
Les ménaquinones, qui sont une forme spécifique de vitamine K, sont identifiées par les initiales « MK » suivies d'un chiffre, par exemple MK-4 ou MK-7, chacune provenant de sources alimentaires différentes et exerçant des fonctions spécifiques dans votre organisme
La vitamine K1 est présente dans de nombreux légumes verts feuillus, tandis que la K2 est produite par des bactéries présentes dans les aliments fermentés tels que le natto, préparé à base de fèves de soja fermentées ; On trouve la MK-4 dans les aliments d'origine animale tels que les œufs et les poulets bio élevés en plein air.
La vitamine K2 a deux fonctions de base essentielles, liées à la santé cardiovasculaire et à la régénération osseuse, contribuant à prévenir l’ostéoporose et l'athérosclérose. Les personnes ayant des apports élevés en K2 présentent d'ailleurs les plus faibles risques de maladie cardiovasculaires.
- Apport journalier recommandé
- Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en ménaquinone
- Liste des aliments d’origines animales et leur contenu en ménaquinone
- Autres informations
Apport journalier recommandé
Actuellement, l'apport nutritionnel recommandé en Vitamine K2 n'est pas clair. Les quantités recommandées englobent généralement toutes les vitamine K.
Life Extension recommande environ 1000 mcg par jour de Vitamine K2.
Et
Le docteur et Naturopathe spécialiste de la question; KATE RHÉAUME, BSC., ND (http://doctorkatend.com/) recommande 350-400 mcg par jour pour les adultes, pour les enfants, 120 mcg par jour.
Qu’y-a-t-il de si particulier à propos de la vitamine K2 ?
Pour comprendre l'importance de la vitamine K2, il faut savoir que ses deux fonctions de base essentielles, sont liées à la santé cardiovasculaire et à la régénération osseuse. Elle contribue à prévenir l’ostéoporose et le durcissement des artères (l'athérosclérose), et a également plusieurs autres fonctions importantes :
- Elle dirige le calcium vers les os, ce qui contribue à les renforcer, et vers vos dents, aidant à prévenir les caries. Elle empêche également le calcium d'aller vers les mauvais organes, comme les reins, où il pourrait se transformer en calculs rénaux, ou vers les vaisseaux sanguins, ce qui pourrait entrainer des maladies cardiaques
- Elle optimise la fonction sexuelle en augmentant la testostérone et la fécondité chez les hommes, et en réduisant le taux d'androgènes, les hormones mâles, chez les femmes souffrant du syndrome des ovaires polykystiques (sopk)
- Elle contribue à la fabrication d’insuline pour stabiliser votre glycémie (tout en préservant la sensibilité de votre système afin qu’il maintienne un taux correct), ce qui protège du diabète et aide à prévenir les problèmes métaboliques associés à l’obésité
- Elle supprime les gènes susceptibles de provoquer des cancers tout en renforçant ceux qui favorisent la santé des cellules
- Elle renforce la capacité à utiliser votre énergie lorsque vous faites du sport, ce qui améliore votre performance globale
Liste des aliments d’origines végétales et leur contenu en Vitamine K2
| Aliments - 100 g | Vit K2 (µg) | Food - 100 g |
| Natto (soja fermenté) | 882–1034 | Natto (fermented soybeans) |
| Cheonggukjang (Soja fermenté) | 74-76 | Cheonggukjang (Fermented soybean) |
| Légumes fermentés | 4 à 5 | Fermented vegetables. |
| Choucroute | 4.8 | Sauerkraut |
| Pâte à tarte, plat profond, surgelé, non cuit, à base de farine enrichie | 1.2 | Pie crust, deep dish, frozen, unbaked, made with enriched flour |
| Quinoa, non cuit | 1.1 | Quinoa, uncooked |
| Restaurant, Latino, arepa (pain de farine de maïs sans levain) | 1 | Restaurant, Latino, arepa (unleavened cornmeal bread) |
| Pâte à tarte, plat profond, surgelé, cuit au four, à base de farine enrichie | 1 | Pie crust, deep dish, frozen, baked, made with enriched flour |
| Tarte, pomme hollandaise, commercialement préparée | 0.9 | Pie, Dutch Apple, Commercially Prepared |
| Croûte à tarte, type de biscuit, chocolat, croûte prête | 0.6 | Pie Crust, Cookie-type, Chocolate, Ready Crust |
| Plantains, jaune, frit, restaurant latino | 0.6 | Plantains, yellow, fried, Latino restaurant |
| Restaurant, Latino, soupe aux haricots noirs | 0.4 | Restaurant, Latino, black bean soup |
| Champignons, portabella, exposés à la lumière ultraviolette, grillés | 0.3 | Mushrooms, portabella, exposed to ultraviolet light, grilled |
| Champignons, portabella, grillé | 0.3 | Mushrooms, portabella, grilled |
| Tarte, noix de pécan, préparé commercialement | 0.2 | Pie, pecan, commercially prepared |
| La farine de milet | 0.2 | Millet flour |
| Farine de sorgho | 0.2 | Sorghum flour |
| Pouding au maïs préparé à la maison | 0.2 | Corn pudding, home prepared |
| Bonbons, chocolat, noir, NFS (45-59% de solides de cacao 90%, 60-69% de solides de cacao 5%, 70-85% de solides de cacao 5%) | 0.1 | Candies, chocolate, dark, NFS (45-59% cacao solids 90%; 60-69% cacao solids 5%; 70-85% cacao solids 5%) |
| Chocolat, foncé, 45- 59% de solides de cacao | 0.1 | Chocolate, dark, 45- 59% cacao solids |
| Tofu de coton | 0.04 | Cotton tofu |
Liste des aliments d’origines animales et leur contenu en ménaquinone
| Aliments - 100 g | Vit K2 (µg) | Foods - 100 g |
| Huile émeu | 4000 | Emu oil |
| Pepperoni, porc, boeuf | 41.7 | Pepperoni, pork, beef |
| Poulet, poulets ou friteuses, pilon, viande seulement, cuit, rôtisserie, assaisonnement original | 35.7 | Chicken, broilers or fryers, drumstick, meat only, cooked, rotisserie, original seasoning |
| Poulet, poulet ou friteuse, pilon, viande et peau, cuit, rôtisserie, assaisonnement original | 33.2 | Chicken, broilers or fryers, drumstick, meat and skin, cooked, rotisserie, original seasoning |
| Frankfurter, Turquie | 31.2 | Frankfurter, turkey |
| Salami, cuit, boeuf et porc | 28 | Salami, cooked, beef and pork |
| Poulet, poulet ou friteuse, aile, viande seulement, cuit, rôtisserie, assaisonnement original | 27.5 | Chicken, broilers or fryers, wing, meat only, cooked, rotisserie, original seasoning |
| Poulet, poulets ou friteuses, dos, viande seulement, cuit, rôtisserie, assaisonnement original | 25.6 | Chicken, broilers or fryers, back, meat only, cooked, rotisserie, original seasoning |
| Poulet, poulet ou friteuse, aile, viande et peau, cuit, rôtisserie, assaisonnement original | 25.3 | Chicken, broilers or fryers, wing, meat and skin, cooked, rotisserie, original seasoning |
| Frankfurter, poulet | 25.1 | Frankfurter, chicken |
| Poulet, poulets ou friteuses, dos, viande et peau, cuits, rôtisserie, assaisonnement original | 24.3 | Chicken, broilers or fryers, back, meat and skin, cooked, rotisserie, original seasoning |
| Poulet, poulets ou friteuses, cuisse, viande seulement, cuit, rôtisserie, assaisonnement original | 24 | Chicken, broilers or fryers, thigh, meat only, cooked, rotisserie, original seasoning |
| Poulet, poulets ou friteuses, cuisse, viande et peau, cuits, rôtisserie, assaisonnement original | 23.5 | Chicken, broilers or fryers, thigh, meat and skin, cooked, rotisserie, original seasoning |
| Poulet, poulet ou friteuse, peau seulement, cuit, rôtisserie, assaisonnement original | 20.9 | Chicken, broilers or fryers, skin only, cooked, rotisserie, original seasoning |
| Fromage, crème | 19.7 | Cheese, cream |
| Babyfood, viande, dinde, tendue | 18.7 | Babyfood, meat, turkey, strained |
| Babyfood, viande, dinde, junior | 18.7 | Babyfood, meat, turkey, junior |
| Babyfood, viande, dinde, égoutté | 18.7 | Babyfood, meat, turkey, strained |
| Kielbasa, kolbassy, porc, boeuf, lait écrémé en poudre ajouté | 16.3 | Kielbasa, kolbassy, pork, beef, nonfat dry milk added |
| Poulet, poulets ou friteuses, poitrine, viande et peau, cuits, rôtisserie, assaisonnement original | 15.5 | Chicken, broilers or fryers, breast, meat and skin, cooked, rotisserie, original seasoning |
| USDA Commodity, porc, en conserve | 14.9 | USDA Commodity, pork, canned |
| Poulet, poulets ou friteuses, poitrine, viande seulement, cuit, rôtisserie, assaisonnement original | 14.6 | Chicken, broilers or fryers, breast, meat only, cooked, rotisserie, original seasoning |
| Fromage, procédé pasteurisé, américain, enrichi en vitamine D | 14.1 | Cheese, pasteurized process, American, fortified with vitamin D |
| Saucisse fumée, porc | 13.7 | Smoked link sausage, pork |
| DENNY'S, MOONS & STARS pépites de poulet, du menu enfant | 12.6 | DENNY'S, MOONS & STARS chicken nuggets, from kid's menu |
| USDA Commodity, viande de déjeuner, en conserve | 11.5 | USDA Commodity, luncheon meat, canned |
| Mélange d'oeufs, USDA Commodity | 11.4 | Egg Mix, USDA Commodity |
| Pâté au poulet, plat surgelé, préparé | 11.2 | Chicken pot pie, frozen entree, prepared |
| Porc, guéri, pieds, marinés | 10.4 | Pork, cured, feet, pickled |
| Fast-foods, plats de poulet | 10.3 | Fast foods, chicken tenders |
| POULET FRIT KENTUCKY, Bandes de poulet croustillantes | 10.3 | KENTUCKY FRIED CHICKEN, Crispy Chicken Strips |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, croupion, non désossé, maigre uniquement, chauffé, rôti | 9.6 | Pork, cured, ham with natural juices, rump, bone-in, separable lean only, heated, roasted |
| Fromage, neufchatel | 9.3 | Cheese, neufchatel |
| Aliment au fromage, procédé pasteurisé, américain, sans ajout de vitamine D | 8.9 | Cheese food, pasteurized process, American, without added vitamin D |
| Met aux maïs, congelés, préparés | 8.8 | Corn dogs, frozen, prepared |
| Chiens de maïs, congelés, préparés | 8.8 | Corn dogs, frozen, prepared |
| Porc, salé, jambon aux jus naturels, croupion, non désossé, maigre et gras séparable, chauffé, rôti | 8.6 | Pork, cured, ham with natural juices, rump, bone-in, separable lean and fat, heated, roasted |
| APPLEBEE'S, les doigts de poulet, du menu des enfants | 8.2 | APPLEBEE'S, chicken fingers, from kids' menu |
| USDA Commodity, boeuf, en conserve | 7.6 | USDA Commodity, beef, canned |
| Restaurant, chinois, poulet tso général | 7.2 | Restaurant, Chinese, general tso's chicken |
| Poulet frit KENTUCKY, poulet au maïs soufflé | 7.1 | KENTUCKY FRIED CHICKEN, Popcorn Chicken |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, jarret, non désossé, maigre uniquement, chauffé, rôti | 7.1 | Pork, cured, ham with natural juices, shank, bone-in, separable lean only, heated, roasted |
| Roulade de poulet, viande légère | 6.9 | Chicken roll, light meat |
| Restaurant, style familial, les doigts de poulet, du menu enfant | 6.9 | Restaurant, family style, chicken fingers, from kid's menu |
| T.G.I. VENDREDI, les doigts de poulet, du menu des enfants | 6.4 | T.G.I. FRIDAY'S, chicken fingers, from kids' menu |
| Bologne, bœuf | 6.3 | Bologna, beef |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, jarret, non désossé, maigre et gras séparable, chauffé, rôti | 6.2 | Pork, cured, ham with natural juices, shank, bone-in, separable lean and fat, heated, roasted |
| Porc, salé, jambon et eau, croupion, non désossé, maigre uniquement, chauffé, rôti | 6.1 | Pork, cured, ham and water product, rump, bone-in, separable lean only, heated, roasted |
| Aliment au fromage, procédé pasteurisé, américain, imitation, sans ajout de vitamine D | 6.1 | Cheese food, pasteurized process, American, imitation, without added vitamin D |
| Porc, jarrets de porc marinés | 6 | Pork, pickled pork hocks |
| Fromage, blanc sec, queso seco | 5.9 | Cheese, dry white, queso seco |
| CRACKER BARREL, plat de filet de poulet, frit, du menu enfant | 5.9 | CRACKER BARREL, chicken tenderloin platter, fried, from kid's menu |
| Fromage, blanc sec, fromage sec | 5.9 | Cheese, dry white, queso seco |
| Fromage, blanc, queso blanco | 5.8 | Cheese, white, queso blanco |
| Fromage, blanc, fromage blanc | 5.8 | Cheese, white, queso blanco |
| Porc, salé, jambon - eau ajoutée, jarretière, non désossée, uniquement maigre, chauffée, rôtie | 5.6 | Pork, cured, ham -- water added, shank, bone-in, separable lean only, heated, roasted |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, en tranches, non désossé, maigre uniquement, chauffé, pan-grillé | 5.5 | Pork, cured, ham with natural juices, slice, bone-in, separable lean only, heated, pan-broil |
| Fromage, crème, faible en gras | 5.4 | Cheese, cream, low fat |
| Babyfood, viande, agneau, tendu | 5.3 | Babyfood, meat, lamb, strained |
| Porc, salé, jambon et produit d'eau, croupion, non désossé, maigre et gras séparable, chauffé, rôti | 5.2 | Pork, cured, ham and water product, rump, bone-in, separable lean and fat, heated, roasted |
| Soufflés de poulet, panés, congelés, préparés | 5.2 | Chicken tenders, breaded, frozen, prepared |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, tranche, sans os, maigre et gras séparable, chauffé, pan-gril | 5.1 | Pork, cured, ham with natural juices, slice, bone-in, separable lean and fat, heated, pan-broil |
| Fromage produit, procédé pasteurisé, américain, enrichi en vitamine D | 5.1 | Cheese product, pasteurized process, American, vitamin D fortified |
| Mollusques, huîtres, orientales, sauvages, cuites, chaleur humide | 5 | Mollusks, oyster, eastern, wild, cooked, moist heat |
| Porc, salé, jambon et produit d'eau, jarret, non désossé, maigre uniquement, chauffé, rôti | 4.8 | Pork, cured, ham and water product, shank, bone-in, separable lean only, heated, roasted |
| Restaurant, Latino, poulet et riz, entrée, préparé | 4.8 | Restaurant, Latino, chicken and rice, entree, prepared |
| Restaurant, Latin, poulet et riz, plat, préparé | 4.8 | Restaurant, Latino, chicken and rice, entree, prepared |
| Porc, salé, jambon et eau, tranche, désossé, maigre séparable seulement, chauffé, pan-gril | 4.5 | Pork, cured, ham and water product, slice, boneless, separable lean only, heated, pan-broil |
| Pâte à tarte, réfrigérée, régulière, cuite | 4.5 | Pie crust, refrigerated, regular, baked |
| Porc, salé, jambon et produit d'eau, tranche, désossé, maigre et gras séparable, chauffé, pan-gril | 4.5 | Pork, cured, ham and water product, slice, boneless, separable lean and fat, heated, pan-broil |
| Porc, salé, jambon - eau ajoutée, jarret, non désossé, maigre et gras séparable, chauffé, rôti | 4.5 | Pork, cured, ham -- water added, shank, bone-in, separable lean and fat, heated, roasted |
| Porc, salé, jambon et produit d'eau, entier, désossé, maigre séparable seulement, non chauffé | 4.3 | Pork, cured, ham and water product, whole, boneless, separable lean only, unheated |
| Porc, salé, jambon et produit d'eau, entier, désossé, maigre et gras séparable, non chauffé | 4.3 | Pork, cured, ham and water product, whole, boneless, separable lean and fat, unheated |
| Dulce de Leche | 4.2 | Dulce de Leche |
| Lait sucré | 4.2 | Dulce de Leche |
| Babyfood, dîner, brocoli et poulet, junior | 4.1 | Babyfood, dinner, broccoli and chicken, junior |
| Porc, salé, jambon - eau ajoutée, entier, désossé, maigre séparable seulement, chauffé, rôti | 4.1 | Pork, cured, ham -- water added, whole, boneless, separable lean only, heated, roasted |
| Porc, salé, jambon - eau ajoutée, tranché, désossé, maigre séparable seulement, chauffé, pan-gril | 4 | Pork, cured, ham -- water added, slice, boneless, separable lean only, heated, pan-broil |
| Porc, salé, jambon et produit d'eau, entier, désossé, maigre séparable seulement, chauffé, rôti | 4 | Pork, cured, ham and water product, whole, boneless, separable lean only, heated, roasted |
| Porc, salé, jambon - eau ajoutée, en tranches, désossé, maigre et gras séparable, chauffé, pan-gril | 4 | Pork, cured, ham -- water added, slice, boneless, separable lean and fat, heated, pan-broil |
| Porc, salé, jambon - eau ajoutée, entier, désossé, maigre et gras séparable, chauffé, rôti | 4 | Pork, cured, ham -- water added, whole, boneless, separable lean and fat, heated, roasted |
| Porc, salé, jambon et produit d'eau, entier, désossé, maigre et gras séparable, chauffé, rôti | 4 | Pork, cured, ham and water product, whole, boneless, separable lean and fat, heated, roasted |
| Pâte à tarte, réfrigérée, régulière, non cuite | 4 | Pie crust, refrigerated, regular, unbaked |
| Pizza DIGIORNO, garniture au pepperoni, fine croûte croustillante, surgelée, cuite au four | 4 | DIGIORNO Pizza, pepperoni topping, thin crispy crust, frozen, baked |
| Mollusques, huîtres, orientales, sauvages, cuites, chaleur sèche | 3.9 | Mollusks, oyster, eastern, wild, cooked, dry heat |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, rondelle en spirale, viande seulement, désossé, maigre séparable seulement, chauffé, rôti | 3.6 | Pork, cured, ham with natural juices, spiral slice, meat only, boneless, separable lean only, heated, roasted |
| Fromage frais, queso fresco | 3.6 | Cheese, fresh, queso fresco |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, viande seulement, désossé, maigre séparable seulement, rôti | 3.6 | Pork, cured, ham with natural juices, meat only, boneless, separable lean only, roasted |
| Fromage, frais, fromage frais | 3.6 | Cheese, fresh, queso fresco |
| Porc, salé, jambon - eau ajoutée, entier, désossé, maigre séparable seulement, non chauffé | 3.5 | Pork, cured, ham -- water added, whole, boneless, separable lean only, unheated |
| Porc, salé, jambon et eau, jarret, non désossé, maigre et gras séparable, chauffé, rôti | 3.5 | Pork, cured, ham and water product, shank, bone-in, separable lean and fat, heated, roasted |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, tranche en spirale, désossé, maigre et gras séparable, chauffé, rôti | 3.5 | Pork, cured, ham with natural juices, spiral slice, boneless, separable lean and fat, heated, roasted |
| DENNY'S, haut de surlonge | 3.5 | DENNY'S, top sirloin steak |
| CRACKER BARREL, bifteck de surlonge grillé | 3.5 | CRACKER BARREL, grilled sirloin steak |
| DENNY'S, steak de haut de bifteck | 3.5 | DENNY'S, top sirloin steak |
| Pizza DIGIORNO, garniture suprême, fine croûte croustillante, surgelée, cuite au four | 3.4 | DIGIORNO Pizza, supreme topping, thin crispy crust, frozen, baked |
| Soupe, aigre-douce, restaurant chinois | 3.4 | Soup, hot and sour, Chinese restaurant |
| Porc, salé, jambon - eau ajoutée, tranché, non désossé, maigre séparable seulement, chauffé, pan-grillé | 3.4 | Pork, cured, ham -- water added, slice, bone-in, separable lean only, heated, pan-broil |
| Porc, salé, jambon - eau ajoutée, entier, désossé, maigre et gras séparable, non chauffé | 3.4 | Pork, cured, ham -- water added, whole, boneless, separable lean and fat, unheated |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, entier, désossé, maigre séparable seulement, non chauffé | 3.3 | Pork, cured, ham with natural juices, whole, boneless, separable lean only, unheated |
| Restaurant, chinois, rouleaux d'oeufs, assortis | 3.3 | Restaurant, Chinese, egg rolls, assorted |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, lame supérieure, bifteck, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, tous grades, cru | 3.2 | Beef, chuck, shoulder clod, top blade, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, all grades, raw |
| DIGIORNO Pizza, garniture au fromage, croûte farcie au fromage, congelée, cuite au four | 3.2 | DIGIORNO Pizza, cheese topping, cheese stuffed crust, frozen, baked |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, lame supérieure, bifteck, maigre séparable et gras, parés à 0 po de gras, au choix, cru | 3.2 | Beef, chuck, shoulder clod, top blade, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, raw |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, tranche, désossé, maigre séparable seulement, chauffé, pan-gril | 3.2 | Pork, cured, ham with natural juices, slice, boneless, separable lean only, heated, pan-broil |
| Porc, salé, jambon et eau, tranché, non désossé, maigre uniquement, chauffé, pan-grillé | 3.2 | Pork, cured, ham and water product, slice, bone-in, separable lean only, heated, pan-broil |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, entier, désossé, maigre et gras séparable, non chauffé | 3.2 | Pork, cured, ham with natural juices, whole, boneless, separable lean and fat, unheated |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, en tranches, désossé, maigre et gras séparable, chauffé, pan-gril | 3.2 | Pork, cured, ham with natural juices, slice, boneless, separable lean and fat, heated, pan-broil |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, lame supérieure, bifteck, maigre séparable et gras, parés à 0 po de gras | 3.2 | Beef, chuck, shoulder clod, top blade, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, lame supérieure, steak, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, au choix, cru | 3.2 | Beef, chuck, shoulder clod, top blade, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, raw |
| Porc, guéri, jambon - eau ajoutée, tranche, non désossée, maigre et gras séparable, chauffée, pan-gril | 3.1 | Pork, cured, ham -- water added, slice, bone-in, separable lean and fat, heated, pan-broil |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, lame supérieure, steak, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, au choix, cuit, grillé | 3.1 | Beef, chuck, shoulder clod, top blade, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, cooked, grilled |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, lame supérieure, bifteck, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, sélectionnez, cru | 3.1 | Beef, chuck, shoulder clod, top blade, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, select, raw |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, lame supérieure, steak, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, sélectionné, cuit, grillé | 3.1 | Beef, chuck, shoulder clod, top blade, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, select, cooked, grilled |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, lame supérieure, bifteck, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, tous les grades, cuits, grillés | 3.1 | Beef, chuck, shoulder clod, top blade, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, all grades, cooked, grilled |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, lame supérieure, bifteck, maigre séparable et gras, parés à 0 po de gras | 3.1 | Beef, chuck, shoulder clod, top blade, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat |
| Pizza DIGIORNO, garniture suprême, croûte montante, surgelée, cuite au four | 3 | DIGIORNO Pizza, supreme topping, rising crust, frozen, baked |
| Restaurant, Latino, pupusas con queso (pupusas, fromage) | 2.9 | Restaurant, Latino, pupusas con queso (pupusas, cheese) |
| Restaurant, latino, pupusas del cerdo (pupusas, porc) | 2.9 | Restaurant, Latino, pupusas del cerdo (pupusas, pork) |
| Restaurant, latino, tamale, porc | 2.9 | Restaurant, Latino, tamale, pork |
| Porc, salé, jambon et eau, tranché, avec os, maigre et gras séparable, chauffé, pan-gril | 2.9 | Pork, cured, ham and water product, slice, bone-in, separable lean and fat, heated, pan-broil |
| Restaurant, Latin, porc-épic (porc) | 2.9 | Restaurant, Latino, pupusas del cerdo (pupusas, pork) |
| Restaurant, Latino, Pupus au fromage (Poppus, fromage) | 2.9 | Restaurant, Latino, pupusas con queso (pupusas, cheese) |
| PIZZA HUT 14 "pizza au fromage, croûte mince et croustillante | 2.8 | PIZZA HUT 14" Cheese Pizza, THIN 'N CRISPY Crust |
| Pizza DIGIORNO, garniture au pepperoni, croûte farcie au fromage, surgelée, cuite au four | 2.8 | DIGIORNO Pizza, pepperoni topping, cheese stuffed crust, frozen, baked |
| Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture au fromage, croûte mince | 2.8 | Fast Food, Pizza Chain, 14" pizza, cheese topping, thin crust |
| Pizza DIGIORNO, garniture au pepperoni, croûte montante, surgelée, cuite au four | 2.7 | DIGIORNO Pizza, pepperoni topping, rising crust, frozen, baked |
| Tamales, masa et garniture de porc (Hopi) | 2.7 | Tamales, masa and pork filling (Hopi) |
| Tamales, pâte et farce de porc (Hopi) | 2.7 | Tamales, masa and pork filling (Hopi) |
| T.G.I. VENDREDI, mozzarella frite | 2.6 | T.G.I. FRIDAY'S, fried mozzarella |
| Restaurant, Latino, empanadas, bœuf, préparé | 2.6 | Restaurant, Latino, empanadas, beef, prepared |
| Restaurant, chinois, poulet au citron | 2.6 | Restaurant, Chinese, lemon chicken |
| Déjeuner viande, boeuf, tranché mince | 2.6 | Luncheon meat, beef, thin sliced |
| Porc, saumuré, jambon - eau ajoutée, croupion, non désossé, maigre uniquement, chauffé, rôti | 2.5 | Pork, cured, ham -- water added, rump, bone-in, separable lean only, heated, roasted |
| PIZZA HUT Pizza au pepperoni de 14 po, croûte à la main | 2.5 | PIZZA HUT 14" Pepperoni Pizza, Hand-Tossed Crust |
| Mollusques, huîtres, orientales, sauvages, crues | 2.5 | Mollusks, oyster, eastern, wild, raw |
| Porc, salé, jambon aux jus naturels, entier, désossé, maigre et gras séparable, chauffé, rôti | 2.4 | Pork, cured, ham with natural juices, whole, boneless, separable lean and fat, heated, roasted |
| Porc, salé, jambon avec des jus naturels, entier, désossé, maigre séparable seulement, chauffé, rôti | 2.4 | Pork, cured, ham with natural juices, whole, boneless, separable lean only, heated, roasted |
| Restaurant, Latino, soupe tripes | 2.4 | Restaurant, Latino, tripe soup |
| Restaurant, chinois, poulet aigre-doux | 2.4 | Restaurant, Chinese, sweet and sour chicken |
| Restaurant, chinois, crevettes et légumes | 2.3 | Restaurant, Chinese, shrimp and vegetables |
| APPLEBEE'S, bâtonnets de mozzarella | 2.3 | APPLEBEE'S, mozzarella sticks |
| Restaurant, style familial, bâtonnets de mozzarella frits | 2.3 | Restaurant, family style, fried mozzarella sticks |
| Porc, salé, jambon - eau ajoutée, croupion, non désossé, maigre et gras séparable, chauffé, rôti | 2.3 | Pork, cured, ham -- water added, rump, bone-in, separable lean and fat, heated, roasted |
| Tarte au bœuf, plat surgelé, préparé | 2.2 | Beef Pot Pie, frozen entree, prepared |
| Restaurant, chinois, poulet kung pao | 2.2 | Restaurant, Chinese, kung pao chicken |
| Restaurant, Latino, bunuelos (pain à la levure frit) | 2.1 | Restaurant, Latino, bunuelos (fried yeast bread) |
| DENNY'S, bâtonnets de fromage mozzarella | 2.1 | DENNY'S, mozzarella cheese sticks |
| Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture au pepperoni, croûte épaisse | 2.1 | Fast Food, Pizza Chain, 14" pizza, pepperoni topping, thick crust |
| Bol de riz avec poulet, plat surgelé, préparé (comprend des variétés frites, teriyaki et aigre-douce) | 2.1 | Rice bowl with chicken, frozen entree, prepared (includes fried, teriyaki, and sweet and sour varieties) |
| Huile, phoque tacheté (Alaska Native) | 2.1 | Oil, spotted seal (Alaska Native) |
| PIZZA HUT Pizza au pepperoni de 14 po, croûte à casserole | 2.1 | PIZZA HUT 14" Pepperoni Pizza, Pan Crust |
| Pétrole, graines de lin, contient des graines de lin tranchées ajoutées | 2 | Oil, flaxseed, contains added sliced flaxseed |
| PIZZA HUT 14 "Super Suprême Pizza, croûte à la main | 2 | PIZZA HUT 14" Super Supreme Pizza, Hand-Tossed Crust |
| Croûte à tarte, standard, surgelée, prête à cuire, enrichie, cuite | 2 | Pie crust, standard-type, frozen, ready-to-bake, enriched, baked |
| Porc, salé, jambon, tranche, non désossé, maigre uniquement, chauffé, pan-grillé | 2 | Pork, cured, ham, slice, bone-in, separable lean only, heated, pan-broil |
| Huile, graines de lin, contient des graines de lin tranchées ajoutées | 2 | Oil, flaxseed, contains added sliced flaxseed |
| Huile, béluga, baleine (natif de l'Alaska) | 2 | Oil, beluga, whale (Alaska Native) |
| Restauration rapide, chaîne de pizza, pizza de 14 po, garniture de viande et de légumes, croûte régulière | 2 | Fast Food, Pizza Chain, 14" pizza, meat and vegetable topping, regular crust |
| Boeuf, rond, rond extérieur, rond en bas, steak, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, sélectionné, cuit, grillé | 2 | Beef, round, outside round, bottom round, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, select, cooked, grilled |
| Restaurant, chinois, boeuf et légumes | 2 | Restaurant, Chinese, beef and vegetables |
| Restaurant, chinois, porc aigre-doux | 2 | Restaurant, Chinese, sweet and sour pork |
| Bœuf, rond, rond extérieur, rond, steak, maigre et gras séparable, coupé à 0 "gras, au choix, cuit, grillé | 1.9 | Beef, round, outside round, bottom round, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, cooked, grilled |
| Bœuf, rond, rond extérieur, rond, bifteck, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, tous les grades, cuit, grillé | 1.9 | Beef, round, outside round, bottom round, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, all grades, cooked, grilled |
| Boeuf, mandarine, motte d'épaule, épaule et biftecks au centre, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, sélectionné, cuit, grillé | 1.9 | Beef, chuck, shoulder clod, shoulder top and center steaks, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, select, cooked, grilled |
| Pizza DIGIORNO, garniture au fromage, fine croûte croustillante, surgelée, cuite au four | 1.9 | DIGIORNO Pizza, cheese topping, thin crispy crust, frozen, baked |
| Sandwich farci au jambon et au fromage, surgelé | 1.8 | HOT POCKETS Ham 'N Cheese Stuffed Sandwich, frozen |
| Bœuf, rond, articulé, côté pointe, bifteck, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, au choix, cuit, grillé | 1.8 | Beef, round, knuckle, tip side, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, cooked, grilled |
| Boeuf, mandarine, motte d'épaule, épaule et biftecks au centre, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, au choix, cuit, grillé | 1.8 | Beef, chuck, shoulder clod, shoulder top and center steaks, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, cooked, grilled |
| Boeuf, rond, jointure, côté pointe, bifteck, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, tous grades, cuit, grillé | 1.8 | Beef, round, knuckle, tip side, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, all grades, cooked, grilled |
| Boeuf, mandarine, motte d'épaule, épaule et biftecks au centre, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, tous grades, cuits, grillés | 1.8 | Beef, chuck, shoulder clod, shoulder top and center steaks, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, all grades, cooked, grilled |
| Poisson, saumon, roi, avec peau, kippered, (Alaska Native) | 1.8 | Fish, salmon, king, with skin, kippered, (Alaska Native) |
| Corned beef et pommes de terre en tortilla (Apache) | 1.8 | Corned beef and potatoes in tortilla (Apache) |
| Croûte à tarte, type standard, surgelée, prête à cuire, enrichie | 1.8 | Pie crust, standard-type, frozen, ready-to-bake, enriched |
| Porc, salé, jambon, tranche, non désossé, maigre et gras séparable, chauffé, pan-gril | 1.8 | Pork, cured, ham, slice, bone-in, separable lean and fat, heated, pan-broil |
| Margarine, mélange margarine-beurre, huile de soja et beurre | 1.7 | Margarine-like, margarine-butter blend, soybean oil and butter |
| Porc, salé, jambon, croupion, non désossé, maigre uniquement, chauffé, rôti | 1.7 | Pork, cured, ham, rump, bone-in, separable lean only, heated, roasted |
| Bœuf, rond, rond extérieur, rond, steak, maigre et gras séparable, coupé à 0 po de gras, tous grades, cru | 1.7 | Beef, round, outside round, bottom round, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, all grades, raw |
| Boeuf, rond, articulé, côté pointe, bifteck, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, sélectionné, cuit, grillé | 1.7 | Beef, round, knuckle, tip side, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, select, cooked, grilled |
| Boeuf, rond, rond extérieur, rond en bas, steak, maigre et gras séparable, paré à 0 "gras, choix, cru | 1.7 | Beef, round, outside round, bottom round, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, raw |
| Boeuf, rond, articulé, centre de la pointe, bifteck, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, au choix, cuit, grillé | 1.6 | Beef, round, knuckle, tip center, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, cooked, grilled |
| HOT POCKETS, boulettes de viande et sandwich farci à la mozzarella, congelés | 1.6 | HOT POCKETS, meatballs & mozzarella stuffed sandwich, frozen |
| Boeuf, rond, articulé, centre de la pointe, bifteck, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, tous les degrés, cuit, grillé | 1.6 | Beef, round, knuckle, tip center, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, all grades, cooked, grilled |
| Éperlan, séché (Alaska Native) | 1.6 | Smelt, dried (Alaska Native) |
| Porc, salé, jambon, tranche, non désossé, non maigre, non chauffable | 1.6 | Pork, cured, ham, slice, bone-in, separable lean only, unheated |
| Porc, salé, jambon, jarret, non désossé, maigre uniquement, chauffé, rôti | 1.6 | Pork, cured, ham, shank, bone-in, separable lean only, heated, roasted |
| Porc, salé, jambon, croupion, non désossé, maigre et gras séparable, chauffé, rôti | 1.5 | Pork, cured, ham, rump, bone-in, separable lean and fat, heated, roasted |
| Babyfood, viande, veau, tendue | 1.5 | Babyfood, meat, veal, strained |
| Boeuf, rond, articulé, centre de la pointe, bifteck, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, tous les grades, cru | 1.5 | Beef, round, knuckle, tip center, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, all grades, raw |
| Truite arc-en-ciel, séchée, chair (Shoshone Bannock) | 1.5 | Steelhead trout, dried, flesh (Shoshone Bannock) |
| LEAN POCKET, Ham N Cheddar | 1.5 | LEAN POCKETS, Ham N Cheddar |
| Porc effiloché dans une sauce barbecue | 1.5 | Pulled pork in barbecue sauce |
| Boeuf, rond, jointure, centre de la pointe, steak, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, sélectionnez, cru | 1.5 | Beef, round, knuckle, tip center, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, select, raw |
| Boeuf, rond, articulé, centre de la pointe, bifteck, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, sélectionné, cuit, grillé | 1.5 | Beef, round, knuckle, tip center, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, select, cooked, grilled |
| Boeuf, rond, articulé, centre de la pointe, bifteck, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, au choix, cru | 1.5 | Beef, round, knuckle, tip center, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, raw |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, épaule tendre, médaillon, maigre et gras séparable, taillé à 0 po de gras, choix, cru | 1.5 | Beef, chuck, shoulder clod, shoulder tender, medallion, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, raw |
| Boeuf, mandarine, motte d'épaule, épaule supérieure et biftecks au centre, maigre et gras séparable, garnis à 0 po de gras, sélectionnez, cru | 1.5 | Beef, chuck, shoulder clod, shoulder top and center steaks, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, select, raw |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, épaule tendre, médaillon, maigre et gras séparable, coupé à 0 po de gras, sélectionnez, cru | 1.5 | Beef, chuck, shoulder clod, shoulder tender, medallion, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, select, raw |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, épaule et biftecks au centre, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, au choix, cru | 1.5 | Beef, chuck, shoulder clod, shoulder top and center steaks, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, raw |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, bifteck d'épaule et centre, séparable maigre et gras, coupé à 0 po de gras, tous grades, cru | 1.5 | Beef, chuck, shoulder clod, shoulder top and center steaks, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, all grades, raw |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, épaule tendre, médaillon, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, tous grades, cru | 1.5 | Beef, chuck, shoulder clod, shoulder tender, medallion, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, all grades, raw |
| Bœuf, rond, rond extérieur, rond en bas, steak, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, sélectionnez, cru | 1.4 | Beef, round, outside round, bottom round, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, select, raw |
| Lasagne à la sauce de viande, congelée, préparée | 1.4 | Lasagna with meat sauce, frozen, prepared |
| Pizza DIGIORNO, garniture au fromage, croûte montante, surgelée, cuite au four | 1.4 | DIGIORNO Pizza, cheese topping, rising crust, frozen, baked |
| Huile, phoque barbu (Oogruk) (Natif de l'Alaska) | 1.4 | Oil, bearded seal (Oogruk) (Alaska Native) |
| Porc, salé, jambon, croupion, non désossé, non maigre, non chauffé | 1.4 | Pork, cured, ham, rump, bone-in, separable lean only, unheated |
| Porc, salé, jambon, tranche, non désossé, maigre et gras séparable, non chauffé | 1.4 | Pork, cured, ham, slice, bone-in, separable lean and fat, unheated |
| Porc, salé, jambon, jarret, non désossé, maigre et gras séparable, chauffé, rôti | 1.4 | Pork, cured, ham, shank, bone-in, separable lean and fat, heated, roasted |
| Porc, salé, jambon, jarret, non désossé, non démoulable, non chauffé | 1.3 | Pork, cured, ham, shank, bone-in, separable lean only, unheated |
| PIZZA HUT 14 "pizza au fromage, croûte à la main | 1.3 | PIZZA HUT 14" Cheese Pizza, Hand-Tossed Crust |
| Lasagne avec viande et sauce, entrée surgelée | 1.3 | Lasagna with meat & sauce, frozen entree |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, épaule tendre, médaillon, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, toutes les qualités, cuit, grillé | 1.3 | Beef, chuck, shoulder clod, shoulder tender, medallion, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, all grades, cooked, grilled |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, épaule tendre, médaillon, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, sélectionné, cuit, grillé | 1.3 | Beef, chuck, shoulder clod, shoulder tender, medallion, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, select, cooked, grilled |
| Boeuf, mandrin, motte d'épaule, épaule tendre, médaillon, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, au choix, cuit, grillé | 1.3 | Beef, chuck, shoulder clod, shoulder tender, medallion, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, cooked, grilled |
| Boeuf, rond, jointure, côté pointe, steak, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, sélectionnez, cru | 1.2 | Beef, round, knuckle, tip side, steak, separable lean and fat , trimmed to 0" fat, select, raw |
| Boeuf, rond, jointure, extrémité, bifteck, maigre et gras séparable, coupé à 0 po de gras, tous grades, cru | 1.2 | Beef, round, knuckle, tip side, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, all grades, raw |
| Boeuf, rond, articulé, côté pointe, steak, maigre et gras séparable, paré à 0 po de gras, au choix, cru | 1.2 | Beef, round, knuckle, tip side, steak, separable lean and fat, trimmed to 0" fat, choice, raw |
| Caribou, quartier arrière, viande, cuit (Alaska Native) | 1.2 | Caribou, hind quarter, meat, cooked (Alaska Native) |
| Restaurant, chinois, poulet chow mein | 1.2 | Restaurant, Chinese, chicken chow mein |
| Porc, salé, jambon, jarret, non désossé, maigre et gras séparable, non chauffé | 1.2 | Pork, cured, ham, shank, bone-in, separable lean and fat, unheated |
| Porc, salé, jambon, croupion, non désossé, maigre et gras séparable, non chauffé | 1.2 | Pork, cured, ham, rump, bone-in, separable lean and fat, unheated |
| CRACKER BARREL, assiette de macaronis au fromage, du menu enfant | 1.1 | CRACKER BARREL, macaroni n' cheese plate, from kid's menu |
| Poches maigres, boulettes de viande et mozzarella | 1.1 | Lean Pockets, Meatballs & Mozzarella |
| PIZZA HUT 14 "pizza au fromage, croûte à casserole | 1.1 | PIZZA HUT 14" Cheese Pizza, Pan Crust |
| Spaghetti aux boulettes de viande en conserve | 1 | Spaghetti, with meatballs, canned |
| Poisson, saumon, kéta, séché (Alaska Native) | 1 | Fish, salmon, chum, dried (Alaska Native) |
| Pain au miel, porc, boeuf | 1 | Honey loaf, pork, beef |
| Lait entier, 3,25% de matière grasse laitière, sans vitamine A ni vitamine D ajoutée | 1 | Milk, whole, 3.25% milkfat, without added vitamin A and vitamin D |
| Babyfood, viande, boeuf, tendue | 1 | Babyfood, meat, beef, strained |
| Babyfood, viande, boeuf, junior | 1 | Babyfood, meat, beef, junior |
| Lait entier, 3,25% de matière grasse du lait, additionné de vitamine D | 1 | Milk, whole, 3.25% milkfat, with added vitamin D |
| Fromage, cottage, crémé, grand ou petit caillé | 0.9 | Cheese, cottage, creamed, large or small curd |
| Aliments pour bébés, céréales, mélangés, avec des bananes, préparés avec du lait entier | 0.9 | Babyfood, cereal, mixed, with bananas, prepared with whole milk |
| Babyfood, céréales, flocons d'avoine, avec des bananes, préparés avec du lait entier | 0.9 | Babyfood, cereal, oatmeal, with bananas, prepared with whole milk |
| Babyfood, céréales, riz, préparé avec du lait entier | 0.9 | Babyfood, cereal, rice, prepared with whole milk |
| Aliments pour bébés, céréales, riz, avec des bananes, préparés avec du lait entier | 0.9 | Babyfood, cereal, rice, with bananas, prepared with whole milk |
| Bébé, céréales, orge, préparé avec du lait entier | 0.9 | Babyfood, cereal, barley, prepared with whole milk |
| Crème anglaise, mélange sec, préparée avec du lait entier | 0.9 | Egg custards, dry mix, prepared with whole milk |
| Ragoût de gland (Apache) | 0.9 | Acorn stew (Apache) |
| Saumon rouge (sockeye), filets avec peau, fumé (Alaska Native) | 0.9 | Salmon, red (sockeye), filets with skin, smoked (Alaska Native) |
| Restaurant, latino, tamale, maïs | 0.9 | Restaurant, Latino, tamale, corn |
| Phoque, barbu (Oogruk), viande, séchée, dans l'huile (Alaska Native) | 0.8 | Seal, bearded (Oogruk), meat, dried, in oil (Alaska Native) |
| Restaurant, Latino, pupusas con frijoles (pupusas, haricot) | 0.8 | Restaurant, Latino, pupusas con frijoles (pupusas, bean) |
| Puddings, chocolat, mélange sec, régulier, préparé avec du lait entier | 0.8 | Puddings, chocolate, dry mix, regular, prepared with whole milk |
| Puddings, vanille, mélange sec, régulier, préparé avec du lait entier | 0.8 | Puddings, vanilla, dry mix, regular, prepared with whole milk |
| Puddings, banane, mélange sec, instantané, préparé avec du lait entier | 0.8 | Puddings, banana, dry mix, instant, prepared with whole milk |
| Puddings, banane, mélange sec, régulier, préparé avec du lait entier | 0.8 | Puddings, banana, dry mix, regular, prepared with whole milk |
| Bébé, céréales, mélangé, préparé avec du lait entier | 0.8 | Babyfood, cereal, mixed, prepared with whole milk |
| Poisson, poisson-chat, canal, élevage, cuit, chaleur sèche | 0.7 | Fish, catfish, channel, farmed, cooked, dry heat |
| Poisson, poisson-chat, canal, élevage, cru | 0.6 | Fish, catfish, channel, farmed, raw |
| Poisson, corégone, oeufs (Alaska Native) | 0.6 | Fish, whitefish, eggs (Alaska Native) |
| Caribou, croupion, demi-séché (Alaska Native) | 0.6 | Caribou, rump meat, half dried (Alaska Native) |
| Sceau, barbu (Oogruk), viande, bas quadrant, cru (Alaska Native) | 0.6 | Seal, bearded (Oogruk), meat, low quadrant, raw (Alaska Native) |
| Gâteau, gâteaux de collation, remplis de crème, éponge | 0.6 | Cake, snack cakes, creme-filled, sponge |
| Poisson, corégone, séché (Alaska Native) | 0.5 | Fish, whitefish, dried (Alaska Native) |
| Poisson, saumon, rouge, (sockeye), en conserve, fumé (Alaska Native) | 0.5 | Fish, salmon, red, (sockeye), canned, smoked (Alaska Native) |
| Poisson, saumon, rose, conserves, solides égouttés | 0.5 | Fish, salmon, pink, canned, drained solids |
| Crustacés, crevettes, espèces mélangées, cuites, chaleur humide | 0.4 | Crustaceans, shrimp, mixed species, cooked, moist heat |
| Poisson, saumon, sockeye, cuit, chaleur sèche | 0.4 | Fish, salmon, sockeye, cooked, dry heat |
| Babyfood, dîner, légumes et bœuf, tendu | 0.4 | Babyfood, dinner, vegetables and beef, strained |
| Babyfood, dîner, légumes et bœuf, junior | 0.4 | Babyfood, dinner, vegetables and beef, junior |
| Ravioli, farci de viande, sauce tomate ou sauce à la viande, en conserve | 0.4 | Ravioli, meat-filled, with tomato sauce or meat sauce, canned |
| Ravioli, fromage à la sauce tomate, congelé, non préparé, comprend des entrées régulières et légères | 0.3 | Ravioli, cheese with tomato sauce, frozen, not prepared, includes regular and light entrees |
| Poisson, saumon, sockeye, cru | 0.3 | Fish, salmon, sockeye, raw |
| Poisson, poisson plat (plie et sole), cuit, chaleur sèche | 0.3 | Fish, flatfish (flounder and sole species), cooked, dry heat |
| Crustacés, crevettes, espèces mélangées, crues | 0.3 | Crustaceans, shrimp, mixed species, raw |
| Crustacés, crevettes, espèces mélangées, cuites, panées et frites | 0.3 | Crustaceans, shrimp, mixed species, cooked, breaded and fried |
| Soufflé aux épinards | 0.3 | Spinach souffle |
| Trempette, TOSTITOS, salsa con queso, moyen | 0.3 | Dip, TOSTITOS, salsa con queso, medium |
| Pommes de terre, écrasées, déshydratées, préparées à partir de flocons sans lait, de lait entier et de beurre ajoutés | 0.2 | Potatoes, mashed, dehydrated, prepared from flakes without milk, whole milk and butter added |
| Pommes de terre, écrasées, déshydratées, préparées à partir de granulés avec du lait, de l'eau et de la margarine | 0.2 | Potatoes, mashed, dehydrated, prepared from granules with milk, water and margarine added |
| Poisson, poisson plat (plie et sole), cru | 0.2 | Fish, flatfish (flounder and sole species), raw |
| Poisson, perche de mer, Atlantique, cru | 0.2 | Fish, ocean perch, Atlantic, raw |
| Poisson, perche de mer, Atlantique, cuit, chaleur sèche | 0.2 | Fish, ocean perch, Atlantic, cooked, dry heat |
| Oeuf, entier, cuit, brouillé | 0.2 | Egg, whole, cooked, scrambled |
| Trempette, salsa con queso, fromage et salsa | 0.2 | Dip, salsa con queso, cheese and salsa- medium |
| Trempette, OLD EL PASO, Fromage 'n Salsa, moyen | 0.2 | Dip, OLD EL PASO, Cheese 'n Salsa, medium |
| Truite arc-en-ciel, bouillie, en conserve (Alaska Native) | 0.2 | Steelhead trout, boiled, canned (Alaska Native) |
| Poisson, flétan, cru, avec la peau (Alaska Native) | 0.1 | Fish, halibut, raw, with skin (Alaska Native) |
| Fromage, crème, sans gras | 0.1 | Cheese, cream, fat free |
| Pommes de terre, purée, préparation maison, lait entier et margarine ajoutés | 0.1 | Potatoes, mashed, home-prepared, whole milk and margarine added |
| Pommes de terre en purée préparées à la maison, lait entier ajouté | 0.1 | Potatoes, mashed, home-prepared, whole milk added |
| Mollusques, palourdes, espèces mélangées, solides en conserve, égouttés | 0.1 | Mollusks, clam, mixed species, canned, drained solids |
Informations supplémentaires
Comme nous l’avons indiqué, la vitamine K2 est en fait un ensemble de ‘MK’ que l’on trouve dans de nombreux aliments différents, à savoir des aliments d'origine animale, et des aliments fermentés. La MK-4 est plus abondante dans les aliments d'origine animale, tandis que la MK-7, la MK-8 et la MK-9 sont présentes dans les aliments fermentés.
Si vous ne consommez pas régulièrement ce type d'aliments, vous risquez de ne pas avoir un apport de vitamine K2 suffisant. Les produits d'animaux nourris à l’herbe (c’est-à-dire les œufs, le beurre et les produits laitiers crus) en sont de bonnes sources, tout comme certains aliments fermentés comme le natto ou les légumes fermentés maison, préparés avec une culture de départ à base de bactéries productrices de vitamine K2.
Il est important de consommer de la vitamine K2 : pensez à quel point vous dépendez du bon fonctionnement de votre cœur, qui bat plus d'une fois par seconde, afin de maintenir la circulation du sang à travers votre corps. Cela demande beaucoup d'énergie, sans parler de la souplesse des vaisseaux sanguins et des artères.
La vitamine K2, associée à la coenzyme Q10 (ou CoQ10), peut y contribuer. D'après une étude hollandaise, la matrix-gla-protéine (MGP), une protéine qui dépend de la vitamine K2, est le plus puissant inhibiteur naturel de calcification qui soit, mais elle doit être activée. Voici ce qu’explique Vitamin K2.org :
« Lorsque le corps dispose de suffisamment de vitamine K2 (en particulier sous forme de ménaquinone-7, ou MK-7, qui en est la forme la plus biologiquement active et disponible), la MGP empêche le calcium de se déposer dans les artères et les vaisseaux sanguins et le renvoie dans le sang, afin qu’il soit utilisé par les autres systèmes, pour renforcer les os par exemple. »
« Plus la chaîne latérale est longue [le chiffre qui suit les initiales MK correspond à la longueur de la chaîne latérale], plus la vitamine K2 est lipophile - et biodisponible - généralement à partir de MK-7 et au-delà », souligne le Dr. Friedman.
Friedman ajoute que la vitamine K est « un terme générique désignant un ensemble de nutriments liposolubles largement reconnus pour leur rôle dans la bonne coagulation sanguine. » La K1 (phylloquinone) est la plus courante, et la K2 (ménaquinone) est faite de nombreux composés de différentes longueurs de chaîne, dénommés MK-4 à MK-13. ‘Better Bones’ précise :
« La vitamine K2 sous forme de MK-7 réduit considérablement la perte osseuse au cours de la préménopause, ce qui est particulièrement important lorsqu’on sait qu’une femme perd en moyenne jusqu'à 10 % de sa masse osseuse pendant cette période.
La vitamine K2 sous forme de MK-7 protège non seulement les os, mais il a été montré qu’elle réduit aussi l’incidence des maladies cardiaques et du cancer. »
L’âge a tendance à ralentir le fonctionnement du cœur chez l’homme, en particulier lorsque le calcium réduit le débit sanguin. De plus, la vitamine K2 aide à réduire les veines variqueuses, en contribuant à empêcher une accumulation de calcium de se fixer sur les parois veineuses.
Source
- Mercola
- https://www.intechopen.com/books/vitamin-k2-vital-for-health-and-wellbeing/vitamin-k2-rich-food-products
- Ranzi, Karen. Creating Healthy Children: Through Attachment Parenting and Raw Foods. Ramsey, NJ: SHC Publishing, 2010.
- Tuck, Max. www.therawfoodscientist.com
- Dr. Timothy Trader
- http://altmedicine.about.com/od/herbsupplementguide/a/Vitamin-K.htm
- http://altmedicine.about.com/od/herbsupplementguide/a/vitamind.htm
- http://chemport.cas.org/cgi-bin/sdcgi?APP=ftslink&action=reflink&origin=npg$version=1.0&coi=1:CAS:528:DyaF3MXhtFahuro%3D&pissn=0028-0836&pyear=2010&md5=8bf3a2311d5aec5b2cdb9f28007454b6
- http://www.fitonraw.com/2012/02/is-vitamin-k2-really-an-issue-for-raw-foodists/
- http://www.healthaliciousness.com/articles/food-sources-of-vitamin-k.php
- jn.nutrition.org/content/137/11/2507S.full
- http://learningrawfood.com/2011/01/vitamin-k-does-a-body-much-better-good-than-calcium/
- http://www.medicine.wisc.edu/~williams/vitamin_K_review_2008.pdf
- http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/12064330
- https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/9446847
- http://nutritiondata.self.com/foods-009104000000000000000-w.html
- http://www.webmd.com/vitamins-and-supplements/lifestyle-guide-11/supplement-guide-vitamin-k
- http://whfoods.org/genpage.php?tname=nutrient&dbid=112