentré congelé, non sucré, non dilué, sans acide ascorbique ajouté | 6.5 | Apple juice, frozen concentrate, unsweetened, undiluted, without added ascorbic acid |
Oignons, jaunes, sautés | 6.5 | Onions, yellow, sauteed |
Radis, crus | 6.5 | Radishes, raw |
Pâtes, blé entier, cuites (Inclut les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 6.5 | Pasta, whole-wheat, cooked (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pâte à tartiner huile végétale-beurre, réduite en calories | 6.5 | Vegetable oil-butter spread, reduced calorie |
Margarine, tartinade beurre-huile végétale, calorie réduite, cuve, avec sel | 6.5 | Margarine-like, vegetable oil-butter spread, reduced calorie, tub, with salt |
Jus de pamplemousse, rose ou rouge, avec du calcium ajouté | 6.4 | Grapefruit juice, pink or red, with added calcium |
Chou, chinois (pak-choi), cru | 6.4 | Cabbage, chinese (pak-choi), raw |
Tomates, rouges, mûres, en conserve, emballées dans du jus de tomate | 6.4 | Tomatoes, red, ripe, canned, packed in tomato juice |
Pâtes, cuites, enrichies, sans sel ajouté | 6.4 | Pasta, cooked, enriched, without added salt |
Pâtes, cuites, non enrichies, sans sel ajouté | 6.4 | Pasta, cooked, unenriched, without added salt |
Dates, deglet noor | 6.3 | Dates, deglet noor |
Betteraves, cuites, bouillies, égouttées | 6.3 | Beets, cooked, boiled, drained |
Carottes, en conserve, paquet régulier, solides et liquides | 6.3 | Carrots, canned, regular pack, solids and liquids |
Carottes, en conserve, paquet régulier, solides égouttés | 6.3 | Carrots, canned, regular pack, drained solids |
Betteraves, cuites, bouillies. égoutté, avec du sel | 6.3 | Beets, cooked, boiled. drained, with salt |
Carottes, en conserve, sans sel ajouté, solides et liquides | 6.3 | Carrots, canned, no salt added, solids and liquids |
Piment, en conserve | 6.3 | Pimento, canned |
Nectarines, crues | 6.2 | Nectarines, raw |
Jus d’orange, cru (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 6.2 | Orange juice, raw (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Jus d’orange, en conserve, non sucré | 6.2 | Orange juice, canned, unsweetened |
Jus d’orange, frais, comprend du concentré | 6.2 | Orange juice, chilled, includes from concentrate |
Jus d’orange, frais, comprend du concentré, avec du calcium et de la vitamine D ajoutés | 6.2 | Orange juice, chilled, includes from concentrate, with added calcium and vitamin D |
Jus d’orange, frais, comprend du concentré, avec du calcium ajouté | 6.2 | Orange juice, chilled, includes from concentrate, with added calcium |
Jus d’orange-pamplemousse, en conserve ou en bouteille, non sucré | 6.2 | Orange-grapefruit juice, canned or bottled, unsweetened |
Jus de mandarine, cru | 6.2 | Tangerine juice, raw |
Jus d’orange, frais, comprend du concentré, avec du calcium et des vitamines A, D, E | 6.2 | Orange juice, chilled, includes from concentrate, with added calcium and vitamins A, D, E |
Potiron, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 6.2 | Pumpkin, cooked, boiled, drained, without salt |
Courge, été, pétoncle, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 6.2 | Squash, summer, scallop, cooked, boiled, drained, without salt |
Potiron, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 6.2 | Pumpkin, cooked, boiled, drained, with salt |
Courge, été, pétoncle, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 6.2 | Squash, summer, scallop, cooked, boiled, drained, with salt |
Cerises, aigre, rouge, cru | 6.1 | Cherries, sour, red, raw |
Cerises, douces, crues | 6.1 | Cherries, sweet, raw |
Papayas, cru | 6.1 | Papayas, raw |
Pêches, jaunes, crues | 6.1 | Peaches, yellow, raw |
Rhubarbe, brute | 6.1 | Rhubarb, raw |
Rhubarbe, congelée, non cuite | 6.1 | Rhubarb, frozen, uncooked |
Céleri, cru | 6.1 | Celery, raw |
Oignons, crus | 6.1 | Onions, raw |
Poivrons, doux, rouge, sauté | 6.1 | Peppers, sweet, red, sauteed |
Riz, blanc, à grains longs, précuit ou instantané, enrichi, sec | 6.1 | Rice, white, long-grain, precooked or instant, enriched, dry |
Vinaigrette, pavot, crémeux | 6 | Salad dressing, poppyseed, creamy |
Céréales prêtes à consommer, RALSTON CRISP RICE | 6 | Cereals ready-to-eat, RALSTON CRISP RICE |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER Riz soufflé | 6 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER Puffed Rice |
Céréales, avoine, instantanée, enrichies, avec des raisins secs et des épices, préparées avec de l’eau | 6 | Cereals, oats, instant, fortified, with raisins and spice, prepared with water |
Bleuets, crus | 6 | Blueberries, raw |
Mandarines, (mandarines), conserves, jus de fruits, égouttés | 6 | Tangerines, (mandarin oranges), canned, juice pack, drained |
Betteraves, crues | 6 | Beets, raw |
Concombre, avec pelure, cru | 6 | Cucumber, with peel, raw |
Algues, agar, cru | 6 | Seaweed, agar, raw |
Riz, blanc, à grains longs, étuvé, enrichi, sec | 6 | Rice, white, long-grain, parboiled, enriched, dry |
Céréales, CREME DE RIZ, sec | 5.9 | Cereals, CREAM OF RICE, dry |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, SWEET CRUNCH / QUISP | 5.8 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, SWEET CRUNCH/QUISP |
Céréales prêtes à consommer, MALT-O-MEAL, TOOTIE FRUITIES | 5.8 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, TOOTIE FRUITIES |
Poivrons, doux, rouges, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 5.8 | Peppers, sweet, red, cooked, boiled, drained, without salt |
Poivrons, doux, rouges, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 5.8 | Peppers, sweet, red, cooked, boiled, drained, with salt |
Riz, blanc, à grains longs, régulier, cru, enrichi | 5.8 | Rice, white, long-grain, regular, raw, enriched |
Farine de riz, blanche, non enrichie | 5.8 | Rice flour, white, unenriched |
Riz, blanc, à grains longs, régulier, cru, non enrichi | 5.8 | Rice, white, long-grain, regular, raw, unenriched |
Pâtes, sans gluten, farine de maïs et farine de quinoa, cuites, RÉCOLTE ANCIENNE | 5.8 | Pasta, gluten-free, corn flour and quinoa flour, cooked, ANCIENT HARVEST |
Céréales prêtes-à-manger, NATURE’S PATH, Flocons organiques FLAX PLUS | 5.7 | Cereals ready-to-eat, NATURE’S PATH, Organic FLAX PLUS flakes |
Mûres, en conserve, sirop lourd, solides et liquides | 5.7 | Blackberries, canned, heavy syrup, solids and liquids |
Fraises, crues | 5.7 | Strawberries, raw |
Fraises, congelées, non sucrées (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 5.7 | Strawberries, frozen, unsweetened (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Concombre, pelé, cru | 5.7 | Cucumber, peeled, raw |
Oignons, printemps ou oignons verts (y compris les hauts et les bulbes), crus | 5.7 | Onions, spring or scallions (includes tops and bulb), raw |
Cerises, aigres, rouges, congelées, non sucrées (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 5.6 | Cherries, sour, red, frozen, unsweetened (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Raisin, type américain (peau glissante), cru | 5.6 | Grapes, american type (slip skin), raw |
Raisin, rouge ou vert (type européen, comme Thompson sans pépins), cru | 5.6 | Grapes, red or green (European type, such as Thompson seedless), raw |
Ananas, cru, variétés traditionnelles | 5.6 | Pineapple, raw, traditional varieties |
Poivrons, doux, rouge, cru | 5.6 | Peppers, sweet, red, raw |
Jus de légumes, FERME BOLTHOUSE, VERTS QUOTIDIENS | 5.6 | Vegetable juice, BOLTHOUSE FARMS, DAILY GREENS |
Bleuets, congelés, sucrés | 5.5 | Blueberries, frozen, sweetened |
Canneberges, crues | 5.5 | Cranberries, raw |
Ananas, cru, toutes les variétés | 5.5 | Pineapple, raw, all varieties |
Ananas, en conserve, paquet de jus, égoutté | 5.5 | Pineapple, canned, juice pack, drained |
Oignons, congelés, entiers, non préparés | 5.5 | Onions, frozen, whole, unprepared |
Oignons, doux, cru | 5.5 | Onions, sweet, raw |
Poivrons, doux, vert, cru | 5.5 | Peppers, sweet, green, raw |
Nouilles de riz, sèches | 5.5 | Rice noodles, dry |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, Flocons givrés | 5.4 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Frosted Flakes |
Ananas, cru, variété extra sucrée | 5.4 | Pineapple, raw, extra sweet variety |
Figues, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 5.3 | Figs, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Smoothie de jus de fruits, FARMS BOLTHOUSE, banane aux fraises | 5.3 | Fruit juice smoothie, BOLTHOUSE FARMS, strawberry banana |
Ciboulette, crue | 5.2 | Chives, raw |
Prunes sauvages (Indiens des plaines du Nord) | 5.2 | Plums, wild (Northern Plains Indians) |
Bleuets, congelés, non sucrés (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 5.1 | Blueberries, frozen, unsweetened (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pamplemousse, coupes, en conserve, eau, solides et liquides | 5.1 | Grapefruit, sections, canned, water pack, solids and liquids |
Pamplemousses, coupes, en boîte, jus, solides et liquides | 5.1 | Grapefruit, sections, canned, juice pack, solids and liquids |
Pamplemousses, coupes, en conserve, sirop léger, solides et liquides | 5.1 | Grapefruit, sections, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Citrons, crus, sans peau | 5.1 | Lemons, raw, without peel |
Jus de citron, cru | 5.1 | Lemon juice, raw |
Jus de citron de concentré, en conserve ou en bouteille | 5.1 | Lemon juice from concentrate, canned or bottled |
Limes, crues | 5.1 | Limes, raw |
Jus de citron vert, cru | 5.1 | Lime juice, raw |
Jus de citron vert, en conserve ou en bouteille, non sucré | 5.1 | Lime juice, canned or bottled, unsweetened |
Pêches, congelées, tranchées, édulcorées | 5.1 | Peaches, frozen, sliced, sweetened |
Poires, crues | 5.1 | Pears, raw |
Poires, asiatique, cru | 5.1 | Pears, asian, raw |
Poires, crues, bartlett (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 5.1 | Pears, raw, bartlett (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Poires, crues, anjou rouge | 5.1 | Pears, raw, red anjou |
Poires, brutes, bosc (Comprend les aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 5.1 | Pears, raw, bosc (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Poires, crues, anjou vert (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 5.1 | Pears, raw, green anjou (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pommes, crues, dorées délicieuses, avec peau | 5.1 | Apples, raw, golden delicious, with skin |
Jus d’orange, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau, additionné de calcium | 5 | Orange juice, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water, with added calcium |
Jus d’orange, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau | 5 | Orange juice, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water |
Smoothie au jus de fruits, ODWALLA, SUPERFOOD ORIGINAL | 5 | Fruit juice smoothie, ODWALLA, ORIGINAL SUPERFOOD |
Macaroni, légume, enrichi, cuit | 5 | Macaroni, vegetable, enriched, cooked |
Abricots, séchés, sulfurés, mijotés, sans sucre ajouté | 4.9 | Apricots, dried, sulfured, stewed, without added sugar |
Ananas, congelé, en morceaux, édulcoré | 4.9 | Pineapple, frozen, chunks, sweetened |
Courge, été, crookneck et straightneck, en conserve, égoutté, solide, sans sel | 4.9 | Squash, summer, crookneck and straightneck, canned, drained, solid, without salt |
Waxgourd, (melon conservateur chinois), cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 4.9 | Waxgourd, (chinese preserving melon), cooked, boiled, drained, without salt |
Waxgourd, (melon conservateur chinois), cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 4.9 | Waxgourd, (chinese preserving melon), cooked, boiled, drained, with salt |
Recette de cornichon, doux | 4.9 | Pickle relish, sweet |
Ananas, en conserve, paquet de jus, solides et liquides | 4.8 | Pineapple, canned, juice pack, solids and liquids |
Jus de grenade, en bouteille | 4.8 | Pomegranate juice, bottled |
Poivrons, doux, vert, sauté | 4.8 | Peppers, sweet, green, sauteed |
Navets des Prairies, crus (Indiens des plaines du Nord) | 4.8 | Prairie Turnips, raw (Northern Plains Indians) |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, BURSTS DE MAÏS | 4.7 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, CORN BURSTS |
Céréales, avoine, instantanée, enrichies, nature, préparées avec de l’eau (eau bouillante ajoutée ou micro-ondes) | 4.7 | Cereals, oats, instant, fortified, plain, prepared with water (boiling water added or microwaved) |
Cerises, sucrées, en boîte, jus, solides et liquides | 4.7 | Cherries, sweet, canned, juice pack, solids and liquids |
Figues, crues | 4.7 | Figs, raw |
Vinaigrette, vinaigrette russe | 4.6 | Salad dressing, russian dressing |
Vinaigrette, île des mille, commerciale, régulière | 4.6 | Salad dressing, thousand island, commercial, regular |
Vinaigrette, vinaigrette russe, faible en calories | 4.6 | Salad dressing, russian dressing, low calorie |
Vinaigrette, vinaigrette française, commerciale, régulière | 4.6 | Salad dressing, french dressing, commercial, regular |
Vinaigrette, vinaigrette aux mille plats, sans gras | 4.6 | Salad dressing, thousand island dressing, fat-free |
Fraises, congelées, sucrées, tranchées | 4.6 | Strawberries, frozen, sweetened, sliced |
Vinaigrette, vinaigrette française, réduit en calories | 4.6 | Salad dressing, french dressing, reduced calorie |
Maïs soufflé givré au chocolat et prêt-à-manger | 4.5 | Cereals ready-to-eat, chocolate-flavored frosted puffed corn |
Smoot de jus de fruits | 4.5 | Fruit juice smoothie, BOLTHOUSE FARMS, GREEN GOODNESS |
Cornichons, concombre, sucré, faible en sodium (comprend cornichons de pain et de beurre) | 4.5 | Pickles, cucumber, sweet, low sodium (includes bread and butter pickles) |
Prunes, séchées (pruneaux), cuites, sans sucre ajouté | 4.4 | Plums, dried (prunes), stewed, without added sugar |
Rhubarbe, congelée, cuite, avec du sucre | 4.4 | Rhubarb, frozen, cooked, with sugar |
Oignons, congelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 4.4 | Onions, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, without salt |
Oignons, congelés, entiers, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 4.4 | Onions, frozen, whole, cooked, boiled, drained, without salt |
Oignons, congelés, hachés, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 4.4 | Onions, frozen, chopped, cooked, boiled, drained, with salt |
Oignons, congelés, entiers, cuits, bouillis, égouttés, avec du sel | 4.4 | Onions, frozen, whole, cooked, boiled, drained, with salt |
Riz, marron, étuvé, cuit, UNCLE BENS | 4.4 | Rice, brown, parboiled, cooked, UNCLE BENS |
Cerises au marasquin, en conserve, égouttées | 4.3 | Maraschino cherries, canned, drained |
Smoothie de jus de fruits, JUS NU, MACHINE VERTE | 4.3 | Fruit juice smoothie, NAKED JUICE, GREEN MACHINE |
Oignons, jeunes verts, tops seulement | 4.3 | Onions, young green, tops only |
Poivrons, doux, rouges, surgelés, hachés, non préparés | 4.3 | Peppers, sweet, red, frozen, chopped, unprepared |
Figues de Barbarie, crues (Indiens des plaines du Nord) | 4.3 | Prickly pears, raw (Northern Plains Indians) |
Céréales, céréales naturelles chaudes de blé entier, cuites avec de l’eau, sans sel | 4.2 | Cereals, whole wheat hot natural cereal, cooked with water, without salt |
Céréales, céréales naturelles chaudes de blé entier, cuites avec de l’eau, avec du sel | 4.2 | Cereals, whole wheat hot natural cereal, cooked with water, with salt |
Figues, en conserve, paquet de sirop léger, solides et liquides | 4.2 | Figs, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Cerises, aigre, rouge, en boîte, paquet d’eau, solides et liquides | 4.1 | Cherries, sour, red, canned, water pack, solids and liquids |
Cerises, aigre, rouge, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 4.1 | Cherries, sour, red, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Cerises, douces, en boîte, paquet d’eau, solides et liquides | 4.1 | Cherries, sweet, canned, water pack, solids and liquids |
Cerises, sucrées, en conserve, sirop léger, solides et liquides | 4.1 | Cherries, sweet, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Cerises, sucrées, en conserve, dénoyautées, sirop lourd, solides et liquides | 4.1 | Cherries, sweet, canned, pitted, heavy syrup pack, solids and liquids |
Sauce goyave, cuite | 4.1 | Guava sauce, cooked |
Pêches en conserve, sachets d’eau, solides et liquides | 4.1 | Peaches, canned, water pack, solids and liquids |
Pêches, conserves, jus, solides et liquides | 4.1 | Peaches, canned, juice pack, solids and liquids |
Pêches en conserve, sirop léger, solides et liquides | 4.1 | Peaches, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Pêches, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 4.1 | Peaches, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Pêches, épicés, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 4.1 | Peaches, spiced, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Pêches, séchées, sulfurées, mijotées, sans sucre ajouté | 4.1 | Peaches, dried, sulfured, stewed, without added sugar |
Pastèque, brute | 4.1 | Watermelon, raw |
Vinaigrette, vinaigrette aux graines de sésame, régulière | 4 | Salad dressing, sesame seed dressing, regular |
Vinaigrette, vinaigrette française, graisse réduite | 4 | Salad dressing, french dressing, reduced fat |
Vinaigrette, vinaigrette française, sans gras | 4 | Salad dressing, french dressing, fat-free |
Vinaigrette, vinaigrette italienne, sans gras | 4 | Salad dressing, italian dressing, fat-free |
Bleuets, en conserve, sirop lourd, solides et liquides | 4 | Blueberries, canned, heavy syrup, solids and liquids |
Cocktail de fruits, (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, pack de jus, solides et liquides | 4 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, juice pack, solids and liquids |
Jus de fruit de la passion, violet, cru | 4 | Passion-fruit juice, purple, raw |
Jus de fruit de la passion, jaune, cru | 4 | Passion-fruit juice, yellow, raw |
Myrtilles, en conserve, sirop léger, égoutté | 4 | Blueberries, canned, light syrup, drained |
Cornichons, chowchow, avec moutarde au chou-fleur, doux | 4 | Pickles, chowchow, with cauliflower onion mustard, sweet |
Céréales prêtes-à-manger, POST, COCOA PEBBLES | 3.8 | Cereals ready-to-eat, POST, COCOA PEBBLES |
Pommes séchées, sulfurées, mijotées, sans sucre ajouté | 3.8 | Apples, dried, sulfured, stewed, without added sugar |
Sauce aux canneberges, en conserve, édulcorée | 3.8 | Cranberry sauce, canned, sweetened |
Raisins en conserve, thompson sans pépins, sachets d’eau, solides et liquides | 3.8 | Grapes, canned, thompson seedless, water pack, solids and liquids |
Raisins en conserve, thompson sans pépins, pack de sirop lourd, solides et liquides | 3.8 | Grapes, canned, thompson seedless, heavy syrup pack, solids and liquids |
Ananas, en conserve, paquet d’eau, solides et liquides | 3.8 | Pineapple, canned, water pack, solids and liquids |
Ananas, en conserve, paquet de sirop léger, solides et liquides | 3.8 | Pineapple, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Ananas, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 3.8 | Pineapple, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Fraises, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 3.8 | Strawberries, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Pêches en conserve, sirop lourd, égouttées | 3.8 | Peaches, canned, heavy syrup, drained |
Mélange de jus d’ananas à l’orange | 3.8 | Orange Pineapple Juice Blend |
Smoothie au jus de fruits, ODWALLA, banane aux fraises | 3.8 | Fruit juice smoothie, ODWALLA, strawberry banana |
Smoothie au jus de fruits, JUS NU, banane aux fraises | 3.8 | Fruit juice smoothie, NAKED JUICE, strawberry banana |
Poivrons, doux, rouges, surgelés, hachés, bouillis, égouttés, sans sel | 3.8 | Peppers, sweet, red, frozen, chopped, boiled, drained, without salt |
Poivrons, doux, rouges, surgelés, hachés, bouillis, égouttés, avec du sel | 3.8 | Peppers, sweet, red, frozen, chopped, boiled, drained, with salt |
Céréales prêtes-à-manger, POST, FRUITS PEBBLES | 3.7 | Cereals ready-to-eat, POST, FRUITY PEBBLES |
Céréales prêtes-à-manger, NATURE’S PATH, Organic FLAX PLUS, Granola à la citrouille | 3.7 | Cereals ready-to-eat, NATURE’S PATH, Organic FLAX PLUS, Pumpkin Granola |
Cocktail de fruits, (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, de l’eau, des solides et des liquides | 3.7 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, water pack, solids and liquids |
Cocktail de fruits (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, sirop léger, solides et liquides | 3.7 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, light syrup, solids and liquids |
Cocktail de fruits (pêche et ananas et poire et raisin et cerise), en conserve, sirop lourd, solides et liquides | 3.7 | Fruit cocktail, (peach and pineapple and pear and grape and cherry), canned, heavy syrup, solids and liquids |
Céréales, MALT-O-REPAS, d’origine, nature, sec | 3.6 | Cereals, MALT-O-MEAL, original, plain, dry |
Cornichons, concombre, aigre | 3.6 | Pickles, cucumber, sour |
Cornichons, concombre, aigre, faible en sodium | 3.6 | Pickles, cucumber, sour, low sodium |
Vinaigrette, déesse verte, régulière | 3.6 | Salad dressing, green goddess, regular |
Céréales, farina, enrichi, assortiment de marques, y compris la crème de blé, rapide (1-3 minutes), cuit avec de l’eau, sans sel | 3.5 | Cereals, farina, enriched, assorted brands including CREAM OF WHEAT, quick (1-3 minutes), cooked with water, without salt |
Céréales, farina, enrichi, cuit avec de l’eau, avec du sel | 3.5 | Cereals, farina, enriched, cooked with water, with salt |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, Cacao DYNO-BITES | 3.4 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Cocoa DYNO-BITES |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-MEAL, Fruity DYNO-BITES | 3.4 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, Fruity DYNO-BITES |
Pommes, crues, avec peau (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 3.4 | Apples, raw, with skin (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pommes, crues, sans peau | 3.4 | Apples, raw, without skin |
Pommes, crues, sans peau, cuites, bouillies | 3.4 | Apples, raw, without skin, cooked, boiled |
Pommes, crues, sans peau, cuites, micro-ondes | 3.4 | Apples, raw, without skin, cooked, microwave |
Poires en conserve, sachets d’eau, solides et liquides | 3.4 | Pears, canned, water pack, solids and liquids |
Poires, conserves, jus, solides et liquides | 3.4 | Pears, canned, juice pack, solids and liquids |
Poires en conserve, sirop léger, solides et liquides | 3.4 | Pears, canned, light syrup pack, solids and liquids |
Pommes, crues, rouges délicieuses, avec de la peau (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 3.4 | Apples, raw, red delicious, with skin (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pommes, crues, granny smith, avec de la peau (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 3.4 | Apples, raw, granny smith, with skin (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pommes, crues, gala, avec de la peau (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 3.4 | Apples, raw, gala, with skin (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Pommes, crues, fuji, avec peau (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 3.4 | Apples, raw, fuji, with skin (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Cornichons, concombre, aneth ou casher à l’aneth | 3.4 | Pickles, cucumber, dill or kosher dill |
Cornichons, concombre, aneth, sodium réduit | 3.4 | Pickles, cucumber, dill, reduced sodium |
Vinaigrette, vinaigrette italienne, commerciale, graisse réduite | 3.3 | Salad dressing, italian dressing, commercial, reduced fat |
Compote de pommes, en conserve, sucrée, sans sel | 3.3 | Applesauce, canned, sweetened, without salt |
Figues, en conserve, eau, solides et liquides | 3.3 | Figs, canned, water pack, solids and liquids |
Jus d’ananas, en conserve ou en bouteille, non sucré, sans addition d’acide ascorbique | 3.3 | Pineapple juice, canned or bottled, unsweetened, without added ascorbic acid |
Jus d’ananas, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau | 3.3 | Pineapple juice, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water |
Jus d’ananas, en boîte ou en bouteille, non sucré, additionné d’acide ascorbique | 3.3 | Pineapple juice, canned or bottled, unsweetened, with added ascorbic acid |
Couscous, cuit | 3.3 | Couscous, cooked |
Vinaigrette, vinaigrette italienne, calories réduites | 3.3 | Salad dressing, italian dressing, reduced calorie |
Jus de canneberge, non sucré | 3.3 | Cranberry juice, unsweetened |
Pommes, en conserve, sucrées, tranchées, égouttées, chauffées | 3.2 | Apples, canned, sweetened, sliced, drained, heated |
Jus de raisin, en conserve ou en bouteille, unsw | 3.2 | Grape juice, canned or bottled, unsweetened, with added ascorbic acid |
Jus de raisin, en conserve ou en bouteille, non sucré, sans addition d’acide ascorbique | 3.2 | Grape juice, canned or bottled, unsweetened, without added ascorbic acid |
Jus de raisin, en conserve ou en bouteille, non sucré, additionné d’acide ascorbique et de calcium | 3.2 | Grape juice, canned or bottled, unsweetened, with added ascorbic acid and calcium |
Cornichons, concombres, sucrés (comprend cornichons de pain et de beurre) | 3.1 | Pickles, cucumber, sweet (includes bread and butter pickles) |
Hominy, en conserve, blanc | 3.1 | Hominy, canned, white |
Abricots, crus | 2.8 | Apricots, raw |
Abricots en conserve, sirop lourd, égouttés | 2.8 | Apricots, canned, heavy syrup, drained |
Jus de pruneaux en conserve | 2.7 | Prune juice, canned |
Cerises, sucrées, en conserve, dénoyautées, sirop lourd, égouttées | 2.7 | Cherries, sweet, canned, pitted, heavy syrup, drained |
Pâtes, sans gluten, farine de riz brun, cuites, TINKYADA | 2.7 | Pasta, gluten-free, brown rice flour, cooked, TINKYADA |
Vinaigrette, vinaigrette italienne, commerciale, régulière | 2.6 | Salad dressing, italian dressing, commercial, regular |
Céréales, gruau de maïs, blanc, régulier et rapide, enrichi, cuit avec de l’eau, sans sel | 2.6 | Cereals, corn grits, white, regular and quick, enriched, cooked with water, without salt |
Céréales, QUAKER, gruau de maïs, instantané, nature, préparé (micro-ondes ou eau bouillante ajoutée), sans sel | 2.6 | Cereals, QUAKER, corn grits, instant, plain, prepared (microwaved or boiling water added), without salt |
Céréales, gruau de maïs, blanc, régulier et rapide, enrichi, cuit avec de l’eau, avec du sel | 2.6 | Cereals, corn grits, white, regular and quick, enriched, cooked with water, with salt |
Céréales prêtes-à-manger, MALT-O-REPAS, COCO-ROOS | 2.6 | Cereals ready-to-eat, MALT-O-MEAL, COCO-ROOS |
Sandwich à tartiner, sans viande | 2.6 | Sandwich spread, meatless |
Vinaigrette, césar, sans gras | 2.4 | Salad dressing, caesar, fat-free |
Céréales, gruau de maïs, jaune, régulier et rapide, enrichi, cuit avec de l’eau, sans sel | 2.4 | Cereals, corn grits, yellow, regular and quick, enriched, cooked with water, without salt |
Céréales, gruau de maïs, jaune, régulier, rapide, enrichi, cuit avec de l’eau, avec du sel | 2.4 | Cereals, corn grits, yellow, regular, quick, enriched, cooked with water, with salt |
Nectar de pêche, en conserve, au sucralose, sans addition d’acide ascorbique | 2.4 | Peach nectar, canned, with sucralose, without added ascorbic acid |
Cocktail de fruits, en conserve, sirop lourd, égoutté | 2.4 | Fruit cocktail, canned, heavy syrup, drained |
Jus, mélange de pommes et de raisin, additionné d’acide ascorbique | 2.4 | Juice, apple and grape blend, with added ascorbic acid |
Céréales prêtes-à-manger, Flocons de maïs RALSTON | 2.2 | Cereals ready-to-eat, RALSTON Corn Flakes |
Compote de pommes, en conserve, non sucrée, sans acide ascorbique ajouté (Comprend des aliments pour le programme de distribution alimentaire de l’USDA) | 2.2 | Applesauce, canned, unsweetened, without added ascorbic acid (Includes foods for USDA’s Food Distribution Program) |
Compote de pommes, en conserve, non sucrée, additionnée d’acide ascorbique | 2.2 | Applesauce, canned, unsweetened, with added ascorbic acid |
Nectar de Guanabana, en conserve | 2.2 | Guanabana nectar, canned |
Navets verts et navets, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 2.1 | Turnip greens and turnips, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Navets verts et navets, congelés, cuits, bouillis, égouttés, salés | 2.1 | Turnip greens and turnips, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Riz, blanc, à grains longs, régulier, enrichi, cuit | 2.1 | Rice, white, long-grain, regular, enriched, cooked |
Riz, blanc, à grains longs, étuvé, enrichi, cuit | 2.1 | Rice, white, long-grain, parboiled, enriched, cooked |
Riz, blanc, à grains longs, précuit ou instantané, enrichi, préparé | 2.1 | Rice, white, long-grain, precooked or instant, enriched, prepared |
Riz, blanc, gluant, non enrichi, cuit | 2.1 | Rice, white, glutinous, unenriched, cooked |
Riz, blanc, à grains longs, régulier, cuit, enrichi, avec du sel | 2.1 | Rice, white, long-grain, regular, cooked, enriched, with salt |
Riz, blanc, à grains longs, régulier, non enrichi, cuit sans sel | 2.1 | Rice, white, long-grain, regular, unenriched, cooked without salt |
Riz, blanc, à grains longs, régulier, cuit, non enrichi, avec du sel | 2.1 | Rice, white, long-grain, regular, cooked, unenriched, with salt |
Nectar de papaye, en conserve | 2 | Papaya nectar, canned |
Nectar de poire, en conserve, sans acide ascorbique ajouté | 2 | Pear nectar, canned, without added ascorbic acid |
Poires, en conserve, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 1.9 | Pears, canned, heavy syrup pack, solids and liquids |
Prunes, crues | 1.9 | Plums, raw |
Kiwi, ZESPRI SunGold, cru | 1.9 | Kiwifruit, ZESPRI SunGold, raw |
Jus de pomme, en conserve ou en bouteille, non sucré, sans acide ascorbique ajouté | 1.8 | Apple juice, canned or bottled, unsweetened, without added ascorbic acid |
Jus de pomme, concentré congelé, non sucré, dilué avec 3 volumes d’eau sans ajout d’acide ascorbique | 1.8 | Apple juice, frozen concentrate, unsweetened, diluted with 3 volume water without added ascorbic acid |
Abricots en conserve, sachets d’eau, avec peau, solides et liquides | 1.8 | Apricots, canned, water pack, with skin, solids and liquids |
Abricots en conserve, jus, avec peau, solides et liquides | 1.8 | Apricots, canned, juice pack, with skin, solids and liquids |
Abricots, en conserve, paquet de sirop léger, avec peau, solides et liquides | 1.8 | Apricots, canned, light syrup pack, with skin, solids and liquids |
Abricots, en conserve, paquet de sirop lourd, avec peau, solides et liquides | 1.8 | Apricots, canned, heavy syrup pack, with skin, solids and liquids |
Jus de pomme, en conserve ou en bouteille, non sucré, additionné d’acide ascorbique | 1.8 | Apple juice, canned or bottled, unsweetened, with added ascorbic acid |
Jus, pomme, mélange de raisin et de poire, additionné d’acide ascorbique et de calcium | 1.8 | Juice, apple, grape and pear blend, with added ascorbic acid and calcium |
Jus de pomme, en conserve ou en bouteille, non sucré, additionné d’acide ascorbique, de calcium et de potassium | 1.8 | Apple juice, canned or bottled, unsweetened, with added ascorbic acid, calcium, and potassium |
Mélange de jus de canneberge, jus à 100%, mis en bouteille, additionné de vitamine C et de calcium | 1.8 | Cranberry juice blend, 100% juice, bottled, with added vitamin C and calcium |
Pâtes, sans gluten, farine de maïs et de riz, cuites | 1.7 | Pasta, gluten-free, corn and rice flour, cooked |
Nouilles de riz cuites | 1.6 | Rice noodles, cooked |
Nectar de mangue, en conserve | 1.5 | Mango nectar, canned |
Noix, châtaignes, européenne, rôtie | 1.5 | Nuts, chestnuts, european, roasted |
Prunes, en conserve, pourpre, eau, solides et liquides | 1.3 | Plums, canned, purple, water pack, solids and liquids |
Prunes en conserve, pourpres, jus, solides et liquides | 1.3 | Plums, canned, purple, juice pack, solids and liquids |
Prunes en conserve, pourpre, sirop léger, solides et liquides | 1.3 | Plums, canned, purple, light syrup pack, solids and liquids |
Prunes, en conserve, pourpre, paquet de sirop lourd, solides et liquides | 1.3 | Plums, canned, purple, heavy syrup pack, solids and liquids |
Poires en conserve, sirop lourd, égouttées | 1.3 | Pears, canned, heavy syrup, drained |
Nectar de tamarin en conserve | 1.3 | Tamarind nectar, canned |
Tapioca, perle, sec | 1.2 | Tapioca, pearl, dry |
Nectar de goyave, en conserve, additionné d’acide ascorbique | 1.1 | Guava nectar, canned, with added ascorbic acid |
Nectar de goyave, au sucralose, en conserve | 1.1 | Guava nectar, with sucralose, canned |
Noix, eau de coco (liquide de noix de coco) | 1.1 | Nuts, coconut water (liquid from coconuts) |
Nectar d’abricot, en conserve, additionné d’acide ascorbique | 1 | Apricot nectar, canned, with added ascorbic acid |
Prunes, en conserve, sirop lourd, égoutté | 0.8 | Plums, canned, heavy syrup, drained |
Betteraves vertes, cuites, bouillies, égouttées, sans sel | 0.5 | Beet greens, cooked, boiled, drained, without salt |
Kale, cru | 0.5 | Kale, raw |
Chou frisé, congelé, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 0.5 | Kale, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Moutarde verte, crue | 0.5 | Mustard greens, raw |
Navet verts, congelés, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 0.5 | Turnip greens, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Kale, congelé, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 0.5 | Kale, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Feuilles de navet, congelées, cuites, bouillies, égouttées, avec du sel | 0.5 | Turnip greens, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Huile, noix | 0.4 | Oil, walnut |
Huile, amande | 0.4 | Oil, almond |
Betteraves vertes, crues | 0.4 | Beet greens, raw |
Kale, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 0.4 | Kale, cooked, boiled, drained, without salt |
Chou frisé, congelé, non préparé | 0.4 | Kale, frozen, unprepared |
Moutarde verte, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 0.4 | Mustard greens, cooked, boiled, drained, without salt |
Kale, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 0.4 | Kale, cooked, boiled, drained, with salt |
Fécule de maïs | 0.4 | Cornstarch |
Remplacement de beurre, sans graisse, poudre | 0.4 | Butter replacement, without fat, powder |
Huile, noix de coco | 0.3 | Oil, coconut |
Huile, olive, salade ou cuisine | 0.3 | Oil, olive, salad or cooking |
Huile de palme | 0.3 | Oil, palm |
Huile, beurre de cacao | 0.3 | Oil, cocoa butter |
Shortnening pour confiserie, la noix de coco (hydrogénée) et / ou le palmiste (hydrogénée) | 0.3 | Shortening confectionery, coconut (hydrogenated) and or palm kernel (hydrogenated) |
Huile, industriel | 0.3 | Oil, industrial, coconut, principal uses candy coatings, oil sprays, roasting nuts |
Huile, industrielle, noix de coco, graisse de confiserie, base typique pour les revêtements de crème glacée | 0.3 | Oil, industrial, coconut, confection fat, typical basis for ice cream coatings |
Huile, industrielle, noix de coco (hydrogénée), utilisée pour les garnitures fouettées et les blanchisseurs de café | 0.3 | Oil, industrial, coconut (hydrogenated), used for whipped toppings and coffee whiteners |
Moutarde verte, congelée, cuite, bouillie, égouttée, sans sel | 0.3 | Mustard greens, frozen, cooked, boiled, drained, without salt |
Pokeberry pousses, (poke), cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 0.3 | Pokeberry shoots, (poke), cooked, boiled, drained, without salt |
Navet verts, cuits, bouillis, égouttés, sans sel | 0.3 | Turnip greens, cooked, boiled, drained, without salt |
Moutarde verte, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 0.3 | Mustard greens, cooked, boiled, drained, with salt |
Moutarde verte, congelée, cuite, bouillie, égouttée, avec du sel | 0.3 | Mustard greens, frozen, cooked, boiled, drained, with salt |
Pokeberry pousses, (poke), cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 0.3 | Pokeberry shoots, (poke), cooked, boiled, drained, with salt |
Navet verts, en conserve, sans sel ajouté | 0.3 | Turnip greens, canned, no salt added |
Shortnening, ménage, soja (partiellement hydrogéné) – coproduit (partiellement hydrogéné) | 0.2 | Shortening, household, soybean (partially hydrogenated)-cottonseed (partially hydrogenated) |
Huile, soja, salade ou cuisson, (partiellement hydrogénée) | 0.2 | Oil, soybean, salad or cooking, (partially hydrogenated) |
Huile, soja, salade ou cuisson | 0.2 | Oil, soybean, salad or cooking |
Huile, sésame, salade ou cuisine | 0.2 | Oil, sesame, salad or cooking |
Huile, coton, salade ou cuisson | 0.2 | Oil, cottonseed, salad or cooking |
Huile, tournesol, linoléique, (environ 65%) | 0.2 | Oil, sunflower, linoleic, (approx. 65%) |
Huile, carthame, salade ou cuisson, huile oléique haute (huile de carthame primaire) | 0.2 | Oil, safflower, salad or cooking, high oleic (primary safflower oil of commerce) |
Huile végétale, palmiste | 0.2 | Vegetable oil, palm kernel |
Huile, maïs, industriel et de détail, salade tout usage ou cuisine | 0.2 | Oil, corn, industrial and retail, all purpose salad or cooking |
Huile, soja, salade ou cuisson, (partiellement hydrogénée) et graines de coton | 0.2 | Oil, soybean, salad or cooking, (partially hydrogenated) and cottonseed |
Shortnening, tourteau, le soja (hydrogéné) et la graine de coton (hydrogénée) | 0.2 | Shortening cake mix, soybean (hydrogenated) and cottonseed (hydrogenated) |
Shortnening industriel, soja (hydrogéné) et graines de coton | 0.2 | Shortening industrial, soybean (hydrogenated) and cottonseed |
Huile, canola | 0.2 | Oil, canola |
Huile, tournesol, haute teneur en acide oléique (70% et plus) | 0.2 | Oil, sunflower, high oleic (70% and over) |
Shortening, légume, ménage, composite | 0.2 | Shortening, vegetable, household, composite |
Huile, industrielle, mi-oléique, tournesol | 0.2 | Oil, industrial, mid-oleic, sunflower |
Huile, industrielle, canola avec agent anti-moussant, principal utilise des salades, des woks et des fritures légères | 0.2 | Oil, industrial, canola with antifoaming agent, principal uses salads, woks and light frying |
Huile, industrielle, canola pour salades, woks et friture légère | 0.2 | Oil, industrial, canola for salads, woks and light frying |
Huile, huile industrielle, canola (partiellement hydrogénée) pour la friture | 0.2 | Oil, industrial, canola (partially hydrogenated) oil for deep fat frying |
Huile, industrielle, soja (partiellement hydrogénée), principale utilise du maïs soufflé et des légumes aromatisants | 0.2 | Oil, industrial, soy (partially hydrogenated), principal uses popcorn and flavoring vegetables |
Shortnening, industriel, soja (partiellement hydrogéné), shortening liquide pour friture | 0.2 | Shortening, industrial, soy (partially hydrogenated), pourable liquid fry shortening |
Huile, industrielle, soja, raffinée, pour woks et friture légère | 0.2 | Oil, industrial, soy, refined, for woks and light frying |
Huile, industrielle, soja (partiellement hydrogénée), multi-usages pour arôme de beurre non laitier | 0.2 | Oil, industrial, soy (partially hydrogenated), multiuse for non-dairy butter flavor |
Huile, industrielle, soja (partiellement hydrogénée), tout usage | 0.2 | Oil, industrial, soy ( partially hydrogenated), all purpose |
Huile, industrielle, soja (partiellement hydrogénée) et soja (hivérisée), friture claire | 0.2 | Oil, industrial, soy (partially hydrogenated ) and soy (winterized), pourable clear fry |
Huile, industrielle, soja (partiellement hydrogénée) et graine de coton, principale utilisation comme shortening de tortilla | 0.2 | Oil, industrial, soy (partially hydrogenated) and cottonseed, principal use as a tortilla shortening |
Huile, industrielle, palmiste, graisse de confiserie, utilisations similaires au beurre de cacao de haute qualité | 0.2 | Oil, industrial, palm kernel, confection fat, uses similar to high quality cocoa butter |
Huile, industrielle, huile de palme (hydrogénée), graisse de confiserie, utilisations similaires à 95 degrés de beurre dur | 0.2 | Oil, industrial, palm kernel (hydrogenated), confection fat, uses similar to 95 degree hard butter |
Huile, industrielle, huile de palme (hydrogénée), graisse de confiserie, produit de qualité intermédiaire | 0.2 | Oil, industrial, palm kernel (hydrogenated), confection fat, intermediate grade product |
Huile, industrielle, huile de palme (hydrogénée), utilisée pour les garnitures fouettées, non laitière | 0.2 | Oil, industrial, palm kernel (hydrogenated) , used for whipped toppings, non-dairy |
Huile, industrielle, palmiste (hydrogénée), graisse de remplissage | 0.2 | Oil, industrial, palm kernel (hydrogenated), filling fat |
Huile, industrielle, de soja (partiellement hydrogénée), de palme, principale utilise des glaçages et des remplissages | 0.2 | Oil, industrial, soy (partially hydrogenated ), palm, principal uses icings and fillings |
Shortnening, industriel, soja (partiellement hydrogéné) et maïs pour la friture | 0.2 | Shortening, industrial, soy (partially hydrogenated ) and corn for frying |
Shortnening, industriel, soja (partiellement hydrogéné) pour la cuisson et confiseries | 0.2 | Shortening, industrial, soy (partially hydrogenated ) for baking and confections |
Huile, légume, soja, raffiné | 0.2 | Oil, vegetable, soybean, refined |
Huile, industrielle, canola, haute teneur en acide oléique | 0.2 | Oil, industrial, canola, high oleic |
Huile, industrielle, soja, à faible teneur en acide linolénique | 0.2 | Oil, industrial, soy, low linolenic |
Huile, industrielle, soja, ultra basse teneur en acide linolénique | 0.2 | Oil, industrial, soy, ultra low linolenic |
Huile, industrielle, soja, entièrement hydrogénée | 0.2 | Oil, industrial, soy, fully hydrogenated |
Huile, industrielle, de coton, entièrement hydrogénée | 0.2 | Oil, industrial, cottonseed, fully hydrogenated |
Huile, graines de lin, pressée à froid | 0.2 | Oil, flaxseed, cold pressed |
Huile, maïs et canola | 0.2 | Oil, corn and canola |
Huile, maïs, arachide et olive | 0.2 | Oil, corn, peanut, and olive |
Huile, arachide, salade ou cuisson | 0.1 | Oil, peanut, salad or cooking |
Vinaigrette, recette maison, vinaigre et huile | 0.1 | Salad dressing, home recipe, vinegar and oil |
Vinaigrette, aigre-douce | 0.1 | Salad dressing, sweet and sour |
Aliments d’origines animales et leur contenu en Choline
Aliments – 100 g | Choline (mg) | Foods – 100 g |
Saumon rouge (sockeye), filets avec peau, fumé (Alaska Native) | 223.8 | Salmon, red (sockeye), filets with skin, smoked (Alaska Native) |
Céréales prêtes à consommer, SUN COUNTRY, KRETSCHMER Miel de blé croquant au miel | 162.9 | Cereals ready-to-eat, SUN COUNTRY, KRETSCHMER Honey Crunch Wheat Germ |
Baleine, béluga, viande, séchée (Alaska Native) | 131.7 | Whale, beluga, meat, dried (Alaska Native) |
Gras, poulet | 122.4 | Fat, chicken |
Gras, dinde | 122.4 | Fat, turkey |
Caribou, quartier arrière, viande, cuit (Alaska Native) | 120.4 | Caribou, hind quarter, meat, cooked (Alaska Native) |
Mouton, cuit, rôti (Navajo) | 100.6 | Mutton, cooked, roasted (Navajo) |
Gras, suif de boeuf | 79.8 | Fat, beef tallow |
Nouilles, oeufs, secs, enrichis | 78.7 | Noodles, egg, dry, enriched |
Nouilles, oeufs, secs, non enrichis | 78.7 | Noodles, egg, dry, unenriched |
Pommes de terre, écrasées, déshydratées, granulés avec du lait, forme sèche | 55 | Potatoes, mashed, dehydrated, granules with milk, dry form |
Saindoux | 49.7 | Lard |
Graisse animale, graisse de bacon | 42.2 | Animal fat, bacon grease |
Haricots, cuits au four, en conserve, avec sauce porc et tomate | 39.2 | Beans, baked, canned, with pork and tomato sauce |
Céréales prêtes à consommer, QUAKER, Granola 100% naturel, Avoine, Blé et Miel | 35 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, 100% Natural Granola, Oats, Wheat and Honey |
Vinaigrette, mayonnaise, régulière | 34.2 | Salad dressing, mayonnaise, regular |
Céréales prêtes-à-manger, QUAKER, QUAKER Granola 100% naturel à l’avoine, au blé, au miel et aux raisins secs | 31.8 | Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER 100% Natural Granola with Oats, Wheat, Honey, and Raisins |
Mayonnaise, faite avec du tofu | 26.2 | Mayonnaise, made with tofu |
Nouilles, oeuf, enrichi, cuit | 25.7 | Noodles, egg, enriched, cooked |
Nouilles, oeufs, épinards, enrichis, cuits | 25.7 | Noodles, egg, spinach, enriched, cooked |
Nouilles, oeufs, cuits, enrichis, avec sel ajouté | 25.7 | Noodles, egg, cooked, enriched, with added salt |
Nouilles, oeufs, non enrichis, cuits, sans sel ajouté | 25.7 | Noodles, egg, unenriched, cooked, without added salt |
Nouilles, oeufs, cuits, non enrichis, avec sel ajouté | 25.7 | Noodles, egg, cooked, unenriched, with added salt |
Haricots cuits au four, en conserve, avec du porc et de la sauce sucrée | 22.3 | Beans, baked, canned, with pork and sweet sauce |
Vinaigrette crémeuse à base de crème sure et / ou de babeurre et d’huile, réduite en calories | 16 | Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie |
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans gras | 16 | Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, fat-free |
Vinaigrette crémeuse, faite avec de la crème sure et / ou du babeurre et de l’huile, réduite en calories, sans cholestérol | 16 | Creamy dressing, made with sour cream and/or buttermilk and oil, reduced calorie, cholesterol-free |
Vinaigrette, babeurre, lite | 16 | Salad dressing, buttermilk, lite |
Vinaigrette, type mayonnaise, régulière, au sel | 14.6 | Salad dressing, mayonnaise type, regular, with salt |
Vinaigrette, mayonnaise, imitation, soja | 14.6 | Salad dressing, mayonnaise, imitation, soybean |
Sauce à salade, vinaigrette mayonnaise sans gras KRAFT Mayo | 9 | Salad dressing, KRAFT Mayo Fat Free Mayonnaise Dressing |
Vinaigrette, mayonnaise, lumière | 9 | Salad dressing, mayonnaise, light |
Mayonnaise, réduite en gras, avec de l’huile d’olive | 9 | Mayonnaise, reduced fat, with olive oil |
Vinaigrette, mayonnaise et mayonnaise, hypocalorique | 8.5 | Salad dressing, mayonnaise and mayonnaise-type, low calorie |
Mayonnaise, faible en sodium, faible en calories ou régime | 8.5 | Mayonnaise, low sodium, low calorie or diet |
Mayonnaise, allégée en calories ou diététique, sans cholestérol | 7 | Mayonnaise, reduced-calorie or diet, cholesterol-free |
Vinaigrette, moutarde au miel, sans gras | 5.5 | Dressing, honey mustard, fat-free |
Vinaigrette, vinaigrette à la moutarde au miel, calories réduites | 4.9 | Salad dressing, honey mustard dressing, reduced calorie |
Vinaigrette, mayonnaise, imitation, soja sans cholestérol | 0.7 | Salad dressing, mayonnaise, imitation, soybean without cholesterol |
Vinaigrette, mayonnaise, sans gras | 0.7 | Salad Dressing, mayonnaise-like, fat-free |
Vinaigrette à la mayonnaise, pas de cholestérol | 0.7 | Mayonnaise dressing, no cholesterol |
Agneau, cuit, bouilli, égoutté, avec du sel | 0.5 | Lambsquarters, cooked, boiled, drained, with salt |
Quartier d’agneau, cuit, bouilli, égoutté, sans sel | 0.5 | Lambsquarters, cooked, boiled, drained, without salt |
Autres informations
La vitamine B4 est utilisée par le corps dans une grande variété de façons, y compris pour l’efficacité du signal nerveux, l’entretien des membranes cellulaires, le transport des triglycérides depuis le foie, et en tant que constituant de tissus du système nerveux pendant le développement du cerveau.
La vitamine B4 ou choline est également un précurseur de l’acétylcholine, un neurotransmetteur essentiel pour la fonction nerveuse et musculaire, et un composant de la lécithine, qui est essentielle pour le métabolisme normal du foie. Sans apport suffisant de vitamine B4, il y a un risque plus élevé que la normale de lésions chroniques du foie et d’insuffisance hépatique éventuelle.
La vitamine B4 est essentielle dans la formation de lipoprotéines de très basse densité (VLDL) dans le foie, ce qui permet le transport de la graisse de cet organe vers les cellules dans tout le corps. Bien que la VLDL soit considérée comme une “mauvaise” forme de cholestérol parce que les niveaux élevés indiquent une abondance de triglycérides en circulation, si les niveaux de VLDL tombent trop bas, la graisse commence à s’accumuler dans le foie ce qui peut causer de graves problèmes au niveau de la détoxification de cet organe.
Source
- Buchman AL, Awal M, et al. The effect of lecithin supplementation on plasma choline concentrations during a marathon. J Am Coll Nutr. 2000 Nov-Dec;19(6):768-70.
- Choline: an important micronutrient for maximal endurance-exercise performance?Penry JT, Manore MM. Int J Sport Nutr Exerc Metab. 2008 Apr;18(2):191-203.
- Cytidinediphosphocholine (CDP-choline) for cognitive and behavioural disturbances associated with chronic cerebral disorders in the elderly. Fioravanti M, Yanagi M. Cochrane Database Syst Rev. 2005 Apr 18;(2):CD000269.
Use of phosphatide precursors to promote synaptogenesis. Wurtman RJ, Cansev M, et al. Annu Rev Nutr. 2009;29:59-87. Review. - Deuster PA, Singh A, et al. Choline ingestion does not modify physical or cognitive performance. Mil Med. 2002 Dec;167(12):1020-5.
- Efficacy of a medical food in mild Alzheimer’s disease: A randomized, controlled trial. Scheltens P, Kamphuis PJ, et al. Alzheimers Dement. 2010 Jan;6(1):1-10.e1.
- Gaur SN, Agarwal G, Gupta SK. Use of LPC antagonist, choline, in the management of bronchial asthma.Indian J Chest Dis Allied Sci1997 Apr-Jun;39(2):107-13.
- Gupta SK, Gaur SN. A placebo controlled trial of two dosages of LPC antagonist–choline in the management of bronchial asthma.Indian J Chest Dis Allied Sci1997 Jul-Sep;39(3):149-56.
- Higgins JP, Flicker L. Lecithin for demekntia and cognitive impairment. Cochrane Database Syst Rev. 2003;(3):CD001015. Review.
- Institute of Medicine (États-Unis) Dietary Reference Intakes for Thiamin, Riboflavin, Niacin, Vitamin B6, Folate, Vitamin B12, Pantothenic Acid, Biotin, and Choline, 1998. Choline, p. 390-422. [Consulté le 18 octobre 2010] http://books.nap.edu
- Max Santé
- National Library of Medicine (Ed). PubMed, NCBI. [Consulté le 18 octobre 2010]. http://www.ncbi.nlm.nih.gov
Natural Standard (Ed). Foods, Herbs & Supplements – Choline, Nature Medicine Quality Standard. [Consulté le 18 octobre 2010]. naturalstandard.com - Passeport santé
- Santé Canada
- The Linus Pauling Institute. Micronutrient Information Center, Choline. [Consulté le 18 octobre 2010] http://lpi.oregonstate.edu
- The Natural Pharmacist (Ed). Natural Products Encyclopedia, Herbs & Supplements – Choline, com. [Consulté le 18 octobre 2010]. http://www.consumerlab.com
- USDA Nutrient Data Laboratory. Database for the Choline Content of Common Foods, 2004. [Consulté le 18 octobre 2010] http://www.nal.usda.gov
- von Allworden HN, Horn S, et al. The influence of lecithin on plasma choline concentrations in triathletes and adolescent runners during exercise.Eur J Appl Physiol Occup Physiol1993;67(1):87-91.
Spector SA, Jackman MR, et al. Effect of choline supplementation on fatigue in trained cyclists.Med Sci Sports Exerc 1995 May;27(5):668-73. - Warber JP, Patton JF, et al. The effects of choline supplementation on physical performance.Int J Sport Nutr Exerc Metab2000 Jun;10(2):170-81.
- Wikipedia